﻿WEBVTT

00:00:30.000 --> 00:01:00.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:07:43.087 --> 00:07:44.630
توی بار -
...چطوریـه که اون -

00:07:44.630 --> 00:07:46.173
چهارتا پیغام صوتی واسم گذاشته

00:07:46.173 --> 00:07:47.967
چهارتا ایموجیِ قلب؟...
...هربار که بهم پیام میده

00:11:06.874 --> 00:11:08.333
...اون بهم قدرت میده، پس

00:11:15.007 --> 00:11:16.174
!داریم راهش میندازیم -
!آره -

00:11:16.174 --> 00:11:17.342
بکا، کفشات رو دوست دارم

00:11:17.342 --> 00:11:18.635
...خیلی با لباست سِت نیستن

00:12:29.247 --> 00:12:30.332
خدایا، خیلی روشنـه

00:12:30.332 --> 00:12:32.542
.وایسا. وایسا
.دارم میام، بابا

00:12:33.335 --> 00:12:34.753
خوبی؟ -
آره -

00:12:34.753 --> 00:12:36.129
خیلی خب، مواظب باش

00:12:36.129 --> 00:12:39.216
.پسر، اون عوضی رید توی چشمام
.هیچی نمی‌بینم

00:25:09.214 --> 00:25:11.258
اینجا بوی خایه میاد

00:25:11.258 --> 00:25:12.676
تعجبی نداره

00:25:16.221 --> 00:25:18.223
بار اینجاست

00:25:19.600 --> 00:25:22.770
هی. دنبال امبر تیتیز می‌گردم

00:25:22.770 --> 00:25:25.230
تیتیه تلفظ میشه. فرانسویـه

00:25:25.230 --> 00:25:26.315
اون پشتـه

00:25:26.315 --> 00:25:27.274
یالا. بیا بریم

00:25:27.274 --> 00:25:29.193
نه، من به حریم خصوصیِ
رقاص‌ها احترام می‌ذارم

00:25:29.234 --> 00:25:31.403
چی شده؟ تا حالا زن لخت ندیدی؟

00:25:31.403 --> 00:25:32.404
زودباش

00:25:43.373 --> 00:25:45.542
حرومیِ مست الان یه دلار داد دستم

00:25:45.542 --> 00:25:46.919
خوبه

00:25:53.383 --> 00:25:55.219
اینجا چقدر نگهبان اینا داره

00:25:55.260 --> 00:25:58.430
.میرم سر و گوشی آب بدم
.همینجا بمون

00:26:01.266 --> 00:26:02.768
آره، فردا ساعت سه

00:26:02.768 --> 00:26:04.144
خونه رو نشون‌شون میدم

00:26:04.144 --> 00:26:06.396
.خوب به نظر میاد
چیه؟ سالاد مرغ؟

00:26:06.396 --> 00:26:08.815
یه گاز می‌خوای؟ -
نه، ممنون، عزیزم -

00:26:08.815 --> 00:26:09.942
،ولی مسئله اینه

00:26:09.942 --> 00:26:11.109
به نظرت اون برات خوبه؟

00:26:11.109 --> 00:26:12.653
...خب، آخه گشنه‌ام، پس

00:26:12.653 --> 00:26:13.904
چهار ساعت قبل از

00:26:13.904 --> 00:26:15.948
رفتن روی صحنه فقط آب
می‌خورید! مگه نه، بچه‌ها؟

00:26:15.948 --> 00:26:18.116
بله، خانم -
قانون همینـه -

00:26:18.116 --> 00:26:19.785
یه شیرینی هم نمی‌خورید؟

00:26:19.785 --> 00:26:21.954
اینطوری ضرر نداره؟ -
شما خر کی باشی؟ -

00:26:21.954 --> 00:26:23.163
نه، راستش فقط منظورم اینه که

00:26:23.163 --> 00:26:24.665
کربوهیدرات‌ها زیادی بد تصور میشن -
نه -

00:26:24.665 --> 00:26:25.791
،اگه ظاهرش اینـه

00:26:25.791 --> 00:26:26.875
من بودم غذاشو عوض نمی‌کردم

00:26:26.875 --> 00:26:28.752
طوری نیست -
طوری نیست؟ -

00:26:28.752 --> 00:26:29.962
پس فکر می‌کنی مردم میان اینجا

00:26:29.962 --> 00:26:31.463
تا یه آشغال چاق رو ببینن که
ممه‌هاشو تکون میده؟

00:26:31.463 --> 00:26:32.673
!ممه‌ام کجا بود

00:26:32.673 --> 00:26:36.426
هیچکس نمی‌خواد یه کیرِ آویزون
به یه کیسه زباله رو ببینه

