﻿WEBVTT

00:00:30.000 --> 00:01:00.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:02:43.121 --> 00:02:45.456
‫امشب روی اون صحنه اجرا کنه.

00:03:35.298 --> 00:03:42.430
‫♪ شکوه، شکوه، سپاس خدا را ♪

00:03:43.347 --> 00:03:50.480
‫♪ خداوند جای حق نشستـه ♪

00:03:54.358 --> 00:04:01.532
‫♪ خداوند جای حق نشستـه ♪

00:09:41.497 --> 00:09:46.794
‫♪ اوه، پرواز می‌کنم و میرم ♪

00:10:25.165 --> 00:10:27.668
‫و بعدش هم برای مامانش
‫یک کادیلاک صورتی بخره.

00:10:27.709 --> 00:10:30.295
‫کادیلاک صورتی؟
‫چی داری میگی؟
‫[شیک‌راگ در توپلوو، میسیسیپی سال 1947]

00:10:30.337 --> 00:10:32.005
‫هی، احمق‌ها!
‫اووو!

00:10:32.047 --> 00:10:36.885
‫♪ اوه ♪

00:10:36.969 --> 00:10:40.013
‫♪ مار سیاه داره توی اتاقم می‌خزه ♪

00:10:40.097 --> 00:10:41.849
‫بیا دوک،
‫بیا بریم.

00:10:41.890 --> 00:10:45.686
‫قهرمان‌های کامیک‌بوک‌ها همیشه
‫قدرت مخصوص خودشون رو دارن.

00:10:45.769 --> 00:10:49.273
‫قدرت اون، موسیقی بود.

00:10:49.356 --> 00:10:57.322
‫♪ اشکال نداره، مامان
‫اصلاً اشکالی نداره ♪

00:10:57.531 --> 00:11:04.663
‫♪ هرکار هم که انجام بدی
‫اشکالی نداره ♪

00:11:06.290 --> 00:11:13.171
‫♪ اوه... مار سیاه داره
‫توی اتاقم می‌خزه ♪

00:11:13.213 --> 00:11:16.008
‫تکون بخور، مرد.
‫هی، نوبت منـه.

00:11:25.225 --> 00:11:28.437
‫♪ اشکالی نداره مامان ♪

00:11:33.233 --> 00:11:36.236
‫♪ اشکال نداره مامان ♪

00:11:52.127 --> 00:11:56.798
‫♪ اوه، پرواز می‌کنم و میرم ♪
‫♪ اوه، شکوه ♪

00:11:56.882 --> 00:11:59.593
‫♪ پرواز می‌کنم و میرم ♪

00:11:59.676 --> 00:12:01.011
‫♪ وقتی که بمیرم ♪

00:12:01.053 --> 00:12:04.973
‫♪ وقتی دیر یا زود با رحمت خدا بمیرم ♪

00:12:05.057 --> 00:12:06.308
‫چیکار می‌کنی؟

00:12:08.685 --> 00:12:10.062
‫♪ پرواز می‌کنم و میرم ♪

00:12:10.145 --> 00:12:11.396
‫♪ - دیگه خبری موعظه نخواهد بود ♪
‫♪ - پرواز می‌کنم و میرم ♪

00:12:11.438 --> 00:12:14.316
‫♪ - دیگه خبری از درد نخواهد بود ♪
‫♪ - پرواز می‌کنم و میرم ♪

00:12:14.358 --> 00:12:15.734
‫♪ پرواز می‌کنم و میرم ♪

00:12:15.817 --> 00:12:17.069
‫♪ وقتی که پرواز کنم خبری
‫از موعظه نخواهد بود ♪

00:12:17.110 --> 00:12:18.278
‫♪ وقتی پرواز کنم خبری از درد نخواهد بود ♪

00:12:18.320 --> 00:12:19.821
‫♪ پرواز می‌کنم و میرم ♪

00:12:19.905 --> 00:12:21.573
‫هی احمق، برگرد.

00:12:25.744 --> 00:12:26.912
‫اشکالی نداره.

00:12:31.792 --> 00:12:34.711
‫♪ اوه ♪

00:12:34.795 --> 00:12:37.756
‫♪ مار سیاه داره توی اتاقم می‌خزه ♪

00:12:37.798 --> 00:12:39.341
‫واو!

00:12:39.424 --> 00:12:43.345
‫♪ اشکالی نداره، مامان
‫اصلاً اشکالی نداره ♪

00:12:43.428 --> 00:12:45.514
‫♪ اشکالی نداره، مامان ♪

00:12:45.555 --> 00:12:47.307
‫♪ هر انتخابی هم که بکنی ♪

00:12:47.349 --> 00:12:51.436
‫♪ پرواز می‌کنم و میرم
‫اوه، شکوه ♪

00:12:51.520 --> 00:12:54.606
‫♪ پرواز می‌کنم و میرم ♪

00:12:54.648 --> 00:12:56.441
‫♪ اوه، دور ♪

00:12:56.525 --> 00:12:59.152
‫♪ - مار سیاه داره توی اتاقم می‌خزه ♪
‫♪ - رحمت خدا، دیر یا زود ♪

00:12:59.236 --> 00:13:02.447
‫♪ اوه، پرواز می‌کنم و میرم ♪

00:13:02.531 --> 00:13:04.783
‫الویس.
‫بیا، باید بری روی صحنه.

00:13:04.866 --> 00:13:06.243
‫توی رادیو اسمت رو اعلام کردن.

00:13:06.243 --> 00:13:08.745
‫مردم خیلی هیجان زده هستن.

00:13:08.829 --> 00:13:11.498
‫توی سان ریکوردز، سام فیلیپس ماموریتش این بود که...
‫[سان استودیوز سال 1954]

00:13:11.581 --> 00:13:14.960
‫با ظبط آهنگ‌های سیاه پوستی
‫دنیا رو نجات بده.

00:13:15.001 --> 00:13:17.129
‫اما فروش نداشتن.

00:13:17.170 --> 00:13:18.672
‫پس برای پرداخت صورتحساب‌هاش

00:13:18.713 --> 00:13:22.384
‫باید یک خواننده جدید برای
‫بخش موسیقی کانتریش پیدا می‌کرد.

00:13:22.467 --> 00:13:25.345
‫نمی‌دونم توی این پسر چی می‌بینی.

00:13:25.428 --> 00:13:28.140
‫فقط فکر می‌کنم اون متفاوتـه.

00:13:32.227 --> 00:13:35.230
‫تو بیگ بوی کروداپ رو از کجا می‌شناسی؟

00:13:37.399 --> 00:13:41.236
‫♪ اشکالی نداره، مامان
‫اصلاً اشکالی نداره ♪

00:13:41.319 --> 00:13:44.656
‫♪ مامان هرکاری هم بکنی اشکالی نداره ♪

00:13:44.739 --> 00:13:48.577
‫♪ اشکالی نداره
‫اشکالی نداره ♪

00:13:48.618 --> 00:13:53.456
‫♪ مامان حالا دیگه هرجور هم که
‫رفتار بکنی اشکالی نداره ♪

00:13:57.460 --> 00:13:59.671
‫اون یک خواننده جوان از شهر ممفیس
‫در ایالت تنسی هست.

00:13:59.713 --> 00:14:04.342
‫تحت حمایت لیبل سان یک آهنگ منتشر کرده،
‫که توی تمام رادیوها درحال پخشـه.

00:14:04.384 --> 00:14:09.097
‫با اون تشویق‌های معروف هایراد
‫به الویس پرسلی خوش آمد بگید.

00:14:28.116 --> 00:14:30.160
‫الویس، امروز عصر حالت چطوره؟

00:14:30.201 --> 00:14:31.661
‫خوبـم، شما چطور جناب؟

00:14:31.703 --> 00:14:36.416
‫موهای ژل زده، آرایش دخترونـه.

00:14:36.458 --> 00:14:39.628
‫خیلی عجیب به نظر می‌رسید.

00:15:12.202 --> 00:15:14.621
‫♪ اوه، عزیزم، عزیزم ♪

00:15:14.704 --> 00:15:16.998
‫♪ عزیزم، عزیزم، عزیزم ♪

00:15:17.040 --> 00:15:19.000
‫♪ عزیزم، عزیزم، عزیزم ♪

00:15:20.210 --> 00:15:22.545
‫♪ عزیزم، عزیزم، عزیزم ♪

00:15:23.380 --> 00:15:24.839
‫♪ عزیزم، عزیزم، عزیزم ♪

00:15:25.590 --> 00:15:29.594
‫♪ عزیزم بیا، می‌خوام باهات دکتربازی کنم ♪

00:15:46.403 --> 00:15:52.158
‫♪ ممکنه بری به کالج
‫ممکنه بری به دانشگاه ♪

00:15:52.242 --> 00:15:55.829
‫♪ شاید یه کادیلاک صورتی بخری
‫اما اجازه نمیدی کسی ازت سو استفاده کنه ♪

00:15:55.912 --> 00:15:58.915
‫♪ حالا برگرد عزیزم
‫عزیزم بیا ♪

00:15:58.957 --> 00:16:00.583
‫♪ برگرد عزیزم، بیا ♪

00:16:00.667 --> 00:16:04.754
‫♪ برگرد عزیزم می‌خوام باهات دکتربازی کنم ♪

00:16:04.838 --> 00:16:07.006
‫♪ عزیزم بهم گوش بده تا بهت بگم ♪

00:16:07.090 --> 00:16:09.134
‫♪ دارم درمورد چی صحبت می‌کنم ♪

00:16:09.134 --> 00:16:13.221
‫♪ زود برگرد پیش من دختر کوچولو
‫تا بتونیم یکم با هم دکتربازی کنیم ♪

00:16:13.221 --> 00:16:15.974
‫♪ عزیزم، برگرد
‫عزیزم، بیا ♪

00:16:16.057 --> 00:16:18.184
‫♪ برگرد، عزیزم، بیا ♪

00:16:18.184 --> 00:16:20.478
‫♪ برگرد می‌خوام باهات دکتربازی کنم ♪

00:16:20.520 --> 00:16:22.689
‫♪ می‌خوام باهات دکتربازی کنم! ♪

00:16:34.450 --> 00:16:39.664
‫♪ خب یه چیزی هست عزیزم
‫که می‌خوام بدونی ♪

00:16:39.706 --> 00:16:41.541
‫♪ برگرد بیا یکم با هم دکتربازی کنم ♪

00:16:41.624 --> 00:16:43.084
‫♪ و کارهایی که قبلاً هم کردیم رو بکنیم ♪

00:16:43.168 --> 00:16:44.085
‫♪ همین حالا عزیزم ♪

00:16:44.169 --> 00:16:45.086
‫بشین!

