﻿WEBVTT

00:01:57.903 --> 00:01:58.903
" بزن بريم "

00:02:54.160 --> 00:03:04.160
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:03:15.819 --> 00:03:18.986
راج! آقاي محبوب دانشگاه! دوستِ دوستان

00:06:26.694 --> 00:06:27.819
تو ميدوني من دوستت دارم ، نه؟

00:06:28.694 --> 00:06:30.694
ولي اين راج...راج کجاست؟

00:11:02.444 --> 00:11:06.403
هيچي درست نميشه آدپتي ، هيچي درست نميشه

00:11:07.611 --> 00:11:09.361
من خوبم! من خوبم! من خوبم!

00:13:03.444 --> 00:13:05.361
اگه من بعد از دو اينچ ترمز ميگرفتم

00:13:05.403 --> 00:13:06.194
ما تصادف کرده بوديم

00:13:06.236 --> 00:13:07.403
من واقعا متاسفم ، من شما رو نديدم

00:13:07.444 --> 00:13:08.444
اشتباه من بود

00:14:28.278 --> 00:14:30.361
متاسفم آقا ، آقاي گيل هنوز نيومده ن

00:28:29.278 --> 00:28:31.319
واقعا؟ - بله ، خيلي وقته اون داخله

00:29:36.278 --> 00:29:37.278
بي سواد

00:29:38.236 --> 00:29:39.444
متاسفم! ببخشيد! شما چي گفتين؟

00:29:40.444 --> 00:29:43.319
گفتم بي سواد ، درس نخونده ، جاهل

00:29:43.444 --> 00:29:45.319
ببينيد خانم! هر اسمي که داريد

00:29:45.444 --> 00:29:47.403
اين از نجابت منه که به شما هيچي نميگم

00:29:47.444 --> 00:29:48.444
اوه

00:32:15.111 --> 00:32:16.319
خيلي ممنونم
- خداحافظ - خداحافظ

00:32:24.236 --> 00:32:27.278
چيه سانجيو! هزار دلار بذار پايين

00:32:28.111 --> 00:32:30.111
برو کنار! برو کنار! امروز ، روز تو نيست

00:32:30.111 --> 00:32:32.194
فقط نگاه کن ، تو بازي بعدي نشونت ميدم

00:32:32.319 --> 00:32:36.111
بازي بعدي 2000 دلار ، حتما اين يکي رو مي برم

00:32:36.153 --> 00:32:37.153
قبوله

00:32:58.194 --> 00:33:00.153
کارن ما براي نيم ساعت اومده بوديم

00:33:00.194 --> 00:33:03.153
دو ساعت شده ، من واقعا خسته شدم

00:33:03.194 --> 00:33:04.278
بسه پريا

00:33:04.986 --> 00:33:07.028
اين...اين ملاقات براي من خيلي مهمه

00:33:07.111 --> 00:33:08.111
قسمتي از شغل منه

00:33:08.111 --> 00:33:09.986
تو بايد درک کني
- کارن ولي من

00:33:10.069 --> 00:33:12.028
سلام " مايا "
- سلام کارن

00:33:13.111 --> 00:33:14.111
سلام آقاي " بخشي "

00:33:14.194 --> 00:33:15.986
سلام
- سلام

00:33:16.194 --> 00:33:20.153
واو ، تو فوق العاده شدي ، مگه نه؟

00:33:21.111 --> 00:33:22.111
البته

00:33:23.111 --> 00:33:25.986
خب ، شما دوتا کي قصد دارين ازدواج کنيد؟

00:33:27.194 --> 00:33:28.986
خودمونم هنوز نميدونيم

00:33:29.028 --> 00:33:30.028
ولي هر وقت قرار شد عروسي کنيم

00:33:30.069 --> 00:33:32.028
شما دوتا اول از همه دعوت ميشين

00:33:33.944 --> 00:33:34.944
بگذريم ، کارن

00:33:34.986 --> 00:33:37.028
من داشتم در مورد اون طرح با همسرم صحبت
ميکردم

00:33:37.111 --> 00:33:38.028
اوه ، البته

00:33:38.111 --> 00:33:39.153
منم ميخواستم در مورد همين مسئله با شما
صحبت کنم آقاي بخشي

00:33:39.153 --> 00:33:40.986
راستش من
- ببخشيد

00:33:41.153 --> 00:33:43.986
من ميرم براي خودم نوشيدني بيارم
- حتما پريا

00:33:44.153 --> 00:33:45.986
خب داشتم ميگفتم که...

00:33:46.111 --> 00:33:47.986
سلام " نينا " ، چطوري؟
- سلام

00:33:48.069 --> 00:33:49.944
ميشه خواهشا جلوتو نگاه کني و...

00:33:51.069 --> 00:33:53.028
اوه! اين ديگه عاليه!

00:33:53.111 --> 00:33:54.986
شما دنبال من به اينجا هم رسيدين!

00:33:56.153 --> 00:33:58.986
باور نکردنيه! شما دارين مصيبت درست ميکنين

00:33:58.986 --> 00:34:00.944
ببخشيد خانم! ببخشيد!

00:34:00.986 --> 00:34:02.153
من مصيبت درست نميکنم ، شما درست ميکنيد

00:34:02.944 --> 00:34:03.944
با ريختن نوشيدني من

00:34:04.153 --> 00:34:08.111
اوه! من واقعا متاسفم ، حالا کارفرماتون
بهتون غر ميزنه ، مگه نه؟

00:34:10.111 --> 00:34:12.069
شما فکر ميکنين که من اينجا پيشخدمتم؟

00:34:12.153 --> 00:34:16.944
نيستين؟ چون تو همچين مهموني اي که نمي تونين
مهمون باشين

00:34:16.986 --> 00:34:17.986
خانم ، هر چي که شما اينجا مي بينين

00:34:18.028 --> 00:34:20.944
هر چيزي که اين اطراف مي بينين ، من ساخته م

00:34:21.028 --> 00:34:23.028
من راج ، معمار ، يادتون اومد؟

00:34:23.028 --> 00:34:23.944
ميدونين چيه؟

00:34:23.944 --> 00:34:26.069
و يه چيز ديگه ، خواهش ميکنم يه قولي بهم بدين!

00:34:26.111 --> 00:34:28.986
که از امروز به بعد من و شما ، هرگز همديگه رو
نبينيم

00:34:30.028 --> 00:34:31.111
من فقط

00:34:36.944 --> 00:34:37.944
ديوونه!

00:34:38.986 --> 00:34:39.986
ببخشيد ، متاسفم

00:34:40.028 --> 00:34:41.111
راج ، راج
- چي شده رفيق؟

00:34:41.944 --> 00:34:43.986
تو کجا بودي؟
- اين دختره اعصاب منو...

00:34:44.944 --> 00:34:46.028
اونو ول کن ، يه دستمال به من بده

00:34:46.944 --> 00:34:49.111
اونو ببين ، دِو ، لعنتي اونجاست

00:35:02.028 --> 00:35:03.903
قربان ، نوشيدني تون

00:35:05.903 --> 00:35:09.861
بدجوري گير افتاده م ، نگهش دار
- اشکال نداره قربان ، صبر ميکنم

00:35:11.069 --> 00:35:12.111
ببخشيد

00:35:21.903 --> 00:35:22.944
متاسفم!

00:35:23.903 --> 00:35:26.111
گيل ، تو اين بازي رو هم مي بازي

00:35:47.111 --> 00:35:48.944
برين کنار ، ممنونم

00:35:51.861 --> 00:35:53.819
ببينيد قربان ، مشکل ما تقريبا آسونه

00:35:53.944 --> 00:35:55.903
اونجا يه توپ بين سه توپ و توپ
سفيد مياني هست

00:35:55.944 --> 00:35:58.069
بنابراين توپِ وسطي نميتونه بطور مستقيم
با اون سه توپ ارتباط داشته باشه

00:35:58.861 --> 00:35:59.861
درسته قربان؟
- درسته

00:35:59.903 --> 00:36:00.944
راه حل هم خيلي ساده ست قربان

00:36:01.028 --> 00:36:02.028
لطفا ملاحظه کنيد

00:36:02.069 --> 00:36:04.028
ما بايد به توپ سفيد مياني با 45 درجه ي چرخش
ضربه بزنيم

00:36:04.861 --> 00:36:05.903
و به سمت چپ حرکتش بديم

00:36:05.944 --> 00:36:06.944
ضربه به سمت چپ

00:36:06.986 --> 00:36:08.819
و چرخش به سمت چپ

00:36:08.861 --> 00:36:09.861
بعد ميره و به سه توپ برخورد ميکنه قربان

00:36:09.944 --> 00:36:10.986
و سه تا توپ رو به سمت راست هدايت ميکنه
قربان

00:36:11.028 --> 00:36:12.819
ولي ما نبايد سه توپ رو دنبال کنيم قربان

00:36:12.903 --> 00:36:13.903
ما بايد توپ سفيد مياني رو دنبال کنيم که...

00:36:13.944 --> 00:36:15.069
باعث ميشه اين سه توپ به هم برخورد کنن

00:36:15.861 --> 00:36:16.861
تکرار ميکنم قربان

00:36:16.903 --> 00:36:17.903
سه توپ کناري يعني 1 ، 2 و 3

00:36:17.944 --> 00:36:19.944
به طرف وسط ميز حرکت ميکنن قربان

00:36:19.944 --> 00:36:20.986
بر ميگرديم سر سه توپ ديگه قربان

00:36:21.028 --> 00:36:22.028
اگه يادتون باشه ، اونا داشتن

00:36:22.069 --> 00:36:23.819
به سمت راست ميز حرکت ميکردن

00:36:23.903 --> 00:36:25.819
اون مياد و با 9 توپ ديگه برخورد ميکنه قربان

00:36:25.861 --> 00:36:27.861
نُه تا توپ ديگه رو هم به سمت وسط ميز حرکت ميده

00:36:27.944 --> 00:36:28.944
و اگه يادتون باشه قربان

00:36:28.944 --> 00:36:29.944
توپ سفيد مياني هم در حال حرکت...

