﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:13.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:16:41.836 --> 00:16:46.299
بعدش یک دفعه یه نفر در رو باز کرد
....میگل افتاد و

00:16:46.382 --> 00:16:52.138
این اخرین چیزی که
بعد اومدن موریس تو اتاق
ودیدن من با اسلحه یادم میاد

00:19:23.790 --> 00:19:28.795
- کارت با این پرونده تمومه, می تونی بری خونه
- برم خونه؟

00:24:07.824 --> 00:24:12.579
و تو داشبورد
یه رولز رویس  نگه داری شده بوده

00:30:41.050 --> 00:30:46.514
اگه کسی می خواد از عهده تبهکارای مدرن بربیاد
لازمه که از روش های مدرن استفاده کنه

00:30:46.598 --> 00:30:52.061
نمی تونی بدون وسایل نوین
یه زندان نوین داشته باشی

00:30:52.145 --> 00:30:55.064
بله. خب, در هر حال این نظر من بود

00:30:56.316 --> 00:30:59.652
بله. همینطور شما, رئیس زندان

00:31:00.737 --> 00:31:02.488
خوک کثیف

00:31:02.572 --> 00:31:05.867
تو اصلا شبیه پلیسا نیستی

00:31:07.118 --> 00:31:09.204
سوابق شما

00:31:10.497 --> 00:31:15.793
من همیشه مدارک مهم خودم رو
تو جای امن میذارم

00:31:15.877 --> 00:31:18.796
چون یه نفر نمیتونه زیاد مطمئن باشه

00:31:19.923 --> 00:31:22.008
حالا اینجا

00:31:23.468 --> 00:31:24.677
اوه

00:31:25.803 --> 00:31:27.555
اوه اه

00:31:27.639 --> 00:31:29.432
معذرت می خوام

00:31:29.516 --> 00:31:31.184
چقدر احمقم

00:31:40.151 --> 00:31:41.611
اه

00:37:42.138 --> 00:37:47.185
و معده بزرگ . با قیمت این روزا
خیلی پر کردنش سخته

00:37:47.310 --> 00:37:51.147
ما می خوایم بحث اقتصادی کنیم
یا می خوای مبلغو بگی

00:37:51.272 --> 00:37:54.609
مبلغ صد هزار فرانکه

00:37:54.734 --> 00:37:57.862
می دونی, برای عطاری می خوام

00:37:57.987 --> 00:38:02.116
در این صورت چشای من
بازم بسته میمونن

00:38:02.242 --> 00:38:07.914
بله. خب, ما باید یه
کاری واسه این اشتهات بکنیم

00:40:37.689 --> 00:40:40.358
بدون بازجویی ظریف

00:40:42.193 --> 00:40:45.697
به خاطر خودش
وبه خاطر عدالت

00:40:45.822 --> 00:40:52.245
من به هر وسیله ای متوسل میشم
یه کمم از نیروی بیرحمی, تا اونو ازش بکشم بیرون

00:40:52.954 --> 00:40:54.998
درسته, اون عذاب میکشه

00:40:55.123 --> 00:41:00.044
ولی در اخر اون ازاده
و ماهم قاتلمونو داریم

00:41:01.254 --> 00:41:04.174
- دوباره ازادش کرد؟
- بله اقا

00:44:31.631 --> 00:44:35.134
اقای بالون شما

00:45:11.000 --> 00:45:24.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:47:50.038 --> 00:47:52.582
-  پیر رو به عنوان رانندتون میذارم
- عالیه

00:47:52.665 --> 00:47:58.129
خب, من گمان می کنم بازیمون تمومه
چوب منو بذار اونجا

00:48:00.715 --> 00:48:03.635
به پیر بگو ماشینو بیاره حیاط

00:48:24.989 --> 00:48:27.534
ماشینتون امادست اقا

00:48:28.910 --> 00:48:32.330
, من, اه, خیلی متاسفم, اقای بالون

00:48:32.413 --> 00:48:36.584
,لطفا خودتو به زحمت ننداز بازرس
موریس اینکارو میکنه