00:16:45.170 --> 00:16:46.462
‫♪ برگرد عزیزم، بیا ♪

00:16:46.546 --> 00:16:49.090
‫♪ برگرد عزیزم، بیام پیش من عزیزم، عزیزم ♪

00:17:21.748 --> 00:17:23.666
‫چه فکری می‌کنی، جیمی؟

00:17:26.002 --> 00:17:27.337
‫نمی‌دونم تو چه فکری هستم.

00:17:29.005 --> 00:17:32.342
‫خواهش میکنم خدا،
‫نزار به بچه‌ام صدمه بزنن.

00:17:32.425 --> 00:17:34.677
‫صدمه بزنن؟
‫بیشنر به نظر می‌رسه می‌خوان...

00:17:37.722 --> 00:17:41.935
‫♪ عزیزم، عزیزم، عزیزم،
‫عزیزم، عزیزم ♪

00:17:41.976 --> 00:17:45.813
‫من چیزی از موسیقی نمی‌دونم...

00:17:47.523 --> 00:17:50.944
‫اما می‌تونستم توی چشم‌های اون دختره ببینمش

00:17:51.027 --> 00:17:52.654
‫احساساتی توی اون جریان پیدا کرده بود

00:17:52.737 --> 00:17:55.615
‫که از شهوانی بودن
‫.یا نبودنش مطمئن نبود

00:17:55.698 --> 00:17:58.910
‫♪ مار سیاه داره توی اتاقم می‌خزه ♪

00:17:58.952 --> 00:18:00.620
‫خودشـه.

00:18:03.456 --> 00:18:07.377
‫اون مثل میوه ممنوعه بود.

00:18:08.503 --> 00:18:12.340
‫کم مونده بود زنده زنده بخورنش.

00:19:03.433 --> 00:19:05.935
‫امشب توی بیل استریت غوغاست،

00:19:05.977 --> 00:19:08.104
‫و توی کلاب هَندی بیشتر از هر جای دیگه‌ای غوغاست.

00:19:08.187 --> 00:19:10.231
‫اگه می‌خواید "بیگ ماما تورنتون" که می‌خواد

00:19:10.273 --> 00:19:12.692
‫آهنگ پرفروشش رو بخونه رو ببینید، بیایید این طرفا.

00:19:12.733 --> 00:19:14.026
‫♪ بزن بریم، بزن بریم ♪

00:19:14.110 --> 00:19:15.027
‫♪ بزن بریم!
‫زود باش! ♪

00:19:15.111 --> 00:19:16.821
‫♪ اوه بریم سراغش ♪

00:19:16.863 --> 00:19:20.366
‫.به صدای آمریکای سیاه گوش کنید

00:19:20.408 --> 00:19:24.745
‫♪ تو هیچی جز یک سگ شکاری نیستی ♪

00:19:24.829 --> 00:19:26.622
‫♪ انقد اطراف خونۀ من پرسه نزن ♪

00:19:27.957 --> 00:19:30.042
‫[لادردیل کورتز]

00:19:43.347 --> 00:19:47.310
‫♪ تو بهم گفتی آدم با کلاسی هستی
‫اما از همین فهمیدم که... ♪

00:19:47.393 --> 00:19:49.645
‫اما خب زندگی کردن

00:19:49.687 --> 00:19:53.566
‫توی اون محله‌های سفید پوست‌ها هم
‫لطفی نداشت براش.

00:19:56.319 --> 00:20:03.326
‫♪ و بابایی، من می‌دونم
‫تو یه آدم باکلاس نیستی ♪

00:20:23.012 --> 00:20:25.681
‫♪ تو هیچی جز یک سگ شکاری نیستی ♪

00:23:03.214 --> 00:23:05.049
‫هی.

00:23:05.090 --> 00:23:07.843
‫- باشه.
‫- باشه؟

00:23:07.927 --> 00:23:11.180
‫هرشب بهت زنگ می‌زنم.

00:23:14.225 --> 00:23:16.185
‫بهم قول میدی، عزیزم؟

00:23:17.102 --> 00:23:18.938
‫قول میدم.

00:23:19.021 --> 00:23:21.607
‫قول. قول.
‫قول.

00:23:21.649 --> 00:23:23.692
‫- خیلی خب. دوستت دارم.
‫- خداحافظ عزیزم.

00:23:23.776 --> 00:23:25.444
‫هیچی تو این عالم...

00:23:25.486 --> 00:23:26.529
‫دوستت دارم.

00:23:26.612 --> 00:23:28.030
‫نمی‌تونه بین ما قرار بگیره.

00:23:28.072 --> 00:23:30.324
‫- بزن بریم!
‫- خداحافظ، عزیزم.

00:23:30.366 --> 00:23:31.909
‫به زودی می‌بینمت!

00:23:35.454 --> 00:23:38.832
‫♪ یک برای پولـه
‫دو برای نمایش ♪

00:23:38.874 --> 00:23:40.918
‫♪ سه برای آماده شدن
‫حالا برو، خوشکلـه، برو ♪

00:23:41.001 --> 00:23:45.798
‫♪ اما پات رو روی کفش
‫چرم آبی من نزار ♪

00:23:45.881 --> 00:23:47.216
‫♪ هرکار دلت می‌خواد بکن ♪

00:23:47.299 --> 00:23:50.803
‫♪ اما نزدیک کفش چرم آبی من نشو ♪
‫[لوئیزیانا]

00:23:50.844 --> 00:23:53.639
‫♪ می‌تونی یا به مشت پهن زمینـم کنی
‫بعد پات رو بزاری رو صورتم ♪

00:24:02.064 --> 00:24:06.068
‫بلیط‌ های چهار شب آینده فروش رفت.

00:24:06.151 --> 00:24:13.158
‫♪ من رو ببخش اگه موقع خداحافظی
‫زیادی احساساتی میشم ♪

00:24:13.242 --> 00:24:14.952
‫و متوجه شدم علاقه‌های کمی هم

00:24:14.994 --> 00:24:17.579
‫نسبت به هنرمند جدیدمون،
‫الویس پرسلی وجود داره.

00:24:34.722 --> 00:24:37.182
‫♪ می‌تونی مشروبـم که توی یه
‫شیشۀ مربای قدیمی هست رو بخوری ♪

00:24:37.224 --> 00:24:39.184
‫♪ هرکار دلت خواست بکن ♪

00:24:58.078 --> 00:24:59.496
‫بزن بریم!

00:25:00.372 --> 00:25:01.790
‫بزن بترکونیم!

00:25:09.631 --> 00:25:11.550
‫اینایی که دارم روی صحنه می‌بینم

00:25:11.633 --> 00:25:13.051
‫لباس زیرهای دخترای جوون هستن؟

00:25:13.135 --> 00:25:15.012
‫آره، فکر می‌کنم همینطوره هنک.

00:25:15.095 --> 00:25:18.182
‫بهتره وقتی داره آهنگ‌های من رو
‫می‌خونه این اتفاق نیوفته.

00:25:18.265 --> 00:25:19.725
‫مطمئنـم اینطوری نمیشـه.

00:25:37.910 --> 00:25:44.458
‫♪ از این که جدا شدیم اندوهگین هستی؟ ♪

00:25:45.959 --> 00:25:49.213
‫♪ هیچ وقت نمی‌فهمی چقد دوستت دارم ♪

00:25:50.339 --> 00:25:54.176
‫♪ هیچ وقت نمی‌فهمی چقد برام مهمـه ♪

00:25:54.218 --> 00:25:57.554
‫♪ وقت دست‌هات رو دورم حلقه می‌کنی ♪

00:26:11.151 --> 00:26:13.987
‫♪ چه راه خوبی برای سوختن ♪

00:26:15.489 --> 00:26:17.866
‫♪ خب، بلرزون و جیغ بزن و تکون بده ♪

00:26:17.908 --> 00:26:20.118
‫♪ گفتم بلرزون و جیغ بزن و تکون بده ♪

00:26:20.202 --> 00:26:23.247
‫♪ گفتم بلرزون و جیغ بزن و تکون بده
‫گفتم بلرزون و جیف بزن و تکون بده ♪

00:26:23.330 --> 00:26:24.456
‫♪ نمی‌تونی خوب انجامش بدی ♪

00:26:24.540 --> 00:26:25.541
‫واو!

00:26:25.582 --> 00:26:26.917
‫♪ تا روح کوفتیت نجات پیدا کنه ♪

00:26:27.000 --> 00:26:28.210
‫تو واقعاً یه چیز دیگه‌ای، مرد!

00:26:28.210 --> 00:26:29.711
‫قول میدم، خیلی کار کنم...

00:26:29.795 --> 00:26:31.213
‫می‌خوام مثل تو بشم!