00:36:29.986 --> 00:36:30.986
به سمت وسط ميزه

00:36:31.069 --> 00:36:32.819
بنابراين همه ي توپ ها به سمت وسط ميز...

00:36:32.861 --> 00:36:35.819
دارن حرکت ميکنن ، و در وسط ميز به هم
برخورد ميکنن

00:36:35.903 --> 00:36:37.028
توپ سفيد مياني به 9 توپ ديگه ضربه ميزنه و

00:36:37.819 --> 00:36:38.986
کاري ميکنه که به سمت حفره ي شماره 1 برن

00:36:39.069 --> 00:36:41.944
به آرومي ميرن سر جاي خودشون در حفره ي
شماره 1 ، قربان

00:36:41.986 --> 00:36:43.819
و اينطوريه که ما بازي رو مي بريم

00:36:49.028 --> 00:36:50.986
اين شدنيه ، خيلي ساده ست قربان ، برين

00:36:53.028 --> 00:36:54.944
يادتون باشه قربان ، 45 درجه

00:36:56.819 --> 00:36:57.986
چهل و پنج درجه

00:37:00.861 --> 00:37:02.819
تو داشتي چي ميگفتي رفيق؟ مگه همچين ضربه اي
هم ميتونه باشه؟

00:37:02.903 --> 00:37:03.944
منم نميدونم همچين ضربه اي هست يا نه

00:37:04.028 --> 00:37:07.028
ولي گيل تحت تاثير قرار گرفت ، کارمون درست شد

00:37:10.028 --> 00:37:12.028
چهل و پنج درجه قربان ، بزنين

00:37:37.819 --> 00:37:42.778
اگه تو بتوني اين ضربه رو بزني و برنده بشي
من بهت 500 دلار ميدم

00:37:42.819 --> 00:37:45.778
پونصد دلار! شگفت آوره ، راج

00:37:45.819 --> 00:37:48.778
همگي گوش کنيد! همگي گوش کنيد ، تشويقش کنيد
زود باشين

00:37:48.819 --> 00:37:50.819
عمو! ببخشيد

00:37:51.944 --> 00:37:56.861
ضربه ي ميانيِ تو ، موفق باشي
- تو هم همينطور

00:37:58.944 --> 00:38:02.903
بيا آقاي معمار! چيزي رو که گفتي انجام بده
ببينيم

00:38:16.778 --> 00:38:17.819
زاويه

00:38:18.778 --> 00:38:19.819
زاويه

00:38:22.694 --> 00:38:23.778
اوه! متاسفم! متاسفم!

00:38:31.653 --> 00:38:32.736
باشه ، باشه

00:38:32.778 --> 00:38:36.736
تو يه کاري کن ، ماشين منو بگير و برو خونه
باشه؟

00:38:36.778 --> 00:38:37.778
خداحافظ

00:40:15.694 --> 00:40:16.736
عاليه!

00:40:20.569 --> 00:40:22.611
باورم نميشه
- منم باورم نميشه

00:40:59.528 --> 00:41:01.569
واو ، واو پسرم
- عمو ، يه دقيقه

00:41:01.653 --> 00:41:05.569
نه ، نه تو نميتوني بري ، تو هيچ جا نميري
فهميدي؟

00:41:10.653 --> 00:41:13.528
هر موقع ميخواي بهم زنگ بزن ، اين شماره ي
شخصي منه

00:41:13.569 --> 00:41:17.528
و حالا شامپاين ، آهاي شامپاين بيار

00:41:17.569 --> 00:41:18.611
شامپاين
- شامپاين

00:41:18.653 --> 00:41:19.653
شامپاين

00:42:52.569 --> 00:42:54.528
پس تو بايد دست دوستي به طرفش دراز کني

00:42:54.611 --> 00:42:55.653
آره ولي من اونو از کجا پيدا کنم؟

00:42:56.403 --> 00:42:58.569
کجا برم؟ من اسم و آدرس و هيچ نشوني ازش
ندارم

00:42:59.444 --> 00:43:01.653
جايي برو که قسمت تو رو مي بره

00:43:02.569 --> 00:43:06.611
اولين بار با اون آشنات کرد( قسمت ) ، دوباره
هم به تو نزديکش ميکنه

00:43:07.569 --> 00:43:09.403
ميشه 10 دلار عزيزم

00:43:12.611 --> 00:43:14.611
عاليه!

00:43:15.403 --> 00:43:16.569
خارق العاده ست! شگفت انگيزه

00:43:16.611 --> 00:43:18.486
حالا تو شهر به اين بزرگي من کجا دنبالش بگردم؟

00:43:19.444 --> 00:43:20.444
شما هم خيلي خوبين

00:44:19.569 --> 00:44:22.528
ببخشيد! دست تون رو بدين لطفا ، چه گستاخانه

00:44:22.528 --> 00:44:24.319
آرومتر داداش

00:45:00.072 --> 00:45:12.072
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:46:13.444 --> 00:46:14.444
" بريم "

00:46:14.486 --> 00:46:16.319
" اگه منو احساس ميکني ، سر وصدا کن "

00:46:16.319 --> 00:46:18.319
" دخترا و پسرا صداتون رو بلندتر کنين "

00:46:23.194 --> 00:46:25.194
" اگه منو احساس ميکني ، سر وصدا کن "

00:46:25.236 --> 00:46:27.278
" دخترا و پسرا صداتون رو بلندتر کنين "

00:46:31.278 --> 00:46:32.278
" بريم "

00:46:32.319 --> 00:46:35.194
" تو عزيزِ مني "

00:46:36.319 --> 00:46:39.278
" شب و روز با تو خواهم بود "

00:46:40.444 --> 00:46:43.278
" هر وقت چشمم به تو ميفته "

00:46:45.153 --> 00:46:48.194
" سرنوشتم عوض ميشه "

00:46:49.194 --> 00:46:51.278
" همه ي کساني که تو صحنه اين "

00:46:51.278 --> 00:46:53.278
" سرو صدا کنين ، سرو صدا کنين "

00:46:53.319 --> 00:46:56.194
" ديوونه بازي جواب ميده "

00:46:56.236 --> 00:46:57.236
" همگي آماده باشين "

00:46:57.278 --> 00:46:58.278
" يه بار بخونين "

00:47:04.444 --> 00:47:07.236
" بذار ببرمت بالاتر "

00:47:13.403 --> 00:47:16.153
" بالا و بالاتر "

00:47:26.278 --> 00:47:29.153
" همه ي شبهام عوض شده "

00:47:30.361 --> 00:47:33.319
" همه ي حرفها به واقعيت پيوسته "

00:47:35.236 --> 00:47:37.194
" همه ي شبهام عوض شده "

00:47:37.278 --> 00:47:39.278
" همه ي حرفها به واقعيت پيوسته "

00:47:39.278 --> 00:47:43.361
" مثل اينکه اين خوشي ها هديه ي خداست "

00:47:44.111 --> 00:47:48.069
" همگي با من بچرخيد "
" بذارين اين رقص تمام شب ادامه داشته باشه "

00:47:48.111 --> 00:47:50.194
" بيا و هر چي تو دلته بگو "

00:47:50.361 --> 00:47:51.361
" زود باشين همگي بياين "

00:47:52.111 --> 00:47:53.111
" همون کاري که گفتم بکن "

00:47:59.278 --> 00:48:02.111
" بذار ببرمت بالاتر "

00:48:08.153 --> 00:48:10.236
" بالا و بالاتر "
-" بريم "

00:48:10.361 --> 00:48:12.236
" فهميدم "

00:48:12.278 --> 00:48:14.194
" عزيزم سخت نگيز "
" من خوب و آرومم "

00:48:14.278 --> 00:48:16.194
" ميخواي يه قسمتيش رو نشونت بدم "

00:48:16.236 --> 00:48:18.278
" قسمتي از اونچه انجام ميدم رو نشونت بدم "

00:48:18.361 --> 00:48:20.319
" اگه منو احساس ميکني ، سر وصدا کن "

00:48:21.069 --> 00:48:23.069
" دخترا و پسرا صداتون رو بلندتر کنين "

00:48:27.278 --> 00:48:30.111
" دنيا در پشت سر ، و من جلو هستم "

00:48:32.111 --> 00:48:34.236
" آرزوهاي خفته م بيدار شده ن "

00:48:36.194 --> 00:48:38.194
" دنيا در پشت سر ، و من جلو هستم "

00:48:38.236 --> 00:48:40.194
" آرزوهاي خفته م بيدار شده ن "

00:48:40.278 --> 00:48:42.069
" حالا فقط احساس ميکنم "

00:48:42.069 --> 00:48:45.028
" که دنيا زير پاي منه "

00:48:45.111 --> 00:48:47.111
" همگي از آهنگ لذت ببرين "

00:48:48.111 --> 00:48:49.028
" بذاريد جشن ادامه داشته باشه "

00:48:49.153 --> 00:48:51.319
" کي اينجا از من بهتره "

00:48:52.069 --> 00:48:54.028
" همگي زود باشين "
" کاري که گفتم بکنيد "

00:49:00.236 --> 00:49:02.986
" بذار ببرمت بالاتر "

00:49:09.153 --> 00:49:11.319
" بالا و بالاتر "
-" بريم "

00:49:12.028 --> 00:49:13.319
" تو عزيز مني "

00:49:16.028 --> 00:49:18.153
" شب و روز با تو خواهم بود "

00:49:20.111 --> 00:49:22.194
" هر وقت تو رو مي بينم "

