﻿WEBVTT

00:00:29.080 --> 00:00:39.080
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:45:00.072 --> 00:45:12.072
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:46:40.834 --> 00:46:43.209
‫تصمیم گرفتی که چیکار میخوای بکنی؟

00:46:43.417 --> 00:46:45.834
‫- در مورد ستوان؟
‫- نه .

00:52:05.334 --> 00:52:08.500
‫در مکانی که آن را خانه مینامم

00:52:09.042 --> 00:52:12.459
‫چون این بیماری مسری جونش رو گرفت

00:52:13.125 --> 00:52:16.459
‫دیگر حس گشت گشت و گذار ندارم

00:52:17.042 --> 00:52:20.584
‫وقتی فرشته ها برای بردنش آمدند

00:52:21.375 --> 00:52:24.417
‫یادم است که گفت

00:52:24.667 --> 00:52:28.584
‫کفشهایم را به دختر عمویم "هلن" بدهید

00:52:28.709 --> 00:52:35.709
‫چون مرده ام میتواند آنها را به پا کند

01:03:01.209 --> 01:03:02.876
‫و نمیذارم خوشهام رو از من بگیره.

01:03:02.999 --> 01:03:05.751
‫پس چون کنجکاوم که بدونم آیا این اندازهی منه

01:03:05.876 --> 01:03:07.751
‫امتحانش میکنم .

01:03:08.334 --> 01:03:10.834
‫پس میتونی خیلی صریح به آقای "هالت" بگی

01:03:11.000 --> 01:03:14.042
‫که قبول کردن این هدیه
‫به این معنا نیست که من قصد دارم.
‫...

01:03:14.125 --> 01:03:17.167
‫روی جایگاه شهود کشته بشم .

01:03:17.334 --> 01:03:19.667
‫هی، دوباره برنامهی
‫غذاییم داره به هم میخوره

01:03:19.751 --> 01:03:22.292
‫بهتر یه نفر سریعاً صبحونهی ما رو بیاره .

01:03:39.000 --> 01:03:41.999
‫- خب؟
‫- واسه پنجمین بار میگم عالی شدی

01:03:42.083 --> 01:03:44.500
‫منم همینطور فکر میکنم
‫فقط میخواستم نظر یه نفر دیگه رو هم بدونم .

01:03:44.584 --> 01:03:47.125
‫راستی صبحونهت آماده است
‫میخوای بگی فعلا غذا نمیخوری؟

01:03:47.250 --> 01:03:49.125
‫یه درصد فکر کن به من همچین چیزی بگن .

01:03:49.209 --> 01:03:51.250
‫ولی اینقدر هیجان زده ام که نمیتونم چیزی بخورم .

01:04:00.000 --> 01:04:02.042
‫. صبح بخیر - صبح بخیر

01:04:02.792 --> 01:04:04.250
‫صبح بخیر

01:06:06.667 --> 01:06:09.709
‫آقای "هالت" امیدوارم متوجه شده باشید که حرفهای دیشبم جدی بودن

01:06:09.792 --> 01:06:11.125
‫و میخوام به زندان برگردم .

01:06:11.209 --> 01:06:12.250
‫خانم "كانلی"، باور کنید

01:06:12.375 --> 01:06:14.542
‫نه آقا، من با این حرفها فریب نمیخورم .

01:06:14.626 --> 01:06:15.709
‫باشه ولی اگه "كاستین" .

01:09:59.500 --> 01:10:01.959
‫و كسی رو پیدا میكردی که میشد بهش امید بیشتری
‫داشت

01:10:02.042 --> 01:10:04.083
‫حتی اگه بتونه من رو به انجام کاری قانع کنه،

01:10:04.167 --> 01:10:06.918
‫فکر کردی اگه براش چیزی نداشته باشه
‫این کار رو میکنه؟

01:10:07.000 --> 01:10:08.709
‫این درست نیست "شری" .

01:11:58.584 --> 01:12:02.250
‫چر
‫ا شهادت دادنم چه اهمیتی واسه تو داره؟

01:12:02.334 --> 01:12:03.334
‫نداره

01:12:03.417 --> 01:12:06.000
‫میدونم که حق دخالت ندارم

01:12:06.125 --> 01:12:08.209
‫- ولی "روی" از من خواست - میخوای بگی که ....

