﻿WEBVTT

00:01:04.140 --> 00:01:14.140
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:11:15.175 --> 00:11:18.053
رییس، دیکی و لم دوباره دارن دعوا می‌کنن.

00:11:18.303 --> 00:11:20.764
- واسه چی دعواشونه؟
- سر بریژیت لین.

00:11:21.098 --> 00:11:22.432
- بده من.
- باشه.

00:11:26.103 --> 00:11:29.147
بذار هر هفته نوبتی بزننش به دیوار، همین.

00:11:30.941 --> 00:11:34.027
- نه.
- مال رییس منه.

00:11:34.111 --> 00:11:36.029
خیلی زور می‌گه!

00:11:36.864 --> 00:11:38.531
رییس، من مگی چونگ رو دارم.

00:11:38.615 --> 00:11:39.700
تمیزه؟

00:11:39.783 --> 00:11:42.577
آره بابا! فقط باهاش بال مرغ پیچیده بودن.

00:11:43.536 --> 00:11:45.288
عالیه! واسه من نگهش دار!

00:11:45.748 --> 00:11:46.915
هی، برگردید سر کار!

00:20:50.375 --> 00:20:54.212
حالا که این‌جوریه، باید مرد باشی.

00:20:54.587 --> 00:20:57.257
من که مرد هستم، ولی تو رو نمی‌شناسم.

00:30:12.110 --> 00:30:24.110
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:39:23.236 --> 00:39:26.322
ما همیشه علیه پلیسا کار کردیم.

00:39:26.407 --> 00:39:28.867
حالا باید باهاتون همکاری کنیم؟ خواب دیدی!

00:39:29.034 --> 00:39:29.868
منم همینو می‌گم.

00:39:31.412 --> 00:39:32.245
هی.

00:39:35.957 --> 00:39:37.167
سلام خوشگله.

00:39:38.752 --> 00:39:39.670
دنبال کی می‌گردی؟

00:39:40.421 --> 00:39:42.005
من دستیار بازرس تسائو هستم.

00:39:43.214 --> 00:39:44.174
من ونسم.

00:39:44.675 --> 00:39:46.593
من برات میارمش. بفرما.

00:39:46.968 --> 00:39:47.928
بفرمایید تو.

00:39:48.720 --> 00:39:49.638
مرسی.

00:39:55.936 --> 00:39:57.479
- قربان.
- اومدی؟

00:39:57.563 --> 00:39:59.606
متاسفم، بیخودی اومدی.

00:39:59.856 --> 00:40:02.943
ما همه معتقدیم همکاری با افسر قابلی مثل شما،

00:40:03.026 --> 00:40:04.903
- نصف موفقیت رو تضمین می‌کنه.
- دقيقا!

00:40:04.986 --> 00:40:06.029
خوش اومدی.

00:40:06.905 --> 00:40:08.114
- خوش اومدی.
- خوش اومدی.

00:40:08.198 --> 00:40:09.825
- خوش اومدی.
- از طرف همه خوش اومد می‌گم.

00:40:09.908 --> 00:40:11.034
بشین لطفا.

00:40:11.993 --> 00:40:12.869
بفرما بشین.

00:40:13.537 --> 00:40:14.412
بشین.

00:40:14.663 --> 00:40:15.539
ببخشید.

00:40:15.872 --> 00:40:16.707
بفرمایید، بشینید.

00:40:21.795 --> 00:40:24.422
دیگه وقتشه من برم.

00:40:24.715 --> 00:40:28.469
خانم وو جزئیات ماموریتو براتون توضیح می‌ده.

00:40:28.635 --> 00:40:29.553
باشه.

00:40:29.636 --> 00:40:30.596
- خانم وو.
- سلام.

00:40:30.679 --> 00:40:32.556
چرا بدرقه‌ش نمی‌کنید بچه‌ها؟

00:40:34.099 --> 00:40:35.225
زحمت نکشید.

00:40:35.559 --> 00:40:37.603
هیچ‌کس از جاش تکون نمی‌خوره.

00:40:37.894 --> 00:40:39.646
خانم وو، لطفا بیاین اینجا.

