﻿WEBVTT

00:00:30.000 --> 00:01:00.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:01:50.902 --> 00:01:52.904
آنا بخند

00:01:54.364 --> 00:01:55.740
بخند

00:01:56.532 --> 00:01:57.909
دختر خوب

00:27:52.335 --> 00:27:54.129
نگهبان شيفت کي بوده؟

00:27:54.254 --> 00:27:55.630
اهم

00:27:56.381 --> 00:27:57.716
بفرماييد

00:29:32.686 --> 00:29:33.853
بازم دير کردي جونيور

00:29:33.979 --> 00:29:35.063
جونيور؟

00:33:37.555 --> 00:33:39.557
انقدر غمگين نباش

00:35:52.481 --> 00:35:53.524
همه چيز مرتبه؟

00:35:53.774 --> 00:35:55.359
بازم وودکا ميخواي؟

00:35:55.735 --> 00:35:56.777
حتماً

00:35:59.196 --> 00:36:01.949
لهجه‌ات مال کجاست؟ مريديونال‌ـه؟

00:36:02.074 --> 00:36:03.951
ميتونه مريديونال باشه؟

00:36:04.744 --> 00:36:07.163
خب زياد اين روزها لهجه لانگداک شنيده نميشه

00:36:07.246 --> 00:36:09.081
فقط از پير پاتال‌هاي حومه شهر شنيده ميشه

00:36:09.832 --> 00:36:11.542
عاشق اکسيتان خودشون هستند

00:36:13.002 --> 00:36:14.879
خونواده‌ام اهل باسک هستند

00:36:14.962 --> 00:36:16.881
تو پيرِنه -
پيرِنه -

00:36:16.964 --> 00:36:18.466
باسک رو خوب ميشناسم

00:36:19.050 --> 00:36:20.343
از کجا ميشناسي؟

00:36:20.801 --> 00:36:23.804
يک شرکت هوا فضايي بزرگ اونجا هست

00:36:24.472 --> 00:36:28.267
رئيس‌هاي جنگ، هليکوپترها، شفت‌هاي توربو

00:36:29.268 --> 00:36:32.813
من کلي کار تو جاهاي مختلف خاورميانه کردم

00:36:33.272 --> 00:36:34.982
باسک کردم خوبي داره

00:36:36.067 --> 00:36:37.902
عاشق مرغ باسک هستم

00:36:38.235 --> 00:36:39.362
بلدي درست کني؟

00:36:39.445 --> 00:36:40.488
حتماً؟

00:36:40.571 --> 00:36:41.739
تو چي؟

00:36:41.864 --> 00:36:42.990
البته

00:36:44.367 --> 00:36:46.952
گاز رو گرفتند. بايد بريم

00:36:47.953 --> 00:36:49.664
گاز رو گرفتند

00:36:49.789 --> 00:36:51.415
گاز رو گرفتند. باشه

00:52:38.611 --> 00:52:43.616
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:59:05.539 --> 00:59:06.873
ميتوني اون بطري رو بدي لطفاً؟

