﻿WEBVTT

00:00:04.087 --> 00:00:05.921
به نام خداوند بخشنده‌ي مهربان

00:00:06.089 --> 00:00:08.674
دعاهايمان به‌سوي خداوند
فرمانرواي جهانيان

00:00:08.925 --> 00:00:10.843
به خدايي که پرستشمان برايش هميشگي است

00:00:10.868 --> 00:00:23.868
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:01:18.661 --> 00:01:20.454
من مرد سفيد پوست رو...

00:01:20.622 --> 00:01:23.290
به عنوان بزرگترين خوک خور
 دنيا معرفي ميکنم

00:01:23.458 --> 00:01:25.000
بزرگترين آدم مست و خمار دنيا

00:01:25.293 --> 00:01:27.461
نميتونه اتهاماشو رد کنه

00:03:32.879 --> 00:03:35.797
اونجارو ميبيني؟ زود باش . اونجا

00:03:36.216 --> 00:03:38.217
بسيار خب تمومه

00:03:41.512 --> 00:03:42.846
-مرسي
-خوب شد

00:04:19.175 --> 00:04:20.342
- هي کالي

00:04:20.510 --> 00:04:24.304
شماره رو از کجا گير آوردي؟
نکنه آدرس دوس دخترته

00:04:24.514 --> 00:04:28.684
نه مادر بزرگم اون شماره رو تو خواب بهم داد.
حل شد؟

00:04:29.352 --> 00:04:30.394
3-8-4.

00:04:30.603 --> 00:04:32.521
تو که گفتي ساسي فراسي بهت داد...

00:04:32.689 --> 00:04:33.897
اون زن ترکم کرد.

00:04:34.107 --> 00:04:38.110
بعد ازاينکه شمارو رو گرفتم
اون زن اصلا مناسب من نبود

00:04:38.278 --> 00:04:40.195
-مگه چي شد؟
-اون گفت من عوضيم

00:04:40.363 --> 00:04:42.656
... چون نتونستم براش انگشتر الماس بگيرم

00:04:43.032 --> 00:04:47.077
-به خاطر همينم از کوره در رفت.

00:04:47.287 --> 00:04:50.247
وجلوي اون همه آدم بهم گفت
"هي دوست روزاي خوشم کالي ...

00:04:51.207 --> 00:04:54.251
تو يه حرومزاده ي آشغالي.
ساسي فراسي و ميگي؟

00:04:54.419 --> 00:04:55.961
رفيقمون کجاست؟

00:04:56.129 --> 00:04:57.629
-هي بچه جون؟
-بله؟

00:04:57.797 --> 00:05:00.048
يکي اينجا منتظرته

00:07:17.478 --> 00:07:18.812
تاب بده!

00:07:29.282 --> 00:07:31.283
حالا کلاهتو بگير

00:07:35.246 --> 00:07:36.997
سلام دخترا!

00:07:37.707 --> 00:07:40.292
با نمکن. هاها!

00:09:29.485 --> 00:09:33.530
دورگه بود، چون به مادرش يه
 سفيد پوست تجاوز کرده بود.

00:10:05.479 --> 00:10:08.023
-بگيد "روزلند"
-"روزلند"

00:10:08.649 --> 00:10:14.237
وقت نمايشه!

00:10:43.601 --> 00:10:44.809
سلام "شرتي"

00:10:46.395 --> 00:10:47.479
خيلي بزرگي

00:10:47.688 --> 00:10:50.357
-دارم ميام بگيرمت
-اوه، نه.

00:10:54.737 --> 00:10:58.323
وووو! يالا "شرتي" ميخوام برقصم!

00:10:58.574 --> 00:11:00.950
خودشه!

00:11:01.702 --> 00:11:02.786
هي!

00:11:08.626 --> 00:11:10.794
تو بازداشتي بچه جون!

00:11:13.673 --> 00:11:15.507
خوشت مياد از چيزيکه ميبيني؟

00:11:17.593 --> 00:11:20.720
-نه! برگرد اينجا!
-برو جلو پسر!

00:11:20.930 --> 00:11:25.684
-"رد" کمکم کن! کمکم کن!
- گرفتمت! وووو! خودشه!

00:11:35.111 --> 00:11:38.029
يالا "شرتي" ميخوام بازم برقصم!

00:11:47.123 --> 00:11:49.416
"شرتي، شرتي، شرتي".

00:12:18.821 --> 00:12:22.824
خب "رد". "شرتي، شرتي".

00:12:43.846 --> 00:12:45.722
وووو! وووو!

00:13:42.321 --> 00:13:44.447
-لورا هم ميتونه نه؟

00:13:44.657 --> 00:13:46.699
-برم انرژي بگيرم.
-باشه.

00:13:46.909 --> 00:13:48.868
-زود برگردي.
-باشه "مالکوم".

00:13:49.036 --> 00:13:52.664
مممم
اون دختره عين شرابه

00:13:52.915 --> 00:13:56.292
منتها رو تپه زندگي ميکنه
 و مادربزرگم داره

00:13:56.502 --> 00:13:58.837
اهل عبادتم هست.
نميدونم چيکارکنم.

00:14:20.985 --> 00:14:22.610
ميرقصي؟

00:14:24.488 --> 00:14:25.947
آره

00:14:48.637 --> 00:14:50.096
خب، چي صدات ميکنن؟

00:14:51.223 --> 00:14:53.641
"رد"
"رد"؟

00:14:55.978 --> 00:14:58.646
-من "سوفيا" هستم
-چطوري "سوفيا"؟

00:14:58.814 --> 00:15:00.648
خيلي خوبم، مرسي.

00:15:01.400 --> 00:15:03.026
"رد" من يه ايده دارم.

00:15:05.404 --> 00:15:08.948
چرااون دختر کوچولو رو نميبري خونه و زود برگردي؟

00:15:13.245 --> 00:15:15.330
-چي...؟
-هه.

00:15:16.790 --> 00:15:18.917
راه برو عزيزم، ندو.

00:15:20.794 --> 00:15:22.712
تا بياي من اينجام.

00:15:38.270 --> 00:15:40.229
خب، بهتره من تو نيام.

00:15:40.439 --> 00:15:42.941
-من احمق نيستم.
-چي؟

00:15:43.108 --> 00:15:44.192
عزيزم، ديروقته.

00:15:44.360 --> 00:15:47.362
من ميدونم کجا ميري
نميتوني منو بپيچوني

00:15:47.529 --> 00:15:50.907
- ميدونم داره چه اتفاقي ميفته
-بايد برم خونه. دير شده.

00:15:51.116 --> 00:15:54.953
صبح بايد زود بيدار شدم.
فردا کار دارم.

00:15:57.831 --> 00:15:59.290
فردا زنگ بزنم بهت؟

00:15:59.500 --> 00:16:01.042
برا چي؟

00:16:01.335 --> 00:16:05.964
من سفيد نيستم و بيرون نميزنم،
چرا ميخواي بهم زنگ بزني؟

00:16:10.177 --> 00:16:12.887
شب بخير آقاي "جانسون"
فردا بهت زنگ ميزنم.

00:17:06.525 --> 00:17:09.027
اولين  زن سفيد پوستم که باهاش بودي؟

00:17:09.653 --> 00:17:10.945
-هان؟

00:17:11.113 --> 00:17:12.447
نه نيستي. هه.

00:17:12.781 --> 00:17:14.741
خب خيلي زياد بودن.

00:17:14.908 --> 00:17:16.409
-آره؟
-آره.

00:17:16.910 --> 00:17:18.453
فاحشه نباشه؟

00:17:22.458 --> 00:17:23.708
اممم؟

00:17:25.210 --> 00:17:26.669
هه!

00:17:33.135 --> 00:17:34.343
اممم

00:17:36.555 --> 00:17:37.597
وقت داريم

00:17:37.806 --> 00:17:41.309
"سوفيا" جايي نميره.

00:17:42.478 --> 00:17:43.895
گفتم آرومتر...

00:17:44.396 --> 00:17:46.814
عجله نکن
-هيس!

00:17:48.901 --> 00:17:51.069
از زنهاي زبون باز خوشم نمياد خب؟

00:17:51.779 --> 00:17:53.821
اوکي

00:17:55.574 --> 00:17:57.158
کي ميخواد حرف بزنه؟

00:17:59.203 --> 00:18:01.871
آخر هر روز

00:18:03.832 --> 00:18:06.375
تو يه روياي الهي

00:18:10.756 --> 00:18:13.508
دعاي من

00:18:13.675 --> 00:18:15.176
يه شور آبيه

00:18:15.469 --> 00:18:17.887
آره، "رد"
دلت برام تنگ نشده؟

00:18:24.144 --> 00:18:25.770
-زدمت.
-زدي؟

00:18:25.979 --> 00:18:28.231
نزدي! زدم به مچ پات!

00:18:28.440 --> 00:18:31.901
بسه از بس پليس شدم.
ميخوام دزد باشم.

00:18:32.111 --> 00:18:34.987
"شرتي" برا دزد بودن خيلي کوچيکي.

00:18:35.197 --> 00:18:36.864
ديگه اونقدارم کوچيک نيستم.

00:18:37.032 --> 00:18:38.616
-بووم.
-آه! تو...!

00:18:40.828 --> 00:18:42.370
يکي ديگه! بووم!

00:18:42.538 --> 00:18:45.081
يا خدا!

00:18:46.875 --> 00:18:50.294
چرکيه پژمرده ي بد بو!

00:18:56.677 --> 00:18:58.136
تو رو قبلا باس ميزدم.

00:19:39.511 --> 00:19:40.553
بيا اينجا "سوفيا"

00:19:50.606 --> 00:19:52.190
دوست من

00:19:54.234 --> 00:19:55.610
بشين

00:20:01.783 --> 00:20:03.451
داستان تو چيه؟

00:20:03.619 --> 00:20:08.080
از اون دخترايي که ژن رنگيشون کافي نيست؟ آره؟

00:20:17.633 --> 00:20:19.300
پامو ببوس.

00:20:21.803 --> 00:20:23.638
يالا ببوس.

00:20:32.898 --> 00:20:34.523
حالا غذا بده.