01:12:45.375 --> 01:12:46.876
‫ولی یه جورایی برای ما مهمه

01:12:46.999 --> 01:12:49.125
‫اگه
‫میدونستم که با رفتن به جایگاه شهود

01:12:49.209 --> 01:12:53.417
‫میتونستم صدمه ای به اون شوهر بدبختت برسونم، حتماً .

01:12:53.584 --> 01:12:55.209
‫- گم شو بیرون!
‫- "شری ، خواهش میكنم .

01:12:55.292 --> 01:12:57.500
‫گم شو بیرون کثافت

01:13:47.792 --> 01:13:49.125
‫همیشه همینطوری میشه .

01:13:49.209 --> 01:13:51.459
‫هر
‫دفعه که میبینمش، نمیدونم

01:13:51.584 --> 01:13:54.042
‫هزار تا درد در وجودم زنده میشه

01:13:54.751 --> 01:13:55.792
‫آره دارم میبینم

01:13:55.959 --> 01:13:57.125
‫دیدیش؟

01:13:57.250 --> 01:13:59.667
‫مثل یک خرگوش از همه چیز میترسه .

01:17:42.959 --> 01:17:45.083
‫برای تو هم خیلی خوب میشه ...

01:17:45.167 --> 01:17:46.959
‫که من رو از کشور بیرون کنن؟

01:17:47.125 --> 01:17:48.834
‫این راه فرار خوبی واسه پلیسی که

01:17:48.959 --> 01:17:51.876
‫... ده سال واسه ما کار میکرده هستش درسته؟

01:17:52.000 --> 01:17:54.667
‫اینطوری میتونه گذشتهی كثیفش رو بندازه توی یک قایق

01:17:54.834 --> 01:17:58.000
‫و بفرسته به جایی که دیگه اذیتش نکنه

01:17:58.083 --> 01:17:59.292
‫از کارهای تو سر در نمیارم .

01:17:59.417 --> 01:18:01.000
‫چرا میخوای دخل همه رو بیاری؟

01:18:01.083 --> 01:18:03.125
‫به هر حال اون هیچ حرفی نمیزنه .

01:18:03.334 --> 01:18:07.375
‫چون ترجیح میدم بقیه بمیرن نه خودم

01:29:47.667 --> 01:29:49.375
‫واسه این حسی که نسبت به تو دارم .

01:29:49.500 --> 01:29:51.999
‫وقتی این ماجرا تموم بشه
‫نمیخوام خودت رو معذب بدونی .

01:29:52.125 --> 01:29:53.459
‫من دلگیر نشدم .

01:29:53.667 --> 01:29:56.000
‫حالا که قراره به زندان شهر برم

01:29:56.209 --> 01:29:59.999
‫شاید این آخرین فرصتی باشه که بتونیم حرفمون رو بزنیم.

01:30:10.667 --> 01:30:14.167
‫من دلتنگ یارم در دره ی کاکتوسم

01:30:14.834 --> 01:30:18.375
‫دختری مثل "سال"
‫در درهی کاکتوس پیدا نمیشه

01:30:19.000 --> 01:30:21.375
‫میتونه داد و هوار کنه، طناب بندازه، فحش بده

01:30:21.584 --> 01:30:24.375
‫عشقی مرگبار او، نشأت گرفته از

01:30:24.584 --> 01:30:27.250
‫ال پاسو

01:30:28.209 --> 01:30:30.167
‫لحظه ای که اون دختر رو دیدم .

01:30:30.250 --> 01:30:33.959
‫- "هریس"!
‫- بله قربان؟ عذر میخوام .

01:30:58.209 --> 01:31:00.751
‫- حالش چطوره؟ - تنهاش بذار!

01:31:01.209 --> 01:31:03.000
‫داره لباس میپوشه

01:31:04.083 --> 01:31:06.083
‫مگه نباید اون در باز باشه؟

01:31:06.209 --> 01:31:07.375
‫خب میگفت موقع لباس پوشیدن

01:35:46.190 --> 01:36:06.190
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top