00:59:07.749 --> 00:59:08.750
...پدر تو

00:59:09.334 --> 00:59:11.044
...پدر تو نيمتوني

00:59:11.169 --> 00:59:12.838
نگران نباش پسر. با تمرکز انجامش ميدم

00:59:17.384 --> 00:59:18.969
خب اينم آب

00:59:19.052 --> 00:59:20.637
ممنون عشقم

00:59:20.720 --> 00:59:21.763
عشقم؟

00:59:22.347 --> 00:59:24.224
ميدوني اهل باسکه. پيرنه

00:59:24.641 --> 00:59:26.143
پدر عاليه

00:59:26.268 --> 00:59:28.311
ميتوني با يک چيزي پاهاش رو بالا بياري

00:59:28.478 --> 00:59:29.771
ببين ميتوني عطري چيزي پيدا کني

00:59:29.896 --> 00:59:31.648
موچين و مقداري شکر اگه هست

00:59:31.731 --> 00:59:32.816
باشه

00:59:32.941 --> 00:59:33.984
ميخواي من چيکار کنم؟

00:59:36.194 --> 00:59:38.363
خب. خب ميله لباس‌ها رو باز کن

00:59:38.822 --> 00:59:40.157
و اينو ببند تهش

00:59:40.282 --> 00:59:41.658
 چيکارش کنم؟

00:59:41.783 --> 00:59:43.076
تمام گوشه‌هاي اتاق رو بگرد

00:59:43.160 --> 00:59:44.995
ببين چند تا تار عنکبوت پيدا ميکني

00:59:45.078 --> 00:59:46.997
تار عنکبوت؟ -
لطفاً -

00:59:48.039 --> 00:59:49.040
بيا

00:59:56.715 --> 00:59:59.342
تو زمان کارت زياد دکتري کردي؟

00:59:59.467 --> 01:00:02.137
،تا جايي که ميتونم بهت بگم
افراد ايوين زياد سرسخت بودند

01:00:02.262 --> 01:00:03.763
ميتوني از وودکا استفاده کني

01:00:03.930 --> 01:00:06.933
.احمق نباش پسر
اينجوري وودکا خوب حروم ميشه

01:00:08.143 --> 01:00:10.812
الان شايد حس کنه که داره از حال ميره

01:00:10.937 --> 01:00:13.899
ولي ميخوام که نگهش داري

01:00:14.024 --> 01:00:15.233
باشه -
خب -

01:00:15.525 --> 01:00:18.653
متاسفم ماريا ولي اين تنها راهه

01:00:25.911 --> 01:00:27.329
گرفتيش؟ -
...اين -

01:00:30.790 --> 01:00:32.292
!تار عنکبوت

01:00:32.709 --> 01:00:34.127
خب ممنون -
آره -

01:00:38.798 --> 01:00:40.091
اين چيکار ميکنه؟

01:00:40.258 --> 01:00:43.762
شکر زخم رو ضد عفوني ميکنه و تار عنکبوت خون رو لخته ميکنه

01:00:43.845 --> 01:00:45.388
اينجا که کلينيک کليولند نيست

01:00:45.472 --> 01:00:48.391
ولي تا وقتي که بخيه بشه، زنده نگهش ميداره

01:00:48.475 --> 01:00:50.185
فشارش بده جونيور

01:00:50.810 --> 01:00:53.521
خوبي. خوبي

01:00:55.065 --> 01:00:56.274
هيچ کس امروز نميميره

01:02:43.089 --> 01:02:44.257
شکسته‌اند؟

01:02:44.632 --> 01:02:46.009
بدتر هم بودند

01:02:46.509 --> 01:02:47.677
بذار ببينم

01:02:48.386 --> 01:02:49.429
چيزي نيست

01:02:55.059 --> 01:02:56.478
پدرت چي؟

01:02:56.853 --> 01:02:58.521
به نظر به خودش داره ميرسه

01:03:01.900 --> 01:03:03.651
آخرين باري رو که تو يک تخت با مردي

01:03:03.776 --> 01:03:06.321
که بهشون پول بده رفتند رو يادم نمياد

01:03:06.946 --> 01:03:08.198
فکر نکنم پدرم پول بده

01:03:09.741 --> 01:03:10.742
...خب

01:03:12.702 --> 01:03:13.828
يک چيز ديگه؟

01:03:13.912 --> 01:03:14.996
آره

01:03:15.788 --> 01:03:18.124
ميخوام بابت کارهات ازت تشکر کنم

01:03:18.917 --> 01:03:21.002
متاسفم که بابت زهر بهت دروغ گفتم

01:03:27.508 --> 01:03:30.595
چطوره اول متاسف باشي که پدرم رو دزديدي؟

01:03:31.638 --> 01:03:33.473
واسه اونم متاسفم

01:03:34.891 --> 01:03:38.978
 اشتباه بود که از پدرت استفاده کنم
و کلاً اشتباه بود که از تو استفاده کنم