00:26:31.296 --> 00:26:32.798
‫باشه.
‫آره، ممنونـم.

00:27:01.827 --> 00:27:05.497
‫♪ فکر می‌کنی چه حسی دارم ♪

00:27:05.580 --> 00:27:08.000
‫♪ اوه، عزیزم
‫اوه، عزیزم ♪

00:27:08.083 --> 00:27:11.545
‫♪ فکر می‌کنی چه حسی دارم ♪

00:27:49.833 --> 00:27:51.460
‫الویس، داریم می‌ریم به تالار آینه‌ها!

00:27:51.501 --> 00:27:52.961
‫وایسا!

00:27:53.003 --> 00:27:54.921
‫گور پدر تالار آینه‌ها.
‫حوصله سر بره.

00:27:59.092 --> 00:28:02.179
‫درسته، صبر کن.
‫اینم از این.

00:28:02.179 --> 00:28:04.097
‫آدم ممکنه اینجا گم بشه.

00:28:05.223 --> 00:28:06.224
‫وایسا.

00:28:07.684 --> 00:28:09.686
‫خیلی خب، بچه‌ها.
‫سریع.

00:29:10.038 --> 00:29:14.668
‫♪ دست جادویش رو بگیر ♪

00:41:27.691 --> 00:41:29.151
‫[ما الویس سابق رو می‌خوایم]

00:44:44.721 --> 00:44:46.056
‫سلام.

00:45:15.001 --> 00:45:16.002
‫سلام.

00:45:22.926 --> 00:45:23.927
‫هی!

00:45:42.237 --> 00:45:46.908
‫♪ عجیب چیزی هستی مرد، خیلی خوبی
‫عجیب چیزی هستی مرد، خیلی خوبی ♪

00:46:02.924 --> 00:46:05.051
‫بیخیالش، ای‌پی!

00:46:05.176 --> 00:46:08.972
‫بیخیال کلش، عزیزم.

00:46:09.097 --> 00:46:11.558
‫♪ چپ و راست بهم گیر میده ♪

00:46:11.683 --> 00:46:13.810
‫♪ اما دختریـه که بیشتر از همه
‫دوستش دارم ♪

00:46:13.935 --> 00:46:16.104
‫♪ عجیب چیزی هستی مرد، خیلی خوبی ♪

00:46:16.229 --> 00:46:18.857
‫سلام، مرد.
‫♪ عجیب چیزی هستی مرد، خیلی خوبی ♪

00:46:19.107 --> 00:46:23.445
‫♪ عجیب چیزی هستی مرد، خیلی خوبی
‫عجیب چیزی هستی مرد، خیلی خوبی ♪

00:46:23.570 --> 00:46:25.655
‫♪ عجیب چیزی هستی مرد، خیلی خوبی ♪

00:46:29.576 --> 00:46:31.911
‫مرد، چقد خوبـه!

00:46:34.289 --> 00:46:37.500
‫خواهر رزتا این بچه رو توی
‫ده کوره‌های جورجیا پیدا کرده.

00:46:47.594 --> 00:46:49.721
‫باید به سرهنگ بگن براش یه اجرا
‫توی برنامه استیو آلن رزرو کنـه.

00:46:53.933 --> 00:46:55.935
‫عاشق این حرکت‌ها میشن.

00:46:58.605 --> 00:47:01.107
‫♪ یه دوست دختر به اسم دیزی دارم ♪

00:47:01.274 --> 00:47:03.318
‫♪ تقریباً حشریـم می‌کنه ♪

00:47:03.485 --> 00:47:05.111
‫♪ یه دوست دختر به اسم دیزی دارم ♪

00:47:05.236 --> 00:47:06.237
‫واو!

00:47:06.279 --> 00:47:08.656
‫♪ تقریباً حشریـم می‌کنه ♪

00:47:08.782 --> 00:47:10.950
‫♪ می‌دونه چطوری من رو دوست داشته باشه،
‫آره، به ظن قوی ♪

00:47:11.075 --> 00:47:13.328
‫♪ پسر، نمی‌دونی چه کارا که
‫باهام نمی‌کنه ♪

00:47:13.453 --> 00:47:15.455
‫♪ عجیب چیزی هستی مرد، خیلی خوبی ♪

00:47:15.580 --> 00:47:17.957
‫وای، این آهنگه رو خیلی خفن می‌خونه!

00:47:18.124 --> 00:47:19.709
‫خیلی دوست دارم ضبطش کنم.

00:47:19.834 --> 00:47:22.003
‫اگه ضبطش کنی،
‫اون‌قدر پول درمیاری...

00:47:22.128 --> 00:47:23.671
‫که اون بچه به خوابش هم نمی‌بینه.

00:47:23.797 --> 00:47:26.216
‫♪ هیکلت عین میوه می‌مونه. ♪

00:47:26.341 --> 00:47:28.468
‫♪ لای لالای، لای لای. ♪

00:47:41.773 --> 00:47:45.485
‫♪ دارم رو ساختمونه کار می‌کنم. ♪

00:47:45.610 --> 00:47:49.280
‫♪ رو ساختمونه کار می‌کنم. ♪

00:47:49.405 --> 00:47:52.408
‫♪ پی جدید ریختیم. ♪

00:47:52.534 --> 00:47:55.787
‫♪ پی جدید ریختیم. ♪

00:47:55.912 --> 00:47:58.206
‫♪ می‌رم بهشت. ♪

00:47:58.331 --> 00:47:59.332
‫ایول!

00:47:59.374 --> 00:48:00.542
‫♪ می‌ریم بهشت... ♪

00:48:01.668 --> 00:48:03.962
‫♪ که پاداشم رو بگیرم. ♪

00:48:04.128 --> 00:48:07.799
‫♪ پاداشم رو بگیرم. ♪

00:48:07.966 --> 00:48:09.175
‫یوهو!

00:48:10.635 --> 00:48:13.471
‫هه هه! ایول.

00:49:32.467 --> 00:49:35.344
‫♪ هر روز... آره... ♪

00:49:35.511 --> 00:49:38.389
‫♪ هر روز خدا اتفاقاتی رخ می‌ده. ♪

00:49:45.104 --> 00:49:47.148
‫♪ هر روز... ♪

00:49:47.273 --> 00:49:49.650
‫تو قول داده بودی شاهد
‫الویس جدیدی باشیم سرهنگ.

00:49:49.776 --> 00:49:53.654
‫ولی باز هم تو کلوب «هندی»
‫کنار بی‌بی کینگ بوده،

00:50:22.683 --> 00:50:27.730
‫♪ هر روز خدا اتفاقاتی رخ می‌ده. ♪

00:50:29.315 --> 00:50:32.360
‫♪ هیچ روزی عادی نیست. ♪

00:50:32.527 --> 00:50:35.238
‫♪ ملت هر روز هواپیما ربایی می‌کنن. ♪

00:50:35.404 --> 00:50:38.699
‫♪ وای! اتفاقات عجیبی رخ می‌ده. ♪

00:50:38.825 --> 00:50:43.162
‫♪ هر روز همین‌طوره.
‫عجیب نیست؟ ♪

00:50:45.081 --> 00:50:48.084
‫♪ هر روز... آره... ♪

00:50:48.209 --> 00:50:52.713
‫♪ هر روز خدا اتفاقاتی رخ می‌ده. ♪

00:52:11.250 --> 00:52:14.545
‫♪ خب، این‌قدر حرفش رو نزنین.
‫همه‌اش داریم حرفش رو می‌زنیم، ♪

00:52:14.670 --> 00:52:16.589
‫♪ باید وارد عمل بشیم. ♪

00:52:16.756 --> 00:52:18.466
‫الویس پرسلی!

00:52:18.591 --> 00:52:21.969
‫♪ هر روز اتفاقات عجیبی رخ می‌ده. ♪

00:52:36.108 --> 00:52:38.444
‫♪ وای، می‌خوایم صلح برقرار باشه! ♪

00:52:38.569 --> 00:52:40.529
‫♪ می‌خوایم صلح برقرار باشه! ♪

00:52:40.654 --> 00:52:42.948
‫♪ نباید این‌قدر حرفش رو بزنیم،
‫باید وارد عمل بشیم. ♪

00:52:42.948 --> 00:52:47.620
‫♪ وای، هر روز اتفاقات عجیبی رخ می‌ده. ♪

00:52:47.745 --> 00:52:53.667
‫♪ هر روز... ♪

00:54:32.141 --> 00:54:32.975
‫♪ اگه دنبال دردسر می‌گردی، ♪

00:54:33.142 --> 00:54:34.476
‫- نه.
‫- جریان چیه؟

00:54:34.602 --> 00:54:36.020
‫♪ درست اومدی. ♪

00:54:37.563 --> 00:54:39.315
‫♪ اگه دنبال دردسر می‌گردی، ♪

00:54:40.900 --> 00:54:42.109
‫♪ کافیه تو صورتم نگاه کنی. ♪

00:54:43.903 --> 00:54:45.529
‫♪ من از بدو تولد ایستادگی کردم... ♪

00:54:47.156 --> 00:54:49.283
‫♪ و حرف زور نشنیدم. ♪

00:54:49.408 --> 00:54:55.331
‫♪ بابام هیزم‌شکن چشم‌سبزی بود. ♪

00:54:55.497 --> 00:54:59.668
‫♪ آخه من خیلی خبیثم. ♪

00:54:59.793 --> 00:55:03.756
‫♪ اسم میانیم بدبختیه. ♪

00:55:07.885 --> 00:55:10.971
‫♪ خب، من خیلی خبیثم. ♪

00:55:12.598 --> 00:55:16.101
‫♪ پس اصلا باهام در نیفت. ♪

00:55:22.608 --> 00:55:23.776
‫♪ به عمرم دنبال دردسر نبودم. ♪

00:55:25.694 --> 00:55:27.237
‫♪ ولی اصلا فرار نکردم. ♪

00:55:28.947 --> 00:55:30.407
‫♪ من از هیچ آدمی... ♪

00:55:31.867 --> 00:55:33.160
‫♪ دستور نمی‌گیرم. ♪

00:55:35.329 --> 00:55:36.497
‫♪ چیزی جز گوشت، ♪

00:55:38.415 --> 00:55:39.666
‫♪ خون و استخون نیستم، ♪

00:55:39.833 --> 00:55:43.337
‫♪ ولی اگه بخوای دعوا راه بندازی، ♪

00:55:43.504 --> 00:55:46.632
‫♪ اصلا تنهایی نیا، ♪

00:55:46.757 --> 00:55:50.010
‫♪ آخه من خیلی خبیثم. ♪

00:55:51.053 --> 00:55:54.306
‫♪ اسم میانیم بدبختیه. ♪

00:55:58.060 --> 00:55:59.103
‫الویس!