00:20:51.667 --> 00:20:53.000
بله

00:20:55.337 --> 00:20:57.171
حکايت تو اينه دختر.

00:20:58.048 --> 00:21:00.800
-کي قرار فرياد تجاوز سر بدي؟
-من؟

00:21:01.009 --> 00:21:03.552
آره تو
وقتش برسه اهلشي

00:21:03.762 --> 00:21:05.012
حتما اهلشي

00:21:05.764 --> 00:21:07.556
مالکولم بذار غذاتو بدم.

00:21:08.100 --> 00:21:09.600
يالا

00:21:10.435 --> 00:21:12.186
تا سرد نشده

00:21:20.529 --> 00:21:23.155
کاش پدر و مادرت الان تو رو ميديدن

00:21:23.865 --> 00:21:25.908
و کسي که باهاش ازدواج ميکني اينجاست

00:21:26.118 --> 00:21:28.202
کاش "لورا" مارو ميديد.

00:22:18.920 --> 00:22:20.755
خواهش ميکنم "مالکوم"

00:22:21.548 --> 00:22:23.716
کسي اينجا نيست.

00:22:25.135 --> 00:22:26.927
نه اين درست نيست.

00:22:28.305 --> 00:22:30.598
-چرا؟
-چون تو...

00:22:30.766 --> 00:22:33.768
نه، چون تو سفيدي؟ آره؟همينه؟

00:22:33.977 --> 00:22:36.979
-نه به خاطر اون نيست
-بچه ها ميگن تو با اون دختره ميپري.

00:22:37.147 --> 00:22:38.439
به خاطر اون نيست

00:22:38.648 --> 00:22:42.443
اينا رو تحويل من نده.
مادربزرگت از تو باهوش تره.

00:22:46.073 --> 00:22:48.616
متأسفم منو اونطوري بزرگ کرده.

00:22:54.873 --> 00:22:56.332
مادرت زندس؟

00:22:56.541 --> 00:22:57.583
آره زنده است.

00:22:59.127 --> 00:23:02.088
وقتي بچه بودم خيلي فقير بودم
فک ميکردم "فروشي نيست" ...

00:23:02.297 --> 00:23:04.465
...اسم يه مارکه

00:23:05.133 --> 00:23:07.676
-در زدم.
-گفتم بياي تو؟

00:23:08.887 --> 00:23:12.056
بيخيال شو ديگه. ببخشيد.

00:23:12.307 --> 00:23:15.309
-ميتونم بشينم؟
چه عجب اينو پرسيدي.

00:23:18.730 --> 00:23:21.273
سؤال مشابهيه خانم "ليتل"

00:23:21.858 --> 00:23:25.069
-ازاونجا که مرگ همسر شما...
- قتل.قتل.

00:23:25.445 --> 00:23:28.739
مسئله اينه که آيا شما قادر هستي...

00:23:28.907 --> 00:23:31.117
اين بچه هارو خودت بزرگ کني.
اوه...

00:23:31.326 --> 00:23:33.327
اينا بچه هاي منن.

00:23:35.038 --> 00:23:36.705
مال منن.

00:23:37.791 --> 00:23:39.375
و اونا مسئله نيستن.

00:23:39.584 --> 00:23:44.505
بعضي وقتا به نظرم خانم "ليتل"
رُک بودن بهترين مهربانيه.

00:23:45.048 --> 00:23:46.882
همه ي بچه هات مجرم اند...

00:23:47.092 --> 00:23:51.095
... حداقل يکيشون دزده.
ازاينجا برو بيرون!

00:23:51.304 --> 00:23:54.807
عملاً رو بچه هات کنترلي نداري

00:23:55.016 --> 00:23:56.475
شنيدي چي گفتم؟

00:23:59.187 --> 00:24:00.479
پشيمون ميشيد

00:24:00.689 --> 00:24:04.942
اگه تو ازون در نزني بيرون،
پشيمون ميشي

00:24:07.696 --> 00:24:11.198
هممونو پراکنده کردن.

00:25:33.990 --> 00:25:35.741
عيسي مسيح يه نجار بود

00:25:36.743 --> 00:25:39.954
مردم تو رو دوست دارن
کارت خوبه

00:25:51.299 --> 00:25:53.801
آخر دنيا که نيست "مالکوم"

00:25:55.637 --> 00:25:57.680
من گفتم، "نذار..."

00:25:58.515 --> 00:26:00.933
...مأيوست کنن"

00:26:41.850 --> 00:26:45.394
اينجا چه خبره؟
-هيچي، آقاي "کوپر"

00:26:45.604 --> 00:26:49.023
-مشترياي گشنه ي زيادي اينجان
-سوپ شون تموم شد.

00:27:32.400 --> 00:27:34.151
همبرگر و پنير!
ببخشيد قربان

00:27:34.361 --> 00:27:37.112
همبرگر و پنير. قهوه هم هست

00:27:37.322 --> 00:27:39.948
-پاي ليمويي
-هي پسر

00:27:40.241 --> 00:27:43.577
-همبرگر و پنير
-بله قربان. بهترينمون

00:27:43.745 --> 00:27:46.538
-خيلي با خودت حال ميکني ها
-هدفم حال دادنه

00:27:46.748 --> 00:27:47.873
و حال ميکنم هدف گيري کنم

00:27:48.083 --> 00:27:49.625
-ازت خوشم اومد پسر جون
-ممنون

00:27:53.672 --> 00:27:57.049
-بقيش برا خودت
-درسته قربان! همبرگر و پنير!

00:28:04.683 --> 00:28:06.058
"هارلم"!

00:28:27.914 --> 00:28:30.666
و اينجا "جو لوييس" رو داريم
 برگشته به "هارلم"

00:28:31.251 --> 00:28:33.377
دارن جشن ميگيرن
دارن از خود بيخود ميشن

00:28:33.586 --> 00:28:36.964
دارن رقص و پايکوبي ميکنن
به خودشون علائم خيابوني آويزون کردن

00:28:37.132 --> 00:28:38.716
همه بيرونن

00:28:39.092 --> 00:28:42.136
همه دارن لذت ميبرن
فريادشونو بشنويد

00:29:17.672 --> 00:29:20.507
"جو" يک اعتباره براي نوع خودش
چه جنتلمن خوبي

00:29:20.800 --> 00:29:22.760
البته يه آمريکايي خوب هم هست

00:29:22.969 --> 00:29:26.305
بمبگذار قهوه اي، "جو لوييس"

00:29:28.850 --> 00:29:30.267
-سلام شکر.
-هان؟

00:29:30.435 --> 00:29:32.978
-آروم باش پدر. عجلت برا چيه؟
-عجله اي نيست

00:29:33.146 --> 00:29:34.772
بگذار يه چيز خيلي جديد نشونت بدم

00:29:36.149 --> 00:29:37.983
ساعت هاي طلا دارم، انگشتراي الماس

00:29:38.193 --> 00:29:41.361
-هر کدوم از اينارو که بخواي
-لازمشون ندارم

00:29:41.571 --> 00:29:44.656
عزيزم تو يه چيزي احتياج داري
-هرچي که باشه

00:29:44.824 --> 00:29:46.700
چندتا ازينا يه بازيگرو
خوب جلوه ميده

00:31:20.628 --> 00:31:21.879
يه ويسکي بهم بده

00:31:40.231 --> 00:31:41.398
اون کيه؟

00:31:42.317 --> 00:31:44.401
اون اسقف هند غربيه

00:31:44.819 --> 00:31:46.486
گرايشش چيه؟

00:31:47.739 --> 00:31:50.324
يکم ازين يکم ازون

00:32:06.799 --> 00:32:08.842
به نظر تازه به شهر اومدي

00:32:14.807 --> 00:32:16.058
يه صندلي بکش

00:34:10.131 --> 00:34:11.298
تو صورتم نگاه کن

00:35:05.269 --> 00:35:06.937
اسمش "کاديلاکه
"

00:35:07.688 --> 00:35:09.356
"سامه ي"

00:35:10.399 --> 00:35:12.192
آماده اي؟
خوبه

00:36:02.493 --> 00:36:03.535
ممنونم

00:36:19.010 --> 00:36:20.051
بزار بيان

00:36:41.991 --> 00:36:44.826
و اونا اومدن

00:36:45.453 --> 00:36:47.704
" ... و تعميد داده شدن"

00:37:37.672 --> 00:37:38.838
نوبت توعه

00:37:45.221 --> 00:37:50.976
سادست

00:37:53.229 --> 00:37:55.480
-اونجايي؟
-اگه نباشم، درب بغليم.

00:37:55.690 --> 00:37:59.651
هيچ چيز تو دنيا نميتونه
 عميقاً خنکت کنه

00:38:00.194 --> 00:38:01.528
دختر

00:38:18.546 --> 00:38:20.630
به نرمي من

00:38:26.053 --> 00:38:27.178
اونقد خنک که بکشتت

00:38:27.388 --> 00:38:28.763
ميفهمم

00:38:31.392 --> 00:38:33.727
خب، خب، خب، خب
دستا بالا

00:38:41.235 --> 00:38:42.235
عزيزم...

00:38:47.908 --> 00:38:50.118
"مالکولم" تو خيلي بامزه اي

00:38:52.580 --> 00:38:54.080
يکم بهم پول بده عزيزم

00:38:57.126 --> 00:38:58.668
باشه

00:38:59.587 --> 00:39:01.296
يالا عزيزم

00:39:01.547 --> 00:39:03.340
لعنتي آروم حرکت ميکنه نه؟

00:39:07.303 --> 00:39:10.597
بعضي وقتا اين مرد
دهن گنده ي کثيفي داره

00:39:10.765 --> 00:39:12.265
ساعت چنده عزيزم؟

00:39:13.392 --> 00:39:17.020
- 8:21.
- 8:21,
خوشم اومد
ترکيبين

00:39:17.688 --> 00:39:19.356
- 821.
-مراقب باش "رد"

00:39:22.485 --> 00:39:24.069
218.

