﻿WEBVTT

00:04:51.070 --> 00:05:01.070
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:10:42.541 --> 00:10:45.166
- برو خانم،
- ممنون

00:10:48.250 --> 00:10:51.125
گلن مانند یک نگهبان است، او به
صورت ساعتی گزارش می دهد،

00:14:07.791 --> 00:14:09.958
اون لیندا نیست،

00:14:47.166 --> 00:14:48.916
برو خودت را بشور و لباست را عوض کن

00:14:49.000 --> 00:14:50.416
تمام روز بیرون بودی،

00:14:57.750 --> 00:15:00.958
هرگز فکر نمی کردم که داشتن یک لحظه
صمیمی با همسرت اینقدر سخت باشد،

00:15:02.916 --> 00:15:04.041
چی گفتی؟

00:15:04.750 --> 00:15:07.041
صمیمی بودن با تو الان خیلی سخته

00:33:55.041 --> 00:33:57.291
فراموش نکنید که عکس کارت
پرواز خود را برای من ارسال کنید

00:34:14.291 --> 00:34:21.000
<i>این کارت پرواز من است، من در
Pusaka Air، پرواز PP 1806 خواهم بود،</i>

00:37:08.041 --> 00:37:13.541
<i>عصر بخیر، دوباره با من
بازگشت، استنی آگوستاف،،،</i>

00:37:13.625 --> 00:37:17.541
<i>در روز پرمشغله شما که آخرین
اخبار را برای شما به ارمغان می آورد،</i>

00:37:17.916 --> 00:37:23.166
<i>به نقل از ژنرال کاپولری ادریس
سوریادی که در ژانویه تا اوت،،،</i>

00:37:23.291 --> 00:37:28.291
<i>29615 مورد مواد مخدر از
سراسر کشور ثبت شده است.</i>

00:37:28.791 --> 00:37:35.666
<i>ادریس در توضیح آن به کمیسیون 2
گفت که آنها شواهدی را به دست آورده اند،،،</i>

00:37:35.750 --> 00:37:41.291
<i>مانند مت، شاهدانه،
اکستاسی، هروئین و کوکائین،</i>

00:37:42.666 --> 00:37:46.500
<i>هیستری دسته جمعی در یکی از مدارس
حرفه ای در جاکارتا گزارش شده است.</i>

00:37:46.541 --> 00:37:53.250
<i>زمانی شروع شد که یکی از دانش آموزان کلاس
یازدهم مجبور شد تا دیروقت در مدرسه بماند،</i>

00:37:54.041 --> 00:37:58.375
اخبار فوری امروز یک درگذشت است،</i>

00:37:58.666 --> 00:38:00.916
یک هواپیما به تازگی سقوط کرد،</i>

00:38:01.291 --> 00:38:04.166
<i>یک شرکت هواپیمایی تجاری
محلی با شماره پرواز PP1806،،،</i>

00:38:04.250 --> 00:38:08.291
از جاکارتا به مالانگ، فقط سقوط کرد،</i>

00:38:08.375 --> 00:38:11.791
<i>این نگرانی وجود دارد که هیچ بازمانده
ای از آن سقوط وجود نداشته باشد،</i>

00:42:33.041 --> 00:42:34.666
فکر کنم یکی پیدا کردیم،</i>

00:42:35.000 --> 00:42:36.291
ناریسا؟

00:42:36.500 --> 00:42:39.916
<i>ببخشید، آیا عضوی از خانواده
در هواپیمای بدبخت دارید؟</i>

00:42:40.416 --> 00:42:43.666
<i>نه، من برای حمایت از بهترین دوستم به
اینجا آمدم، شوهرش یکی از مسافران بود،</i>

00:42:44.000 --> 00:42:46.666
<i>شوهر شما چطور؟
او هم در هواپیما بود؟</i>

00:42:46.750 --> 00:42:49.791
<i>او سابق من است، و نه،
متأسفانه او در آن هواپیما نبود،</i>

00:42:51.000 --> 00:42:55.375
<i>ظاهراً شوهرش هنوز زنده
است و یکی از مسافران نبود.</i>

00:42:55.416 --> 00:42:57.666
<i>ما دوباره منتظر خواهیم ماند
تا یک نفر دیگر در آنجا بمیرد،</i>

