﻿WEBVTT

00:00:20.000 --> 00:00:40.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:01:38.721 --> 00:01:40.729
به سلامتي

00:12:48.129 --> 00:12:51.363
از ديدنتون خوشحالم
از آشناييتون خوشحالم،ممنون که منو بيرون کشيدين

00:48:59.242 --> 00:49:01.144
اسکات
الينا

00:49:01.244 --> 00:49:05.404
صحنه جرم نشون ميده که اون از پنجره دوم وارد شده

00:49:05.549 --> 00:49:07.836
خانم اشر ميگه تا حالا هيچ کس کليد اونجا رو نداشته

00:49:07.951 --> 00:49:11.155
و از انگشت نگاريها هم چيزي بدست نيومده

00:49:11.305 --> 00:49:15.660
چه احساسي داري؟ خوبي؟
خوبم

00:49:15.929 --> 00:49:18.422
مطمئني ؟
من خوبم

00:49:18.600 --> 00:49:21.835
الينا ، لکلير ميدونه تو داخل خونه بودي

00:49:21.966 --> 00:49:24.969
فکر نميکنم بخاطر چيز ديگه اي غير از اين
موضوع باهات تماس بگيره

00:49:25.169 --> 00:49:28.773
ميتوني فردا يک ساعت زودتر اداره بيايي

00:49:29.023 --> 00:49:30.374
البته

00:49:30.525 --> 00:49:32.326
اونجا ميبينمت
خدانگهدار

00:57:11.651 --> 00:57:13.152
همه چيز مرتبه؟

00:57:13.353 --> 00:57:16.156
چي؟
يکي ديگه ميخوايي؟

00:57:16.357 --> 00:57:18.660
رفيل؟
اوه ، بله بله

00:57:18.861 --> 00:57:21.664
اسکاچ ، درسته؟
بله

00:57:35.779 --> 00:57:37.081
اون دير کرده

00:57:37.282 --> 00:57:39.084
اره ، دير کرده

00:59:01.771 --> 00:59:03.773
من دارم به دستشويي ميرم

01:01:49.142 --> 01:01:51.144
خب ، من دارم ميرم

01:01:51.946 --> 01:01:53.147
منظورت چيه؟

01:01:53.348 --> 01:01:54.549
کار من اينجا تموم شده

01:01:54.691 --> 01:01:57.944
تو يک عکس و يک شاهد داري
و ديگه به من احتياجي نداري

01:01:58.095 --> 01:01:59.947
الينا

01:02:00.148 --> 01:02:02.951
ما نياز به کسي داريم که موضوع اشر رو تا دستگيري اون دنبال کنه

01:02:03.152 --> 01:02:06.956
اون آدم تويي ، تو يک مظنون داري
اونها توانايي اينکارو ندارند

01:02:08.959 --> 01:02:10.961
واقعا موضوع چيه؟

01:02:11.163 --> 01:02:12.364
چيزي نيست

01:02:12.565 --> 01:02:15.368
خواهش ميکنم ، اون چيه؟

01:02:17.071 --> 01:02:20.174
شايد من يک کار احمقانه نسبت به اون شاهد بکنم

01:02:20.375 --> 01:02:22.177
يک کار احمقانه؟

01:02:22.478 --> 01:02:24.550
مساعدت

01:02:25.552 --> 01:02:27.855
که ممکنه روي قضاوت من اثر بد بزاره

01:02:27.976 --> 01:02:29.978
ميبينم

01:02:32.381 --> 01:02:34.383
الينا

01:02:34.585 --> 01:02:37.488
چند وقته که ما همديگه رو ميشناسيم
از وقتي که من کوانتيکو بودم؟

01:02:37.689 --> 01:02:42.744
شش ماه ، چند بار ازت تقاضاي يک نوشيدني کردم؟
نميدونم

01:02:42.945 --> 01:02:44.947
چند بار اونها رو پايين کشيدي؟

01:02:45.091 --> 01:02:46.550
هميشه
خوبه

01:02:46.751 --> 01:02:49.654
بنظر من اون بايد خيلي بزرگ باشه
که بتونه روي قضاوت تو اثر بزاره

01:02:49.855 --> 01:02:54.560
گوش کن ، من بايد اين آدم رو بگيرم
من تورو ميشناسم ، تو هم ميخواهي اونو بگيري

01:02:54.861 --> 01:02:56.663
من واقعا به کمکت نياز دارم

01:02:57.966 --> 01:02:59.968
خواهش ميکنم

01:03:32.405 --> 01:03:34.307
سعي نکنيد مثل پليسها نگاه کنيد

01:03:47.321 --> 01:03:50.625
من تقريبا نشناختمت
کنار يک تصوير بنام جسم مرده

01:03:50.826 --> 01:03:53.829
اون خيلي زيباست
اون بهترين ايده اي بود که به ذهنم رسيد

01:03:54.030 --> 01:03:55.832
يک نوشيدني ميخوايي
نه ، ممنونم

01:03:56.033 --> 01:03:58.035
منظورم ، فقط يک ليوان آب

01:03:58.337 --> 01:04:01.039
بسيار خب؟
ممنونم

01:19:55.059 --> 01:19:56.360
چيه؟

01:20:21.090 --> 01:20:23.793
اونها تابلوهاي منو گرفتند ، اينطور نيست؟
چي؟

01:20:25.395 --> 01:20:27.397
اونجا ، واشنگتن دي سي

01:20:27.599 --> 01:20:30.802
ساختمان سياستمدارها ، اونها دوست دارند روي ديوارهاي اونجا
چيزي آويزون کنند، همينطوره ؟

01:20:31.003 --> 01:20:38.295
من دارم ميگم ، ميدوني
ميتونم يک گالري کوچيک راه بندازم

01:20:39.096 --> 01:20:41.098
من ميتونم يک محوطه اونجا پيدا کنم

01:20:41.700 --> 01:20:44.203
اونها ، اونجا گالري برپا ميکنند
درسته؟

01:36:44.317 --> 01:36:46.419
ترسوندمت ، معذرت ميخوام

01:40:58.533 --> 01:40:59.934
خوبي ؟

01:42:38.651 --> 01:42:42.054
ميخواي آروم باشي ؟
من نميخوام آسيبي به تو بزنم ، باشه ؟

01:42:44.458 --> 01:42:47.661
ميخواي آروم باشي ؟
باشه باشه

01:44:45.079 --> 01:44:50.079
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:44:50.103 --> 01:45:10.103
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top