00:49:24.153 --> 00:49:27.153
" سرنوشتم عوض ميشه "

00:49:28.153 --> 00:49:30.153
" همه ي کساني که تو صحنه اين "

00:49:30.236 --> 00:49:32.986
" همگي سروصدا کنين و مطمئن باشين "

00:49:33.028 --> 00:49:35.111
" که ديوونگي جواب ميده "

00:49:35.153 --> 00:49:36.153
" همگي زود باشين "

00:49:36.194 --> 00:49:37.278
" يه بار بخونيد "

00:49:44.111 --> 00:49:46.278
" بذار ببرمت بالاتر "

00:49:53.028 --> 00:49:55.153
" بالا و بالاتر "

00:51:49.028 --> 00:51:51.986
باترا و گيل برکنار ، برکنار

00:53:54.986 --> 00:53:56.778
خبرنگارها بهت کمک نميکنن

00:53:56.819 --> 00:53:57.903
وقتي که تو بري پشت ميله هاي زندان

00:53:57.944 --> 00:53:58.944
ديگه کافيه

00:53:58.944 --> 00:53:59.944
برام مهم نيست

00:53:59.986 --> 00:54:02.778
حداقل مردم ميفهمن که باترا و گيل

00:54:02.819 --> 00:54:04.944
با مردم ضعيف جامعه چيکار ميکنن

00:54:04.944 --> 00:54:06.028
بس کن پريا ، بس کن

00:54:20.861 --> 00:54:22.861
کي داروي آسم ساچين رو مياره؟

00:54:23.694 --> 00:54:26.986
عمو " جان " بيمار قلبيه ، کي ميخواد مجاني
معالجه شون کنه؟

00:54:27.903 --> 00:54:29.903
خاله " سيلوي " ، عمو " مانيندر " ، داداش بشير

00:54:30.694 --> 00:54:32.778
براي اونا اينجا مثل خونه شونه و تو اينو
ميدوني

00:54:32.986 --> 00:54:35.861
پريا! اينقدر احساساتي نباش

00:54:39.778 --> 00:54:43.819
احساساتي؟ تو چطور ميتوني اينو بگي کارن؟

00:54:47.778 --> 00:54:48.819
اونا تنها خانواده ي من هستن!

00:54:50.944 --> 00:54:53.861
و اگه من براي خانواده ي خودم مبارزه نکنم
اونوقت...

00:54:57.694 --> 00:55:00.778
نه کارن! هر اتفاقي که بيفته

00:55:00.778 --> 00:55:03.778
من اين مرکز درماني رو نجات ميدم و حفظش ميکنم

00:55:05.778 --> 00:55:06.903
من به مبارزه ادامه ميدم

00:55:09.653 --> 00:55:11.819
شماها سعي کنيد بفهمين من چي ميگم

00:55:12.778 --> 00:55:13.819
پريا! بسه ، اين...

00:55:13.861 --> 00:55:16.861
کارن لطفا بس کن ، من از تو کمک نخواسته م
مگه نه؟

00:59:14.611 --> 00:59:16.486
آقاي ملهوترا ، ميتونيد بريد داخل

00:59:54.444 --> 00:59:55.444
ببخشيد

00:59:55.444 --> 00:59:57.569
کجا ميتونم قهوه ، چاي يا يه چيز براي نوشيدن
تهيه کنم؟

00:59:57.611 --> 00:59:59.611
بله ، جلوتر سمت چپ
- ممنونم

01:06:20.153 --> 01:06:21.194
واقعا متاسفم

01:06:25.111 --> 01:06:26.111
ساکت شو

01:06:28.153 --> 01:06:32.194
بيا بشين ، حالا بگو ، چي شده؟

01:06:35.986 --> 01:06:36.986
چي بگم پريا؟

01:06:38.069 --> 01:06:41.111
بگو ديگه ، من به کسي نميگم ، قسم ميخورم

01:06:45.153 --> 01:06:49.111
پريا ، ما چرا هميشه تو زندگي از عقل مون
پيروي ميکنيم؟

01:06:51.111 --> 01:06:54.986
چرا بعضي وقتها کاري رو که دل مون ميگه
انجام نميديم؟

01:06:58.111 --> 01:06:59.153
تو عاشق شدي؟

01:07:01.069 --> 01:07:06.153
راج! تو عاشق شدي!
- نميدونم

01:07:07.944 --> 01:07:10.153
راج ملهوترا! تو عاشق شدي!

01:07:14.111 --> 01:07:18.028
" قصه ي تو ، داستان تو "

01:07:18.944 --> 01:07:22.986
" چهره ت همه چيزو بيان ميکنه "

01:07:23.111 --> 01:07:27.028
" تو عاشق کسي شدي "

01:07:27.069 --> 01:07:32.069
" قبول کن ، آره ، قبول کن "

01:07:45.069 --> 01:07:49.028
" دلم ميل رفتن به هيچ جايي رو نداره "

01:07:49.069 --> 01:07:52.986
" اين تنهايي چيه؟ "

01:07:57.028 --> 01:08:01.069
" تو بهم بگو "

01:08:01.111 --> 01:08:04.986
" يه دليلي بيار "

01:08:09.111 --> 01:08:16.986
" هر لحظه يکي در خيالاتم حرف ميزنه "

01:08:17.028 --> 01:08:24.861
" هر لحظه يکي به خوابم مياد "

01:08:24.986 --> 01:08:28.069
" آيا اين عشقه؟ "

01:08:28.111 --> 01:08:29.986
" من نميدونم "

01:08:33.903 --> 01:08:36.028
" آيا اين عشقه؟ "

01:08:36.069 --> 01:08:37.986
" تو بهم بگو "

01:08:40.069 --> 01:08:42.111
" من بهت احتياج دارم ، تو به من احتياج داري "

01:08:42.111 --> 01:08:48.069
" تو با مني ، اين احساسي از عشق درون ماست "

01:08:50.903 --> 01:09:00.069
" من ، من ، اين عشق "
" اين عشقه "

01:09:08.986 --> 01:09:15.986
" تو دلت رو به يکي باختي "

01:09:16.028 --> 01:09:24.069
" اين حقيقت داره ، قبول کن "

01:09:24.986 --> 01:09:31.986
" آرامشِ دلت رو جايي گم کردي "

01:09:32.028 --> 01:09:41.028
" اين حقيقته ، اينو بدون "

01:09:41.069 --> 01:09:48.861
" اين روزها کسي در آرزوهامه "

01:09:49.028 --> 01:09:56.903
" اين روزها کسي در نفس هاي منه "

01:09:56.944 --> 01:09:59.986
" آيا اين عشقه؟ "

01:10:00.028 --> 01:10:01.861
" من نميدونم "

01:10:04.944 --> 01:10:07.986
" آيا اين عشقه؟ "

01:10:08.028 --> 01:10:09.903
" تو بهم بگو "

01:10:12.944 --> 01:10:16.944
" دلم ميل رفتن به هيچ جايي رو نداره "

01:10:16.986 --> 01:10:20.944
" اين تنهايي چيه؟ "

01:10:24.944 --> 01:10:28.944
" بهم بگو "

01:10:28.986 --> 01:10:32.903
" يه دليلي بيار "

01:10:36.944 --> 01:10:44.819
" هر لحظه يکي در خيالاتم حرف ميزنه "

01:10:44.986 --> 01:10:52.819
" هر لحظه يکي به خوابم مياد "

01:10:52.944 --> 01:10:55.944
" آيا اين عشقه؟ "

01:10:55.986 --> 01:10:57.903
" من نميدونم "

01:11:00.944 --> 01:11:03.944
" آيا اين عشقه؟ "

01:11:03.986 --> 01:11:05.861
" تو بهم بگو "

01:11:25.778 --> 01:11:26.778
بهت زنگ ميزنم ، خداحافظ

01:11:28.944 --> 01:11:30.944
متاسفم پريا ، ميدونم که دير کردم

01:11:30.944 --> 01:11:32.778
و امروز بهانه ت چيه؟

01:11:32.944 --> 01:11:35.736
متاسفم پريا ، من تا دير وقت نگهش داشتم

01:11:35.778 --> 01:11:36.819
تو بايد بهش افتخار کني

01:11:36.861 --> 01:11:38.778
اون مرد سخت کوشيه

01:11:40.778 --> 01:11:41.778
فردا بهم زنگ بزن

01:11:42.778 --> 01:11:43.778
خداحافظ

01:11:48.778 --> 01:11:50.819
ميدوني کارن ، خدا رو شکر که راج با من بود

01:11:50.903 --> 01:11:52.861
وگرنه تو الان گوشت قربوني بودي!

01:11:52.903 --> 01:11:56.944
متاسفم
- راستي راج چرا تو هم با نمياي شام؟

01:11:58.778 --> 01:11:59.778
نه ، نه ، شماها برين

01:12:00.944 --> 01:12:02.819
کارن! يه چيزي بگو

01:12:02.903 --> 01:12:04.903
بله البته! چرا که نه ، بيا راج

01:12:04.903 --> 01:12:05.903
خوش ميگذره

01:12:06.653 --> 01:12:07.653
فراموشش کن رفيق

01:12:08.778 --> 01:12:10.736
اگه زياد با اون وقتم رو بگذرونم اونوقت...

01:12:10.778 --> 01:12:12.653
شايد عاشقش بشم

01:12:16.944 --> 01:12:18.778
دارم شوخي ميکنم بچه ها

01:12:19.903 --> 01:12:23.736
شوخيه ، مگه نه؟
- آره

01:12:23.778 --> 01:12:25.778
زود باشين ، برين خوش بگذرونين ، برين ، برين
برين

01:12:25.819 --> 01:12:27.819
بيا پريا ، مي بينمت
- خداحافظ

01:12:29.736 --> 01:12:32.861
" آيا اين عشقه؟ من نميدونم "

01:12:36.819 --> 01:12:40.819
" آيا اين عشقه؟ تو بهم بگو "

01:14:27.778 --> 01:14:30.778
من جام همون تو خوب بود ، اينجا چيکار ميکنم؟

01:14:36.486 --> 01:14:37.486
بگير

01:14:39.486 --> 01:14:40.778
شما به ضامن احتياج دارين؟

01:14:45.486 --> 01:14:46.486
الو!