01:03:39.103 --> 01:03:40.313
خيلي اشتباه بود

01:03:41.022 --> 01:03:42.440
فکر کنم قرارمون تموم شده

01:03:43.691 --> 01:03:44.901
آره

01:03:51.741 --> 01:03:53.243
نميخواي بدوني بعدش چيکار قراره بکنم؟

01:03:54.577 --> 01:03:56.371
فکر کنم بدونم

01:03:59.707 --> 01:04:01.459
منظورم آينده‌ست

01:04:02.961 --> 01:04:04.128
راجع به آيندذه بهم بگو

01:04:07.924 --> 01:04:10.843
چيزي که شروع کردم رو تموم ميکنم

01:04:27.402 --> 01:04:29.237
چجوري وارد ماجرا شدي؟

01:04:30.279 --> 01:04:32.448
من از يک روستاي فقير نشين هستم

01:04:34.242 --> 01:04:37.120
مردمي که با تفنگ نمُردند با مشروب و مواد ميمُردند

01:04:39.956 --> 01:04:42.083
و 12 سالم بود

01:04:42.166 --> 01:04:44.919
که از شرکتي که توش ار ميکردم اومدم خونه

01:04:46.254 --> 01:04:49.882
و مادرم منو به يک مرد خيلي شيک معرفي کرد

01:04:53.928 --> 01:04:55.430
کاراسوف

01:04:58.683 --> 01:05:01.686
گفت که ميتونم برم و واسه اون کار کنم

01:05:03.146 --> 01:05:05.023
گفت بهم غذا و لباس ميده

01:05:05.982 --> 01:05:09.068
و افراد پولدار بهم معرفي ميکنه

01:05:10.903 --> 01:05:13.156
به مادرم نگاه کردم و اون گفت مشکلي نيست

01:05:14.824 --> 01:05:15.950
" آره برو "

01:05:17.994 --> 01:05:19.579
و منم رفتم

01:05:25.543 --> 01:05:28.671
بعداً فهميدم که منو به اون فروخته بود

01:05:29.672 --> 01:05:31.257
500$

01:05:34.093 --> 01:05:35.386
خدايا آنا

01:05:35.636 --> 01:05:37.805
فکر ميکني شايد بهتر بود 600$ ميگرفت درسته؟

01:05:41.350 --> 01:05:43.352
لازم نيست اينکارو بکني ميدوني

01:05:44.228 --> 01:05:45.563
هنوز ميتوني بکشي کنار

01:05:48.274 --> 01:05:50.860
اگه الان کنار بکشم، انگار اين همه کار

01:05:51.778 --> 01:05:53.321
الکي بوده

01:05:56.115 --> 01:05:59.577
ميدوني چه حسي داره که مثل آشغال باهات رفتار بشه؟

01:06:05.333 --> 01:06:06.918
اون تو رو ميکشه

01:06:08.169 --> 01:06:09.587
بدون اينکه لحظه‌اي فکر کنه

01:06:15.968 --> 01:06:18.596
مثل کنت که به 3 تفنگدارش گفت

01:06:18.679 --> 01:06:21.641
" .من زندگي نميکنم که از مرگ بترسم "

01:07:20.449 --> 01:07:22.326
پدر وقت رفتنه

01:07:23.035 --> 01:07:24.036
واقعاً؟

01:07:26.247 --> 01:07:28.499
ببخشيد خانم‌ها

01:11:00.586 --> 01:11:01.628
نتونستي دوري رو تحمل کني؟

01:11:01.712 --> 01:11:02.755
قرار جديد داريم

01:20:32.740 --> 01:20:35.034
!جينا! نه، نه،نه

01:20:36.577 --> 01:20:37.704
باهام بمون

01:20:39.122 --> 01:20:41.791
چيزي نيست

01:20:47.964 --> 01:20:51.426
باهام بمون

01:20:52.427 --> 01:20:53.636
متاسفم فرانک

01:20:53.719 --> 01:20:54.846
نه

01:20:55.471 --> 01:20:57.181
متاسفم -
باهام بمون -

01:29:46.334 --> 01:29:56.344
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:29:56.344 --> 01:30:26.344
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top