00:40:39.730 --> 00:40:40.647
- لطفا.
- لطفا.

00:40:47.028 --> 00:40:48.113
طبق برنامه پیش برید.

00:40:48.363 --> 00:40:49.197
چشم، قربان.

00:40:49.781 --> 00:40:51.617
خیله خب. براتون آرزوی موفقیت دارم.

00:40:51.700 --> 00:40:53.076
خدافظ قربان.

00:40:54.285 --> 00:40:55.662
- خدافظ.
- خدافظ.

00:40:58.248 --> 00:41:01.167
اجازه بدید خودمو معرفی کنم.
فامیلیم ووه.

00:41:01.918 --> 00:41:04.588
بازرس پلیس از تیم A هستم

00:41:05.088 --> 00:41:06.590
از یگان عملیات ویژه.

00:41:07.007 --> 00:41:09.009
می‌تونید منو بازرس وو صدا کنید.

00:41:09.425 --> 00:41:11.552
ولی برای حفظ هویت‌مون،

00:41:11.761 --> 00:41:13.638
می‌تونید بهم بگید سوردفلاور.

00:41:15.431 --> 00:41:16.974
آها! پس اینه سوردفلاور!

00:41:17.516 --> 00:41:18.767
فکر کردی نمی‌دونستیم؟

00:41:19.101 --> 00:41:20.185
سوردفلاور.

00:41:30.778 --> 00:41:31.654
کیه؟

00:41:34.573 --> 00:41:35.490
چی شده؟

00:41:36.825 --> 00:41:37.826
اون صدا رو شنیدی؟

00:41:38.368 --> 00:41:39.244
نه.

00:41:42.163 --> 00:41:44.707
یه سایه دیدم. شاید اینجا باشه.

00:41:46.167 --> 00:41:48.169
- این توئه؟
- داری چیکار می‌کنی؟

00:41:48.252 --> 00:41:50.962
چه حقه قدیمی‌ای. برو بیرون.

00:41:53.006 --> 00:41:54.841
باشه. مراقب باش.

00:41:59.011 --> 00:42:00.430
تکون نخور! این یه سرقته!

00:42:01.221 --> 00:42:02.598
واقعاً دزدی شده!

00:42:02.682 --> 00:42:04.391
خفه شو وگرنه می‌کشمت!

00:42:04.474 --> 00:42:05.475
رییس، چیکار کنیم حالا؟

00:42:06.685 --> 00:42:07.686
تکون نخور!

00:42:08.562 --> 00:42:09.604
دست و پاشونو ببند!

00:42:11.815 --> 00:42:13.316
بلند شو.

00:42:13.607 --> 00:42:15.776
بلند شو.

00:42:16.610 --> 00:42:18.946
- مقاومت نکن، می‌کشنمون.
- طنابو بنداز برام.

00:42:24.326 --> 00:42:26.911
تکون بخوری می‌کشیمت!

00:42:34.751 --> 00:42:35.836
ببینیم این تو چیه.

00:42:35.919 --> 00:42:37.713
- سوردفلاور، نگران نباش.
- رییس!

00:42:37.838 --> 00:42:39.380
- چیز خاصی نیست.
- چه زود گذشت!

00:42:39.465 --> 00:42:40.632
- تموم شدی؟
- چیزی نبود.

00:42:40.716 --> 00:42:43.134
- وقتی امن شد داد می‌زنیم کمک.
- بریم.

00:42:47.137 --> 00:42:49.139
نوبت توئه، سندی. بجنب.

00:42:49.974 --> 00:42:51.225
زود باش! برو.

00:42:52.309 --> 00:42:53.977
چی شده؟

00:42:54.644 --> 00:42:55.770
دزد اومده.

00:42:56.313 --> 00:42:57.772
چی؟ دزد اومده؟

00:42:57.897 --> 00:42:59.148
چقدر بی‌احتیاط بودی!

00:42:59.398 --> 00:43:01.317
نگران نباش. بازت می‌کنم.

00:43:06.822 --> 00:43:08.531
سندی، پیش سوردفلاور بمون.