01:14:49.486 --> 01:14:50.611
يعني چي که اون پول منو پس نميده؟

01:14:53.486 --> 01:14:54.653
فقط پاهاشو خرد کنين

01:14:56.653 --> 01:14:58.528
نه! دست شو نه! فقط پاش رو

01:15:03.736 --> 01:15:05.653
نه! من به هيچ ضامني احتياج ندارم

01:15:06.611 --> 01:15:08.486
ولي من يه بار بهتون ميگم ، فقط هم يک بار

01:15:08.736 --> 01:15:13.444
من پولم رو با سودش ميخوام ، تا 40 روز

01:15:14.694 --> 01:15:18.611
و اين دوستت که اينجاست ، بهش بگو لبخند بزنه

01:15:19.694 --> 01:15:20.694
لبخند بزن

01:16:04.444 --> 01:16:05.611
و اون تا يه هفته ي ديگه ميخواد بره

01:16:05.611 --> 01:16:08.444
کارن ميخواد از پريا تقاضاي ازدواج کنه

01:16:08.444 --> 01:16:09.569
براي همين ما داريم ميريم عکس بگيريم

01:16:09.653 --> 01:16:10.653
يه لحظه! يه لحظه!

01:16:11.444 --> 01:16:13.569
ببخشيد ، عروسي کيه؟
- چي؟

01:16:14.444 --> 01:16:16.611
عروسي کارن و پريا ديگه ، پسرم

01:16:16.611 --> 01:16:18.611
و اونا يه هفته ي ديگه ميرن استراليا

01:16:18.694 --> 01:16:20.611
خبر خوبي بود ، مگه نه؟ زود بيا ، بيا ، بيا

01:16:24.444 --> 01:16:27.403
زود باش پريا ، تو که ميدوني من خيلي دوستت دارم

01:16:27.611 --> 01:16:28.611
با من ازدواج ميکني؟

01:16:37.444 --> 01:16:38.444
با من ازدواج ميکني؟

01:16:45.653 --> 01:16:47.569
خيلي خب! خيلي خب! خيلي خب!

01:16:50.569 --> 01:16:51.611
باهاش ازدواج ميکنم

01:16:51.653 --> 01:16:53.361
آره

01:17:15.569 --> 01:17:18.611
گوش کن ، هم محفل برپاست ، هم فرصت خوبيه

01:17:19.361 --> 01:17:20.486
ما هم ازدواج کنيم؟

01:17:21.444 --> 01:17:24.444
تو پول دکوراسيون صرفه جويي ميشه

01:17:24.528 --> 01:17:25.528
تو دوباره شروع کردي؟

01:17:25.611 --> 01:17:28.444
بس کن رفيق ، مجلس عروسيه ، نامزديه

01:17:28.444 --> 01:17:30.528
لبخند بزن! لبخند بزن! حالا بهتر شد

01:17:32.486 --> 01:17:35.486
کارن! لعنتي دوباره شروع کرده
- خيلي ممنونم

01:17:35.486 --> 01:17:37.403
ما رو ببخشيد ، ميخوايم يه نوشيدني بخوريم

01:17:37.444 --> 01:17:39.611
البته! حتما ، خواهش ميکنم ، خواهش ميکنم از
خودتون پذيرايي کنيد

01:17:43.569 --> 01:17:46.319
هي پسرا! شما کجايين رفقا؟

01:17:46.444 --> 01:17:47.444
و چرا اينقدر دير کردين؟

01:17:47.569 --> 01:17:50.444
مبارک باشه مرد ، تو مرد خوش شانسي هستي
- ممنونم

01:17:50.611 --> 01:17:53.486
آقاي " هريسون " ؟ پسرا...پسرا

01:17:53.528 --> 01:17:54.569
آقاي هريسون مشتري خيلي مهميه

01:17:55.319 --> 01:17:56.444
من ...من همين الان بر ميگردم پيش تون ، باشه؟

01:17:56.486 --> 01:17:57.403
لطفا ، لطفا راحت باشين

01:17:57.444 --> 01:17:58.569
حتما! حتما! حتما! حتما!
به کارت برس ، به کارت برس

01:17:58.611 --> 01:18:01.486
لعنتي همينطور چاپلوسي اين آدما رو ميکنه

01:18:01.569 --> 01:18:03.569
اوه سلام آقاي هريسون ، اون مشتري خيلي
مهمي يه

01:18:04.319 --> 01:18:07.444
مايا بخشي! شما چرا هميشه اينقدر زيبايين؟

01:18:07.569 --> 01:18:09.486
نميدونم مراقب پريا خواهد بود يا نه

01:18:11.569 --> 01:18:12.569
آدپتي ، يه لحظه لطفا

01:18:15.486 --> 01:18:19.486
دوباره شروع کردي؟ تمومش کن رفيق
خواهش ميکنم

01:18:22.486 --> 01:18:26.361
بله آدپتي بگو ، چي؟ باشه من دارم ميام

01:18:26.403 --> 01:18:27.444
من تا 10 دقيقه ديگه ميام ، خيلي خب

01:18:29.444 --> 01:18:33.403
گوش کن ، من بايد برم ، ولي لطفا خرابکاري نکن

01:18:33.569 --> 01:18:35.278
اين قرارداد براي ما خيلي...

01:18:35.278 --> 01:18:36.444
هيتين اگه تو يکبار ديگه در مورد اين قرارداد
حرف بزني

01:18:36.486 --> 01:18:39.528
قسم ميخورم همين الان از اينجا برم ، باشه؟

01:18:40.278 --> 01:18:41.361
حرفِ رفتن به کجاست؟

01:18:49.278 --> 01:18:52.319
پريا ، سلام ، آدپتي! ماشينش خراب شده

01:18:52.403 --> 01:18:53.403
و من دارم ميرم بيارمش

01:18:53.444 --> 01:18:54.444
ولي تا 10 دقيقه بر ميگردم ، باشه؟

01:18:54.444 --> 01:18:56.444
شما خوش بگذرونيد ، مي بينم تون ، خداحافظ

01:18:58.361 --> 01:19:01.278
خدا رو شکر! براي يه لحظه فکر کردم که تو داري
راجع به رفتن حرف ميزني

01:19:03.444 --> 01:19:06.444
تويي که داري ما رو تنها ميذاري و ميري پريا

01:19:08.361 --> 01:19:09.444
همه ش بخاطر توئه راج

01:19:10.361 --> 01:19:12.319
اگه تو مسئوليت مرکز درماني رو...

01:19:12.361 --> 01:19:13.444
به دوش نميگرفتي

01:19:13.486 --> 01:19:15.278
شايد من نميتونستم همراه کارن برم

01:19:17.278 --> 01:19:23.486
آره ولي...خوب ميشد اگه حداقل تا تموم شدن پروژه
کنارم مي موندي

01:19:25.236 --> 01:19:28.444
ميدونم ، ولي شغل کار براي کارن خيلي مهمه

01:19:31.444 --> 01:19:35.444
و ميدوني چيه؟ دلم برات تنگ ميشه راج!

01:19:39.236 --> 01:19:40.236
دل منم برات تنگ ميشه

01:19:44.319 --> 01:19:47.236
در ضمن اين رنگ ، امروز خيلي بهت مياد

01:19:48.444 --> 01:19:51.194
واقعا؟ - واقعا
- ممنونم

01:19:51.319 --> 01:19:53.319
ميدوني؟ کارن حتي توجه هم نکرده

01:19:54.236 --> 01:19:55.444
کاش اونم مثل تو بود

01:19:59.444 --> 01:20:02.444
مثل من...يعني چطوري؟

01:20:07.403 --> 01:20:11.444
مثل تو يعني...مثل تو ، همين

01:20:14.361 --> 01:20:16.153
پريا؟

01:20:18.194 --> 01:20:21.153
اگه من کارن بودم چي؟

01:20:30.361 --> 01:20:33.319
يک لحظه! يک لحظه همگي توجه کنيد لطفا

01:20:35.153 --> 01:20:39.153
ما يادمون رفت اين مطلبو از آقاي داماد
بپرسيم

01:20:42.194 --> 01:20:43.194
بپرسيد

01:20:44.194 --> 01:20:48.319
پريا نازپرورده ي ماست ، ما چطور به تو بديمش؟

01:20:49.361 --> 01:20:55.153
ما چطور بهت اعتماد کنيم
که بيشتر از ما اونو خوشحال نگه ميداري؟

01:20:55.278 --> 01:20:56.278
همين الان بهم بگو

01:21:00.153 --> 01:21:05.278
جواب که هست ، اونم توي شعر

01:21:07.403 --> 01:21:11.278
مرواريد و جواهرات خوشي رو...به پاش مي ريزم

01:21:12.361 --> 01:21:17.278
تمام خوشي هاي دنيا رو به اون ميدم ، تشويق!

01:21:21.403 --> 01:21:23.278
خب خانم! قبوله؟

01:21:26.111 --> 01:21:29.278
اين حرف جديدي نيست
همه همينو ميگن

01:21:30.278 --> 01:21:32.278
با شنيدن اين حرفها
اگه باز هم همراهت نيام

01:21:33.278 --> 01:21:35.111
اون موقع چيکار ميکني؟

01:21:36.319 --> 01:21:38.069
پريا ، بس کن

01:21:38.111 --> 01:21:39.111
اين چه جور سواليه؟

01:21:39.278 --> 01:21:40.278
اگه يه دختر نخواد بياد

01:21:40.319 --> 01:21:42.111
پسر چيکار ميتونه بکنه؟

01:21:42.153 --> 01:21:43.236
نه ، نه ، نه!