00:39:24.236 --> 00:39:27.739
-شرط ميبندم
-عاليه

00:39:27.907 --> 00:39:31.785
خشاب خاليه. خشاب خاليه

00:40:00.147 --> 00:40:04.734
-بگو "رد"
-بازگشت "رد" آره؟

00:40:19.417 --> 00:40:22.585
فک کنم ديشب گفتي ميريم سينما

00:40:22.753 --> 00:40:25.755
-خودت گفتي
-متأسفم. من خيلي چيزا ميگم

00:40:25.923 --> 00:40:28.133
-باورم شده بود
-حالا کارتو بکن

00:40:28.300 --> 00:40:30.677
برام يه پاکت "لاکي استرايک" و "کنياک" بيار

00:40:43.858 --> 00:40:45.024
"دنيل" هنوز نيومده؟

00:40:45.192 --> 00:40:46.693
مگه اون نيست؟

00:40:47.486 --> 00:40:48.528
بي نظيري

00:40:49.155 --> 00:40:52.157
امروزت چطور بود؟
خيلي وقته منتظري؟

00:40:53.868 --> 00:40:57.036
بزار يه نگاه بهت بندازم. واو

00:40:57.371 --> 00:41:00.832
امروز دلم برات تنگ شده بود-
-جطوري عزيزم؟

00:41:01.041 --> 00:41:04.377
من خوبم. عالي.
امروز کار کردي؟

00:41:04.545 --> 00:41:07.922
نه. گفتم امروز کار نميکنم. ميدوني

00:41:08.090 --> 00:41:10.633
-پنج دلار لازم دارم
-صبح ده دلار بهت دادم

00:41:11.093 --> 00:41:13.553
"لورا" پنج دلار لعنتي رو بده!

00:41:13.721 --> 00:41:17.056
مسئله پول نيست.
فقط ميخوام مطمئن شم حالت خوبه عزيزم

00:41:17.266 --> 00:41:19.517
بايد قرضمو به اين مرده بدم

00:41:20.186 --> 00:41:21.394
زود بر ميگردم

00:41:22.730 --> 00:41:24.147
مثل ديشب؟

00:41:24.356 --> 00:41:26.316
قول ميدم. زود برميگردم

00:41:26.525 --> 00:41:28.568
"لورا" دوستت دارم

00:41:37.077 --> 00:41:38.578
اون دختره رو ميشناسي؟

00:41:40.664 --> 00:41:43.708
-چطور؟ کاراگاه خصوصي هستي؟
-سؤال کردم فقط

00:41:43.918 --> 00:41:46.002
ازم سؤالاي لعنتيتو نپرس

00:41:46.212 --> 00:41:47.420
من از تو سؤال ميپرسم.

00:41:47.588 --> 00:41:49.589
-فهميدي؟

00:41:49.757 --> 00:41:52.133
-دختره زياد اينجا مياد.
تقريباً هرشب

00:41:52.343 --> 00:41:53.718
-با اون مرده؟

00:41:55.054 --> 00:41:58.431
ميدونه جنسش خرابه؟-
-اگه کور نباشه ميدونه

00:41:59.767 --> 00:42:03.019
فاحشگي نميکنه درسته؟-
هنوز نه "رد"-

00:42:03.562 --> 00:42:06.689
ولي اگه همينطور پيش بره
از راه به درش ميکنه

00:42:11.737 --> 00:42:13.196
عاشقشي؟

00:42:13.405 --> 00:42:18.493
ميدوني مشکل تو چيه؟ بي مغزي!
اين به تو هيچ ربطي نداره

00:42:20.204 --> 00:42:21.287
اينکارو نکن

00:42:21.455 --> 00:42:24.290
-ميخوام صحبت کنيم. باشه؟ بشين.
-بسيار خب

00:42:24.458 --> 00:42:26.334
-باشه؟
-باشه

00:42:33.425 --> 00:42:35.635
-هر چي شده فراموش کن
-باشه

00:42:35.844 --> 00:42:38.012
-حالت خوبه؟
-خوبم

00:42:44.144 --> 00:42:46.271
برو يه چيزي برا خودت بخر

00:42:58.075 --> 00:42:59.284
سلام عزيزم

00:43:04.582 --> 00:43:05.999
فندک بده

00:43:16.468 --> 00:43:18.845
اين روزا عجيب شدي. مشکلت چيه؟

00:43:19.013 --> 00:43:20.013
-مشکلي نيست.
مطمئني؟

00:43:20.222 --> 00:43:23.975
همه چيز خوبه.
نگران نيستم.

00:43:24.143 --> 00:43:25.643
بسيار خب

00:43:25.811 --> 00:43:27.979
دارم به پولم فکر ميکنم.

00:43:28.147 --> 00:43:29.939
6 تا بهم بدهکاري "آرچي"

00:43:30.149 --> 00:43:32.317
-چي؟
8.2.1 خورد! نخورد؟

00:43:32.526 --> 00:43:34.068
تو 8.2.1 نداشتي

00:43:34.528 --> 00:43:37.989
عقلت سرجاشه؟ گفتم تکميله ترکيب شده

00:43:38.365 --> 00:43:42.201
-گفتم که نداشتي
-ميگم که داشتم. "سوفيا"اونجا بود

00:43:42.536 --> 00:43:44.120
"آرچي" يادته. نيست؟

00:43:44.288 --> 00:43:46.247
-صب کن. انتظار داري چي بگه؟

00:43:46.832 --> 00:43:48.416
اينکارو نکن

00:43:48.626 --> 00:43:49.667
باشه؟

00:43:50.044 --> 00:43:51.377
باشه

00:43:53.339 --> 00:43:55.048
باشه. ولش کن

00:43:55.341 --> 00:43:56.924
اما اشتباه ميکني "آرچي"

00:43:57.676 --> 00:43:59.677
تو اشتباه کردي

00:44:02.848 --> 00:44:04.390
"آرچي" صب کن

00:44:15.694 --> 00:44:17.820
يالا "آرچي" نگاه کن

00:44:18.572 --> 00:44:21.574
يالا. نوشيدني چيزي ميخوري بخرم؟

00:44:21.742 --> 00:44:24.285
با تو چيزي نميخورم-
-اي بابا

00:44:25.537 --> 00:44:26.663
باشه؟

00:44:30.876 --> 00:44:32.043
"سم" بيا

00:44:33.587 --> 00:44:35.421
من ميرم اونجا

00:44:42.012 --> 00:44:44.180
به يست و دو سال

00:44:44.390 --> 00:44:48.017
 به يست و دو ساله که شماره اي يادش نرفته

00:44:48.227 --> 00:44:49.686
هرچيزي اولين بار داره

00:44:49.895 --> 00:44:51.771
منظورت چيه؟

00:44:51.939 --> 00:44:56.567
اولين کارش خوابوندن حسابه و
گشتن آدما براي کنترل کردن

00:44:56.777 --> 00:44:59.821
آوازه اش در خطره مثل تو

00:45:00.781 --> 00:45:04.951
ضمناً "رد" اگه دروغ بگي کارت ساختس

00:45:05.577 --> 00:45:08.913
مرده، مرده، مرده

00:45:10.874 --> 00:45:12.375
برو به اون بگو

00:45:19.591 --> 00:45:21.300
دوست من "رد"

00:45:22.219 --> 00:45:23.302
شب بخير

00:45:24.638 --> 00:45:27.974
از کار "آرچي" سر در نميارم
تو شماره رو داشتي

00:45:30.144 --> 00:45:34.188
دور از شهر

00:45:34.356 --> 00:45:37.525
که ضربه ميزنه و مسخره ميکنه

00:45:38.569 --> 00:45:41.988
منم تنها موندم

00:45:42.156 --> 00:45:45.825
با اردک هاي پراکنده

00:45:46.243 --> 00:45:50.663
در سکوت سرد شب

00:45:55.335 --> 00:45:57.837
افق رو ميبينم

00:45:59.298 --> 00:46:01.507
نامعلومي عظيم

00:46:01.675 --> 00:46:04.302
بهت نگفته بودم پشت به هيچ دري نشين؟

00:46:07.514 --> 00:46:10.224
مثل سنگ سنگينه

00:46:10.392 --> 00:46:11.517
ميدوني چيه؟

00:46:13.645 --> 00:46:15.354
تو يه دروغگويه لعنتي هستي

00:46:15.647 --> 00:46:16.939
و دختره

00:46:20.527 --> 00:46:22.195
فک ميکني منو متقاعد کرده ي؟

00:46:22.362 --> 00:46:23.988
حرومزاده؟

00:46:24.823 --> 00:46:26.073
کارتو تموم ميکنم

00:46:26.283 --> 00:46:28.618
-پس فقط منو توييم هان؟
-آره

00:46:28.827 --> 00:46:30.411
 ششصد دلارتو بهت ميدم

00:46:30.621 --> 00:46:32.371
-نميخوامش
-من مسلحم

00:46:32.539 --> 00:46:35.708
-سه تا اسلحه به سمتته
شانستو امتحان کن دوست من

00:46:47.262 --> 00:46:50.223
-بيا راه بريم

00:46:56.396 --> 00:46:59.357
-پس منم اينطوري ميرم بيرون هان آرچي؟

00:46:59.525 --> 00:47:02.068
ميکشي؟
آره

00:47:03.111 --> 00:47:06.656
-بريم
چرا نميزاريم اول "بيلي" تموم کنه

00:47:07.074 --> 00:47:09.617
-نه
-"رد"

00:47:28.220 --> 00:47:29.470
-بيا اينجا
-بگيرش

00:47:29.638 --> 00:47:31.556
اسلحه داره

00:47:53.537 --> 00:47:56.289
متشکرم. خيلي ممنون

00:48:18.979 --> 00:48:19.979
بيدار شو

00:48:21.231 --> 00:48:23.524
-بيدار شو
-اووف

00:48:24.610 --> 00:48:26.152
يکي اون بيرونه

00:48:29.323 --> 00:48:30.823
بچه هارو بيدار کن

00:49:43.063 --> 00:49:45.231
اين درس ميشه برات کاکاسياه

00:49:51.571 --> 00:49:52.571
برو دکتر!