00:48:42.131 --> 00:48:44.759
از پشتم بیا اینور

00:48:48.596 --> 00:48:50.640
ممنونم اقا

00:48:51.975 --> 00:48:56.354
واقعا, هر کسی این قفسه ها رو
اختراع کرده باید مغزشو ازمایش کرد

00:48:56.437 --> 00:48:58.314
خب

00:48:58.398 --> 00:49:02.944
- ما یه زمان دیگه می تونیم ادامه بدیم
- خوشحال میشم

00:49:06.197 --> 00:49:10.910
فکر میکنم  معمار
!!!!خونت واقعا کارش درست بوده

00:49:24.090 --> 00:49:26.301
خانم بالون تو طبقه دو واحد 12 هستن

00:49:26.426 --> 00:49:32.056
تو اینجا بمون. اگه تا 10 دقیقه دیگه
بیرون نیومدم,نیروی کمکی رو خبر کن

00:54:17.258 --> 00:54:20.803
- 11.45
- کجا می تونم پیداش کنم؟

00:58:25.924 --> 00:58:28.009
- تو پلیسو خبر کردی؟
- من؟

00:58:28.092 --> 00:58:31.554
- یه نفر خبر کرده و گزارش قتل داده
- قتل؟

00:58:31.638 --> 00:58:35.391
- به افراد بگو کمپ رو بگردن
- یکی از افرادتون الان اینجاست

00:58:35.475 --> 00:58:38.853
- یکی از افرادم؟
- بله بازرس کلوزو

00:58:38.937 --> 00:58:40.730
همم

00:58:40.814 --> 00:58:42.482
- اه
- نمی فهمم

00:58:42.565 --> 00:58:43.817
قتل

00:59:15.890 --> 00:59:17.475
پیسسس

00:59:17.559 --> 00:59:20.270
- چیزی فرمودید؟
- کلوزو

00:59:23.523 --> 00:59:24.983
بیا اینجا

00:59:31.948 --> 00:59:33.408
سریع

00:59:35.577 --> 00:59:38.454
گوش کن اون دودو ئه

00:59:38.538 --> 00:59:40.957
- دودو
- او مرده

00:59:42.000 --> 00:59:44.085
مرده؟دودو؟

01:05:42.944 --> 01:05:49.325
بعلاوه, احساس میکنم میدونم اون فرد بانفوذی
که پشت همه این قضایاست کیه

01:05:52.036 --> 01:05:57.167
- اون با ماریا رابطه داشته
- احتمالش زیاده

01:09:38.805 --> 01:09:41.933
کیتو, وسایل منو باز کن
و اون کت ابی منو دربیار

01:09:42.016 --> 01:09:45.436
قصد دارم برم توی اب گرم یه حموم حسابی بکنم

01:09:45.520 --> 01:09:48.356
و نقشه خودمو بکشم

01:10:30.356 --> 01:10:32.859
اون دوباره ازادش کرد

01:10:33.943 --> 01:10:36.863
و واسه شام بردش بیرون

01:10:38.948 --> 01:10:44.662
هر روزنامه ای تو پاریس یه قصه ای داره
از جمله کریستین ساینس مانیتور

01:10:44.746 --> 01:10:47.040
و اون بهشون داستان میده

01:10:47.123 --> 01:10:50.001
میبینی, کلوزو ادعا میکنه اون از معشوقش حمایت میکنه

01:10:50.084 --> 01:10:54.714
و بهترین راه اینه که کاری کنیم که اون حسادت کنه

01:10:54.797 --> 01:10:56.841
حسادت

01:10:56.925 --> 01:11:00.637
احمقانست

01:11:00.720 --> 01:11:05.350
اون علم تحقیقات جنایی رو برگردونده به صدسال پیش

01:11:05.433 --> 01:11:07.727
و من کاری نمی تونم در این مورد بکنم

01:11:07.811 --> 01:11:09.896
- چرا نه؟
- چرا نه؟

01:11:11.064 --> 01:11:13.608
اگه اون راست بگه چی؟

01:11:13.691 --> 01:11:17.904
- اگه اون باشه؟
- کارم تمومه

01:11:17.987 --> 01:11:22.200
عقلانیت و دلیل داره به تاریخ می پیونده. حکومت جنون

01:11:22.283 --> 01:11:24.160
- اروم باش
- اروم؟

01:11:24.244 --> 01:11:29.499
کلوزوی دست و پا چلفتی می خواد
دنیا رو به هم بریزه تو هم بشین
از این پیشنهادای مزخرفت بده