01:21:43.278 --> 01:21:47.278
کارن! تو بايد جواب پريا رو بدي

01:21:48.278 --> 01:21:50.153
اين سوال هيچ جوابي نداره ، خاله

01:21:50.153 --> 01:21:51.111
پريا! تمومش کن

01:21:51.111 --> 01:21:52.236
راج! تو بگو

01:21:52.361 --> 01:21:54.069
تو چه جوابي ميدي؟

01:21:54.111 --> 01:21:55.111
تو جوابي داري؟

01:22:00.236 --> 01:22:01.236
جواب دارم

01:22:04.236 --> 01:22:05.236
جدي؟

01:22:06.278 --> 01:22:08.236
پس تو بگو

01:22:08.278 --> 01:22:10.236
اگه تو جاي کارن بودي ، چي ميگفتي؟

01:22:15.319 --> 01:22:17.194
" شلوغ کنيد "

01:22:20.278 --> 01:22:23.111
" دستاتون رو ببرين بالا ، زود باشين "

01:22:28.236 --> 01:22:30.278
" زود باش ، زود باش "

01:22:30.319 --> 01:22:33.153
" عزيزم با من بخون "

01:22:33.236 --> 01:22:36.153
" تاپ ، تاپ ، تاپ ، دلم مي تپه "

01:22:38.194 --> 01:22:41.153
" بدون تو ، بدون تو دلم بي تابه "

01:22:43.111 --> 01:22:45.986
" تاپ ، تاپ ، تاپ ، دلم مي تپه "

01:22:46.069 --> 01:22:48.194
" بدون تو ، بدون تو دلم بي تابه "

01:22:48.278 --> 01:22:51.028
" هر وقت لبخند زيباي تو رو مي بينم "

01:22:51.111 --> 01:22:53.111
" روياي يکي شدن مون چشمامو زينت ميده "

01:22:53.194 --> 01:22:56.028
" تو رو ، روي کجاوه مي نشونم "
" و پيشونيت رو با سرخي سيندور قرمز ميکنم "

01:22:56.111 --> 01:22:58.111
" تو رو از همه ميدزدم و مي برم "

01:22:59.111 --> 01:23:04.278
" عزيزم ، عزيزم "
" عزيزم بيا پيشم "

01:23:05.069 --> 01:23:10.028
" عزيزم ، عزيزم "
" عزيزم بيا پيشم "

01:23:10.069 --> 01:23:15.069
" عزيزم ، عزيزم "
" عزيزم بيا پيشم "

01:23:16.278 --> 01:23:18.069
" برو ، برو ، برو "

01:23:27.194 --> 01:23:30.028
" چه خبره؟ چه خبره؟ بيا "

01:23:31.153 --> 01:23:32.194
" تو خيلي زيبايي "

01:23:32.986 --> 01:23:35.069
" خيلي موزون مي رقصي "

01:23:35.236 --> 01:23:37.194
" تو عزيزِ مني "

01:23:37.944 --> 01:23:40.069
" کاري ميکني به سبک هيپ هاپ برقصم "
" و نتونم جلوي رقصم رو بگيرم "

01:23:40.278 --> 01:23:45.153
" اين عشقي که ميگن چيه؟ "
" امروز اينو بهم بگو "

01:23:45.236 --> 01:23:49.986
" هيچوقت ، هيچوقت متوقف نشو "
" قلبم داره از کار ميفته "

01:23:50.028 --> 01:23:55.194
" اين عشقي که ميگن چيه؟ "
" امروز اينو بهم بگو "

01:23:55.944 --> 01:24:00.236
" معني عشق رو به اين ديوونه بفهمون "

01:24:00.944 --> 01:24:02.944
" هر جايي که تو قدمهات رو بذاري "

01:24:03.028 --> 01:24:05.111
" من همونجا جونم رو ميدم "

01:24:05.236 --> 01:24:08.028
" خدايا اين اجازه رو به من بده "

01:24:08.069 --> 01:24:10.028
" که براي عشق سجده کنم "

01:24:10.153 --> 01:24:12.986
" تو رو ، روي کجاوه مي نشونم "
" و پيشونيت رو با سرخي سيندور قرمز ميکنم "

01:24:13.028 --> 01:24:15.028
" تو رو از همه ميدزدم و مي برم "

01:24:16.944 --> 01:24:21.944
" عزيزم ، عزيزم "
" عزيزم بيا پيشم "

01:24:22.028 --> 01:24:27.069
" عزيزم ، عزيزم "
" عزيزم بيا پيشم "

01:24:36.069 --> 01:24:39.903
" بيا ، بيا ، تو فکر ميکني من ديوونه م "

01:24:39.944 --> 01:24:41.986
" ديوونه! يه کم درباره ي عشق زن فکر کن "

01:24:42.028 --> 01:24:44.903
" اينطوري يه نسل بوجود مياد "

01:24:44.944 --> 01:24:47.944
" بگو که يه رابطه ي عاشقانه ميخواي "

01:25:02.944 --> 01:25:07.153
" من چطور يستگانم رو رها کنم "
" و با تو بيام "

01:25:11.986 --> 01:25:17.903
" من چطور يستگانم رو رها کنم "
" و با تو بيام "

01:25:17.944 --> 01:25:22.861
" وقتي به رابطه هاي دير آشنا فکر ميکنم "
" ميترسم "

01:25:22.944 --> 01:25:27.153
" اينقدر مراقبت خواهم بود "
" که کمبود اونا رو احساس نکني "

01:25:27.861 --> 01:25:30.069
" چيزي رو که نتونستم به زبون بيارم "

01:25:30.111 --> 01:25:31.986
" از چشمام بخون "

01:25:32.111 --> 01:25:34.944
" تو رو ، روي کجاوه مي نشونم "
" و پيشونيت رو با سرخي سيندور قرمز ميکنم "

01:25:34.944 --> 01:25:36.986
" تو رو از همه ميدزدم و مي برم "

01:25:38.111 --> 01:25:43.903
" عزيزم ، عزيزم "
" عزيزم بيا پيشم "

01:25:43.944 --> 01:25:48.903
" عزيزم ، عزيزم "
" عزيزم بيا پيشم "

01:25:48.944 --> 01:25:53.903
" عزيزم ، عزيزم "
" عزيزم بيا پيشم "

01:25:53.986 --> 01:25:58.944
" عزيزم ، عزيزم "
" عزيزم بيا پيشم "

01:25:58.986 --> 01:26:00.111
" بگو که يه رابطه ي عاشقانه ميخواي "

01:29:31.611 --> 01:29:32.611
قرارداد رو گرفتم

01:35:09.403 --> 01:35:11.444
و حالا ، پريا هم داره عروسي ميکنه و ميره

01:35:22.403 --> 01:35:26.403
من فقط اينقدر ميدونم که ، پريا داره عروسي
ميکنه و ميره

01:35:27.278 --> 01:35:29.278
ببينيد ، دلم ميگه که من بايد همه ي واقعيت رو
بهش بگم

01:35:31.361 --> 01:35:32.361
نگم؟

01:35:42.486 --> 01:35:46.361
و اگه بهش نگي ، اون عروسي ميکنه و ميره

01:35:47.361 --> 01:35:49.361
همراهش قسمتِ تو هم ميره!

01:35:51.444 --> 01:35:52.486
در هر دو صورت من ضرر ميکنم

01:35:53.361 --> 01:35:54.486
خانم هسينا! خواهش ميکنم ، خواهش ميکنم

01:35:55.236 --> 01:35:57.278
شما بگيد! شما بگيد که من چيکار کنم؟
خواهش ميکنم

01:35:57.486 --> 01:35:58.486
يه لحظه!

01:36:00.236 --> 01:36:01.236
من دارم يه چيزي مي بينم

01:36:03.444 --> 01:36:04.444
تو به چي نگاه ميکني؟

01:36:05.236 --> 01:36:06.444
اين منم که دارم مي بينم
- ببخشيد

01:36:07.486 --> 01:36:09.194
يه راه حل هست

01:36:09.444 --> 01:36:11.236
دور و بر دختره ست

01:36:11.444 --> 01:36:13.194
دور و بر دختره کيه؟

01:36:13.361 --> 01:36:15.319
يکي هست ، کيه؟

01:36:16.486 --> 01:36:18.486
کارن! کارن! کارن!

01:36:20.236 --> 01:36:21.236
ولي اين کارن کيه؟

01:36:21.319 --> 01:36:24.444
کارن ، نامزدش ، کسي که با اون عروسي
- آهان آره

01:36:25.236 --> 01:36:26.444
پس خودشه
- باشه

01:36:27.194 --> 01:36:28.319
تو برو و بگيرش
- باشه

01:36:28.361 --> 01:36:30.236
برو و يه جوري گيرش بنداز

01:36:30.403 --> 01:36:31.444
راه پيدا ميشه

01:36:33.319 --> 01:36:34.319
مطمئنين؟

01:36:35.319 --> 01:36:36.319
به من اعتماد کن

01:36:39.194 --> 01:36:40.194
باشه

01:36:40.236 --> 01:36:41.444
تو ديوونه شدي! تو ديوونه شدي!

01:36:42.194 --> 01:36:43.319
آخه کارن چرا ازدواجش رو به تعويق بندازه؟

01:36:43.444 --> 01:36:45.319
تو يادته ما بخاطر پروژه ي مرکز خريد...