00:43:08.616 --> 00:43:09.783
من زنگ می‌زنم به پلیس.

00:43:10.617 --> 00:43:12.577
من اینجام سوردفلاور. نترس.

00:43:13.745 --> 00:43:15.955
تکون نخور! این یه سرقته!

00:43:16.122 --> 00:43:17.039
این یه دزدیه.

00:43:19.000 --> 00:43:21.335
با حضور من جرأت کردی دزدی کنی؟

00:43:21.418 --> 00:43:23.044
- چی می‌خوای؟
- برو کنار.

00:43:23.337 --> 00:43:24.755
چی کار کنیم رییس؟

00:43:24.838 --> 00:43:25.756
ببندیدشون.

00:43:27.674 --> 00:43:28.591
تکون نخور.

00:43:30.510 --> 00:43:31.344
سفت‌تر ببند!

00:43:38.058 --> 00:43:39.184
کل مکان رو بگردید.

00:43:40.727 --> 00:43:41.936
- چیزی نیست.
- بریم.

00:43:45.273 --> 00:43:47.650
حالا که اینجاییم، یه رقص چطوره؟

00:43:47.733 --> 00:43:49.110
تو خواب ببینی!

00:43:52.613 --> 00:43:53.447
چی شده؟

00:43:53.531 --> 00:43:54.740
هیچی.

00:43:55.532 --> 00:43:57.159
- دزد اومده!
- چی؟

00:43:57.284 --> 00:43:58.118
دزد؟

00:44:06.583 --> 00:44:08.669
ازش محافظت کن. من به پلیس زنگ می‌زنم.

00:44:12.297 --> 00:44:13.173
من هنوز سیر نشدم.

00:44:14.215 --> 00:44:15.550
- کجا میری؟
- هی.

00:44:16.926 --> 00:44:18.094
برو داخل.

00:44:18.261 --> 00:44:19.136
برو لباس عوض کن.

00:44:19.220 --> 00:44:20.555
زود باش!

00:44:22.682 --> 00:44:24.391
تکون نخور! این یه سرقته!

00:44:25.392 --> 00:44:26.518
بازم؟

00:44:31.773 --> 00:44:32.774
چی می‌خوای؟

00:44:33.357 --> 00:44:35.984
ما فقط پول می‌خوایم! برو اون‌ور!

00:44:36.319 --> 00:44:39.112
بی‌تربیت! جرأت کردی باهامون بجنگی؟ بیا اینجا!

00:44:39.780 --> 00:44:40.656
بیا!

00:44:51.290 --> 00:44:53.292
خیلی سنگینی! نمی‌تونم نفس بکشم!

00:44:53.584 --> 00:44:55.711
ادا در نیار، چاقالو!

00:44:55.794 --> 00:44:57.504
- می‌دونم.
- اینجا چیزی نیست. بریم.

00:44:57.754 --> 00:44:58.880
نترس.

00:44:59.214 --> 00:45:00.090
مرسی!

00:45:00.256 --> 00:45:01.466
- کمک تو راهه.
- ممنون.

00:45:02.258 --> 00:45:04.427
وای! چی شده؟

00:45:04.510 --> 00:45:05.428
دزدی بود!

00:45:05.511 --> 00:45:07.388
دزدی؟

00:45:17.396 --> 00:45:19.440
پیشش بمون، من زنگ می‌زنم به پلیس.

00:45:19.523 --> 00:45:20.399
باشه.

00:45:22.318 --> 00:45:23.777
- نوبت توئه.
- بجنب!

00:45:24.778 --> 00:45:27.447
- حالت خوبه؟
- تکون نخور! این یه سرقته!

00:45:28.615 --> 00:45:29.657
یا خدا!

00:45:30.617 --> 00:45:31.743
- حالا چی کار کنیم رئیس؟
- چی کار کنیم؟

00:45:31.909 --> 00:45:33.453
- ببندشون!
- باشه.

00:45:34.704 --> 00:45:35.580
تکون نخور.

00:45:47.215 --> 00:45:49.509
بالاخره بعد این همه وقت نوبت من شد!

