﻿WEBVTT

00:02:10.100 --> 00:02:20.100
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:04:16.083 --> 00:04:18.083
همينه؟ -
آره -

00:04:19.083 --> 00:04:21.875
يك، دو، سه، چهار

00:04:21.958 --> 00:04:24.083
مِري؟ به ما هم برس ديگه

00:04:24.208 --> 00:04:26.166
خيله‌خب بابا، آروم باشيد، داشتم شوخي مي‌كردم

00:04:27.166 --> 00:04:28.416
شما دوتا هم بريد ديگه

00:04:35.916 --> 00:04:37.000
باشه

00:04:38.416 --> 00:04:39.541
خوبه

00:04:52.750 --> 00:04:54.708
امر بفرماييد قربان

00:05:22.250 --> 00:05:23.416
خيله‌خب، ديگه چيزي نمي‌خواي؟

00:05:33.916 --> 00:05:36.708
برو پايين و  به اون خانم عوضي بگو

00:05:36.750 --> 00:05:39.208
يه پاكت سيگار «امباسي ريگال» مي‌خوام

00:05:39.291 --> 00:05:41.541
اگه باز هم چرت و پرت گفت

00:05:41.625 --> 00:05:45.041
بهش بگو من خودم ميام پايين و حسابي خرد و خميرش مي‌كنم

00:05:54.291 --> 00:05:56.625
هميشه همينه، مي‌دوني كه منظورم چيه

00:05:56.750 --> 00:05:58.875
ببشخيد، يه پاكت امباسي ريگال لطفاً

00:06:04.750 --> 00:06:07.791
آره، شونزده سال و خورده‌اي، يه‌كم صبر كني رات مي‌اندازم

00:10:50.083 --> 00:10:52.916
هي انگشتت رو بذار اينجا و بچرخونش

00:10:52.958 --> 00:10:54.916
يالاديگه، بذار اينجا

00:10:55.958 --> 00:10:57.916
دوست دخترت هم همين‌طوريه؟

00:11:56.166 --> 00:11:57.250
آفرين

00:21:37.125 --> 00:21:39.541
مي‌داني من هم چكار كردم؟ با او شرط بستم

00:21:39.625 --> 00:21:42.083
با ريكي مونرو شرط بستم كه شما مي‌آيي

00:32:56.583 --> 00:32:57.875
بكاردي با كوكاكولا اطفاً

00:33:10.750 --> 00:33:12.958
خدا كنه براي كار اينجا نيومده باشي

00:33:13.083 --> 00:33:15.083
اينجا از اين قرارها نداريم

00:35:28.250 --> 00:35:30.416
اگه بگم نه دروغ گفتم

00:35:31.208 --> 00:35:33.416
ولي دليل نمي‌شه اگه خودت نمي‌خواي، چيزي به من بگي

00:39:23.250 --> 00:39:25.583
تو كافه‌ي مري اين‌طوري سرويس نمي‌دن

00:39:39.500 --> 00:39:41.500
مري خيلي در موردت حرف نزد

00:41:29.958 --> 00:41:31.875
قيافه‌ي پدرش رو يادشه؟

00:41:31.916 --> 00:41:34.291
من هم يادم نمياد اون چه شكلي بوده، خيلي وقت گذشته

00:43:38.916 --> 00:43:41.458
هي زود باش، حالا نوبت توئه

00:43:41.583 --> 00:43:43.583
آه خدايا نه، من نمي‌تونم آواز بخونم

00:43:43.708 --> 00:43:44.791
زود باش ديگه

00:43:48.916 --> 00:43:50.500
يالا ديگه، تو كه بهتر از من بلدي

00:43:50.583 --> 00:43:53.666
# وقتي يه دختر كوچولو بودم

00:43:53.750 --> 00:43:57.375
# مرد عاشقم رو توي خيال مي‌ديدم

00:43:58.333 --> 00:44:04.166
# كسي كه قرار بود يه روز سوار بر اسب بياد سراغ من

00:44:04.250 --> 00:44:10.208
# من رو به قصر زيبايي ها ببره

00:44:10.291 --> 00:44:16.166
# و به خاطر من با اژدها  بجنگه

00:44:17.125 --> 00:44:19.916
# اون سوار بر اسب بود

00:44:20.041 --> 00:44:22.583
# يه اسب سفيد خيلي زيبا

00:44:23.541 --> 00:44:26.208
# براي من عشق ‌مي‌آورد

00:44:26.250 --> 00:44:29.708
# عشقي كه مدت‌ها منتظرش بودم

00:44:29.750 --> 00:44:32.666
# براي من خوشي مي‌آورد

00:44:32.750 --> 00:44:36.375
# و دوستي پايدار

00:44:36.458 --> 00:44:38.916
# و من رو روي اون اسب سفيد

00:44:39.666 --> 00:44:42.166
# سوار مي‌كرد

00:44:53.916 --> 00:44:57.750
ليزي به خاطر خدا يه دقيقه صبر كن ببين من چي مي‌گم

00:45:00.072 --> 00:45:12.072
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:45:36.666 --> 00:45:38.458
جريان اين مرد چيه؟