01:36:45.319 --> 01:36:46.319
ميخواستيم به پريا پول بديم؟
- آره

01:36:46.403 --> 01:36:48.319
ما همون مبلغ رو به کارن پيشنهاد ميکنيم

01:36:48.361 --> 01:36:49.361
تو اونو ديدي مگه نه؟
- آره

01:36:49.403 --> 01:36:50.403
اون مرد واقع بيني يه

01:36:50.444 --> 01:36:51.444
بخاطر پول اين کارو ميکنه

01:36:52.194 --> 01:36:53.278
و اگه هسينا بانو جان اينو گفته...

01:36:53.319 --> 01:36:55.403
پس حتما پشت اين قضيه يه منطقي هست

01:36:56.403 --> 01:36:57.403
کارن چه جور آدميه؟

01:36:57.444 --> 01:36:59.194
يکشنبه ها هم کار ميکنه

01:36:59.236 --> 01:37:00.361
ببين! همه ي شرکت خاليه

01:37:01.319 --> 01:37:03.153
چيه؟
- ميريم اظاقش

01:37:03.278 --> 01:37:05.403
نميدونم رفيق! پريا داشت ميگفت که يکشنبه ها هم
تا دير وقت کار ميکنه

01:37:05.444 --> 01:37:07.153
به ما چه ربطي داره! بريم ببينيمش

01:37:12.194 --> 01:37:13.278
اين که تو شرکت هم نيست!

01:37:24.194 --> 01:37:25.361
اين خوبه

01:37:25.403 --> 01:37:27.319
اين کار بهت احساس بهتري ميده؟

01:37:28.278 --> 01:37:30.278
ديدي؟

01:37:30.403 --> 01:37:33.319
اون لعنتي قراره تا پنج روز ديگه با پريا
عروسي کنه اونوقت...

01:37:33.319 --> 01:37:34.319
من اونو امروز...

01:37:34.403 --> 01:37:36.278
نه ، نه ، نه امروز کاريش نداشته باش

01:37:36.278 --> 01:37:37.319
ما باهاش کار داريم

01:37:37.361 --> 01:37:40.236
گوش کن ، بريم ، بعد ميايم

01:37:40.278 --> 01:37:41.278
بيا ، بريم

01:37:41.319 --> 01:37:43.111
اوه! يه لحظه
- چي؟

01:37:43.111 --> 01:37:44.111
کار ما انجام شد

01:37:44.278 --> 01:37:46.319
چطور؟ تو که ديدي
- ما بيرون نمييم ، ميريم تو

01:37:46.361 --> 01:37:48.153
اگه يه
- تو فقط دنبالم بيا

01:37:48.278 --> 01:37:50.153
ممنونم هسينا بانو جان! دوستت دارم

01:37:50.278 --> 01:37:51.278
با کي داري حرف ميزني؟

01:37:51.319 --> 01:37:52.319
ولي تو...

01:37:52.361 --> 01:37:53.361
دنبالم بيا

01:37:55.278 --> 01:37:56.278
سلام کارن...

01:37:56.319 --> 01:38:00.111
اوه! مثل اينکه ما وقت بدي اومديم

01:38:00.153 --> 01:38:02.111
دفعه ي بعد زنگ ميزنم و ميام ، بريم رفيق ، بريم

01:38:02.111 --> 01:38:04.278
نه ، نه ، نه راج ، اشکالي نداره ، خواهش ميکنم
لطفا بياين تو

01:38:05.278 --> 01:38:07.111
راج ، تو مايا بخشي رو ميشناسي ، درسته؟

01:38:07.153 --> 01:38:08.236
بله ، بله البته! مايا

01:38:08.278 --> 01:38:10.111
هيتين! مايا - سلام

01:38:11.319 --> 01:38:14.153
مايا از نشستن زياد خسته شده بود ، پس...

01:38:14.278 --> 01:38:15.361
پس ، تو هم داشتي کم کم ماساژش ميدادي

01:38:16.111 --> 01:38:17.111
پيش مياد رفيق! پيش مياد

01:38:17.111 --> 01:38:18.236
پيش مياد

01:38:18.278 --> 01:38:19.278
آره ، ماساژ

01:38:19.319 --> 01:38:21.236
ما واقعا متاسفيم رفيق ، ما ميريم
- مي بينيمت

01:38:21.278 --> 01:38:24.319
نه ، نه ، نه پسرا ، بمونيد ، به هر حال من داشتم
ميرفتم

01:38:25.361 --> 01:38:27.236
امشب همديگه رو مي بينيم

01:38:28.278 --> 01:38:30.278
منو تا دم در ميرسوني؟
- حتما

01:38:31.111 --> 01:38:32.111
پسرا 2 دقيقه!

01:38:32.153 --> 01:38:33.278
فقط 2 دقيقه! 20 دقيقه برو

01:38:39.069 --> 01:38:40.069
خوش باشي رفيق

01:38:40.236 --> 01:38:41.236
لعنتي داشت ماساژ ميداد يا...

01:38:41.278 --> 01:38:42.278
داشت بغلش ميکرد

01:38:42.319 --> 01:38:45.236
آره رفيق! اگه پريا در مورد فريبکاري اون
بفهمه

01:38:45.278 --> 01:38:46.278
دقيقا

01:38:46.278 --> 01:38:47.278
حالا نقشه ي منو فهميدي؟

01:38:47.319 --> 01:38:48.319
آره

01:38:49.319 --> 01:38:51.028
آره

01:38:51.111 --> 01:38:52.111
آره! بريم

01:38:56.069 --> 01:38:59.069
پسرا گوش کنيد! اين مسئله ي عشقي نيست

01:39:00.069 --> 01:39:01.194
اين مسئله ي بازيه ، اين تجارته

01:39:01.236 --> 01:39:03.194
و تو تجارت هم همه کاري بايد انجام داد

01:39:05.111 --> 01:39:06.236
رفيق حرفت کاملا درسته

01:39:06.278 --> 01:39:08.153
ولي من به يه چيزي فکر کردم ، بيا اينجا

01:39:09.236 --> 01:39:13.236
اگه يکي بره ، يکي ، به پريا بگه ، اونوقت چي ميشه؟

01:39:14.236 --> 01:39:16.194
چرا يکي ديگه؟ تو بگو

01:39:16.278 --> 01:39:17.278
يا تو بگو

01:39:18.069 --> 01:39:19.069
براي من هيچ فرقي نميکنه

01:39:19.111 --> 01:39:21.278
من بهش ميگم ، پريا عزيزم همچين چيزي نيست
اينا دارن دروغ ميگن

01:39:21.278 --> 01:39:23.111
و پريا قبول ميکنه
- مطمئنا

01:39:23.111 --> 01:39:25.069
ديدي هيتين؟ من که گفته بودم ، مگه نه؟

01:39:25.111 --> 01:39:26.236
کارن خيلي حرومزاده ست

01:39:26.278 --> 01:39:28.194
حرومزاده! تو حرومزاده اي

01:39:28.278 --> 01:39:31.236
تو مرد فوق العاده اي هستي! عاليه

01:39:31.278 --> 01:39:34.069
خيلي خب يه کاري کن ، به ما يه نوشيدني بده

01:39:34.278 --> 01:39:36.111
چي ميگي؟ چرا يکي! دوتا ميدم

01:39:36.111 --> 01:39:37.194
اگه دوتا بخوريم

01:39:37.236 --> 01:39:39.111
اونوقت فراموش ميکنيم که ما اينجا اومده
بوديم

01:39:39.194 --> 01:39:40.986
درسته هيتين
- کاملا

01:39:43.111 --> 01:39:45.194
ما رو جاي خيلي خوبي آوردي مرد

01:39:45.194 --> 01:39:46.194
اينجا رو دوست دارم

01:39:46.278 --> 01:39:47.278
ممنون ، خيلي ممنون

01:39:48.111 --> 01:39:49.986
راستي يه چيزي رو بگو رفيق

01:39:50.194 --> 01:39:51.278
اون دختري که امروز با تو بود

01:39:52.028 --> 01:39:53.278
اون يه کم بزرگ نبود؟

01:39:54.069 --> 01:39:55.278
منظورم از لحاظ سن

01:39:56.236 --> 01:39:58.278
ولي تجربه ش زياده ، نه؟

01:39:59.153 --> 01:40:00.153
پسر شيطون

01:40:00.236 --> 01:40:01.236
چيکار کنم رفيق

01:40:01.986 --> 01:40:03.153
شوهر اون تو استراليا...

01:40:03.194 --> 01:40:04.194
داره منو شريک خودش ميکنه

01:40:05.236 --> 01:40:06.069
براي همين بهش ميگم ، حرومزاده

01:40:07.986 --> 01:40:10.986
درسته رفقا! ولي واضحه که پريا چيزي نمي فهمه

01:40:10.986 --> 01:40:11.986
پس

01:40:12.278 --> 01:40:13.944
تو چرا يه کاري نميکني؟

01:40:14.986 --> 01:40:15.986
پريا رو ول کن

01:40:19.194 --> 01:40:20.194
شوخي ميکنه

01:40:22.236 --> 01:40:23.986
خوب بود

01:40:24.069 --> 01:40:26.069
ولي نه ، نه

01:40:26.153 --> 01:40:29.153
من ديگه نميتونم دختري به خوبي و سادگي پريا
پيدا کنم

01:40:29.194 --> 01:40:31.194
اون يک زن نمونه براي زندگيه

01:40:34.944 --> 01:40:38.153
حرومزاده! حرومزاده!

01:40:39.153 --> 01:40:40.153
سلام

01:40:40.236 --> 01:40:41.944
لطفا يه مشروب سفيد

01:40:44.236 --> 01:40:46.944
اونو ببين ، چه دختر با حالي

01:40:55.194 --> 01:40:57.944
اون داره اينطرف رو نگاه ميکنه

01:41:01.153 --> 01:41:04.153
کارن ، کارن تو بهش رسيدگي کن
- باشه رفيق

01:41:04.986 --> 01:41:06.944
سلام! برام يه نوشيدني ميخري؟

01:41:08.986 --> 01:41:09.986
البته!