00:45:54.514 --> 00:45:56.348
چی شده کله‌گرد؟

00:45:56.473 --> 00:45:59.059
خوبم! فرار کن، منو بی‌خیال شو.

00:45:59.143 --> 00:46:00.894
حتماً دزدی شده.

00:46:01.228 --> 00:46:04.063
طفلک، اول دستتو باز کنم.
خیلی اذیت شدی.

00:46:04.313 --> 00:46:05.564
اشکالی نداره، نترس.

00:46:07.275 --> 00:46:08.526
- مرسی!
- مشکلی نیست.

00:46:09.735 --> 00:46:12.655
- بریم با هم به پلیس زنگ بزنیم.
- دیوونه‌ای؟ پس کی ازش محافظت کنه؟

00:46:12.738 --> 00:46:13.572
برو بیرون!

00:46:13.822 --> 00:46:14.657
باشه.

00:46:15.198 --> 00:46:16.158
نمی‌ری بیرون؟

00:46:18.535 --> 00:46:21.287
وای، باید کمک می‌خواستی.

00:46:21.371 --> 00:46:24.540
می‌اومدم نجاتت می‌دادم
و اذیت نمی‌شدی.

00:46:24.707 --> 00:46:26.542
من واقعاً برات اهمیت قائلم.

00:46:26.625 --> 00:46:28.210
تکون نخور! این یه سرقته!

00:46:28.294 --> 00:46:30.337
آره، دزدی دیگه!

00:46:31.296 --> 00:46:32.463
بازم؟

00:46:32.756 --> 00:46:33.882
آره، بازم؟

00:46:34.382 --> 00:46:36.467
ببندیمشون رئیس؟

00:46:36.676 --> 00:46:40.805
آره. ولی وقتی اومدم،
فهمیدم طرف خیلی چاقه.

00:46:40.888 --> 00:46:44.058
پس یه طناب اضافه آوردم
که جدا ببندیمشون!

00:46:44.683 --> 00:46:45.684
- جدا؟
- جدا؟

00:46:45.767 --> 00:46:46.851
چطور فکر می‌کنی؟

00:46:47.436 --> 00:46:49.020
- حتماً!
- بیا!

00:46:49.228 --> 00:46:50.063
چی؟

00:46:51.480 --> 00:46:53.607
نبند!

00:46:53.691 --> 00:46:54.650
یعنی چی این کار؟

00:46:54.733 --> 00:46:57.486
قبلاً هممون با هم بسته بودیم.
حالا جدا جدا؟

00:46:57.653 --> 00:46:58.946
من دیگه تمومم!

00:46:59.572 --> 00:47:01.614
کله‌گرد عوضی! می‌دونستم خائنی!

00:47:01.699 --> 00:47:02.825
من کله‌گرد نیستم!

00:47:07.078 --> 00:47:08.955
فکر کردی پشت اون نقاب نشناسمت؟

00:47:10.331 --> 00:47:12.959
من بی‌تقصیرم. بین ما چیزی نبود.

00:47:16.670 --> 00:47:19.214
- ببخشید، داشتیم شوخی می‌کردیم!
- ببخشید، شوخی بود!

00:47:19.380 --> 00:47:20.799
- تمومش می‌کنیم.
- تموم شد.

00:47:21.132 --> 00:47:22.550
برید گمشید، همتون!

00:47:23.509 --> 00:47:24.344
برید بیرون!

00:47:25.177 --> 00:47:27.513
چه آدمای مزخرفی!

00:47:31.600 --> 00:47:33.435
دیره، بریم بخوابیم.

00:47:34.102 --> 00:47:35.144
گمشید بیرون!

00:47:39.482 --> 00:47:41.734
- خوش اومدید.
- خوش اومدید.

00:47:43.486 --> 00:47:44.862
دیره، بریم بخوابیم.

00:48:26.565 --> 00:48:27.816
ببخشید.

00:48:28.651 --> 00:48:30.694
ببخشید.

00:48:31.987 --> 00:48:33.989
- فقط شوخی می‌کردیم.
- متأسفیم.

00:48:34.072 --> 00:48:36.158
- بریم!
- داریم می‌ریم.