00:45:47.750 --> 00:45:51.583
خدايا! ما هيچي در مورد اين مرد نمي‌دونيم

00:45:53.333 --> 00:45:55.291
شايد

00:45:55.416 --> 00:45:57.583
ما هيچي در موردش نمي‌دونيم

00:45:58.708 --> 00:46:00.875
لازم نيست چيزي در موردش بدونيم

00:46:02.125 --> 00:46:04.250
اين‌طوري همه‌چي تموم مي‌شه -
قول مي‌دي؟ -

00:46:05.958 --> 00:46:07.291
خودشه

00:46:30.583 --> 00:46:32.541
جاي خوبيه، نه؟

00:46:57.083 --> 00:46:59.125
نفسم بند مياد

00:47:03.916 --> 00:47:05.875
هر بار كه ميام اينجا همين‌طور مي‌شم

00:47:47.625 --> 00:47:50.916
تو از كجا مي‌دوني؟ تو كه هنوز نديديش

00:48:13.166 --> 00:48:16.083
مادر! تو رو خدا يه‌كار مفيد بكن، اون كتري رو بذار رو اجاق

00:48:46.208 --> 00:48:49.416
خواهش‌ مي‌كنم همه‌چي رو خراب نكن، بذار اين يه‌روز رو خوش باشه

00:48:54.916 --> 00:48:56.208
پول همراهته؟

00:48:56.291 --> 00:48:58.250
آه .. آره

00:49:02.416 --> 00:49:04.333
اين نصفشه، بقيه‌ش هم بعد از كار

00:49:09.708 --> 00:49:11.250
مي‌دونه نبايد اين كار رو مي‌كرده

00:49:12.250 --> 00:49:14.541
پس ... همه‌چي مرتبه؟

00:49:14.583 --> 00:49:16.750
آره -
خوبه -

00:49:16.875 --> 00:49:18.500
خيله‌خب، بهتره من برم

00:49:30.250 --> 00:49:31.541
خواهش مي‌كنم

00:52:28.000 --> 00:52:29.958
خوب، شرط بستيد ديگه

00:52:30.083 --> 00:52:32.000
منصفانه برنده شدي

01:00:28.500 --> 01:00:30.458
خيلي كارا كرده

01:00:30.583 --> 01:00:33.750
آره درسته، ولي ديگه تموم شده

01:00:38.833 --> 01:00:40.791
زودباش فرانكي خداحافظي كن

01:00:42.166 --> 01:00:44.625
زودباش! دير شده

01:03:07.791 --> 01:03:09.208
زودباش پسر

01:04:33.416 --> 01:04:34.958
فرانكي خوابيده؟

01:04:35.083 --> 01:04:37.750
فكر نكنم، خيلي هيجان‌زده شده

01:04:39.000 --> 01:04:40.916
ويسكي مي‌خوري مامان؟

01:04:41.041 --> 01:04:42.833
براي چي؟ چي رو جشن بگيريم؟

01:04:42.916 --> 01:04:46.416
هيچي رو جشن نمي‌گيريم، من يه ليوان مشروب لازم دارم، همين

01:05:08.916 --> 01:05:10.750
نوش  -
نوش -

01:05:17.750 --> 01:05:19.416
بدش به من

01:05:27.583 --> 01:05:30.708
بتي ديويس هم ناخن‌هاش رو لاك قرمز مي‌زد

01:05:30.791 --> 01:05:32.750
جدي؟

01:05:33.958 --> 01:05:36.208
پدرت اين‌طوري مي‌گفت

01:05:38.000 --> 01:05:41.833
تو مي‌رفتي لباس‌هاي پدرت رو با كفش‌هاي پاشنه بلند من مي‌پوشيدي