00:55:59.228 --> 00:56:03.690
‫♪ خب، من خیلی خبیثم، ♪

00:56:03.816 --> 00:56:06.402
‫♪ پس اصلا باهام در نیفت. ♪

00:56:10.364 --> 00:56:12.950
‫♪ من خیلی زیاد خبیثم. ♪

00:56:14.284 --> 00:56:16.870
‫♪ من خیلی زیاد خبیثم. ♪

00:56:18.122 --> 00:56:19.373
‫♪ پس باهام در نیفت. ♪

00:56:19.498 --> 00:56:21.375
‫♪ باهام در نیفت. ♪

00:56:22.292 --> 00:56:23.877
‫♪ من خیلی خبیثم. ♪

00:56:24.920 --> 00:56:26.088
‫♪ من خیلی خبیثم. ♪

00:56:27.214 --> 00:56:30.801
‫♪ خبیثم، خبیثم. ♪

00:56:30.926 --> 00:56:34.638
‫اِم، بهتره الان دیگه سوار ماشینمون بشیم.

00:56:34.763 --> 00:56:36.890
‫♪ من خیلی خبیثم. ♪

00:56:37.015 --> 00:56:38.225
‫♪ خبیثم. ♪

00:56:38.892 --> 00:56:40.686
‫♪ خبیثم. ♪

00:56:43.689 --> 00:56:46.859
‫دوستانمون تو «آرسی‌ای»
‫از دیدن این اجرا خوشحال نمی‌شن.

00:57:02.207 --> 00:57:04.251
‫به حرفم گوش نکرد.

00:57:36.533 --> 00:57:40.120
‫[به جرم شهوت و انحراف]

00:57:41.997 --> 00:57:44.041
‫الویس!

00:57:44.166 --> 00:57:46.710
‫برو مراقب اجناسمون باش.
‫مراقب اجناسمون باش!

01:00:38.048 --> 01:00:39.716
‫و دائما مشروب می‌خورد.

01:00:47.807 --> 01:00:49.142
‫عه...

01:00:49.267 --> 01:00:50.477
‫آلبرتا!

01:01:14.209 --> 01:01:16.503
‫وای نه...

01:01:16.670 --> 01:01:18.129
‫نه!

01:05:11.821 --> 01:05:13.573
‫«شب تا صبح اون بالا چیکار می‌کنین؟»

01:05:13.698 --> 01:05:15.074
‫بعدش هم...

01:06:55.967 --> 01:06:57.051
‫واقعا؟

01:06:58.511 --> 01:07:01.013
‫آره.

01:07:02.890 --> 01:07:07.019
‫♪ بمونم؟ ♪

01:07:08.854 --> 01:07:14.193
‫♪ اگه عاشقت شدن... ♪

01:07:16.696 --> 01:07:22.368
‫♪ دست خودم نباشه، ♪

01:07:22.493 --> 01:07:28.791
‫♪ گناه محسوب می‌شه؟ ♪

01:07:46.600 --> 01:07:50.813
‫ولی ملت دلشون نمی‌خواست تو فیلم‌هایی
‫که آواز نمی‌خونه بازی کنه.

01:07:50.938 --> 01:07:52.565
‫♪ کمی از حرفمون بکاهیم... ♪

01:07:52.565 --> 01:07:55.109
‫♪ و دست به کار بشیم. ♪

01:07:55.234 --> 01:07:59.238
‫♪ از این همه جدیت راضی نیستم. ♪

01:07:59.363 --> 01:08:05.453
‫به لطف من، زندگیش به فیلم
‫هالیوودی پرخرجی بدل شد!

01:08:06.620 --> 01:08:08.247
‫پریسیلا هم توش بازی می‌کرد...

01:08:08.372 --> 01:08:10.499
‫♪ این شهر بزرگ و نورانی
‫جونم رو... ♪

01:08:10.624 --> 01:08:13.044
‫♪ جونم رو آتش می‌زنه. ♪

01:08:13.169 --> 01:08:16.464
‫باقی بازیگران هم «رفقا» و «فامیل‌هاش» بودن.

01:08:16.589 --> 01:08:18.466
‫واسه خودش تو ممفیس
‫مافیا تشکیل داده بود.

01:08:18.591 --> 01:08:20.634
‫♪ پس بیشتر خط کن. ♪

01:08:20.760 --> 01:08:24.555
‫♪ هزار تا زن زیبا اون بیرون منتظرن... ♪

01:08:24.680 --> 01:08:27.683
‫♪ و همگی سرخوشانه زندگی می‌کنن. ♪

01:08:27.808 --> 01:08:31.062
‫♪ من هم که خبیثم
‫و می‌تونم به همه عشق بورزم. ♪

01:08:31.187 --> 01:08:33.814
‫♪ زنده باد لاس وگاس. ♪

01:08:35.441 --> 01:08:37.651
‫مراسم ازدواجشون افسانه‌ای بود.

01:08:37.777 --> 01:08:40.529
‫با جت فرانک سیناترا هم رفتن ماه عسل.

01:08:40.654 --> 01:08:44.825
‫لیزا مری کوچولو هم به دنیا اومد.

01:08:44.950 --> 01:08:49.705
‫کاری کردم پردرآمدترین
‫بازیگر تاریخ هالیوود بشه.

01:08:49.872 --> 01:08:51.332
‫خیلی حال می‌کردیم!

01:08:52.833 --> 01:08:55.044
‫ولی الویس جوان بودی...

01:08:55.169 --> 01:08:57.546
‫و مسلما حواسش پرت می‌شد.

01:08:57.671 --> 01:09:02.676
‫واسه همین سریع‌تر
‫و کم‌هزینه‌تر پیش رفتیم.

01:09:02.802 --> 01:09:04.512
‫جنون «بیتلز» آمریکا رو در بر گرفته...

01:09:04.637 --> 01:09:07.389
‫و نوجوانان طرفدار این گروه راک نوجوان شدن.

01:09:09.433 --> 01:09:11.894
‫مگه تغییر دنیا تقصیر منه؟

01:12:09.822 --> 01:12:11.323
‫چه اجرای جدید خوبی...

01:12:11.448 --> 01:12:13.659
‫از «بابا نوئل داره میاد» شنیدیم...

01:12:13.826 --> 01:12:17.120
‫و سحر و جادوی این فصل رو
‫در خودش جا داده بود.

01:12:17.246 --> 01:12:19.164
‫اگه تو این فصل پلیور...

01:12:19.289 --> 01:12:21.708
‫دستگاهی بخرین، گرم‌تر هم می‌شین...

01:12:21.834 --> 01:12:24.044
‫- ساتینه؟
‫- سلام.

01:12:24.169 --> 01:12:26.338
‫می‌تونین خودتون با دستگاه بافندگیشون
‫تو خونه پلیور ببافین.

01:12:26.338 --> 01:12:28.841
‫حالا اجرای الویس رو گوش می‌دیم!

01:12:32.928 --> 01:12:34.847
‫می‌شه مراسم یادبودش رو
‫باهات تماشا کنم؟

01:12:34.972 --> 01:12:36.306
‫آره عزیزم.

01:12:43.772 --> 01:12:46.817
‫خسته شدم از بس
‫نقش الویس پرسلی رو بازی کردم.

01:12:46.984 --> 01:12:49.319
‫افراد زیادی بهم تکیه می‌کنن.

01:12:52.698 --> 01:12:54.324
‫من خیلی دوستت دارم.

01:12:54.491 --> 01:12:56.243
‫دخترت هم خیلی دوستت داره.

01:12:58.912 --> 01:13:00.998
‫پول یا چیز دیگه‌ای
‫اصلا برامون مهم نیست.

01:13:01.164 --> 01:13:02.833
‫فقط می‌خوایم خودت خوشحال باشی.

01:13:02.958 --> 01:13:04.668
‫♪ خدایا، دستم رو بگیر... ♪

01:13:04.835 --> 01:13:06.503
‫♪ و نذار شکست بخورم. ♪

01:13:06.670 --> 01:13:10.090
‫فقط وقتی آهنگ‌های محبوبت رو
‫اجرا می‌کنی، خوشحالی.

01:13:10.215 --> 01:13:14.136
‫♪ وای. ♪

01:13:14.261 --> 01:13:17.514
‫♪ دستم رو بگیر. ♪

01:13:17.639 --> 01:13:20.434
‫ماهیلیا جکسونه.

01:13:20.559 --> 01:13:23.228
‫قبلا اجراش رو تو کلیسای
‫ایست استریت می‌دیدم.

01:13:23.353 --> 01:13:26.607
‫♪ حسی تو بدنم جریان داره. ♪

01:13:26.732 --> 01:13:28.734
‫با چنین آهنگی خوشحال می‌شم.