01:11:29.582 --> 01:11:31.626
و بهتره تو یه روانکاو
خوب دیگه برام پیدا کنی

01:11:31.709 --> 01:11:34.420
- حالا دراز بکش
- فقط دراز بکش

01:11:34.504 --> 01:11:36.256
- و اروم باش
- اروم

01:11:36.339 --> 01:11:39.217
فکر میکنی نمی خوام راحت باشم؟

01:11:39.300 --> 01:11:42.554
چی فکر میکنی,,,, من دستامو برای
یه خواب خوب شبانه نمیدم؟

01:11:42.637 --> 01:11:45.598
من چشامو سه روزه نبستم

01:11:45.682 --> 01:11:49.352
من فقط یه دونه بال مرغ و یه یکمی
اب گوشت از چهارشنبه تا الان خوردم

01:11:49.435 --> 01:11:53.022
دیگه تحمل ندارم
دارم ازهم می پاشم

01:11:54.232 --> 01:11:58.945
به چشام نگاه کن. من از چشم هایی که دارم
خوب استفاده میکنم دوتا
چشم منظورم اینه که

01:11:59.028 --> 01:12:04.993
نه, دکتر, هیچ امیدی نیست. هیچ امیدی نیست
مگر اینکه از شر کلوزو راحت بشم

01:12:05.076 --> 01:12:07.162
باید از شر کلوزو راحت بشم

01:18:16.865 --> 01:18:18.950
مشکل چیه؟

01:20:36.713 --> 01:20:40.592
من رازمو بعنوان پلیس
و یه شخص بهت میگم

01:20:40.675 --> 01:20:43.553
.مخصوصا به عنوان یک مامور پلیس

01:20:43.636 --> 01:20:45.722
مامور پلیس

01:20:45.805 --> 01:20:48.099
- ژاکوا؟
- بله عزیزم

01:22:58.938 --> 01:23:03.902
اه اه, این واسه یه پلیس معمولی خیلی زیاده

01:24:33.324 --> 01:24:36.369
ژاک, ژاک! اه, ژاک!

01:24:36.452 --> 01:24:38.705
-  کشتمش
- نگران نباش, نکشتیش

01:29:14.230 --> 01:29:19.110
لطف دارین. لازم نیست وایسین
خواهش می کنم بشینین

01:29:20.278 --> 01:29:24.532
خیلی خب. انتظار دارم همتون, از اینکه
خواستم اینجا جمع بشین تعجب کرده باشین

01:32:00.396 --> 01:32:03.608
36... 37...

01:32:03.691 --> 01:32:05.985
38... 39.

01:32:07.362 --> 01:32:10.073
قبل اینکه اسم قاتلو بگم

01:39:58.333 --> 01:40:02.587
- در اصل برای تو بود
- منظورت چیه در اصل برای من بود؟

01:40:02.670 --> 01:40:05.215
دربان,دوتا مشتری
و اون قزاق

01:40:05.298 --> 01:40:08.551
و حالا, بیشتر از 6 نفر مردم بیگناه

01:40:08.635 --> 01:40:12.096
همشون قاتل بودن
به جز موریس که یک اخاذ بود

01:40:12.180 --> 01:40:16.768
- در مقایسه با تو اونا قدیسن
- کمیسر, داری چی کار میکنی؟

01:40:16.851 --> 01:40:19.229
- ازت متنفرم کلوزو
- کمیسر

01:40:19.312 --> 01:40:22.899
- ازت متنفرم
- با من چی کار داری؟ بذار برم

01:40:22.982 --> 01:40:27.445
- کمیسر ول کن, پامو ول کن

01:40:27.529 --> 01:40:30.365
هرکول اینو ازم دور کن

01:40:30.448 --> 01:40:32.951
- کمیسر
- کمیسر

01:40:35.078 --> 01:40:38.623
- اه ه کمیسر

01:40:52.804 --> 01:40:54.472
جک

01:41:27.000 --> 01:41:40.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top