01:05:41.916 --> 01:05:44.583
با خودت حرف مي‌زدي

01:05:44.666 --> 01:05:46.583
تو دنياي خودت بودي

01:05:47.916 --> 01:05:49.333
اون‌وقت پدرت مي‌گفت

01:05:49.416 --> 01:05:53.750
خدايا، نِل! اين دختر كوچولو فكر كرده كيه؟

01:05:53.875 --> 01:05:55.250
بتي ديويس؟

01:05:57.583 --> 01:05:59.583
راستش من خيلي از بتي ديويس خوشم نمي‌اومد

01:06:01.583 --> 01:06:03.083
باربارا استنويك رو ترجيح مي‌دادم

01:06:06.875 --> 01:06:10.208
مي‌دوني باربارا استنويك رو كجا ديدي؟

01:06:14.500 --> 01:06:15.541
مامان

01:06:15.625 --> 01:06:17.750
چي شده؟

01:06:21.000 --> 01:06:22.750
بُرس من رو نديدي؟

01:06:22.791 --> 01:06:24.750
تو كيفته -
آه ... آره -

01:06:27.666 --> 01:06:30.791
آه ...  يادم رفته بودم اين رو بهت بدم، خيلي وقته توي كيفم مونده

01:06:42.083 --> 01:06:45.750
مي‌دوني چيه؟ ديگه لازم نيست زحمت بكشي و اين روزنامه رو بخري

01:06:45.875 --> 01:06:48.250
هيچ‌وقت هيچي توش نيست

01:06:49.416 --> 01:06:50.833
بذار ببينمش

01:07:44.125 --> 01:07:45.666
جانت مي‌خواد منو ببينه

01:07:45.750 --> 01:07:46.916
برادرش مرده؟

01:07:47.000 --> 01:07:48.500
ظاهراً حالش خيلي بده

01:07:48.583 --> 01:07:49.708
تله‌ست

01:07:49.791 --> 01:07:51.708
مي‌خواد فرانكي رو ببينه

01:07:51.791 --> 01:07:54.416
بايد از اينجا بريم، همين امشب

01:07:54.541 --> 01:07:57.208
تو هيچي ديني به اون نداري

01:14:29.916 --> 01:14:31.666
سلام فرانكي

01:14:40.125 --> 01:14:43.166
خوشگل شدي -
تو هم همين‌طور -

01:14:46.583 --> 01:14:49.583
آه ... اين آلي هست، شريك من

01:14:49.708 --> 01:14:50.875
شريك جرم

01:14:52.083 --> 01:14:53.000
سلام

01:14:55.625 --> 01:14:58.083
فكر مي‌كردم فقط يه روز وقت داري

01:14:58.166 --> 01:14:59.458
يه روز داشتم

01:15:07.333 --> 01:15:09.083
حالا چيكار مي‌خوايد بكنيد

01:15:16.625 --> 01:15:19.041
چرا نمي‌مونيد؟

01:15:19.125 --> 01:15:20.541
يه كم بمونيد

01:15:20.625 --> 01:15:22.000
فرانكي خيلي خوشش مياد

01:15:22.083 --> 01:15:26.125
درسته كه دي‌.جِي‌شون خيلي آشغاله ولي بعدش يه گروه خيلي خوب مو‌سيقي مي‌زنن

01:15:27.458 --> 01:15:30.083
نه عزيزم، امروز خيلي خسته شدي

01:16:22.916 --> 01:16:24.416
حالا نظرت چيه؟

01:16:24.541 --> 01:16:27.250
نظري ندارم، چطور؟

01:16:27.375 --> 01:16:28.916
هيچي

01:16:29.041 --> 01:16:30.750
همين‌طوري گفتم

01:16:31.875 --> 01:16:35.750
چيزي نبوده غير از يه قرار كاري كه اون هم داره تموم مي‌شه

01:16:39.708 --> 01:16:42.083
كشتي اون هم فردا حركت مي‌كنه، خودش گفت

01:16:44.333 --> 01:16:45.750
كه خودش گفت

01:16:58.250 --> 01:17:00.208
خدايا

01:17:00.250 --> 01:17:01.541
من كه نمي‌تونم همه‌ش رو بخورم

01:17:01.583 --> 01:17:04.625
نه، اما من يه نفر رو مي‌شناسم كه مي‌تونه

01:17:12.041 --> 01:17:13.541
نوش

01:17:16.291 --> 01:17:18.750
از كي از اين سيگارها مي‌كشي؟

01:17:18.875 --> 01:17:20.458
پس اون سيگارهاي دست‌سازت چي شد؟

01:17:28.416 --> 01:17:30.750
آه خدايا، بايد يه مشروب دوبل بخورم

01:17:33.291 --> 01:17:36.000
# وقتي جوون بودم

01:17:36.083 --> 01:17:38.416
# در رويايم دختري رو مي‌ديدم

01:17:40.250 --> 01:17:41.458
آواز منه

01:17:41.583 --> 01:17:43.958
# كه موهاي بلند و صافي داشت

01:17:45.083 --> 01:17:47.750
# كه توي باد تاب مي‌خوردن

01:17:50.750 --> 01:17:56.083
# چشم‌هاي خندونش و دست‌هاي عاشقش

01:17:58.750 --> 01:18:00.750
# وقتي من دور دنيا دريانوردي مي‌كردم، همراهم بودن

01:18:00.833 --> 01:18:03.208
هي فرانكي ... فرانكي

01:18:03.291 --> 01:18:08.625
سر تمام كارت‌هات شرط مي‌بندم نمي‌توني از «كاتريونا ماري» تقاضاي رقص بكني