01:13:28.859 --> 01:13:34.364
‫♪ امروز شانس میاریم. ♪

01:13:34.489 --> 01:13:38.952
‫پس وقتی حرفتون خیلی خطرناکه،
‫با آواز بیانش کنین!

01:13:44.416 --> 01:13:49.463
‫♪ وقتی موسی بچه‌ها رو
‫از مصر خارج کرده بود، ♪

01:13:49.588 --> 01:13:53.967
‫♪ گفته بود: «نگران نباشین،
‫خدا مراقبمونه.» ♪

01:13:54.092 --> 01:13:57.929
‫♪ حسی تو بدنم جریان داره... ♪

01:13:58.055 --> 01:14:01.141
‫♪ که امروز شانس میاریم. ♪

01:14:04.644 --> 01:14:08.607
‫♪ کل غم و اندوهمون محو می‌شه... ♪

01:14:08.732 --> 01:14:11.860
‫♪ و فراموششون می‌کنیم. ♪

01:15:41.199 --> 01:15:46.204
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:17:13.625 --> 01:17:15.251
‫کارگردان درجه یک...

01:17:15.418 --> 01:17:18.088
‫و خفنی رو واسه ویژه‌برنامه‌مون آوردیم.

01:17:18.213 --> 01:17:20.965
‫الویس یه سری از پیشنهادات
‫نوینش رو اجرا می‌کنه.

01:17:21.132 --> 01:17:22.675
‫عه، پلیور رو آوردین!

01:17:22.801 --> 01:17:25.428
‫لطفا ببرش اتاق پرو آقای پرسلی.

01:17:25.553 --> 01:17:28.932
‫قراره سه آهنگ کریسمسی شاهکار رو...

01:18:25.446 --> 01:18:27.365
‫- برو رو دوربین اول.
‫- دیگه چیزی نمونده...

01:18:27.407 --> 01:18:29.367
‫که الویس رو همین صحنه بیاد
‫و واسه خودتون اجرا کنه.

01:18:29.409 --> 01:18:31.578
‫خیلی وقته که جلوی حضار اجرا نکردم.

01:19:14.162 --> 01:19:16.831
‫♪ خب، از وقتی عزیز دلم ولم کرده، ♪

01:19:16.998 --> 01:19:19.500
‫♪ جای جدیدی می‌پلکم، ♪

01:19:19.667 --> 01:19:21.544
‫♪ ته خیابون تنهایی، ♪

01:19:21.669 --> 01:19:24.005
‫♪ تو هتل دلشکستگان ساکن شدم... ♪

01:19:24.172 --> 01:19:27.634
‫♪ و اونجا به شدت احساس
‫تنهایی می‌کنم عزیز دلم. ♪

01:19:27.759 --> 01:19:30.053
‫♪ خیلی احساس تنهایی می‌کنم. ♪

01:19:30.178 --> 01:19:34.015
‫♪ این‌قدر احساس تنهایی می‌کنم
‫که دلم می‌خواد بمیرم. ♪

01:19:34.182 --> 01:19:37.226
‫♪ خب، دستیار هتل همیشه گریانه. ♪

01:19:37.352 --> 01:19:39.896
‫♪ مسئول پذیرشش
‫هم سیاه‌پوشه. ♪

01:19:40.021 --> 01:19:42.398
‫♪ خب، خیلی وقته
‫که ساکن خیابون تنهایی‌ان. ♪

01:19:42.523 --> 01:19:46.194
‫♪ خب، اصلا پشت سرشون رو
‫نگاه نمی‌کنن. ♪

01:19:46.319 --> 01:19:48.363
‫♪ خیلی احساس تنهایی می‌کنم. ♪

01:19:48.488 --> 01:19:50.949
‫♪ خیلی احساس تنهایی می‌کنن. ♪

01:19:51.074 --> 01:19:53.368
‫♪ این‌قدر احساس تنهایی می‌کنن
‫که دلشون می‌خواد بمیرن. ♪

01:20:02.293 --> 01:20:04.921
‫♪ تو سگی شکاری بیش نیستی... ♪

01:20:05.046 --> 01:20:07.006
‫♪ که داری فضولیم رو می‌کنی. ♪

01:20:07.131 --> 01:20:09.634
‫♪ تو سگی شکاری بیش نیستی... ♪

01:20:09.759 --> 01:20:12.303
‫♪ که همیشه گریه می‌کنی. ♪

01:20:12.428 --> 01:20:14.055
‫♪ خب، تو که تا حالا خرگوش هم نگرفتی، ♪

01:20:14.180 --> 01:20:16.808
‫♪ اصلا دوست من نیستی. ♪

01:20:17.517 --> 01:20:18.518
‫آها!

01:20:24.273 --> 01:20:25.858
‫قطعا.

01:20:25.983 --> 01:20:28.486
‫واسه چی نکنه؟

01:20:28.611 --> 01:20:32.198
‫ولی این که اصلا پلیوره رو نپوشیده.

01:20:32.365 --> 01:20:35.326
‫♪ خب، اول پولمون رو جمع می‌کنیم،
‫بعدش اجرا می‌کنیم، ♪

01:20:35.451 --> 01:20:37.412
‫♪ بعدش آماده می‌شیم
‫و می‌‌ریم تو کارش، ♪

01:20:37.537 --> 01:20:41.916
‫♪ ولی نبینم کفش جیر آبیم رو لگد کنی. ♪

01:20:47.630 --> 01:20:50.091
‫♪ کفش جیر آبیم، ایول. ♪

01:20:50.216 --> 01:20:52.635
‫♪ کفش جیر آبیم، ایول. ♪

01:20:52.760 --> 01:20:54.595
‫♪ کفش جیر آبیم، ایول. ♪

01:20:54.720 --> 01:20:56.597
‫♪ کفش جیر آبیم. ♪

01:20:56.722 --> 01:20:58.182
‫♪ خب، هر کاری می‌خوای بکن، ♪

01:20:58.307 --> 01:21:00.601
‫♪ ولی با کفش جیر آبیم کاری نداشته باش. ♪

01:21:13.239 --> 01:21:15.658
‫♪ رئیس زندان جشن گرفته بود، ♪

01:21:15.783 --> 01:21:18.161
‫♪ گروه موسیقی زندانشون اومد
‫و نابه کردن، ♪

01:21:18.286 --> 01:21:21.205
‫♪ گروهشون داشت می‌ترکوند
‫و همه‌شون خوشحال شدن، ♪

01:21:21.330 --> 01:21:23.332
‫♪ باید خودتون آواز اون پرنده‌ها رو
‫تو قفس می‌شنیدین. ♪

01:21:23.416 --> 01:21:27.795
‫♪ همگی بیاین بترکونیم. ♪

01:21:27.920 --> 01:21:30.756
‫♪ کل بچه‌های این ردیف زندان... ♪

01:21:30.882 --> 01:21:33.342
‫♪ داشتن با راک زندانی می‌رقصیدن. ♪

01:21:33.468 --> 01:21:38.347
‫♪ با راک زندانی می‌رقصیدن،
‫با راک زندانی می‌رقصیدن. ♪

01:21:38.473 --> 01:21:42.310
‫♪ با راک زندانی می‌رقصیدن،
‫با راک زندانی می‌رقصیدن. ♪

01:21:43.603 --> 01:21:46.314
‫♪ داشتن می‌رقصیدن. ♪

01:21:46.439 --> 01:21:48.566
‫♪ خب، داشتن با راک زندانی... ♪

01:21:48.691 --> 01:21:51.527
‫♪ می‌رقصیدن. ♪

01:21:51.652 --> 01:21:53.154
‫آها!

01:21:53.863 --> 01:21:55.323
‫ایول.

01:22:04.498 --> 01:22:06.083
‫خیلی وقت بود.

01:23:19.323 --> 01:23:21.158
‫♪ بالای سرم، ♪

01:23:23.536 --> 01:23:26.163
‫♪ تو هوا موسیقی در جریانه. ♪

01:23:26.288 --> 01:23:27.415
‫نه.

01:23:27.540 --> 01:23:29.291
‫♪ بالای سرم، ♪

01:23:31.585 --> 01:23:33.963
‫خیلی‌خب، این‌ها رو
‫از ویژه‌برنامه حذف می‌کنیم.

01:23:34.088 --> 01:23:36.257
‫می‌شه یادداشت کنی
‫که این رو تو ویژه‌برنامه بذاریم؟

01:23:38.300 --> 01:23:41.929
‫خیلی‌خب، حالا یه راست بریم
‫رقاصان فاحشه‌خونه رو نشون بدیم.

01:23:42.096 --> 01:23:44.265
‫فاحشه‌خونه؟ نه.

01:23:46.934 --> 01:23:49.145
‫حالا بریم سراغ اجرای کنگ‌فو.

01:23:49.311 --> 01:23:52.481
‫چی؟ کنگ‌فو؟

01:23:52.648 --> 01:23:54.608
‫♪ اگه یه موقعی سفر کردی
‫و رفتی دم اقیانوس... ♪

01:23:54.734 --> 01:23:57.486
‫♪ و دیدی ماشینی کنارته... ♪

01:23:57.611 --> 01:23:59.947
‫این که اصلا به کریسمس ربطی نداره!

01:24:00.114 --> 01:24:02.241
‫وکیلمون باهاتون تماس می‌گیره.

01:24:02.366 --> 01:24:04.034
‫ولی هنوز به اجرای
‫«بابا نوئل داره میاد» نرسیدیم.

01:24:04.076 --> 01:24:06.162
‫بابا نوئل ازتون شکایت می‌کنه!

01:24:06.328 --> 01:24:07.621
‫با بهترین گروه پنج‌نفره...