00:49:52.739 --> 00:49:54.532
دکتر نميخواد
ملا برا عزاداري ميخواد

00:49:56.410 --> 00:49:58.452
خوشحالم ازونجا کشيديمت بيرون

00:49:58.870 --> 00:50:01.706
"آرچي" دنبالته. اسمت تو ليسته

00:50:01.915 --> 00:50:04.000
"بوستون" بهترين جا برا توعه

00:50:04.167 --> 00:50:05.418
آره

00:50:05.585 --> 00:50:07.795
عزيزم سخت نميگيريم درسته؟

00:50:08.088 --> 00:50:11.674
يه جا تو ميدان "هاروارد" محيا کردم. چطوره؟

00:50:11.925 --> 00:50:14.677
خوبه.  يه مدت اونجا هستيم

00:50:15.137 --> 00:50:18.264
نگران چيزي نباش.
من کمک دستت ميشم

00:50:18.515 --> 00:50:23.227
يه گروه دارم. عالي سيکسيفون ميزنن.
پسر"رد" تو هنوز خوندن مارو نديدي

00:50:23.437 --> 00:50:25.479
مثل هر راهزني افتادم تو تله.

00:50:25.689 --> 00:50:27.815
گربه هايي که جمع ميشن يه جا به دنبال امنيت

00:50:28.025 --> 00:50:30.151
... تا جوابي پيدا کنن. اما هيچي

00:50:30.360 --> 00:50:32.486
گربه هايي که از سرطان جون سالم به در ميبرن

00:50:32.696 --> 00:50:35.573
"آرچي" هندوي غربي بايد يک نابغه ي رياضي بوده باشه

00:50:35.782 --> 00:50:38.784
هممون قرباني سيستم اجتماعي آمريکا هستيم

00:50:39.119 --> 00:50:42.747
تا اون زمان من از سه چيز وحشت داشتم:

00:50:42.956 --> 00:50:45.875
يک شغل، خرد شدن و زندان

00:50:46.084 --> 00:50:50.421
اما متوجه شدم من از چيزي نميترسيدم. من يه حيوون بودم

00:50:51.256 --> 00:50:52.923
انگار حالش خوب نيست

00:50:55.302 --> 00:50:57.303
قراره کورکورانه اين شهرو سرقت کنيم

00:50:57.471 --> 00:50:59.221
هرکي پايه نيست. الان بگه

00:51:00.140 --> 00:51:04.101
خوبه. يکي رو دارم که وسايل رو جابه جا کنه

00:51:04.311 --> 00:51:06.520
ما راننده ميخوايم. پيشنهادي دارين؟

00:51:06.730 --> 00:51:08.355
"رودي" چطوره؟
-آره "رودي"

00:51:09.149 --> 00:51:10.316
"رودي" کيه؟

00:51:12.319 --> 00:51:14.904
من نيمه سفيد نميه سياهم.
از کسي نميترسم

00:51:15.072 --> 00:51:17.323
آره. درسته؟

00:51:17.491 --> 00:51:19.992
خوب. کارت چيه؟
هرکاري بخواي انجام ميدم

00:51:20.160 --> 00:51:22.745
آشپزيش خوبه. براي ثروتمندان  "بيکن هيل"

00:51:22.954 --> 00:51:25.164
-خوبه
- بهش در مورد "بالدي" بگو

00:51:25.332 --> 00:51:27.833
- آره آره

00:51:28.168 --> 00:51:30.336
يه پولدار پير لعنتي

00:51:30.545 --> 00:51:32.588
هر جمعه شب حموم ميبرمش

00:51:32.798 --> 00:51:36.634
خشکش ميکنم. پودرشو ميمالم. ميخوابونمش

00:51:37.010 --> 00:51:38.969
درست مثل يه نوزاد
خوشحال ميشه

00:51:39.179 --> 00:51:40.262
اون چطوره؟

00:51:40.472 --> 00:51:44.433
جواهرات داره. کلکسيون سکه داره
ظروف چيني داره

00:51:44.643 --> 00:51:46.894
مناسب ميتونه باشه

00:51:47.104 --> 00:51:50.815
من اين شهرو ميشناسم
با محدوده ي خودم

00:51:52.192 --> 00:51:54.110
اين مرده کيه؟

00:51:54.986 --> 00:51:56.278
کي متهمت کرد؟

00:51:57.030 --> 00:51:59.198
-ميخواي متهم شي؟
-من متهمم

00:51:59.366 --> 00:52:02.576
-تو سر متهمي
-هاها. من سر متهمم

00:52:02.786 --> 00:52:05.246
تو يه کاکاسياه کله گنده اي.

00:52:06.164 --> 00:52:08.207
بهت ميگم چيکار کنيم "رودي"

00:52:08.625 --> 00:52:10.209
چون من با انصافم...

00:52:11.211 --> 00:52:13.379
... از کاکاسياهاي کله گنده مثل تو خوشم مياد

00:52:14.214 --> 00:52:15.548
شير خط

00:52:17.259 --> 00:52:18.592
با اين

00:52:23.181 --> 00:52:24.223
"رد"

00:52:25.016 --> 00:52:26.517
اون عاشقمه

00:52:27.394 --> 00:52:29.186
اون نيست

00:52:30.021 --> 00:52:31.730
اون عاشقمه

00:52:33.400 --> 00:52:35.234
نيست

00:52:35.777 --> 00:52:38.696
اه. دختره عاشقمه

00:52:54.296 --> 00:52:55.379
من اول ميچرخونم

00:52:57.340 --> 00:52:58.591
"رد" بيخال شو

00:52:58.800 --> 00:53:00.593
کله گنده ي متهم هان؟

00:53:01.178 --> 00:53:02.761
اسلحه رو بگير پايين

00:53:04.055 --> 00:53:05.472
باشه. بهت ايمان داريم

00:53:06.224 --> 00:53:07.683
بهت ايمان داريم

00:53:08.894 --> 00:53:11.729
"رد" محض رضاي خدا مسخره بازي در نيار
باشه؟

00:53:11.938 --> 00:53:13.230
نوبت توعه "رودي"

00:53:13.440 --> 00:53:15.774
مسخره بازي بسه بچه ها

00:53:21.948 --> 00:53:23.240
نميخواي امتحان کني؟

00:53:23.783 --> 00:53:26.118
-بزار نشونت بدم. دوباره انجام ميديم
-نکن

00:53:26.286 --> 00:53:28.245
"رودي" نميدونه چطوريه
ميخوام نشونش بدم

00:53:28.413 --> 00:53:30.539
"رد"-
-چيزي يادت نرفته؟

00:53:30.749 --> 00:53:33.584
چشات بازه؟
منو نگاه کن "رودي"

00:53:34.044 --> 00:53:36.086
لازم نيست اينکارو کني "رد"

00:53:36.630 --> 00:53:39.298
-اين مرد احمقه

00:53:42.969 --> 00:53:46.805
عزيم تو هم ميخواي انجام بدي؟
نه نميخواي، ميخواي؟

00:53:46.973 --> 00:53:48.307
کمکت ميکنم

00:53:48.642 --> 00:53:50.392
-اينجا
-"رد" نکن

00:53:52.729 --> 00:53:55.064
ميتونم با شليک به دماغ سفيدتو بکنمش؟

00:53:55.273 --> 00:53:58.776
يا اون سياه پوسته؟
طرف سياهه يا سفيد؟

00:53:59.194 --> 00:54:02.404
سفيده يا سياه؟
فککنم طرف سفيده!

00:54:02.656 --> 00:54:03.989
من زندان نميرم

00:54:04.157 --> 00:54:07.201
اسلحه بگير کنار "رد"
يالا. بسه ديگه

00:54:07.410 --> 00:54:09.495
خداحافظي کن "رودي"

00:54:13.833 --> 00:54:17.211
فککنم "رودي" چيزي گفت
چي گفتي "رودي"؟

00:54:17.963 --> 00:54:20.464
- حرف بزن
- باشه

00:54:22.342 --> 00:54:25.678
خداي من. کي ميخواي تمومش کني؟

00:54:26.763 --> 00:54:28.681
من دوبار شليک کردم. پس دوتا بهت بدهکارم

00:54:28.932 --> 00:54:30.140
حق با توعه

00:54:30.350 --> 00:54:33.018
حق با منه. چي گفتي؟
- حق با توعه

00:54:33.186 --> 00:54:34.853
"رودي" ميگه حق با منه

00:54:36.314 --> 00:54:38.190
"رودي" هرگز ...

00:54:38.358 --> 00:54:41.694
سربه سر کسي که از مرگ نميترسه نذار.
 ميشنوي؟

00:54:43.196 --> 00:54:44.488
بسيار خب

00:54:45.323 --> 00:54:46.573
اين کاريه که ميکنيم

00:54:46.783 --> 00:54:49.201
امشب پودر تالکوم رو ميزنيم

00:54:49.369 --> 00:54:52.454
دوستم "رودي" قراره نقشه هارو بکشه

00:54:52.747 --> 00:54:54.999
همه چي تو خونس درسته؟

00:54:55.709 --> 00:54:59.169
"پگ"، "سوفيا" برين بيرون و
ابزار مورد نيازو تهيه کنيد

00:54:59.379 --> 00:55:01.297
امشب ميريم.چون بعضي از ما روزها...