01:41:10.028 --> 01:41:11.028
نه ، نه ، نه ، تو نه

01:41:11.153 --> 01:41:12.153
منظورم تو بودي

01:41:13.986 --> 01:41:14.986
اون؟!

01:41:15.069 --> 01:41:17.944
بله حتما! راج ، برو

01:41:17.944 --> 01:41:19.111
من هيچي نميدونم رفيق
- بيا

01:41:19.944 --> 01:41:23.944
برو ، برو
- بيا بريم

01:41:30.111 --> 01:41:31.111
از اينطرف

01:41:31.153 --> 01:41:34.903
هي ، به منم بده
- چي؟

01:41:35.111 --> 01:41:36.111
انعام

01:41:50.903 --> 01:41:52.111
خيلي خب

01:41:54.986 --> 01:41:55.986
چي شد؟

01:41:56.111 --> 01:41:58.111
اين دختره خيلي عجوله

01:41:58.111 --> 01:41:59.903
بهم ميگه منو ببر يه جايي

01:42:00.944 --> 01:42:02.069
خارق العاده ست رفيق

01:42:02.111 --> 01:42:03.903
ولي من هيچ جا مايي بلد نيستم

01:42:03.944 --> 01:42:05.111
من نميتونم اين کارا رو بکنم ، نميتونم

01:42:05.861 --> 01:42:06.903
بس کن راج

01:42:07.111 --> 01:42:09.111
پس تجربه ي چند ساله ي من کي به درد ميخوره

01:42:09.944 --> 01:42:12.903
گوش کن! ما اونو ميبريم پاتوق " ستاره "

01:42:13.944 --> 01:42:15.111
من امشب مايا رو همونجا مي بينم

01:42:15.111 --> 01:42:16.111
تو هم بيا

01:42:17.111 --> 01:42:20.111
راج! تو چرا خودتو عصبي ميکني
اينجا آدماي کمي ميان

01:42:20.903 --> 01:42:22.111
پس بدون تلف کردن وقت ، کليدت رو بگير

01:42:22.861 --> 01:42:23.944
اوه! ممنونم
- و اونم اتاق

01:42:23.986 --> 01:42:25.986
خيلي خب
- پس خوش بگذرونيد بچه ها

01:42:25.986 --> 01:42:27.111
ممنون ، باشه

01:42:28.069 --> 01:42:29.069
ممنون
- مي بينمت

01:42:31.069 --> 01:42:33.069
حالا خودمون بريم کمي خوش باشيم

01:42:34.944 --> 01:42:37.111
چه نفرت انگيز راج!
- اينو به من نگو

01:42:37.986 --> 01:42:40.069
گوش کن " ريتا " من واقعا متاسفم که تو بخاطر
من مجبوري...

01:42:40.111 --> 01:42:43.861
اين کارا رو بکني
- اشکالي نداره! پس دوستي به چه دردي ميخوره؟

01:42:43.944 --> 01:42:44.944
ممنونم

01:42:44.986 --> 01:42:47.861
ولي اونا! چه جور آدمايي هستن راج؟

01:42:47.903 --> 01:42:50.903
و تو داري ميگي که اون پنج روز ديگه عروسي ميکنه!

01:42:51.819 --> 01:42:52.903
چه شخصيت پست و کثيفي

01:42:52.944 --> 01:42:54.069
دقيقا ريتا! براي همين من...

01:42:54.111 --> 01:42:55.944
ميخوام که پريا همه ي حقيقت رو در موردش بدونه

01:42:57.069 --> 01:42:58.819
چه پست

01:42:58.903 --> 01:43:00.028
ميدوني راج ، مردا...

01:43:00.069 --> 01:43:02.861
نمي فهمن که به يه زن چي ميگذره وقتي

01:43:03.069 --> 01:43:05.028
اگه اين اتفاق براي من ميفتاد

01:43:05.069 --> 01:43:06.069
من نميتونستم تحمل کنم

01:43:06.861 --> 01:43:08.944
فقط اميدوارم پريا دختر مقاومي باشه

01:43:11.944 --> 01:43:12.944
چي شد راج؟

01:43:17.944 --> 01:43:19.819
بيا ، ما از اينجا ميريم
- چي؟

01:43:19.861 --> 01:43:20.903
آره ، فقط بيا بريم

01:43:21.903 --> 01:43:23.903
ولي پروژه ي تو چي راج؟ اين نقشه هايي که تو کشيدي

01:43:23.944 --> 01:43:26.819
پروژه ي منو فراموش کن ، ما يه راه ديگه
پيدا ميکنيم

01:43:29.069 --> 01:43:30.069
لعنتي

01:43:30.944 --> 01:43:32.819
سلام
- سلام

01:43:32.944 --> 01:43:34.028
هي بچه ها ، تو و ريتا

01:43:34.069 --> 01:43:35.861
قرار بود اونجا ما رو ببينيد ، اينجا چيکار
ميکنين؟

01:43:35.903 --> 01:43:37.028
نه راستش ، من و ريتا...

01:43:37.069 --> 01:43:39.028
از اونجا خوشمون نيومد براي همين فکر کرديم
بريم يه جاي ديگه

01:43:39.778 --> 01:43:40.778
آخه يهو چي شد؟

01:43:40.861 --> 01:43:42.819
آره ، بريم اونجا ، اونجا بهتره

01:43:42.819 --> 01:43:43.986
هيتين من که گفتم ميريم يه جاي ديگه

01:43:46.861 --> 01:43:47.861
ببخشيد

01:43:47.903 --> 01:43:49.819
بريم ، ميريم يه جاي ديگه ، اينجا زياد خوب نيست

01:43:49.861 --> 01:43:51.986
ولي راج ، اينجا جاي قشنگيه

01:43:52.028 --> 01:43:53.736
پريا ، چرا داري اونطرف رو نگاه ميکني؟

01:43:53.778 --> 01:43:54.778
راج ، يه لحظه

01:43:56.819 --> 01:43:57.819
اون کارن نيست؟

01:44:10.736 --> 01:44:11.736
پريا

01:44:14.778 --> 01:44:15.778
لعنتي

01:44:58.944 --> 01:45:01.653
راج ، ميشه منو ببري خونه؟

01:45:02.778 --> 01:45:03.778
حتما ، بيا

01:45:10.944 --> 01:45:12.653
پريا

01:45:44.694 --> 01:45:45.778
چيزي که پيش اومد خوب نبود

01:45:46.778 --> 01:45:48.736
نميدونم به پريا چي داره ميگذره

01:45:48.778 --> 01:45:50.736
نه جان! خوب شد

01:45:50.778 --> 01:45:53.736
دخترمون نجات پيدا کرد! خدا رو شکر

01:45:56.653 --> 01:45:57.653
پريا کجاست؟

01:46:04.653 --> 01:46:05.653
پريا کجاست؟

01:46:05.778 --> 01:46:06.778
چرا؟

01:46:07.778 --> 01:46:08.778
حالا اومدي چي بگيري؟

01:46:09.778 --> 01:46:11.694
قبل از رفتن ميخوام يه بار ببينمش

01:46:11.778 --> 01:46:13.653
پريا نميخواد تو رو ببينه

01:46:13.819 --> 01:46:14.819
شنيدي؟

01:46:15.611 --> 01:46:18.611
خدايا! حرف زدن با شماها بي فايده ست

01:46:19.736 --> 01:46:20.736
اينو بگير

01:46:20.778 --> 01:46:22.653
پريا حلقه تو پس داده

01:46:25.736 --> 01:46:27.778
خيلي خب! انتخاب با اونه

01:47:21.736 --> 01:47:22.736
ممنونم راج

01:47:29.736 --> 01:47:30.778
من واقعا متاسفم پريا

01:47:34.611 --> 01:47:35.611
اشکال نداره

01:47:41.569 --> 01:47:43.569
فکر ميکنم هر چي پيش مياد ، به صلاح ماست

01:47:46.653 --> 01:47:50.528
و شايد ما داشتيم رابطه اي رو حفظ ميکرديم

01:47:51.569 --> 01:47:54.528
که خيلي وقت پيش تموم شده بود

01:54:56.111 --> 01:54:58.278
" تو در نفس هاي مني "

01:54:59.278 --> 01:55:02.278
" تو در احساسات مني "

01:55:03.278 --> 01:55:06.278
" تو در لحظات مني "

01:55:07.153 --> 01:55:10.153
" تو روز و شب مني "

01:55:10.153 --> 01:55:17.278
" به خدا ، تويي "
" همه جا تويي "

01:55:17.319 --> 01:55:25.111
" هر وقت به جايي نگاه ميکنم "
" تو اونجايي "

01:55:25.111 --> 01:55:33.069
" توي اين جهان تويي "
" توي اون جهان هم تويي "

01:55:33.111 --> 01:55:40.194
" از آسمان تا زمين تو گسترده شدي "

01:55:41.028 --> 01:55:42.986
" تو همه جا حضور داري "

01:55:44.111 --> 01:55:47.278
" تويي "

01:55:48.069 --> 01:55:51.278
" در وجود من تويي "

01:55:51.319 --> 01:55:55.069
" تويي "

01:55:55.278 --> 01:56:00.194
" تويي "

01:56:27.194 --> 01:56:34.153
" اينو چطور بهت بگم ، چطور "

01:56:34.278 --> 01:56:40.069
" که چقدر تو رو دوست دارم "

01:56:42.194 --> 01:56:49.194
" حتي اگه سايه ت رو ببينم ، ميرم نزديکش "

01:56:49.986 --> 01:56:56.028
" و خودم رو در اون محو ميکنم "

01:56:56.069 --> 01:56:59.986
" تو راهي "