01:24:07.621 --> 01:24:09.623
‫حوالی خلیج مکزیک حال می‌کنن.

01:24:09.749 --> 01:24:11.500
‫اگه گفتین رهبر گروه پنج‌نفره‌شون کیه؟

01:24:11.625 --> 01:24:13.002
‫خب، معلومه...

01:24:13.169 --> 01:24:14.879
‫که همون گیتاریست رقصانه.

01:24:15.004 --> 01:24:19.508
‫♪ حسی تو بدنم جریان داره
‫که امروز شانس میاریم.

01:24:19.633 --> 01:24:23.220
‫♪ فقط دستت رو دورم حلقه کن
‫و محکم بغلم کن. ♪

01:24:23.345 --> 01:24:26.307
‫♪ غم و اندوهمون محو می‌شه... ♪

01:24:26.432 --> 01:24:28.517
‫♪ و همه‌شون رو کنار می‌ذاریم. ♪

01:24:28.642 --> 01:24:32.354
‫♪ خب، من سلطان جنگلم،
‫مرد ببری صدام می‌کنن. ♪

01:24:32.480 --> 01:24:36.233
‫♪ حسی تو بدنم جریان داره... ♪

01:24:36.358 --> 01:24:38.194
‫♪ که امروز شانس میاریم. ♪

01:24:41.489 --> 01:24:43.282
‫به بابی کندی شلیک کردن!

01:30:31.421 --> 01:30:34.549
‫[بابا نوئل داره میاد]

01:30:40.138 --> 01:30:45.852
‫♪ حتما جایی نورانی‌تر
‫از اینجا هم هست. ♪

01:30:47.354 --> 01:30:51.691
‫♪ حتما پرنده‌های اونجا
‫تو آسمونی آبی‌تر... ♪

01:30:51.817 --> 01:30:55.278
‫♪ با ارتفاع بیشتری پرواز می‌کنن. ♪

01:30:59.991 --> 01:31:01.493
‫منتظریم از طبقه بالا تأیید کنن.

01:31:01.618 --> 01:31:03.995
‫خیلی زود تمرین می‌کنیم.

01:31:04.162 --> 01:31:06.790
‫بجنبین، بجنبین بچه‌ها!
‫مستقر بشین!

01:31:06.915 --> 01:31:08.458
‫از اول شروع می‌کنیم.

01:31:08.583 --> 01:31:11.711
‫خانم پریسیلا پرسلی
‫خیلی خانه‌داره...

01:34:03.132 --> 01:34:04.300
‫یوهو!

01:34:56.978 --> 01:35:00.231
‫بده. بده.

01:35:00.356 --> 01:35:04.736
‫آقای پارکر، آقای کوهن می‌خوان ببیننتون.

01:35:04.861 --> 01:35:07.196
‫سرهنگ پارکر هستم. بده.

01:35:09.324 --> 01:35:11.326
‫نمی‌شه، شرمنده.

01:35:51.282 --> 01:35:53.117
‫نمی‌دونم چرا...

01:35:53.117 --> 01:35:54.911
‫نمی‌ذاری وکلامون ردیفش کنن.

01:35:54.952 --> 01:35:56.579
‫باید خودم برم وگاس دیدنش.

01:35:56.704 --> 01:35:58.915
‫بیمارستانه.
‫کار درستیه که برم ملاقاتش.

01:35:59.040 --> 01:36:00.375
‫- باشه، خب...
‫- الان نحیف شده.

01:36:00.416 --> 01:36:01.709
‫خودت که می‌شناسیش عزیزم.

01:36:01.751 --> 01:36:03.753
‫عه! حواست رو جمع کن.

01:36:03.878 --> 01:36:05.713
‫خودت که می‌شناسیش.
‫همین که نزدیکش بشی،

01:36:05.755 --> 01:36:08.174
‫تا به خودت بیای،
‫می‌بینی عین خر تو گل گیر کردی.

01:36:08.174 --> 01:36:11.135
‫من تصمیمم رو گرفتم.
‫حساب حسابه، کاکا برادر.

01:36:11.302 --> 01:36:12.637
‫دیگه باهاش همکاری نمی‌کنم.

01:36:12.762 --> 01:36:14.597
‫ولی در این حد بهش مدیونم
‫که رو در رو بهش بگم.

01:36:14.722 --> 01:36:18.101
‫خب، فقط حواست باشه
‫بالت رو نچینه عزیز دلم.

01:36:18.226 --> 01:36:19.936
‫نمی‌چینه!

01:36:20.061 --> 01:36:22.647
‫می‌خوام برم وگاس دیدنش.

01:36:22.814 --> 01:36:27.401
‫تو چشمش نگاه می‌کنم
‫و بهش می‌گم...

01:36:27.527 --> 01:36:29.529
‫- موهام رو بپا.
‫- بهش می‌گم...

01:36:29.570 --> 01:36:30.905
‫- اوهوم.
‫- اوهوم.

01:36:32.448 --> 01:36:33.449
‫... دیگه تمومه.

01:36:33.699 --> 01:36:36.119
‫[به لاس وگاس خارق‌العاده خوش آمدید]

01:36:38.746 --> 01:36:41.165
‫♪ می‌شکنیش، می‌سوزونیش، ♪

01:36:41.290 --> 01:36:44.001
‫♪ همه‌جا دنبال خودت می‌کشیش. ♪

01:36:44.168 --> 01:36:46.462
‫♪ کلی می‌پیچونیش، ♪

01:36:46.629 --> 01:36:49.006
‫♪ ولی نمی‌تونی نابودش کنی. ♪

01:36:49.173 --> 01:36:51.843
‫♪ آخه دم به ساعت و دم به دقیقه
‫مخت از قدرت... ♪

01:36:51.968 --> 01:36:54.470
‫♪ عشق من سوت می‌کشه. ♪

01:41:08.015 --> 01:41:10.225
‫♪ آها، آها. ♪

01:41:10.351 --> 01:41:12.269
‫باید «ایمپریالز» رو بیاریم.

01:41:12.394 --> 01:41:14.563
‫♪ تو تله‌ای افتادم
‫که ازش خلاص نمی‌شم. ♪

01:42:23.799 --> 01:42:25.134
‫یوهو!

01:42:25.259 --> 01:42:27.970
‫آها! آها! آها!

01:42:28.137 --> 01:42:29.638
‫- ♪ اشکالی نداره. ♪
‫- ♪ اشکالی نداره. ♪

01:42:29.805 --> 01:42:31.223
‫- ♪ اشکالی نداره. ♪
‫- ♪ اشکالی نداره. ♪

01:42:31.348 --> 01:42:32.599
‫بچه‌ها...

01:42:32.724 --> 01:42:33.308
‫♪ اشکالی نداره. ♪

01:42:33.434 --> 01:42:34.268
‫با خودم بخونین.

01:42:34.393 --> 01:42:35.978
‫♪ هر کاری بکنی... ♪

01:42:36.103 --> 01:42:37.104
‫ایول.

01:42:42.067 --> 01:42:43.610
‫جیمز، آماده‌ای؟

01:42:43.735 --> 01:42:45.612
‫آها!

01:42:52.244 --> 01:42:53.454
‫بترکون پسر!

01:42:53.579 --> 01:42:55.497
‫داری با گیتار می‌ترکونی.

01:42:55.664 --> 01:42:58.333
‫حال کردم. ایول رانی.

01:42:58.459 --> 01:42:59.543
‫بهت می‌گم چیکار کنی.

01:43:00.335 --> 01:43:03.130
‫نوازنده کر، آماده‌ای؟

01:43:03.255 --> 01:43:06.675
‫لالای لای! لالای لای!

01:43:09.470 --> 01:43:10.637
‫یه اکتاو بالاتر بزنین!

01:43:12.181 --> 01:43:14.892
‫ایول! ایول بابا!

01:43:15.017 --> 01:43:18.228
‫خیلی‌خب، نوازندگان ترومبون.
‫یک، سه، چهار...

01:43:25.611 --> 01:43:28.030
‫رانی، خودت که بلدی.

01:43:28.197 --> 01:43:30.199
‫یه کاری کن عشق کنم، بدو.
‫بترکون.

01:43:32.242 --> 01:43:35.162
‫آها، آها، آها، آها!
‫آها! آها! آها!

01:43:35.287 --> 01:43:37.289
‫ایول.
‫آها! آها! آها! آها!

01:43:37.414 --> 01:43:38.999
‫آها! آها! آها! آها!

01:43:55.641 --> 01:43:58.143
‫- سلام سرهنگ، خوش‌وقتم.
‫- عه، پیدات کردم.

01:43:58.310 --> 01:43:59.853
‫آره. بفرمایین.

01:44:02.564 --> 01:44:03.857
‫- «سگ شکاری» چطوره؟
‫- ایول.

01:44:03.982 --> 01:44:05.108
‫الان براتون غذا و مشروب میارم.

01:44:05.150 --> 01:44:06.193
‫ممنون.

01:44:09.363 --> 01:44:10.864
‫ایول، بریم تو کارش.