00:55:01.464 --> 00:55:04.300
ديد بهتري داريم

00:55:07.387 --> 00:55:09.346
تو موافقي "رودي" درسته؟

00:55:13.101 --> 00:55:14.893
کريسمس مبارک "رودي"

00:55:15.061 --> 00:55:16.895
يه خانواده ي بزرگ خوشبخت

00:55:20.400 --> 00:55:21.692
عاشقتم

00:55:44.799 --> 00:55:47.593
چه اتفاقي براي فشنگ افتاد
کشيديش بيرون؟

00:55:47.761 --> 00:55:48.927
چه فشنگي؟

00:55:49.304 --> 00:55:50.596
فشنگه ديگه

00:55:52.515 --> 00:55:54.558
- تو ديوونه اي

00:57:34.492 --> 00:57:36.201
دوست من "رد"

00:57:56.556 --> 00:57:59.683
دخترا هم بايد فرشارو جمع کرده باشن

00:57:59.893 --> 00:58:01.185
آره

00:58:02.937 --> 00:58:04.563
کارمون خوب بود

00:58:04.731 --> 00:58:06.565
ميکشيمشون درسته؟

00:58:29.339 --> 00:58:31.215
يالا داره داغ ميشه

00:58:31.424 --> 00:58:33.425
ميسوزه؟
آره. خوبه

00:58:35.094 --> 00:58:36.720
سرتو بگير پايين

00:58:38.723 --> 00:58:41.225
يالا رفيق
-روشنش کردم

00:58:49.275 --> 00:58:51.568
داره نيش ميزنه
برو کنار

00:58:56.950 --> 00:58:59.618
ميسوزونه؟
آره لعنتي ميسوزونه

01:01:11.376 --> 01:01:13.251
5 رو ببند

01:09:35.588 --> 01:09:39.883
يعني نميترسي هان؟ حرفات سرتو به باد ميده

01:09:40.092 --> 01:09:43.928
يکي چون کلماتو نميتونه بيان کنه ناسزا ميگه

01:15:57.928 --> 01:15:59.971
آيا ميدانند چه کساني هستند؟

01:17:17.382 --> 01:17:21.218
الياس محمد عزيز به ما ياد ميده که ذات سفيد ها شرارته

01:17:21.386 --> 01:17:23.888
مطمئنم تو زندگيم با چندتاشون برخورد داشتم

01:17:24.681 --> 01:17:25.723
No.
نه

01:17:25.891 --> 01:17:30.102
الياس محمد به ما ياد نميده که بعضي از سفيد ها شرورند

01:17:30.562 --> 01:17:33.939
او ياد ميده که همه ي سفيد ها شرورند

01:17:34.566 --> 01:17:38.736
تا حالا  با هيچ سفيد خوبي آشنا شدي؟
برگرد به زندگيت

01:20:18.897 --> 01:20:23.859
من حس خود ارزشمندي را برايتان آورده ام

01:20:24.694 --> 01:20:27.446
... ارزش يک انسان

01:20:27.656 --> 01:20:30.157
دانش درون

01:20:30.367 --> 01:20:31.826
مانند يک نور کورکننده بود

01:20:31.993 --> 01:20:34.662
فهميدم که او با من در يک اتاق است

01:20:35.205 --> 01:20:38.165
او کت و شلوار سياه داشت و نگاه ژرفي داشت...

01:20:38.375 --> 01:20:42.044
و دردي کهنه و عميق که به ندرت به صورتش نگاه ميکردم.

01:20:43.046 --> 01:20:45.798
اما من خواب نميديدم. او واقعا آنجا بود.

01:20:46.007 --> 01:20:47.883
بهت بگم...

01:20:49.261 --> 01:20:52.596
...خطرناک ترين موجود دنيا...

01:20:52.931 --> 01:20:55.224
... در جامعه...

01:20:55.767 --> 01:20:58.394
... کسي است که چيزي براي از دست دادن ندارد...

01:20:58.603 --> 01:21:03.566
شما دو تا ازون ها براي تغيير دنيا نميخواهيد

01:21:04.442 --> 01:21:06.443
يکي کافيه

01:21:07.571 --> 01:21:10.447
زمين متعلق به ماست

01:21:10.657 --> 01:21:12.074
سياه ها

01:21:12.409 --> 01:21:14.785
و هرچي که دور اون هست

01:21:14.953 --> 01:21:17.955
.... يا روي آن. يا درون آن...

01:21:18.248 --> 01:21:20.291
... متعلق به ماست...

01:21:20.458 --> 01:21:22.626
سپس به همان ناگهاني که آمده بود

01:21:22.836 --> 01:21:23.961
... رفت

01:21:57.662 --> 01:22:01.540
همسر و پسرم هم در گفتنش کاملا با من موافقند

01:22:01.750 --> 01:22:04.084
وقتي درآمدي، که کوتاه خواهد بود
به ما بازگرد

01:22:04.294 --> 01:22:05.669
بعدي

01:22:50.256 --> 01:22:51.715
"برادران عزيز:"

01:22:52.050 --> 01:22:54.635
از زمان و لطف شما سپاسگزارم

01:25:27.622 --> 01:25:29.206
جالب نيست؟

01:27:45.510 --> 01:27:47.344
ادامه بده برادر. مشغولش کن

01:27:47.929 --> 01:27:50.639
يه نگاه درست به نه تنها
جاييکه زندگي ميکني بنداز

01:27:50.848 --> 01:27:54.142
...بلکه يه نگاه خوب به جاييکه
افرادي که ميشناسي زندگي ميکنند بنداز

01:27:54.352 --> 01:27:57.646
نميخواهم فکر کنيد شما
يک اتفاق شور بختيد

01:29:10.428 --> 01:29:12.095
اوه. من غافلگير شدم

01:29:12.263 --> 01:29:15.015
غافلگير شدم
شما همتون دو ساعته که در کليسا هستيد.

01:29:15.183 --> 01:29:19.311
... و ميخواهيد بهشت رو اينجا پيدا کنيد
درحاليکه روي زمين هستيد

01:30:59.871 --> 01:31:03.707
شما آمريکايي نيستيد,شما آفريقايي هستين
که بر حسب اتفاق آمريکايي شديد

01:31:04.000 --> 01:31:05.709
شما بايد تفاوت اينارو درک کنيد

01:31:05.918 --> 01:31:09.421
ما به بيماري هايي مثل نينا و
پينتا (نوعي بيماري) و چيزاي ديگه غلبه نکرديم

01:31:09.672 --> 01:31:13.425
ما روي بندر پلي ماوت (اولين بندري که مهاجران از آنجا
وارد آمريکا شدند)پياده نشديم،پلي ماوت روي ما پياده شد

01:31:13.593 --> 01:31:16.344
- بله!
- دقيقاً روي گلومون پياده شد

01:31:18.890 --> 01:31:19.890
شرتي؟

01:31:21.017 --> 01:31:22.559
برادر،خودتي؟

01:31:22.768 --> 01:31:26.730
ذهنيت بردگي,اين دقيقاً چيزيه که
دارم راجع بهش حرف ميزنم...

01:31:26.898 --> 01:31:30.066
...مغز برده گونه,من و اين برادر مغز
برده گونه داشتيم

01:32:42.723 --> 01:32:47.143
مرده.در حالي که تو رخت خواب,با يه دختر بود
که بيست و پنج سال از خودش جوونتر بود

01:32:47.353 --> 01:32:50.438
بيست و پنج دلار هم تو جيبش

01:32:56.988 --> 01:32:58.488
کاديلاک؟

01:32:58.656 --> 01:32:59.739
اونم مرده؟

01:33:21.470 --> 01:33:23.346
البته اگه بتوني اسمشو بزاري زندگي کردن

01:33:23.556 --> 01:33:27.142
خوشحال شدم اينجا ديدمت
منم همينطور,رد

01:33:33.524 --> 01:33:38.236
از من دور شو,لعنتي

01:33:41.824 --> 01:33:44.242
فردا کرايه رو ميدم

01:33:44.267 --> 01:33:57.267
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:33:58.758 --> 01:33:59.924
چطوري اسقف؟

01:34:00.426 --> 01:34:02.260
رفيق خودم!رد...

01:34:04.930 --> 01:34:06.431
بيا اينجا مرد

01:34:10.770 --> 01:34:13.021
راحت باش,بلند نشو

01:34:20.780 --> 01:34:22.113
اين...

01:34:24.200 --> 01:34:26.034
واقعاً خودتي رد؟

01:34:27.119 --> 01:34:28.536
آره,خودمم

01:34:32.958 --> 01:34:34.709
اومدم که...

01:34:35.544 --> 01:34:37.128
فقط ازت تشکر کنم......

01:34:38.964 --> 01:34:40.674
که زندگيمو نجات دادي...

01:34:40.883 --> 01:34:44.511
وقتي به گذشته که تو خيابوناي هارلم
سعي ميکرديم با...

01:34:44.679 --> 01:34:46.179
...گلوله همديگه رو بندازيم...

01:34:46.389 --> 01:34:48.598
نميخواستم به تو شليک کنم مرد.

01:34:50.226 --> 01:34:51.267
اون فقط...

01:34:51.852 --> 01:34:53.395
روي زشت من بود...

01:34:54.313 --> 01:34:55.355
درک ميکني؟

01:34:56.774 --> 01:34:59.567
همه ي چيزي که داشتم زشتي بود

01:35:01.237 --> 01:35:02.320
اما تو الان...

01:35:04.699 --> 01:35:05.990
داري اينو بهم ميگي...

01:35:06.492 --> 01:35:09.661
واقعاً اون شماره رو داشتي؟

01:35:11.539 --> 01:35:13.331
نميدونم اسقف...

01:35:13.666 --> 01:35:15.709
يادم نمياد,
مهم هم نيست.

01:35:15.918 --> 01:35:19.754
مساٌله ي مهم الان اينه که تو رو
سرپات کنيم

01:35:21.173 --> 01:35:23.675
ميدوني بعضي چيزا هستن که...

01:35:25.636 --> 01:35:27.470
...هنوز متوجه نشدم

01:35:29.724 --> 01:35:32.267
- اوهم...
- اوه

01:35:35.438 --> 01:35:36.563
هيچي نيست,هيچي نيست

01:35:41.569 --> 01:35:43.611
واسه بازوم کمکم کن

01:35:45.072 --> 01:35:47.365
بايد ورزشش بدم

01:35:52.329 --> 01:35:53.663
آره.

01:35:54.874 --> 01:35:56.166
بهتر شد؟

01:35:56.375 --> 01:35:58.668
آره,حال ميده

01:35:58.836 --> 01:36:00.920
خوبه

01:36:04.967 --> 01:36:06.676
چي سر زنهاي ما اومده؟

01:36:06.844 --> 01:36:09.345
زنهايي که ميتونستن دکتر باشن,
يا وکيل...

01:36:09.555 --> 01:36:12.766
...يا معلم يا مادر.
کي ميخواد بچه هاي مارو بزرگ کنه؟

01:36:12.975 --> 01:36:14.517
چي سر مردامون اومده؟

01:36:14.727 --> 01:36:18.938
مردايي که ميتونستن رياضيدان بشن,
مهندس الکترونيک,يا,فيزيکدان.