00:48:42.079 --> 00:48:46.000
نزدیک‌تر وایسید. آماده. لبخند!

00:48:49.420 --> 00:48:50.336
یکی دیگه.

00:48:54.799 --> 00:48:57.718
حالا که این‌جوری لباس پوشیدیم،
می‌تونیم یه هواپیمای واقعی پرواز بدیم؟

00:48:57.802 --> 00:48:59.554
نه، ولی می‌تونی خودتو سرگرم کنی!

00:48:59.970 --> 00:49:01.055
چطوری؟

00:49:01.138 --> 00:49:02.306
از سوردفلاور بپرس.

00:49:04.433 --> 00:49:06.310
همگی، حالا می‌تونیم بریم.

00:49:11.147 --> 00:49:13.357
حالا یاد گرفتی چطوری؟

00:49:13.607 --> 00:49:14.525
اینجوری.

00:49:15.568 --> 00:49:16.569
چطور جرأت کردی منو بزنی!

00:49:17.110 --> 00:49:18.320
- عوضی!
- هی.

00:49:18.404 --> 00:49:20.572
- بس کن کله‌گرد!
- باشه.

00:49:20.656 --> 00:49:21.656
برو تو.

00:49:21.824 --> 00:49:23.700
بی‌خیال.

00:49:34.126 --> 00:49:37.045
- خوش اومدید.
- مرسی.

00:49:37.463 --> 00:49:40.006
خوش اومدید.

00:50:46.565 --> 00:50:48.401
صبر کن فونگ. می‌رم یه چیزی بیارم.

00:50:48.484 --> 00:50:49.318
باشه.

00:50:52.237 --> 00:50:55.115
هی، حواستو جمع کن کجا میری.

00:50:55.198 --> 00:50:56.992
تو باید حواستو جمع کنی و از جلو پام کنار بری.

00:50:57.950 --> 00:50:59.744
چشام همیشه درگیرن.

00:51:00.036 --> 00:51:01.788
داری چی نگاه می‌کنی؟

00:51:04.581 --> 00:51:06.792
هی، اون دختر ژاپنیه خوشگله.

00:51:07.626 --> 00:51:09.210
از کجا فهمیدی ژاپنیه؟

00:51:10.211 --> 00:51:11.922
می‌تونی شاهی رو از تربچه تشخیص بدی؟

00:51:12.005 --> 00:51:13.673
ببرش اتاق ۲۷۱۸.

00:52:05.803 --> 00:52:07.597
- عالیه!
- آره خیلی خوبه!

00:52:08.180 --> 00:52:09.764
هممون قراره با هم بخوابیم؟

00:52:10.599 --> 00:52:12.851
واسه من فرقی نداره، چون من اتاق خوابو برمی‌دارم

00:52:12.976 --> 00:52:14.894
و شماها تو قسمت نشیمن می‌خوابین.

00:52:21.317 --> 00:52:22.235
بذار کمکت کنم.

00:52:40.876 --> 00:52:43.545
خودتو ضایع نکن، برو بیرون.

00:52:43.629 --> 00:52:45.839
ببخشید شمشیربارون، باید خودمون با هم حرف بزنیم.

00:52:45.922 --> 00:52:46.923
زیاد طول نمی‌کشه.

00:52:47.007 --> 00:52:47.840
برو بیرون!

00:52:48.216 --> 00:52:49.217
گفتم برو بیرون.

00:54:01.364 --> 00:54:04.826
<i>-اون روز از جلوی درت رد شدم
-اون روز از جلوی درت رد شدم</i>

00:54:05.243 --> 00:54:08.705
<i>-تو آب از سطل ریختی بیرون
-تو آب از سطل ریختی بیرون</i>

00:54:09.246 --> 00:54:13.167
<i>-کفشای چرمی‌م خیس شدن
-کفشای چرمی‌م خیس شدن</i>

00:54:13.334 --> 00:54:16.753
<i>-مردم می‌خندیدن به حالم
-مردم می‌خندیدن به حالم</i>

00:54:16.920 --> 00:54:20.298
<i>-ولی تو هیچی نگفتی
-ولی تو هیچی نگفتی</i>

00:54:20.673 --> 00:54:23.884
<i>-فقط با اون چشای خندون بهم زل زدی
-فقط با اون چشای خندون بهم زل زدی</i>

00:55:13.428 --> 00:55:14.429
بلدی بخونی؟

00:55:17.849 --> 00:55:20.101
دیگه نمی‌تونم تحمل کنم! می‌رم بهش تجاوز کنم!