00:26:36.426 --> 00:26:39.471
.نباید دخالت می‌کردم
.ببخشید. جدی گفتم

00:26:39.471 --> 00:26:40.931
نه، نه، خواهشاً به عنوان یه مرد

00:26:40.931 --> 00:26:42.599
بهم توضیح بده چیکار باید بکنم

00:26:42.599 --> 00:26:46.019
چون، می‌دونی، به عنوان یه زن
خودم هیچی حالیم نیست

00:26:46.019 --> 00:26:47.646
شما کار خودتو بکن

00:26:47.646 --> 00:26:49.022
منم میرم کون خودم می‌ذارم

00:26:49.022 --> 00:26:52.150
خیلی ممنون که بهم اجازه دادی

00:26:52.150 --> 00:26:54.111
هنوزم اونو می‌خوری؟

00:26:54.111 --> 00:26:55.487
خانم تیتیز؟ -
تیتیه -

00:26:55.487 --> 00:26:57.906
شما کی باشی؟
استخدام نداریم، عزیزم

00:26:58.365 --> 00:26:59.324
پلیس لس‌آنجلس

00:26:59.324 --> 00:27:00.909
باید یه لحظه باهاتون صحبت کنم

00:27:02.911 --> 00:27:05.539
خیلی متأسفم -
نه، نه، نه. تقصیر خودمـه -

00:27:05.539 --> 00:27:06.707
تو ممه نداری

00:27:06.707 --> 00:27:08.375
واق واق کردنش از گاز گرفتنش بدتره

00:27:08.375 --> 00:27:10.377
.البته حقیقت نداره
.منو گاز گرفت. واقعاً درد داشت

00:27:10.377 --> 00:27:12.629
هی، میشه یه کمکی بهم بکنی؟

00:27:12.629 --> 00:27:15.007
واسه عزت نفس‌ات؟

00:27:15.007 --> 00:27:17.676
توی آگوست با دوازده امتیاز جلو بود
<font color=#FFFF00FF>(اشاره به هیلاری کلینتون و انتخابات آمریکا)</c>

00:27:17.676 --> 00:27:19.469
من طرفدار پر و پا قرص بودم

00:27:23.682 --> 00:27:25.183
وای پسر
<font color=#FFFF00FF>(بکا: هی! به این زودیا میای؟)</c>