01:36:19.148 --> 01:36:21.524
پسر کوچولوهامون وقتي دنبال پدراشونن...

01:36:21.692 --> 01:36:24.778
...و پدراشون تو پايين شهر زندونين
چيکار بايد بکنن؟

01:36:25.112 --> 01:36:26.362
دختر کوچولوهامون چيکار کنن؟وقتي...

01:36:26.572 --> 01:36:29.532
...دنبال مادراشونن و مادراشون
اون بيرون دارن خودشونو ميفروشن

01:36:29.700 --> 01:36:30.700
لورا,صبر کن

01:36:30.868 --> 01:36:34.370
دارم بهتون ميگم,اون شيطان
از منو شما ارواح مرده ساخته

01:36:34.538 --> 01:36:35.663
شما مردين

01:36:35.831 --> 01:36:37.457
درونتون مرده

01:36:37.666 --> 01:36:41.377
شناخت شما از خودتون و انسانها مرده...

01:36:41.587 --> 01:36:43.630
...شناخت شما از خداتون مرده

01:36:43.798 --> 01:36:47.217
برادران و خواهران من,چرا؟
اون(شيطان) بايد زانو بزنه

01:36:47.426 --> 01:36:49.052
بايد از ما التماس بخشش کنه

01:36:49.220 --> 01:36:51.012
اوه,برادران و خواهران من...

01:36:51.222 --> 01:36:53.848
...همنوعان اون بزرگترين گناه ها رو
به درگاه خداوند مرتکب شده...

01:36:54.058 --> 01:36:57.560
...بر ضد نوع من و شما,هر روز از زندگيش

01:37:54.118 --> 01:37:55.952
بله آقا.چهار شنبه بعدي,ساعت 8

01:37:56.161 --> 01:37:58.454
- ميام
- اونجا ميبينمت

01:38:49.048 --> 01:38:52.383
روحانيه,اميدوارم بياييد در کلاس من
صحبت کنيد

01:38:52.551 --> 01:38:53.593
بله.

01:38:53.761 --> 01:38:55.553
بله,واسه کلاستون صحبت ميکنم

01:38:56.388 --> 01:38:59.182
- ولي من رو زنها سختگيرم
- واقعاً

01:38:59.892 --> 01:39:02.435
وقتي پاي زنها مياد وست
بايد خيلي محتاط باشيم

01:40:51.170 --> 01:40:54.714
پس,کاري که ميکنم اينه که
فصلها رو براتون مينيويسم...

01:40:54.882 --> 01:40:55.923
باشه.

01:40:56.091 --> 01:40:59.385
...همچنين فصول جديد وصيتنامي
متيو(از مقدسين)

01:40:59.678 --> 01:41:00.970
برادر مينيستر...

01:41:01.180 --> 01:41:03.973
...اميدوارم معنيش اين نباشه که شما
به کلاس من نمياين

01:41:04.141 --> 01:41:07.143
اوه,نه.نه.من دوست دارم بيام کلاستون
من عاشق تدريس کردنم

01:42:49.955 --> 01:42:51.831
- يه دعوا
- اون فقط داشت نگاه ميکرد

01:42:52.040 --> 01:42:55.334
- پليس گفته : حرکت کن
- و اونم از نظر پليس به اندازه ي کافه ي سره يع حرکت نکرده

01:42:55.544 --> 01:42:57.753
اونام زدنش!مثل سگ داره ازش خون ميره

01:42:57.963 --> 01:43:00.131
خوب,ميخواي چيکار کني؟

01:43:00.841 --> 01:43:03.759
اون يه مقدار گنده اش ميکنه.به هر حال مسلمونه!

01:43:03.927 --> 01:43:06.888
ولي تو هم جز سخنراني کار ديگه اي نميکني

01:43:07.347 --> 01:43:10.600
مسلمونا خوب حرف ميزنن
ولي کاري نميکنن...

01:43:11.101 --> 01:43:13.811
...مگر اينکه کسي مسلمونا رو اذيت کنه

01:44:10.327 --> 01:44:14.455
جيمي، يه لحظه بيا اينجا
_ بله، ما ميخوايم برادر جانسون رو ببينيم

01:44:31.556 --> 01:44:32.974
آه...

01:46:05.817 --> 01:46:07.026
سوزي،زود باش.

01:47:31.528 --> 01:47:34.697
ما عدالت ميخوايم!ما عدالت ميخوايم!

01:54:35.994 --> 01:54:37.369
راحت نخواهد بود.

01:54:37.579 --> 01:54:39.121
چاره ي ديگه اي نيست.

01:54:39.622 --> 01:54:41.206
من خيلي وقتها دور خواهم بود.

01:54:42.041 --> 01:54:43.292
ميدونم.

01:54:46.129 --> 01:54:47.880
راستش،من صبح بايد برم.

01:54:48.047 --> 01:54:50.465
اوه،الان شششش.

01:54:50.633 --> 01:54:52.801
پيتز بورگ،فيلادلفيا...

01:54:54.554 --> 01:54:57.222
...ترنتون،نيوارک،
ساعت 7 راهيه بوستونم.

01:54:57.390 --> 01:54:58.724
مالکولم.

01:54:59.893 --> 01:55:01.643
ششششش.

01:55:04.981 --> 01:55:06.690
تو با مني...

01:55:07.984 --> 01:55:09.985
...حتي وقتي ازم دوري.

01:55:26.502 --> 01:55:28.837
هه يچوقت اه ينو بهت نگفتم...

01:55:31.424 --> 01:55:34.259
...ولي اولين باري که ديدمت...

01:55:35.345 --> 01:55:37.429
...اون بالا تو جايگاه واستاده بودي...

01:55:40.016 --> 01:55:42.267
...داشتي عينکتو پاک ميکردي...

01:55:44.938 --> 01:55:47.689
...خيلي برات احساس تأسف کردم.

01:55:48.608 --> 01:55:50.192
- تأسف واسه من؟
- ام

01:55:50.360 --> 01:55:51.401
چرا؟

01:55:51.569 --> 01:55:56.114
چون آدمي به جوونيه تو
نبايد انقدر جدي باشه.

01:55:59.077 --> 01:56:01.119
ولي ديگه اونجوري فکر نميکنم

01:56:01.746 --> 01:56:03.121
نظر تو چيه؟

01:56:06.125 --> 01:56:09.044
ميخوام خيلي بچه ها از تو داشته باشم.

01:56:12.799 --> 01:56:14.299
عزيزم.

01:56:17.011 --> 01:56:18.303
دوست دارم.

01:56:20.556 --> 01:56:23.433
ما منتظر شماييم رفقا.
ميخواين مارو از گرسنگي به کشتن بدين؟

01:56:26.896 --> 01:56:29.022
برادر مالکولم،خواهر بتي...

01:56:29.232 --> 01:56:33.735
...ما دعا ميکنيم که الله ازدواج شما رو...
با شادي و فراواني گرامي بداره.

01:56:48.209 --> 01:56:49.835
در شروع بايد تأکيد کنم که...

01:56:50.003 --> 01:56:53.046
...برادر محترم الايژا محمد
يک فرد سياسي نيست.

01:56:53.673 --> 01:56:57.592
پس من امروز عصر نه به عنوان يک جمهوري خواه
اينجا اومدم و نه به عنوان يک دموکرات

01:56:57.760 --> 01:56:59.594
بگو برادر.

01:57:00.096 --> 01:57:03.932
- نه فراماسون و نه مخالفش
- خوب،بگو واسه چي اينجايي

01:57:04.100 --> 01:57:06.810
نه به عنوان يه پروتستان و نه کاتوليک.

01:57:07.020 --> 01:57:09.730
نه مسيحي و نه يهودي.

01:57:09.939 --> 01:57:12.274
نه باپتيست و نه متوديست(فرقه هاي مسيحي)

01:57:12.442 --> 01:57:14.276
در واقع،نه حتي به عنوان يه آمريکايي.

01:57:15.737 --> 01:57:17.696
جون اگه يه آمريکايي بودم...

01:57:17.947 --> 01:57:20.782
...مسائلي که مردم ما امروز باهاشون
مواجهن نبايد وجود ميداشتن

01:57:22.452 --> 01:57:24.786
پس حالا ديگه آمريکايي هم نيستي،هان؟

01:57:52.857 --> 01:57:56.359
و حتي مدتها بعد از اينکه آمريکا از صحنه ي
تاريخ حذف بشه...

01:57:56.569 --> 01:57:58.153
مردمان سياه پوست وجود خواهند داشت...

01:58:00.073 --> 01:58:02.741
و من طوري حرف ميزنم که انگار واقعاً
از صحنه ي تاريخ حذف شده

01:58:03.493 --> 01:58:08.288
در هر سال انتخاباتي،اين سياستمدارها
فرستاده ميشن اينجا که ما رو آروم کنن.

01:58:08.498 --> 01:58:11.291
اونا توسط سفيد پوستها انتخاب
و به اينجا فرستاده ميشن.

01:58:11.501 --> 01:58:12.793
اين کاريه که اونا انجام ميدن.

01:58:13.002 --> 01:58:15.879
اونا مواد ميفرستن اين پايين
تو محله ي هارلم تا ما رو آروم کنن

01:58:16.089 --> 01:58:18.799
اونا الکل ميفرستن اين پايين
تا ما رو آروم کنن

01:58:19.008 --> 01:58:21.968
اونا فاحشگي ميفرستن اين پايين
تا ما رو آروم کنن

01:58:22.178 --> 01:58:25.555
وگرنه بدون اجازه ي سفيد پوستا
مواد نميتونه وارد محله ي هارلم بشه

01:58:25.723 --> 01:58:29.059
بدون اجازه سفيد پوستا
فاحشگي نميتونه وارد محله ي هارلم بشه

01:58:29.268 --> 01:58:32.437
بدون اجازه سفيد پوستا
قمار نميتونه وارد محله ي هارلم بشه

01:58:32.647 --> 01:58:35.482
هر پلمپي که شما از در
شيشه مشروبها باز ميکنيد...

01:58:35.691 --> 01:58:38.235
در واقع يه پلمپ دولتي رو داريد
باز ميکنيد...