00:42:57.750 --> 00:43:00.500
اینجا اوست، اسمش مایا است، بیا اینجا،</i>

00:43:30.916 --> 00:43:34.416
<i>در مورد شما چطور؟
از شوهر مرحومش برایمان بگویید؟</i>

00:43:41.416 --> 00:43:44.041
<i>اما ظاهراً سبک
وینتیج او هویت او بود،</i>

00:43:44.666 --> 00:43:46.250
خدایا مهربان!</i>

00:43:46.791 --> 00:43:48.291
گلن یک فرد منحصر به فرد بود،</i>

00:43:49.000 --> 00:43:54.291
<i>او خلاق بود، یک پسر بامزه، او
اغلب به ما هدایای غیر معمول می داد،</i>

00:44:02.916 --> 00:44:06.500
<i>آیا تا به حال به داخل کیف او نگاه کرده اید؟
او چیزهایی را در آنجا می گذارد،</i>

00:44:06.541 --> 00:44:07.541
چیزهای غیر معمول،</i>

00:45:00.072 --> 00:45:12.072
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:48:34.500 --> 00:48:36.291
از ما دور باش نزدیک تر نشو

00:53:12.166 --> 00:53:13.916
چی شده؟

00:55:25.750 --> 00:55:28.125
آن پسر است،

01:01:03.291 --> 01:01:06.541
حالا می تونم بشینم؟

01:04:11.416 --> 01:04:18.791
مدت زیادی است که ما این راز را حفظ کرده ایم</i>

01:04:18.916 --> 01:04:22.625
فکر نمی کنم بیشتر از این بتوانم آن را نگه دارم</i>

01:04:22.666 --> 01:04:30.125
فقط نمیتونم چشمامو نگه دارم</i>

01:04:30.166 --> 01:04:33.375
و احساس من از تو</i>

01:04:34.166 --> 01:04:38.291
عشق ناخواسته شروع شد</i>

01:04:39.750 --> 01:04:44.291
رشد کرده و تبدیل به یک داستان زیبا شده است</i>

01:04:45.541 --> 01:04:47.375
من آرزو می کنم،،،</i>

01:04:47.416 --> 01:04:55.166
تو بقیه مدت کنار من بودی</i>

01:04:56.791 --> 01:05:01.416
کاش فقط ما دو نفر بودیم</i>

01:05:01.541 --> 01:05:04.166
من می خواهم دست زمان را متوقف کنم</i>

01:05:04.250 --> 01:05:07.000
اگر فقط برای مدتی</i>

01:14:19.000 --> 01:14:20.250
ممنون مامان

01:31:07.791 --> 01:31:09.916
که شاید او هم همین
احساس را نسبت به من دارد،

01:40:50.166 --> 01:40:52.375
خیلی متاسفم،

01:44:39.041 --> 01:44:41.041
<i>مایا، ممکن است با
خواندن این پیام شوکه شوید،</i>

01:44:41.041 --> 01:44:43.041
من خوبم، من خوبم، من زنده ام،</i>

01:44:43.125 --> 01:44:44.791
من در آن هواپیما نبودم،</i>

01:44:44.875 --> 01:44:47.500
من با کانیا بودم بهت خیانت کردم</i>

01:44:47.541 --> 01:44:49.875
مرا ببخش، همه چیز را به تو خواهم گفت،</i>

01:44:49.916 --> 01:44:51.833
<i>چون من هم می خواهم
همه چیز را از تو بشنوم،</i>

01:44:51.916 --> 01:44:53.791
درباره تو و یحیی</i>

01:44:53.875 --> 01:44:55.875
من از رابطه شما خبر دارم،</i>

01:44:55.916 --> 01:44:57.625
بیا تو خونه حرف بزنیم</i>

01:44:57.666 --> 01:44:59.375
ببخشید که ناراحتت کردم</i>

01:44:59.416 --> 01:45:03.541
دارم میام خونه،</i>

01:46:12.750 --> 01:46:14.791
- متاسفم،
- خوب است،

01:46:32.416 --> 01:46:34.250
آیا می توانیم همه چیز را از نو شروع کنیم؟

01:46:37.000 --> 01:46:40.666
بله ما میتوانیم،

01:46:41.875 --> 01:46:43.000
آره،،،

01:48:47.210 --> 01:49:07.210
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top