00:55:20.184 --> 00:55:21.269
صبر کن.

00:55:21.352 --> 00:55:23.897
تو اصلاً آدمی؟ چطور می‌تونی بگی "تجاوز"؟

00:55:23.980 --> 00:55:25.856
- پس چی باید بگم؟
- تجاوز گروهی!

00:55:26.149 --> 00:55:27.650
دمت گرم! رفیق واقعی‌ای.

00:55:27.983 --> 00:55:28.817
بزن بریم.

00:55:29.109 --> 00:55:30.903
هی! چطور دلت میاد این کارو بکنی؟

00:55:30.986 --> 00:55:33.196
- دخالت نکن.
- کنار بکش!

00:55:33.947 --> 00:55:36.074
شمشیربارون، می‌خوان بهت تجاوز کنن!

00:55:37.033 --> 00:55:39.702
چطور می‌تونی همچین فکری درباره شمشیربارون بکنی؟

00:55:39.952 --> 00:55:41.287
تو مریضی!

00:55:41.370 --> 00:55:42.704
اصلاً چطور به ذهنت رسید؟

00:55:42.789 --> 00:55:44.206
فکر می‌کردم می‌شناسمت.

00:55:46.417 --> 00:55:47.751
چقدر پستی!

00:56:03.973 --> 00:56:05.559
ببخشید اشتباهی زدت بهت.

00:56:05.725 --> 00:56:08.102
سوءتفاهم شد، امیدوارم ازم ناراحت نباشی.

00:56:08.562 --> 00:56:09.896
ناراحت نیستم.

00:56:10.063 --> 00:56:13.107
ولی نمی‌دونم چرا اینجا درد می‌کنه.

00:56:17.486 --> 00:56:18.570
چشاتو ببند.

00:56:18.821 --> 00:56:20.030
ولی اون وقت نمی‌تونم ببینمت.

00:56:20.197 --> 00:56:22.240
وقتی تموم شد می‌تونی ببینی‌م.

00:56:22.324 --> 00:56:23.866
- من...
- حرف نزن دیگه.

00:57:04.778 --> 00:57:06.864
- مالش خوب بود؟
- این اداها چیه دیگه!

00:57:07.614 --> 00:57:09.491
تو قراره رو زمین بخوابی، عوضی!

00:57:09.574 --> 00:57:11.701
این تخت دو تا تشک داره. یکی‌شو بده من.

00:57:11.784 --> 00:57:12.869
خودت نمی‌تونی جابجاش کنی؟

00:59:38.039 --> 00:59:40.041
می‌تونم اون بچه کله‌شق رو ببینم.

00:59:40.125 --> 00:59:41.793
- من اینجام.
- دهنمو نگیر.

00:59:41.877 --> 00:59:43.670
می‌خوام باهاش ازت تعریف کنم.

00:59:44.087 --> 00:59:46.006
باید با قدرت بری جلو.

00:59:46.381 --> 00:59:49.384
بیا با هم همکاری کنیم تا آدم‌بدها رو بگیریم، باشه؟

01:04:31.010 --> 01:04:31.844
آره.

01:04:33.345 --> 01:04:34.763
چی میل داری؟

01:04:35.847 --> 01:04:37.266
شیر، ژامبون و تخم‌مرغ سرخ‌شده.

01:04:38.016 --> 01:04:39.350
چی گفتی؟

01:04:39.476 --> 01:04:41.102
- نمی‌فهمه چی می‌گی.
- آره.

01:04:46.857 --> 01:04:48.442
شیر، خوبه؟

01:04:50.443 --> 01:04:51.820
ژامبون. پا.