01:56:59.986 --> 01:57:03.153
" راهنما هم تويي "

01:57:03.236 --> 01:57:11.153
" اون پناهگاهي که در آرزوش بودم هم تويي "

01:57:11.153 --> 01:57:14.236
" تو همه جا حضور داري "

01:57:14.986 --> 01:57:18.028
" تويي "

01:57:18.236 --> 01:57:22.153
" در وجود من تويي "

01:57:22.194 --> 01:57:25.944
" تويي "

01:57:27.069 --> 01:57:29.153
" تو در نفس هاي مني "

01:57:30.944 --> 01:57:33.111
" تو در آرزوهاي مني "

01:57:34.153 --> 01:57:37.028
" تو در لحظات مني "

01:57:38.194 --> 01:57:40.986
" تو روز و شب مني "

01:57:42.236 --> 01:57:47.153
" چطور بهت بگم "

01:57:47.153 --> 01:57:55.153
" شبها روياي شيرين تو رو مي بينم "

01:57:57.944 --> 01:58:01.944
" چطور بهت بگم "

01:58:01.986 --> 01:58:10.111
" لمس تو ، تمام وجودم رو خوشبو ميکنه "

01:58:11.903 --> 01:58:15.111
" ابتدا تويي "

01:58:15.153 --> 01:58:18.986
" انتها تويي "

01:58:19.028 --> 01:58:26.903
" تو مقصد و دليل زندگي هستي "

01:58:26.944 --> 01:58:30.111
" به خدا تويي "

01:58:30.111 --> 01:58:34.861
هي جان! نگاه کن ، راج چطور داره به پرياي ما
نگاه ميکنه

01:58:34.944 --> 01:58:41.903
" هر وقت به جايي نگاه ميکنم ، تو اونجايي "

01:58:41.944 --> 01:58:45.111
" توي اين جهان تويي "

01:58:45.111 --> 01:58:49.111
" توي اون جهان هم تويي "

01:58:49.111 --> 01:58:53.069
" از آسمان تا زمين "

01:58:53.111 --> 01:58:56.944
" تو گسترده شدي "

01:58:56.944 --> 01:59:00.111
" تو همه جا حضور داري "

01:59:00.903 --> 01:59:03.944
" تويي "

01:59:04.111 --> 01:59:08.069
" در وجود من تويي "
- فيوز اون بالاست

01:59:08.111 --> 01:59:10.986
" تويي "

01:59:11.944 --> 01:59:16.069
" تويي "

02:00:00.861 --> 02:00:02.903
بين شرکا دعوا شد و کار متوقف شد

02:00:03.819 --> 02:00:05.944
و بعد اينجا يه مرکز درماني ساخته شد

02:00:12.028 --> 02:00:13.778
تو کاملا در اين مورد مطمئني؟

02:00:13.778 --> 02:00:14.778
کاملا مطمئنم

02:00:15.028 --> 02:00:16.986
ميدوني تو چقدر خارق العاده اي!

02:00:17.069 --> 02:00:19.944
ميدوني که تو دختر مورد علاقه ي من تو اين دنياي

02:00:19.944 --> 02:00:22.819
اينو ميدوني؟ ميدوني؟

02:00:23.069 --> 02:00:24.778
راج تو داري چيکار ميکني؟

02:01:49.944 --> 02:01:52.653
دوستت دارم
- منم دوستت دارم

02:01:57.653 --> 02:01:58.819
اين عشق چيز عالي اي نيست؟

02:01:59.861 --> 02:02:01.819
ميدونم! تو به اونا حسادت نميکني؟

02:02:02.653 --> 02:02:05.736
وقتي رويا به حقيقت مي پيونده ، همه چيز چقدر
زيبا به نظر مياد ، مگه نه؟

02:02:06.653 --> 02:02:08.653
اونا با هم خيلي خوشحالن

02:02:08.694 --> 02:02:09.694
ميدوني تا وقتي که اين مرکز...

02:02:09.736 --> 02:02:10.819
ساخته ميشه ، عروسي اين دو تا...

02:02:10.861 --> 02:02:12.736
هم برگزار ميشه ، باورت ميشه؟

02:02:12.778 --> 02:02:13.778
واقعا؟
- آره

02:02:13.819 --> 02:02:14.819
واو

02:03:34.778 --> 02:03:36.611
زيادم بد نيست

02:04:13.778 --> 02:04:15.569
ببخشيد! ببخشيد! ببخشيد!

02:04:15.569 --> 02:04:16.569
خانم هسينا! خانم هسينا! خانم هسينا!

02:04:16.611 --> 02:04:17.653
شما دارين اينجا چيکار ميکنين؟

02:04:17.694 --> 02:04:18.694
من از کي تا حالا دارم دنبال شما ميگردم

02:04:18.778 --> 02:04:21.653
دارم براي جشن تدارک مي بينم ، داريم مي رقصيم

02:04:21.653 --> 02:04:23.528
من...من
- چرا به ما ملحق نميشي؟

02:04:23.569 --> 02:04:24.569
نه ، نه من نميخوام به شما ملحق بشم

02:04:24.569 --> 02:04:25.569
بيا
- خواهش ميکنم ، من نميخوام برقصم

02:04:25.653 --> 02:04:26.694
بيا برقصيم

02:04:30.569 --> 02:04:32.611
شما نميفهمين ، من...
- آره ، عاشق شدي

02:04:32.653 --> 02:04:33.653
آره
- آره

02:04:33.694 --> 02:04:34.694
من عاشق پريا شده م

02:04:34.736 --> 02:04:37.653
من...من...من واقعا نميتونم بدون اون زندگي
کنم ، ميخوام باهاتون حرف بزنم

02:04:38.569 --> 02:04:41.569
عشق! عشق! عشق! يه حس عالي

02:04:41.569 --> 02:04:43.528
وقتي عاشق ميشي ، ماه...

02:04:43.569 --> 02:04:45.653
ستاره ها ، ابرها ، همه ميفهمن

02:04:45.694 --> 02:04:47.569
در ضمن تو خيلي خوب بلدي برقصي

02:04:47.569 --> 02:04:49.486
بله ولي من نميخوام در اين مورد حرف بزنم
خواهش ميکنم! خواهش ميکنم!

02:04:49.569 --> 02:04:50.569
شما دو دقيقه با من بياين

02:04:50.569 --> 02:04:52.653
لطفا! لطفا! لطفا! لطفا! لطفا!

02:04:54.569 --> 02:04:57.528
خانم هسينا ، يه دقيقه ، لطفا سعي کنيد
حرفاي منو درک کنين - بله بگو

02:04:57.569 --> 02:05:00.528
من پريا رو خيلي دوست دارم و ديگه نميتونم
بيشتر از اين بهش دروغ بگم

02:05:01.528 --> 02:05:04.486
خب پس مشکل چيه؟ برو و راستشو بهش بگو

02:05:04.653 --> 02:05:05.653
منظورتون چيه؟

02:05:06.528 --> 02:05:08.611
پس چرا دفعه ي قبل جلوي منو نگرفتين که بهش
دروغ نگم؟

02:05:09.611 --> 02:05:11.736
اون حقيقت دبروز بود! و اين حقيقت امروز

02:05:12.528 --> 02:05:13.694
حقيقت دبروز! حقيقت امروز! حقيقت فردا!

02:05:13.736 --> 02:05:15.653
ميدونين چيه؟ من هيچ کدوم از اين حرفا رو نميفهمم

02:05:15.694 --> 02:05:19.528
من فقط اينو ميدونم که پريا رو خيلي زياد دوست
دارم و نميخوام اونو از دست بدم ، همين

02:05:20.569 --> 02:05:27.611
همين! اين حقيقتِ امروزه! حقيقتي که از دل
سرچشمه ميگيره

02:05:29.653 --> 02:05:31.694
حالا برو و حقيقت رو بهش بگو

02:05:49.569 --> 02:05:50.569
عشق واقعي؟

02:05:54.486 --> 02:05:55.569
پس بخشيدمش به همين عشق

02:05:56.528 --> 02:05:58.694
برو ، برو ، برو ، بهش بگو ، موفق باشي

02:08:15.528 --> 02:08:20.403
در واقع مرکز درماني هيچوقت جزئي از طرح تو
نبوده

02:08:21.403 --> 02:08:24.361
چرا راج؟ دروغ به اين بزرگي چرا؟

02:08:24.403 --> 02:08:26.361
چون تو نميخواي واقعيت رو قبول کني پريا

02:08:37.278 --> 02:08:41.278
بايد بگم ، که تو يک بازيگر به تمام معنايي

02:16:49.819 --> 02:16:50.861
مسئله ي عشق

02:18:06.736 --> 02:18:07.736
مراقب باش

02:18:08.736 --> 02:18:10.694
ممنونم عمو
- تشکرو فراموش کن

02:18:10.819 --> 02:18:11.944
اين رابطه ي تکون دادن دست

02:18:12.694 --> 02:18:13.694
بايد به يه دردي بخوره

02:20:33.569 --> 02:20:37.611
عمو خيلي ازتون ممنونم - تو برو
- باشه پس من اون تو مي بينم تون

02:20:48.736 --> 02:20:50.569
ولي ما سرمايه گذاريم

02:20:50.653 --> 02:20:54.611
ما پولمون رو براي اين کار ميذاريم
ميخوايم تجارت کنيم ، همين و بس

02:23:29.486 --> 02:23:30.486
خيلي خوب

02:24:55.403 --> 02:24:57.444
واقعا خيلي بهت افتخار ميکنم

02:25:05.403 --> 02:25:06.403
دوستت دارم پريا

02:25:06.444 --> 02:25:07.444
منم دوستت دارم

02:27:20.319 --> 02:27:22.194
شنيدين؟ شنيدين خاله؟

02:27:43.200 --> 02:28:03.200
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top