00:27:28.520 --> 00:27:30.355
سه‌تا رز سرخ؟

00:27:30.355 --> 00:27:33.525
دختره تشنه‌ست

00:27:33.525 --> 00:27:34.776
اون مرد خوبی بود

00:27:34.776 --> 00:27:36.945
.یه مشتری وفادار
.یه دوست

00:27:36.945 --> 00:27:39.281
شما دوتا خیلی...صمیمی بودید؟

00:27:39.281 --> 00:27:41.700
لئون مرد پیچیده‌ای بود

00:27:41.700 --> 00:27:44.870
ساک زدن دوست داشت...از پشت

00:27:44.870 --> 00:27:46.246
سختـه

00:27:46.246 --> 00:27:47.205
عجیبـه

00:27:47.205 --> 00:27:51.043
.فقط عاشقشم، مرد
.جدی میگم. از دانشگاه

00:27:51.043 --> 00:27:53.003
خبر داره؟ -
نه -

00:27:53.003 --> 00:27:54.254
...می‌دونی، یه بار سکس داشتیم

00:27:54.254 --> 00:27:55.797
حدود یه سال و نیم پیش

00:27:55.797 --> 00:27:57.049
تازه به هم زده بود

00:27:57.049 --> 00:27:58.925
توی خونه‌اش بودم و داشتیم
...مست می‌کردیم

00:27:58.925 --> 00:28:01.053
،فیلم «وقتی هری، سالی را دید» رو می‌دیدیم

00:28:01.053 --> 00:28:02.512
بعد همه چیز دست به دست هم داد و

00:28:02.512 --> 00:28:06.099
بعد هریِ اون، سالیِ من رو دید و عالی بود

00:28:06.099 --> 00:28:08.060
بعد طوری وانمود کرد که
انگار اتفاقی نیفتاده

00:28:08.060 --> 00:28:09.853
پس منم وانمود کردم که
اتفاقی نیفتاده و

00:28:09.853 --> 00:28:11.480
پس هیچ اتفاقی نیفتاد

00:28:13.356 --> 00:28:14.691
خیلی خب، ببین

00:28:15.942 --> 00:28:17.486
باید بهش بگی چه حسی داری

00:28:17.486 --> 00:28:20.739
یه رابطه بدون صداقت نمی‌تونه رشد کنه

00:28:20.739 --> 00:28:22.240
واسه همین امبر همش بهم میگه که

00:28:22.240 --> 00:28:23.575
یه عوضی چاقالو هستم

00:28:23.575 --> 00:28:25.744
اون بدرفتاریـه. فرق می‌کنه

00:28:25.744 --> 00:28:27.871
نه، عشقـه. سخت‌گیری از روی علاقه

00:28:27.871 --> 00:28:29.081
ببین، یکم دیگه اینجا شلوغ میشه

00:28:29.081 --> 00:28:30.582
حالا توئه خیکی

00:28:30.582 --> 00:28:31.792
چی واسم داری؟

00:28:31.792 --> 00:28:32.959
باشه

00:28:32.959 --> 00:28:34.961
بریم سر اصل مطلب

00:28:39.883 --> 00:28:41.176
تجو

00:28:41.176 --> 00:28:42.803
لئون اسمش رو بهت گفته؟

00:28:42.803 --> 00:28:44.387
چیزی درباره‌ی یه محموله‌ی بزرگ نگفته؟

00:28:44.387 --> 00:28:47.057
خوب فکر کن، خانم تیتیه

00:28:47.057 --> 00:28:48.975
واسه همین شکایت‌ها علیه امبر رو پس گرفتم

00:28:48.975 --> 00:28:50.101
اوه

00:28:50.101 --> 00:28:51.186
صبرکن، صبرکن، صدای زنگ اونـه

00:28:51.186 --> 00:28:52.813
بکا داره زنگ می‌زنه

00:28:52.813 --> 00:28:54.272
یه پس‌زمینه‌ی خوب می‌خوام

00:28:54.272 --> 00:28:56.066
یه پس‌زمینه‌ی معمولی چیه؟

00:28:57.025 --> 00:28:59.152
!سلام -
سلام. حدس بزن الان کی -

00:28:59.152 --> 00:29:02.572
چهارده بند روی صفحه‌ی فیسبوکِ بایرون

00:29:02.572 --> 00:29:05.700
درباره‌ی اینکه چه بی‌همه چیزِ
عوضی‌ایـه نوشت

00:29:05.700 --> 00:29:07.536
آره. رسیدی به انتقام

00:29:07.536 --> 00:29:10.914
سه لیوان از این نوشیدنیِ ساوابی
همچین بلایی سر یه دختر میاره

00:29:10.914 --> 00:29:11.957
آره، واقعاً مستی

00:29:11.957 --> 00:29:13.750
الکل جدی کمکم می‌کنه

00:29:13.750 --> 00:29:15.627
چون باعث میشه بهتر درک کنم

00:29:15.627 --> 00:29:16.795
بهتر درک کنی؟

00:29:16.795 --> 00:29:18.839
چیو بهتر درک کنی؟ -
باشه -

00:29:18.839 --> 00:29:21.842
الان یه شومبول دیدم؟ کجایی؟

00:29:21.842 --> 00:29:23.802
هیچ‌جا، هیچ‌جا، هیچ‌جا

00:29:23.802 --> 00:29:24.845
الان یه کیر به اندازه‌ی

00:29:24.845 --> 00:29:26.513
،قد سایمون برچ دیدم
یا بگو جریان چیه؟

00:29:26.513 --> 00:29:28.181
مهم نیست
چی داشتی می‌گفتی؟

00:29:28.181 --> 00:29:30.976
بهتر درک می‌کنی؟ -
خب، یه ایده‌ی مسخره دارم -

00:29:30.976 --> 00:29:32.936
الان خیلی چیزا رو حس می‌کنم

00:29:32.936 --> 00:29:35.480
در مورد کار و تو

00:29:35.480 --> 00:29:38.525
می‌خوام بیای اینجا و می‌خوام فیلم

00:29:38.525 --> 00:29:39.568
وقتی هری، سالی را دید» رو ببینیم»