01:58:38.444 --> 01:58:42.322
و من اونو اعلام ميکنم،و بارها ميگم
شما تملک شديد.

01:58:42.532 --> 01:58:44.032
شما اختيار شديد.

01:58:44.242 --> 01:58:45.867
شما اغفال شديد.

01:58:46.202 --> 01:58:48.787
گول زده شديد.گمراه شديد.

01:58:49.038 --> 01:58:51.540
ديوانه شديد.اين کاريه که ميکنن.

02:01:58.060 --> 02:02:00.937
...کسايي که به زن و بچه هامون
تجاوز ميکنن.نـه!

02:02:01.397 --> 02:02:03.148
نـه!

02:09:32.681 --> 02:09:35.391
و همين رهبران سياهپوستي...

02:09:36.518 --> 02:09:41.189
...دارن واسه خودشون ميچرخن و راجع به اين حرف
 ميزنن که يه انفجار(تظاهرات) نژادي خواهد شد

02:09:43.066 --> 02:09:45.693
بله،قراره انفجار نژادي بشه.

02:09:46.153 --> 02:09:49.864
و يه انفجار نژادي از يه انفجار اتمي
خطرناکتره.

02:09:52.367 --> 02:09:56.496
يه تظاهرات اتفاق ميفته چون
سياه پوستها نه تنها از...

02:09:56.705 --> 02:10:00.875
...سفيد پوستها ناراضي هستن بلکه از
 اين رهبران سياهپوستيه عمو تام هم...

02:10:01.084 --> 02:10:04.629
...که سعي ميکنن خودشون رو سخنراناني براي
من و شما جا بزنن هم ناراضي هستن.

02:10:05.047 --> 02:10:06.255
درست مثل اينکه...

02:10:07.049 --> 02:10:08.800
درست مثل اينکه شما يه بشکه باروت
داشته باشين.

02:10:09.134 --> 02:10:11.761
وقتي شما يه بشکه باروت داشته باشين،
و جرقه هاي زيادي زده بشه...

02:10:11.929 --> 02:10:13.554
...همه چيز منفجر ميشه.

02:10:13.722 --> 02:10:17.517
و اگه چيزهايي که منفجر ميشن
داخل يک خونه باشن...

02:10:17.726 --> 02:10:20.728
...و اگه منفجر بشه،کل خونه تخريب ميشه.

02:10:20.896 --> 02:10:23.731
و من ميگم که خونه داره تخريب ميشه.

02:10:23.941 --> 02:10:26.526
ايليا محمد شريف داره به من و
شما ياد ميده...

02:10:26.735 --> 02:10:30.696
... و سعي ميکنه به سفيدوستها بگه
اين بشکه باروت رو از خونشون خارج کنن.

02:10:31.031 --> 02:10:33.366
که اجازه بدين سياه پوستا از
خونتون جدا بشن.

02:10:33.575 --> 02:10:35.576
و اجازه بدين که سياه پوستها خونه ي
خودشون رو داشته باشن.

02:10:35.744 --> 02:10:38.538
اجازه بدين که سياه پوستها زمينها
و املاک شخصي خودشونو داشته باشن

02:10:41.416 --> 02:10:44.418
ايليا محمد شريف سعي داره
به سفيدپوستها بگه...

02:10:44.628 --> 02:10:48.589
...که اين اتفاقات،اين انفجارها
خونه ي خودشونو خراب ميکنه.

02:10:48.757 --> 02:10:52.260
اين چيزيه که بهشون ميگه.
به خصوص که بهشون ميگه...

02:10:52.427 --> 02:10:54.595
...که اگه کاري در اين باره نکنن...

02:10:54.763 --> 02:10:58.558
...اگه کاري در اين باره نکنن
هر لحظه ممکنه انفجار رخ بده.

02:10:58.725 --> 02:11:00.142
بله،همينطوره.

02:11:00.310 --> 02:11:03.187
من اينجام که فقط به شما بگم
و ميخوام خلاصه بگم

02:11:03.730 --> 02:11:07.650
من اينجام که در مورد بزرگترين ويژگي
ايليا محمد بهتون بگم

02:11:07.985 --> 02:11:11.237
بزرگترين ويژگيش اينه که
ايشون تنها راه حل براي...

02:11:11.446 --> 02:11:13.489
...ايجاد صلح در کشور رو داره

02:11:13.949 --> 02:11:16.450
راه حل ايليا محمد شريف...

02:11:16.618 --> 02:11:18.786
...تنها راه حل براي من و شماست.

02:11:18.954 --> 02:11:21.622
تنها راه حل براي سفيدپوستهاست.

02:11:22.833 --> 02:11:25.293
جداسازي بين نژاد سه ياه و ...

02:11:25.627 --> 02:11:29.088
...نژاد سفيد رو کامل کنيد

02:13:18.657 --> 02:13:20.199
فردا راجع بهش حرف ميزنيم.

02:13:20.409 --> 02:13:22.910
اوکي،شب بخير بابايي
شب بخير.

02:13:38.468 --> 02:13:39.677
شب درازيه.

02:13:59.448 --> 02:14:01.157
خوب،اگه منو بشناسي...

02:14:02.993 --> 02:14:06.787
...پس ميدوني که من دوست ندارم
مشکلاتمو بيارم تو خونه.

02:14:07.497 --> 02:14:08.998
اينم ميدوني.

02:14:11.835 --> 02:14:14.170
- آره،ميدونم.
- اوکي

02:14:15.464 --> 02:14:17.548
ولي منم از شيشه ساخته نشدم که.

02:14:17.758 --> 02:14:19.759
نترس،نميشکنم.

02:14:27.225 --> 02:14:29.477
ببين،بتي.من فقط آرامش ميخوام.

02:14:30.979 --> 02:14:33.272
ميخوام اينجا باهات بشينم.
ميخوام...

02:14:34.566 --> 02:14:37.651
...فقط باشم.ميخوام تو خونم آرامش باشه.

02:14:41.323 --> 02:14:44.033
- تا حالا با همديگه دعوامون شده؟
- هرگز.

02:14:44.242 --> 02:14:46.619
- جر و بحث چي؟
- نه،هيچوقت.

02:14:49.456 --> 02:14:51.123
ولي الان جرو بحثمون ميشه...

02:14:52.250 --> 02:14:55.336
...اگه همين الان راجع بهش صحبت نکنيم.
راجع به چي صحبت کنيم؟

02:14:55.504 --> 02:14:59.507
- راجع به حرفايي که زده ميشه
- حرف زدن هميشه وجود داره

02:14:59.716 --> 02:15:03.052
آيا در مورد اينکه سعي ميکنم امت رو
به دست بگيرم حرف ميزنن؟

02:15:03.345 --> 02:15:06.388
در مورد اينکه چطور ما داريم
ار سايه ي امت اسلامي...

02:15:06.598 --> 02:15:08.432
...داريم پولدار ميشيم؟

02:15:08.642 --> 02:15:11.393
- خوب ما هم ميتونيم راجع به همون حرف بزنيم.
- خوب بيا حرف بزنيم.

02:15:11.812 --> 02:15:13.604
الان ديگه فقط حرف نيست ديگه.

02:15:13.814 --> 02:15:17.108
ايليا محمد...

02:15:17.275 --> 02:15:20.194
...رهبر 67 ساله ي جنبش
مسلمانان سياه پوست آمريکا...

02:15:20.362 --> 02:15:24.698
..."به دو منشي سابقش پيشنهاد
ازدواج داد.

02:15:24.908 --> 02:15:28.327
اينا همش تهمته.همش دروغه.
واقعاً متوجه نشدي؟

02:15:28.537 --> 02:15:32.581
اصلاً دقت کردي اين روزنامي کيه؟
اين روزنامي شياطينه(سفيدپوستها).

02:15:32.916 --> 02:15:35.000
ميخوان ما رو از هم جدا کنن.

02:15:35.502 --> 02:15:39.672
متوجه نميشي؟ميخوان جدا و بعدش تسخيرمون کنن.
ميخوان رهبران ما رو پايين بکشن.

02:15:43.093 --> 02:15:44.426
"هر دو زن...

02:15:45.262 --> 02:15:48.889
...که بيست سالشونه
تأييد کردن که "...

02:15:49.099 --> 02:15:51.976
"با جناب محمد رابطه ي نامشروع داشتن"

02:23:30.184 --> 02:23:32.603
بعد از من هيچکس نخواهد بود...

02:24:28.201 --> 02:24:31.078
صبح اول وقت

02:24:32.872 --> 02:24:35.248
بيرون سر کار

02:24:37.627 --> 02:24:40.212
مثل شيطان کار ميکردم

02:24:40.380 --> 02:24:42.464
که هزينه هامو پرداخت کنم

02:24:42.632 --> 02:24:44.466
چي گفت؟

02:24:44.634 --> 02:24:50.514
من اون خورشيد پير و خوش شانس رو ميشناسم

02:25:26.592 --> 02:25:31.138
من اون خورشيد پير خوش شانس رو ميشناسم

02:25:33.599 --> 02:25:35.976
که جز چرخيدن

02:25:38.855 --> 02:25:39.980
دور بهشت

02:25:40.690 --> 02:25:43.734
کار ديگه اي نداره انجام بده.

02:30:09.417 --> 02:30:10.750
همه چيز مرتبه.

02:30:11.252 --> 02:30:12.919
اونا هي زنگ ميزنن.

02:30:14.088 --> 02:30:15.922
- هي زنگ ميزنن
- ششش

02:30:18.509 --> 02:30:19.801
فقط...

02:30:21.512 --> 02:30:23.596
...بچه ها رو ببر بخوابونشون.

02:30:24.265 --> 02:30:26.599
بياييد بچه ها
بريم بخوابيم

02:30:27.101 --> 02:30:28.768
- وقته خوابه.
- بياين.

02:34:39.395 --> 02:34:41.020
من مصري هستم،شما؟

02:34:41.313 --> 02:34:42.397
آمريکا.

02:34:42.606 --> 02:34:43.690
اسمتون چيه؟

02:34:43.857 --> 02:34:46.192
- مالکولم
- مالکولم

02:34:56.662 --> 02:34:58.955
آره ميخوام ه يه...