01:44:46.400 --> 01:44:49.695
‫♪ خب، اشکالی نداره مامان کوچولو،
‫هیچ اشکالی نداره، ♪

01:44:49.861 --> 01:44:52.531
‫♪ همین‌جوری که هستی،
‫هیچ اشکالی نداره مامان جون. ♪

01:44:52.698 --> 01:44:54.366
‫- ♪ اشکالی نداره. ♪
‫- ♪ اشکالی نداره. ♪

01:44:54.408 --> 01:44:56.118
‫- ♪ اشکالی نداره. ♪
‫- ♪ اشکالی نداره. ♪

01:44:56.243 --> 01:45:02.624
‫♪ هرجوری که باشی،
‫اشکالی نداره مامان جون، آها. ♪

01:45:02.749 --> 01:45:06.795
‫♪ خب، مامانم خیلی بهم می‌گفت،
‫بابام هم می‌گفت: ♪

01:45:06.920 --> 01:45:09.297
‫♪ «با این سبک زندگیت،
‫زن جماعت به کشتنت می‌ده،» ♪

01:45:09.423 --> 01:45:11.091
‫♪ ولی اشکالی نداره. ♪

01:45:11.216 --> 01:45:12.676
‫♪ اشکالی نداره. ♪

01:45:12.801 --> 01:45:17.472
‫♪ هرجوری که باشی،
‫اشکالی نداره مامان جون. ♪

01:45:26.898 --> 01:45:28.567
‫♪ اشکالی نداره. ♪

01:45:28.692 --> 01:45:30.402
‫♪ اشکالی نداره. ♪

01:45:30.527 --> 01:45:32.070
‫♪ هرجوری که باشی... ♪

01:45:32.237 --> 01:45:34.239
‫♪ اشکالی نداره. ♪

01:45:36.199 --> 01:45:39.494
‫♪ لالای لای، لای لالای. ♪

01:45:39.619 --> 01:45:42.789
‫♪ لالای لای، لای لالای. ♪

01:45:42.914 --> 01:45:44.624
‫- ♪ اشکالی نداره. ♪
‫- ♪ اشکالی نداره. ♪

01:45:44.624 --> 01:45:46.168
‫- ♪ اشکالی نداره. ♪
‫- ♪ اشکالی نداره. ♪

01:45:46.209 --> 01:45:52.632
‫♪ هرجوری که باشی،
‫اشکالی نداره مامان جون. ♪

01:45:52.758 --> 01:45:57.929
‫♪ دیگه هرجوری که باشی،
‫اشکالی نداره مامان جون. ♪

01:46:36.635 --> 01:46:38.261
‫تو همین هتل اجرا کنه.

01:46:38.428 --> 01:46:40.597
‫می‌خوام امشب چند نفر رو
‫بهتون معرفی کنم...

01:46:40.639 --> 01:46:43.266
‫و یکیشون همسر زیبای عزیزم، پریسیلاست.

01:46:45.185 --> 01:46:46.645
‫می‌شه بلند شی عزیز دلم؟

01:47:15.006 --> 01:47:16.841
‫♪ تو تله‌ای گیر افتادیم... ♪

01:47:18.593 --> 01:47:20.679
‫♪ که ازش خلاص نمی‌شم، ♪

01:47:22.222 --> 01:47:27.727
‫♪ آخه خیلی زیاد دوستت دارم عزیزم. ♪

01:47:29.980 --> 01:47:31.606
‫♪ واسه چی نمی‌فهمی... ♪

01:47:31.731 --> 01:47:35.777
‫♪ وقتی اصلا حرفم رو باور نمی‌کنی، ♪

01:47:35.902 --> 01:47:41.866
‫♪ داری چه بلایی سرم میاری؟ ♪

01:47:44.661 --> 01:47:51.084
‫♪ نمی‌شه با اذهان شکاک
‫رابطه‌مون رو ادامه بدیم... ♪

01:47:51.209 --> 01:47:54.212
‫♪ و با اذهان شکاک... ♪

01:47:54.337 --> 01:47:58.091
‫♪ به آرزوهامون برسیم. ♪

01:47:58.258 --> 01:48:01.803
‫♪ پس اگه یکی از دوستان قدیمیم اومد
‫و خواست احوال‌پرسی کنه، ♪

01:48:01.928 --> 01:48:03.972
‫♪ همینه که هست. ♪

01:48:05.890 --> 01:48:12.981
‫♪ در اون صورت باز هم به نظرت مشکوکم؟ ♪

01:48:28.872 --> 01:48:32.834
‫♪ وای، بذار عشقمون پایدار باشه. ♪

01:48:44.679 --> 01:48:46.973
‫♪ وای، من تا حالا... ♪

01:48:49.434 --> 01:48:51.978
‫♪ بهت دروغ نگفتم. ♪

01:48:53.188 --> 01:48:54.564
‫♪ تو تله‌ای گیر افتادیم... ♪

01:48:56.274 --> 01:48:59.068
‫♪ که ازش خلاص نمی‌شم. ♪

01:48:59.194 --> 01:49:00.820
‫♪ چیز خوبی از دست رفت. ♪

01:49:03.656 --> 01:49:07.327
‫♪ آها، آها، مگه نمی‌دونی... ♪

01:49:07.452 --> 01:49:08.453
‫♪ تو تله‌ای افتادیم... ♪

01:49:10.663 --> 01:49:12.332
‫♪ که ازش خلاص نمی‌شم، ♪

01:49:13.917 --> 01:49:17.003
‫♪ آخه خیلی زیاد دوستت دارم. ♪

01:49:20.840 --> 01:49:25.470
‫♪ تو تله‌ای افتادیم
‫که ازش خلاص نمی‌شم، ♪

01:49:26.930 --> 01:49:29.682
‫♪ آخه خیلی زیاد دوستت دارم. ♪

01:49:33.811 --> 01:49:38.483
‫♪ تو تله‌ای افتادیم
‫که ازش خلاص نمی‌شم، ♪

01:49:39.901 --> 01:49:42.654
‫♪ آخه خیلی زیاد دوستت دارم. ♪

01:49:46.783 --> 01:49:50.995
‫♪ تو تله‌ای افتادیم
‫که ازش خلاص نمی‌شم، ♪

01:49:52.747 --> 01:49:57.877
‫♪ آخه خیلی زیاد دوستت دارم عزیز دلم. ♪

01:49:58.002 --> 01:50:01.005
‫♪ وای، مگه نمی‌دونی
‫تو تله‌ای افتادم... ♪

01:50:03.174 --> 01:50:06.469
‫مسلما حق فروش تقویم، تصاویر...

01:50:06.594 --> 01:50:07.720
‫و این چیزها با خودم می‌مونه دیگه؟

01:50:11.015 --> 01:50:12.892
‫تو فقط اون پسر رو بیار رو صحنه،

01:50:13.017 --> 01:50:16.896
‫خودت هر کاری خواستی بکن سرهنگ.

01:50:31.369 --> 01:50:33.538
‫پسرم حتی از پونزده سال پیش...

01:50:33.705 --> 01:50:36.416
‫هم محبوب‌تر شده بود.

01:50:36.541 --> 01:50:37.750
‫سلام عزیزم.

01:51:05.570 --> 01:51:08.573
‫اون شب از قیافه‌اش
‫چیزی رو...

01:51:08.698 --> 01:51:11.576
‫که از اول می‌دونستم، فهمیدم.

01:51:11.701 --> 01:51:17.081
‫اصلا نمی‌تونست با عشق شما
‫رقابت کنه.

01:51:25.214 --> 01:51:26.924
‫شرمنده که نتونستم
‫تا اون بالا بیام پسر.

01:51:28.593 --> 01:51:32.889
‫♪ دستم رو... دستم رو بگیر. ♪

01:51:33.056 --> 01:51:37.769
‫♪ اصلا بیا جونم رو بگیر. ♪

01:51:37.894 --> 01:51:40.229
‫♪ آخه عاشق تو شدن... ♪

01:51:40.396 --> 01:51:41.898
‫سلام بچه‌ها. باید بریم پشت صحنه.

01:51:42.023 --> 01:51:45.777
‫♪ دست خودم نیست. ♪

01:51:45.902 --> 01:51:51.407
‫♪ وای، وای، آخه عاشق تو شدن... ♪

01:51:51.532 --> 01:51:54.911
‫♪ اصلا دست... ♪

01:51:55.036 --> 01:52:00.249
‫♪ خودم نیست. ♪

01:52:20.436 --> 01:52:21.979
‫خیلی ممنون.

01:52:26.108 --> 01:52:28.110
‫ممنون! ممنون.

01:52:42.750 --> 01:52:44.585
‫اجرای خیلی خوبی بود.

01:52:50.174 --> 01:52:52.009
‫ایول بابا! ایول.

01:52:52.134 --> 01:52:54.512
‫- وای، اجرات حرف نداشت.
‫- ممنون. از همگی ممنونم.

01:52:54.637 --> 01:52:56.973
‫ایول الویس.
‫حرف نداشت.

01:52:57.098 --> 01:52:58.307
‫خارق‌العاده بود.

01:52:58.307 --> 01:52:59.308
‫بالاخره دیدمت.

01:53:09.360 --> 01:53:11.696
‫وای خدا. رو صحنه نشناخته بودمت.

01:53:11.821 --> 01:53:13.990
‫خیلی... خیلی...

01:53:14.115 --> 01:53:15.575
‫خارق‌العاده بودی.
‫هیچی...

01:53:15.741 --> 01:53:16.867
‫کم نداشتی.

01:53:16.993 --> 01:53:20.329
‫ممنونم عزیز دلم.
‫ممنونم.

01:53:22.248 --> 01:53:24.166
‫آقای الویس پرسلی،

01:53:24.292 --> 01:53:26.919
‫گمون کنم مدیر برنامه جدیدت اومده، نه؟

01:53:27.044 --> 01:53:28.713
‫- هوم.
‫- اوهوم.

01:53:28.838 --> 01:53:31.048
‫آره. می‌رم باهاش صحبت کنم، خب؟

01:53:31.173 --> 01:53:32.883
‫- باشه.
‫- تو می‌تونی بری بالا؟

01:53:33.009 --> 01:53:34.093
‫اوهوم. آره.