00:29:39.568 --> 00:29:41.444
یادته اون موقعی که انجامش دادیم؟

00:29:41.444 --> 00:29:42.821
چه کاری رو؟

00:29:42.821 --> 00:29:44.489
!وای خدا

00:29:44.489 --> 00:29:45.949
،اگه نمی‌خوای دوباره انجامش بدی

00:29:45.949 --> 00:29:47.284
نمی‌خوام توی وضعیت ضایعی قرارت بدم

00:29:47.284 --> 00:29:48.994
.نه، نه، نه
.وضعیت ضایعی نیست

00:29:48.994 --> 00:29:50.161
وضعیت خوبیه

00:29:50.161 --> 00:29:52.455
می‌دونی چیه؟
آره، بیا انجامش بدیم

00:29:52.455 --> 00:29:55.041
!باشه، عالیه! ایول، من اینجام

00:29:55.041 --> 00:29:56.668
پس الان میام

00:29:56.668 --> 00:29:59.296
و انجامش می‌دیم

00:29:59.546 --> 00:30:00.714
!جووون

00:30:00.714 --> 00:30:02.215
دبه در آوردن نداریما

00:30:04.634 --> 00:30:07.512
شنیدی؟ -
!بکا می‌خواد بــــده -

00:30:07.512 --> 00:30:09.055
!وای خـــدا
حالا چیکار کنم؟

00:30:09.055 --> 00:30:11.349
!قراره بکنــــی -
ولی بعدش چی؟ -

00:30:11.349 --> 00:30:12.601
خودمون رو بزنیم به اون راه؟

00:30:12.601 --> 00:30:14.978
این دفعه نه. این دفعه بهش بگو که
چه حسی داری

00:30:14.978 --> 00:30:17.397
.سفره‌ی دلت رو باز کن
روراست باش. برو

00:30:17.397 --> 00:30:19.149
آره. آره -
تورش کن -

00:30:19.149 --> 00:30:21.276
تورش کنم -
تورش کن -

00:30:21.276 --> 00:30:23.653
.تورش می‌کنم
.میگم چه حسی بهش دارم

00:30:23.653 --> 00:30:25.155
آمو

00:30:25.530 --> 00:30:26.948
آمو کورتز

00:30:26.948 --> 00:30:28.074
آمو کورتز؟

00:30:28.074 --> 00:30:30.201
لئون مدت کوتاهی توی لنکستر حبس بود

00:30:30.201 --> 00:30:31.953
آمو هم‌سلولیش بود

00:30:31.953 --> 00:30:34.039
هفته‌ی پیش شنیدم که با هم صحبت می‌کردن

00:30:34.039 --> 00:30:35.874
می‌خواست لئون رو وارد کاری بکنه

00:30:35.874 --> 00:30:37.167
گفت قراره کار بزرگی باشه

00:30:37.167 --> 00:30:38.710
می‌دونی کجا می‌تونم آمو رو پیدا کنم؟

00:30:40.295 --> 00:30:43.298
با گروه «آلامیتوس 13» می‌پره

00:30:43.298 --> 00:30:44.799
فقط همین رو می‌دونم

00:30:45.759 --> 00:30:47.469
استیو، بزن بریم

00:30:49.346 --> 00:30:50.347
!استیو

00:33:28.880 --> 00:33:30.965
پلیس لس‌آنجلس. باز کنین

00:33:30.965 --> 00:33:32.383
چی؟

00:33:32.383 --> 00:33:33.509
!پلیسه! پلیسه -
اینا رو بردار -

00:33:33.509 --> 00:33:35.303
!از اینجا ببرش بیرون، پسر

00:33:35.303 --> 00:33:36.846
.شیشه رو بردار
چیکار می‌کنی؟

00:33:36.846 --> 00:33:38.681
!اون پشت هم هست. اون پشت

00:43:36.236 --> 00:43:41.241
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:51:25.079 --> 00:51:27.415
‫آره، ما تنها چیزای مشکوکی هستیم که اینجا هست

00:51:27.415 --> 00:51:30.001
‫فقط آروم باش. یه نوشیدنی بردار

00:51:34.338 --> 00:51:35.881
‫- هی!
‫- سلام، بچه‌جون!

00:51:35.881 --> 00:51:38.718
‫- واقعاً اومدی!
‫- آره، البته که اومدم

00:51:38.718 --> 00:51:40.428
‫- واو، این بوی چیه؟
‫- داستانش طولانیـه

00:51:40.428 --> 00:51:43.556
‫خونه. غذای سگ. استفراغ

01:26:06.949 --> 01:26:10.202
،اون دیوثی که شبیه «نیک لچی»ـه رو تصور کنین

01:26:10.202 --> 01:26:11.453
که بهتون خیانت کرده

01:26:11.453 --> 01:26:13.497
می‌دونم اون کیه. کوین

01:26:13.497 --> 01:26:16.041
.حسابدار. به دردنخور
.تلافیش رو سر دوچرخه خالی کنید

01:26:16.041 --> 01:26:20.254
!بالای اون تپه شراب گُلی (رُزه)، شیش تا مُسکن و نفقه هست

01:26:20.254 --> 01:26:23.424
...نصفِ

01:27:17.102 --> 01:27:18.687
اوه، آره، الان دیگه با هم قرار می‌ذاریم

01:27:19.813 --> 01:27:21.273
سورپرایز

01:27:22.983 --> 01:27:25.027
داشتیم بحث می‌کردیم که
...کِی بهت بگیم، ولی

01:27:25.027 --> 01:27:27.154
دیدیم کریسمس زمان مناسبیـه

01:27:27.529 --> 01:27:37.539
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:27:37.539 --> 01:28:07.539
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top