02:35:16.265 --> 02:35:18.182
- اسمت چيه؟
محمد.

02:35:18.392 --> 02:35:19.934
محمد،من مالکولم هستم.

02:35:21.061 --> 02:35:23.563
- مالکولم ايکس،و شما؟
- جمال.

02:35:23.814 --> 02:35:27.817
خوب جمال،من اهل هارلم از
ايالات متحده هستم.

02:35:27.985 --> 02:35:29.027
هارم؟

02:35:29.194 --> 02:35:30.236
- هارلم.
- حريم؟

02:35:30.404 --> 02:35:32.572
نه،حريم نه.هارلم.

02:35:39.330 --> 02:35:41.581
- اهرام رو ميشناسي؟
- آرههههه.هرم سرااااا.

02:35:41.749 --> 02:35:43.499
نه،هرم،اهرام،هرم.

02:38:53.190 --> 02:38:57.193
...موهاشون بور بود و سفيدترين پوست
رو داشتن،در يک بشقاب غذا خوردم...

02:38:57.402 --> 02:39:01.656
...از يک ليوان مشترک نوشيدم
و براي يک خداي مشترک دعا کردم.

02:39:01.865 --> 02:39:03.616
و ما واقعاً با هم...

02:39:03.784 --> 02:39:04.825
...برادر بوديم.

02:39:05.035 --> 02:39:09.622
انسانهايي از همه ي رنگها و نژادها
به يک خدا و يک نوع انسانيت معتقد بودند.

02:42:28.822 --> 02:42:29.905
بياييد شروع کنيم.

02:42:44.254 --> 02:42:48.299
...بين همه ي مردم از هر سطحي
که مذهب اسلام رو پذيرفتند...

02:42:49.259 --> 02:42:53.846
...چيکار کرده بود
براي همه ي مردم با وجود اينکه...

02:42:54.055 --> 02:42:56.015
...رنگهاشون متفاوت بود.

02:42:56.224 --> 02:42:59.477
شايد اگر مردم
اينجا در آمريکا سعي کنن...

02:46:28.395 --> 02:46:29.520
بيا تو رختخواب.

02:46:30.105 --> 02:46:31.897
کمي استراحت کن.

02:46:37.404 --> 02:46:38.904
من متأسفم بتي!

02:46:40.448 --> 02:46:41.532
تأسف براي چي؟

02:46:41.741 --> 02:46:45.411
من بهترين شوهر و بهترين پدر
نبودم براتون.

02:46:45.578 --> 02:46:48.205
يه خانواده نبايد مثل اين از هم جدا شه.

02:46:48.415 --> 02:46:52.084
قول ميدم که هيچوقت بدون تو و بچه ها
به سفر طولانيي نرم.

02:46:55.755 --> 02:46:57.297
دلم براي تو و دخترا تنگ ميشه.

02:47:03.430 --> 02:47:05.431
ما با هم ميمونيم،
بهت قول ميدم.

02:47:06.766 --> 02:47:07.808
عزيزم...

02:47:10.145 --> 02:47:11.645
دوست دارم.

02:47:16.359 --> 02:47:17.943
ممنون.

02:47:25.452 --> 02:47:27.286
حالا يکم بخواب.

02:47:32.167 --> 02:47:35.461
ما بهترين تشکّلي رو داشتيم که يه
سياهپوست تو خوابشم نميتونه ببينه.

02:47:36.838 --> 02:47:38.130
کاکاسياه ها خرابش کردن.

02:48:05.408 --> 02:48:06.658
بتي.

02:48:09.370 --> 02:48:10.662
بتي،بيدار شو.

02:52:30.923 --> 02:52:34.009
من ميگم شاتگــان

02:52:35.428 --> 02:52:38.013
بهش شليک کنيد قبل از اينکه فرار کنه.

02:52:39.390 --> 02:52:42.059
سريع باش عزيزم

02:52:43.436 --> 02:52:45.854
الان سريع باش

02:52:47.148 --> 02:52:49.483
عصر بخير
کسي به اسم مالکولم ايکس اينجا پذيرش شده؟

02:52:54.739 --> 02:52:58.367
گفتم يه شاتگان بخر واسه خودت

02:53:02.747 --> 02:53:06.208
الان ميخوايم بکنيم پرش

02:53:06.751 --> 02:53:09.878
قبل از اينکه فرار کنه،بکنبم شليک بهش

02:53:10.588 --> 02:53:13.465
من گفتم شاتگــان

02:53:15.218 --> 02:53:17.803
قبل از اينکه فرار کنه،بکن شليک بهش

02:53:23.393 --> 02:53:26.853
الان سريع باش.

02:53:53.172 --> 02:53:55.465
شاتگــان

02:53:57.093 --> 02:53:58.343
قبل از اينکه فرار کنه،بکن شليک بهش

02:54:01.222 --> 02:54:04.307
سريع باش عزيزم.

02:54:05.184 --> 02:54:08.103
الان سريع باش.

02:54:09.355 --> 02:54:12.190
کفشاي پاشنه بلندتو بپوش

02:54:12.358 --> 02:54:15.318
گفتم که،ميريم اين پايين
که به آهنگ زدنشون گوش بديم.

02:54:15.486 --> 02:54:17.362
- سلام
- بيدار شو برادر.

02:54:17.905 --> 02:54:19.781
اسلام عليکم.

03:04:35.689 --> 03:04:36.814
برادر...

03:04:36.982 --> 03:04:38.107
...برادر.خواهش ميکنم.صبر کن.

03:04:39.777 --> 03:04:41.819
خواهش ميکنم،برادرها،آروم باشيد.

03:04:41.987 --> 03:04:43.029
برادران...

03:04:43.489 --> 03:04:44.781
مالکولم!

03:04:46.408 --> 03:04:47.658
مالکولم!

03:05:20.526 --> 03:05:21.859
مالکولم!

03:09:09.755 --> 03:09:13.049
که حتي از حضور ياد و خاطره اش
هم فرار کنيم.

03:09:13.258 --> 03:09:14.759
که خودمون رو با...

03:09:14.968 --> 03:09:19.555
...جدا شمردن اون از تاريخ پرتنش زمانمون،
نجات بديم.

03:09:19.931 --> 03:09:21.974
و ما لبخند خواهيم زد.

03:09:22.267 --> 03:09:24.602
آنها خواهند گفت که
اون اهل نفرت بود،افراطي بود...

03:09:24.811 --> 03:09:27.813
...نژاد پرست بود،کسي که
باعث شد شما براي دلايل...

03:09:28.023 --> 03:09:29.440
...شيطاني تلاش کنيد.

03:09:29.649 --> 03:09:32.610
و ما جواب خواهيم داد
و به آنها خواهيم گفت:...

03:09:32.819 --> 03:09:34.779
..."تا حالا با برادر مالکولم...

03:09:35.155 --> 03:09:36.822
...صحبت کرديد؟"

03:09:37.449 --> 03:09:39.283
تا حالا لمسش کردين...

03:09:39.493 --> 03:09:41.619
...يا بهتون لبخند زده؟

03:09:41.828 --> 03:09:44.246
تا به حال واقعاً بهش گوش کردين؟

03:09:44.414 --> 03:09:46.290
شما کار درست رو انجام نداديد.

03:09:46.458 --> 03:09:50.628
اصلاً تا به حال با هيچ خشونت
يا آزار و اذيت عمومي در ارتباط بوده؟

03:09:50.837 --> 03:09:53.756
چون اگه از نزديک ديده بودينش
ميشناختينش.

03:09:53.965 --> 03:09:55.466
و اگر ميشناختينش...

03:09:55.675 --> 03:09:59.428
...ميفهميدين که چرا بايد گرامي بداريمش.

03:09:59.638 --> 03:10:03.974
مالکولم مردانگيه ما بود.
مردانگيه سياه و زنده ي ما بود.

03:10:04.184 --> 03:10:06.268
اين منظور و معني اون براي مردمش بود.

03:10:06.520 --> 03:10:11.148
و براي گراميداشت اون،ما به بهترين نحو
خودمون رو گرامي خواهيم داشت.

03:10:12.484 --> 03:10:15.152
هرچند که شايد ما خيلي
باهاش تفاوت داشته باشيم...

03:10:15.362 --> 03:10:18.447
...يا حتي با هم در باره ي ارزشش به عنوان
يک مرد اختلاف نظر داشته باشيم...

03:10:18.657 --> 03:10:20.783
...اجازه بديم رفتن اون از ميان ما...

03:10:20.992 --> 03:10:24.036
...ما رو الآن به هم نزديکتر کنه...

03:10:25.038 --> 03:10:27.706
...و با سپردن اين باقيمانده هاي
معنوي به زمين...

03:10:28.208 --> 03:10:30.292
...که مادر مشترک همه ي ماست...

03:11:31.021 --> 03:11:33.439
همانطور که برادر مالکولم گفت:

03:11:36.276 --> 03:11:38.235
"ما اعلان ميکنيم..."

03:11:39.571 --> 03:11:41.238
...حق خودمون رو...

03:11:43.366 --> 03:11:45.075
...بر روي زمين...

03:11:46.411 --> 03:11:48.037
...که يک فرد هستيم...

03:11:50.248 --> 03:11:52.416
...که يک انسان هستيم...

03:11:54.711 --> 03:11:57.087
...که بايد حقوق يک انسان...

03:11:57.881 --> 03:11:59.590
...بهمون داده بشه...

03:12:01.426 --> 03:12:03.260
...که مورد احترام باشيم...

03:12:04.429 --> 03:12:06.722
...به عنوان يک انسان...

03:12:07.599 --> 03:12:09.892
...در اين جامعه...

03:12:11.102 --> 03:12:12.937
...بر روي اين زمين...

03:12:14.439 --> 03:12:16.273
...در اين روز...

03:12:16.900 --> 03:12:19.527
...که قصد داريم تبديلش کنيم...

03:12:19.736 --> 03:12:21.070
"...به حقيقت..."

03:12:21.279 --> 03:12:24.114
به هر نحوي که شده.

03:12:24.139 --> 03:12:37.139
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top