01:53:40.474 --> 01:53:42.226
‫[تا وقتی الویس پرسلی ساکن اینجا باشد،
‫هرچقدر بخواهد خرج می‌کند]

01:59:19.271 --> 01:59:23.108
‫♪ ای خدا، حس می‌کنم دارم تب می‌کنم. ♪

01:59:25.152 --> 01:59:29.031
‫♪ هی تب می‌کنم،
‫روحم داره آتش می‌گیره. ♪

01:59:31.199 --> 01:59:36.914
‫♪ دختر، دختر، دختر،
‫وجودم رو آتش می‌کشی. ♪

01:59:37.039 --> 01:59:39.750
‫♪ مغزم شعله‌ور شده،
‫نمی‌دونم کدوم‌طرفی برم. ♪

01:59:39.875 --> 01:59:41.418
‫بعد از اتمام اجرات...

01:59:41.543 --> 01:59:44.421
‫هم بچه‌ها می‌برنت دم کاروانمون.

01:59:44.546 --> 01:59:46.757
‫الویس از ساختمون خارج شده.

01:59:46.924 --> 01:59:50.636
‫هواپیمات که پرید،
‫دکتر نیک به باقی مسائل رسیدگی می‌کنه.

01:59:51.637 --> 01:59:53.430
‫♪ عشق سوزانی دارم. ♪

01:59:57.559 --> 02:00:00.354
‫♪ عشق سوزانی وجودم رو فرا گرفته. ♪

02:00:00.479 --> 02:00:02.481
‫♪ عشق سوزانی وجودم رو فرا گرفته. ♪

02:00:02.648 --> 02:00:05.192
‫عین قدیم زده بودیم به دل جاده.

02:00:05.317 --> 02:00:09.363
‫داشتیم کلی پول درمی‌آوردیم.
‫باز هم موفق شدیم.

02:00:11.573 --> 02:00:12.991
‫موفقیتمون رو...

02:00:13.867 --> 02:00:15.827
‫تکرار کردیم.

02:00:15.994 --> 02:00:19.164
‫تحت امنیت ایالات متحده آمریکا پول درآوردیم.

02:01:28.150 --> 02:01:29.985
‫سر و صدای جمعیت.

02:01:30.110 --> 02:01:32.195
‫می‌زنیم به دل جاده.

02:01:32.320 --> 02:01:34.239
‫آدم زنگ می‌زنه خونه
‫و با عزیزانش صحبت می‌کنه،

02:01:34.281 --> 02:01:35.532
‫وانمود می‌کنه هیچی عوض نشده،

02:01:35.657 --> 02:01:37.534
‫ولی همه‌چی عوض شده.

02:01:37.659 --> 02:01:39.578
‫از دست رفته.

02:01:40.495 --> 02:01:41.872
‫صدای چی بود؟

02:01:45.792 --> 02:01:47.919
‫قرار نیست کسی آزادانه بچرخه...

02:01:48.044 --> 02:01:49.421
‫و بگه الویس پرسلی رو کشته.

02:01:49.546 --> 02:01:51.673
‫- چی گفتی؟
‫- هیچی عزیز دلم.

02:01:54.885 --> 02:01:57.637
‫در مرکز شهر ممفیس،
‫دکتر مارتین لوتر کینگ رو...

02:01:57.804 --> 02:01:59.055
‫به ضرب گلوله کشتن.

02:02:02.517 --> 02:02:04.311
‫شارون تیت پس از بقیه جان باخت.

02:04:12.814 --> 02:04:14.399
‫باید برم.

02:04:14.524 --> 02:04:16.067
‫می‌شه لطفا بمونی؟

02:04:16.192 --> 02:04:19.946
‫باید برم. خب؟
‫اگه بمونم، هیچ‌وقت نمی‌رم.

02:04:20.071 --> 02:04:21.489
‫- خواهش می‌کنم...
‫- باید بی‌خیالم بشی.

02:04:21.614 --> 02:04:23.408
‫- خواهش می‌کنم پریسیلا.
‫- باید بی‌خیالم بشی.

02:04:43.303 --> 02:04:45.972
‫[چهارمین سال اجرای الویس]

02:06:43.089 --> 02:06:49.846
‫♪ خدا جای حق نشسته. ♪

02:06:55.101 --> 02:07:00.690
‫♪ خدا جای حق نشسته. ♪

02:07:15.163 --> 02:07:17.290
‫ممنون. ممنون.

02:07:17.415 --> 02:07:19.500
‫الان می‌گه چراغ سالن رو روشن کنن،

02:07:19.584 --> 02:07:20.918
‫آخه همه‌اش ما داشتیم
‫نگاهش می‌کردیم.

02:07:21.085 --> 02:07:22.920
‫اون هم می‌خواد نگاهمون کنه.
‫خیلی خوشش میاد.

02:07:23.045 --> 02:07:24.464
‫ترجیح می‌دم چراغ سالن رو روشن کنین...

02:07:24.547 --> 02:07:26.340
‫- حضار عزیز.
‫- دیدین؟

02:07:26.466 --> 02:07:29.260
‫آخه حالا که شما من رو دیدین،
‫من هم می‌خوام نگاهی بهتون بندازم.

02:07:32.054 --> 02:07:34.265
‫وای، چه خوشگلین.
‫ممنون.

02:08:09.008 --> 02:08:10.051
‫عه.

02:15:37.205 --> 02:15:41.918
‫♪ صندلی‌های اتاق نشیمنت... ♪

02:15:43.670 --> 02:15:47.341
‫♪ خالی جلوه می‌کنن؟ ♪

02:15:49.676 --> 02:15:53.972
‫♪ وقتی به در خونه نگاه می‌کنی، ♪

02:15:55.766 --> 02:15:59.227
‫♪ من رو دم در تصور می‌کنی؟ ♪

02:16:01.563 --> 02:16:05.984
‫♪ قلبت هنوز هم پر از درده؟ ♪

02:16:07.319 --> 02:16:11.573
‫♪ باز هم برگردم؟ ♪

02:16:13.408 --> 02:16:16.161
‫♪ عزیزم، بهم بگو... ♪

02:16:16.286 --> 02:16:21.458
‫♪ امشب هم احساس تنهایی می‌کنی؟ ♪

02:16:23.460 --> 02:16:27.881
‫♪ قلبت پر از درده؟ ♪

02:16:29.174 --> 02:16:33.470
‫♪ باز هم برگردم؟ ♪

02:16:35.430 --> 02:16:37.933
‫عزیزم، بهم بگو... ♪

02:16:38.058 --> 02:16:44.022
‫♪ امشب احساس می‌کنی؟ ♪

02:18:18.867 --> 02:18:21.036
‫وقتی رو صحنه اجرا نمی‌کنه...

02:18:21.161 --> 02:18:23.330
‫یا کنسرت‌های قبلیش رو تکرار نمی‌کنه،

02:18:23.455 --> 02:18:25.373
‫چندین هفته تو اتاق خودش می‌مونه.

02:18:25.498 --> 02:18:27.417
‫ظاهرا ایفای نقش خواننده‌ای از کار افتاده...

02:18:27.584 --> 02:18:29.711
‫براش کار دشواری نباشه.

02:25:01.727 --> 02:25:07.066
‫♪ اوه، عشق من ♪

02:25:07.191 --> 02:25:09.402
‫♪ عزیز دلم ♪

02:25:09.527 --> 02:25:13.698
‫♪ من تشنۀ یک لمس خیلی طولانی♪

02:25:13.823 --> 02:25:19.537
‫♪ از دستانـت هستم ♪

02:25:22.415 --> 02:25:27.920
‫♪ زمان به آرومی ♪

02:25:28.045 --> 02:25:30.589
‫♪ به جلو میره ♪

02:25:30.715 --> 02:25:34.844
‫♪ و کار‌های زیادی از دست زمان بر میاد ♪

02:25:34.969 --> 02:25:37.263
‫♪ تو هنوز هم... ♪

02:25:37.388 --> 02:25:41.767
‫♪ مال من هستـی؟

02:25:41.892 --> 02:25:48.774
‫♪ به عشقـت احتیاج دارم ♪

02:25:50.067 --> 02:25:54.989
‫♪ به عشقـت نیاز دارم ♪

02:25:55.114 --> 02:26:00.536
‫♪ خدا نگهدار عشق تو...♪

02:26:00.661 --> 02:26:05.124
‫♪ به من باشه ♪

02:26:06.834 --> 02:26:13.883
‫♪ رودخانه‌های تنها به دریا می‌ریزند...
‫به دریا ♪

02:26:14.008 --> 02:26:20.139
‫♪ به آغوش باز دریا ♪

02:26:22.600 --> 02:26:29.482
‫♪ رودخانه‌ها ناله‌وار به من می‌گویند
‫منتظرم باش، منتظرم باش ♪

02:26:30.483 --> 02:26:33.819
‫♪ من به خانه خواهم آمد ♪

02:26:33.944 --> 02:26:38.991
‫♪ منتظرم باش ♪

02:26:39.158 --> 02:26:44.497
‫♪ عشق من، عزیز دل من ♪

02:26:44.622 --> 02:26:49.126
‫♪ من مشتاق بوسۀ تو بوده‌ام ♪

02:26:50.169 --> 02:26:56.383
‫♪ زمان زیادی در تنهایی ♪

02:27:14.526 --> 02:27:19.323
‫♪ همچنان مال من هستی؟ ♪

02:27:20.866 --> 02:27:27.831
‫♪ به عشق تو نیاز دارم ♪

02:27:45.724 --> 02:27:48.394
‫♪ پیش... ♪

02:27:48.519 --> 02:27:51.605
‫♪ اوه ♪

02:27:51.730 --> 02:27:55.567
‫♪ اوه ♪

02:27:56.276 --> 02:27:57.611
‫♪ من ♪

02:29:37.961 --> 02:29:47.971
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

02:29:47.971 --> 02:30:17.971
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top