01:18:10.125 --> 01:18:13.791
# رو اسب سفيدم سوار مي‌شدم و مي‌رفتم سراغش

01:18:14.958 --> 01:18:18.250
اگه تو اين‌كار رو بكني، من هم با مامانت مي‌رقصم

01:18:19.583 --> 01:18:21.083
قبوله؟

01:18:22.875 --> 01:18:25.583
# مي‌خندوندمش

01:18:25.708 --> 01:18:26.916
برقصيم؟

01:18:27.041 --> 01:18:29.458
# تو يه روز باروني

01:18:29.583 --> 01:18:31.541
من هيچ‌وقت نمي‌رقصم

01:18:32.666 --> 01:18:36.083
اين‌دفعه بايد برقصي، فرانكي دوباره شرط بسته

01:18:37.791 --> 01:18:41.083
بايد مراقبش باشي، داره به شرط بستن عادت مي‌كنه

01:18:49.500 --> 01:18:54.791
# وقتي يه دختر كوچولو بودم
مرد عاشقم رو توي خيال مي‌ديدم

01:18:58.166 --> 01:19:04.625
# كسي كه قرار بود يه روز سوار بر اسب بياد سراغ من

01:19:06.208 --> 01:19:11.416
# من رو به قصر زيبايي ها ببره

01:19:14.750 --> 01:19:21.083
# و به خاطر من با اژدها بجنگه

01:19:22.041 --> 01:19:29.166
# اون سوار بر يه اسب سفيد زيبا بود

01:19:30.541 --> 01:19:34.041
# براي من عشق ‌مي‌آورد

01:19:34.125 --> 01:19:37.583
# عشقي كه مدت‌ها منتظرش بودم

01:19:38.583 --> 01:19:42.541
# براي من خوشي ‌مي‌آورد

01:19:42.625 --> 01:19:46.875
# و شادماني پايدار

01:19:46.916 --> 01:19:51.000
# و من رو روي اون اسب سفيد

01:19:51.083 --> 01:19:53.916
# سوار مي‌كرد

01:20:14.833 --> 01:20:18.375
يك، دو، سه، چهار

01:20:18.666 --> 01:20:22.333
يك، دو، سه، چهار

01:20:23.875 --> 01:20:25.791
امشب بهم خوش گذشت

01:20:29.041 --> 01:20:30.958
تعجب نمي‌كنم

01:20:33.541 --> 01:20:36.291
تو عالي بودي

01:20:36.416 --> 01:20:38.375
چشم‌هاش به تو رفته

01:20:41.666 --> 01:20:43.250
آدم رو

01:20:44.291 --> 01:20:45.541
جذب مي‌كنن

01:20:45.625 --> 01:20:48.583
يك، دو، سه، چهار

01:23:51.208 --> 01:23:53.750
فكر مي‌كردم به تدريج علاقه‌ش كم مي‌شه

01:23:54.916 --> 01:23:56.416
تموم مي‌شه

01:23:59.416 --> 01:24:01.750
اما اگه دو هفته نامه ننويسه

01:24:01.833 --> 01:24:05.083
اين منم كه بهش اصرار مي‌كنم نامه بنويسه

01:30:53.416 --> 01:30:55.291
خيلي وقته نديدمت

01:31:00.500 --> 01:31:02.125
هنوز خوشگلي

01:31:03.375 --> 01:31:05.875
نه، نيستم

01:31:06.958 --> 01:31:08.750
متاسفم

01:38:18.625 --> 01:38:22.791
مي‌دونم حرف زياد قشنگي نيست، اما ديوي بالاخره يه لطفي به شما كرد

01:38:22.916 --> 01:38:24.625
ديگه تموم شد

01:38:28.458 --> 01:38:29.750
مري؟

01:38:29.791 --> 01:38:31.083
چيه؟

01:38:40.041 --> 01:38:41.750
آه... درسته

01:42:11.120 --> 01:42:31.120
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top