01:04:52.946 --> 01:04:55.240
آتش، پا، ژامبون. خوبه؟

01:05:00.036 --> 01:05:00.953
تخم‌مرغ سرخ‌شده.

01:05:01.370 --> 01:05:02.288
باشه.

01:05:03.330 --> 01:05:04.623
شما چی میل دارید؟

01:05:05.165 --> 01:05:06.875
من؟ قهوه.

01:05:14.340 --> 01:05:16.133
- قهوه.
- قهوه.

01:05:16.216 --> 01:05:17.259
و اسپاگتی بولونیز.

01:05:18.427 --> 01:05:19.303
گوشت.

01:05:21.638 --> 01:05:23.932
سس گوشت چرخ‌کرده و پاستا.

01:05:25.725 --> 01:05:26.810
اسپاگتی بولونیز.

01:05:27.143 --> 01:05:28.769
آها، باشه.

01:05:32.981 --> 01:05:35.150
- شما چی میل دارید؟
- ساندویچ کلاب.

01:05:35.943 --> 01:05:37.069
"ساندویچ"؟

01:05:40.197 --> 01:05:42.574
ساندویچ کلابه.

01:05:42.907 --> 01:05:44.617
"ساندویچ کلاب"؟

01:05:45.326 --> 01:05:46.160
نان.

01:05:46.660 --> 01:05:47.494
کره.

01:05:48.787 --> 01:05:51.248
مرغ، ژامبون. ادامه بده.

01:05:51.957 --> 01:05:52.833
نان.

01:05:53.500 --> 01:05:54.417
کره.

01:05:55.877 --> 01:05:56.752
تخم‌مرغ.

01:05:57.170 --> 01:05:59.089
بلد نیستم کاهو و گوجه‌فرنگی نشون بدم.

01:05:59.172 --> 01:06:00.215
یه لایه دیگه نون.

01:06:00.506 --> 01:06:02.717
انقد لایه‌لایه‌ست. مگه ساندویچ کلاب همینه دیگه نه؟

01:06:03.968 --> 01:06:04.927
فهمیدی؟

01:06:05.219 --> 01:06:07.179
فهمیدم. شما آقا؟

01:06:07.262 --> 01:06:08.972
- من می‌خوام...
- کله‌گرد.

01:06:09.389 --> 01:06:10.724
اگه بلد نباشی سفارش بدی، غذا گیرت نمیاد.

01:06:11.099 --> 01:06:13.309
و نمی‌تونی همون چیزی رو بخوای که ما سفارش دادیم.

01:06:15.186 --> 01:06:16.145
آب گریپ‌فروت.

01:06:17.063 --> 01:06:18.522
- "آب گریپ‌فروت"؟
- "آب گریپ‌فروت"؟

01:06:20.483 --> 01:06:21.316
گریپ‌فروت.

01:06:23.110 --> 01:06:23.944
آب.

01:06:24.820 --> 01:06:26.029
و یه سوسیس.

01:06:26.279 --> 01:06:27.155
"سوسیس"؟

01:06:27.447 --> 01:06:28.656
اون دیگه رو چطوری نشون بدیم؟

01:06:29.657 --> 01:06:30.700
بیا.

01:06:37.956 --> 01:06:38.999
باشه.

01:06:40.709 --> 01:06:42.252
بلدی به ژاپنی بگی؟

01:06:42.543 --> 01:06:45.130
نه، فقط نشونش دادم.

01:06:58.057 --> 01:06:59.392
ساندویچ کلاب!

01:11:22.961 --> 01:11:25.671
- خیلی ممنون.
- خیلی ممنون.

01:11:29.216 --> 01:11:30.760
به سلامتی همگی!

01:11:36.515 --> 01:11:39.433
واقعاً باید کلاه از سر بردارم
واسه کاری که توی هنگ‌کنگ کردی.

01:11:39.851 --> 01:11:41.310
احترامم رو داری.

01:11:41.978 --> 01:11:46.565
باشگاه مترسک به جوونای بااستعدادی مثل شما نیاز داره.

01:11:47.357 --> 01:11:49.567
امروز حسابی خوش بگذرونید.

01:11:51.819 --> 01:11:52.862
یه رقص دیگه چطوره؟

01:11:52.945 --> 01:11:54.030
نیازی نیست.

01:11:54.322 --> 01:11:55.865
الآن دیگه می‌دونم

01:11:56.073 --> 01:11:59.243
که خونه‌های گیشای ژاپنی
مثل بارهای هنگ‌کنگ هستن.

01:11:59.326 --> 01:12:02.704
درسته. فکر کردم باهامون
می‌خورن، می‌خندن، میرن حموم.

01:12:02.788 --> 01:12:03.705
احمق!

01:12:04.330 --> 01:12:05.457
اینجا هنگ‌کنگ نیست!

01:12:05.541 --> 01:12:08.877
فرقی نداره چی بگی. بی‌خیالش شو.

01:12:09.044 --> 01:12:10.420
فهمیدم.

01:12:12.171 --> 01:12:14.339
چند تا خانوم خوشگل براتون آماده کردم.

01:12:15.465 --> 01:12:16.591
خیلی خوبن.

01:12:17.551 --> 01:12:19.011
- خوش اومدین.
- خوشگلن.

01:12:19.094 --> 01:12:20.011
آقای ماتسوموتو.

01:12:20.220 --> 01:12:23.056
فقط بهشون غذا و شراب بدید، کافیه.

01:12:23.515 --> 01:12:26.684
اینا خودشون دوست‌دختر دارن.

01:12:26.893 --> 01:12:30.896
شاید نمی‌خوان
دوست‌دختراشون بفهمن

01:12:31.146 --> 01:12:32.981
که دارن این کارا رو می‌کنن.

01:12:33.231 --> 01:12:34.191
درسته؟

01:12:34.399 --> 01:12:36.068
خب پس منم اصرار نمی‌کنم.

01:12:36.484 --> 01:12:37.735
- وایسا.
- وایسا.

01:12:37.902 --> 01:12:41.238
حالا که اومدن، یه کم خوش بگذرونیم بد نیست.

01:12:41.323 --> 01:12:43.365
حتی اگه بفهمن، می‌بخشنمون.

01:12:43.449 --> 01:12:46.118
آره، مردا واسه کار و کاسبی باید این کارا رو بکنن.

01:12:46.202 --> 01:12:49.413
موقعی که با یکی دیگه‌ام، فقط به اون فکر می‌کنم.

01:12:49.746 --> 01:12:51.957
آره، از قدیم مردا همین بودن.

01:12:52.123 --> 01:12:53.834
نمی‌ذاریم دخترا ناراحت شن.

01:12:53.917 --> 01:12:54.876
آره.

01:12:56.919 --> 01:12:59.672
تازه دل‌ شکستگی هم دارم، نیاز به همدم دارم.

01:13:04.384 --> 01:13:06.595
بگو چی می‌خوای. هر کاری خواستی بکن.

01:13:08.680 --> 01:13:11.182
رابطه‌مون احساسی بود، نه جسمی. سخته.

01:13:16.645 --> 01:13:18.814
خوش بگذرونید. من یه لحظه می‌رم.

01:13:20.023 --> 01:13:21.441
- باشه.
- باشه.

01:13:22.275 --> 01:13:24.236
- بیا اینجا.
- بشین اینجا.

01:34:04.139 --> 01:34:07.220
<i>اون روز از دمِ درت رد شدم</i>

01:34:07.387 --> 01:34:10.718
<i>داشتی آب سطل رو می‌ریختی بیرون</i>

01:34:10.801 --> 01:34:14.091
<i>کفش چرمیم خیس شد</i>

01:34:14.174 --> 01:34:17.214
<i>رهگذرا بهم می‌خندیدن</i>

01:34:17.297 --> 01:34:20.504
<i>- ولی تو چیزی نگفتی
- ولی تو چیزی نگفتی</i>

01:34:20.587 --> 01:34:23.544
<i>- فقط با چشمات خندیدی
- فقط با چشمات خندیدی</i>

01:34:32.160 --> 01:34:52.160
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top