﻿WEBVTT

00:00:22.020 --> 00:00:32.020
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:03:24.829 --> 00:03:27.832
بلایای نفرت
پایان را اعلام کرد

00:03:27.999 --> 00:03:31.294
یک انفجار از شادی
کشور را برد

00:03:31.461 --> 00:03:34.505
و یک قوم کامل در شادی
همه جا پخش شد

00:03:34.631 --> 00:03:37.717
بلافاصله دوست داشتنی
زیبا آواز می خواند

00:03:37.884 --> 00:03:39.886
این یک جشن در کشور است

00:03:41.179 --> 00:03:43.389
در کشوری که زنده می شود

00:03:44.599 --> 00:03:47.518
بیایید امروز همه بخوانیم

00:03:47.685 --> 00:03:50.855
اوه اوه اوه خورشید می درخشد

00:04:03.159 --> 00:04:05.495
- پرچم درست کن
با پارچه هایت،

00:04:05.662 --> 00:04:07.664
این ایده خوبی است
از تو، جوسیانه

00:04:07.789 --> 00:04:09.832
- شما، اگر باور دارید
که مامان نخواهد دید

00:04:09.916 --> 00:04:12.335
که قرمزش را گرفتی
با هلن…

00:04:12.502 --> 00:04:14.963
- شاید…
اما زبانت را نگه دار

00:04:15.129 --> 00:04:16.130
-چیزی نمیگم

00:04:16.297 --> 00:04:18.466
اگر فکر می کنید آنها خواهند شد
به آنها توجه کنید،

00:04:18.466 --> 00:04:21.010
دختران سن میشل،
آمریکایی ها…

00:04:23.054 --> 00:04:24.806
- تامپون شما خیلی بزرگ است.

00:04:24.973 --> 00:04:26.140
شما مکان را نخواهید داشت

00:04:26.266 --> 00:04:28.768
برای همه ستاره ها
- برای چی؟

00:04:28.935 --> 00:04:30.520
چند نفر هستند؟
- من نمی دانم.

00:04:30.687 --> 00:04:31.771
خیلی

00:04:33.606 --> 00:04:35.191
- پس؟ چگونه آن را پیدا می کنید؟

00:04:35.358 --> 00:04:36.943
دختر خوشگله؟

00:04:39.028 --> 00:04:42.198
- آیا می دانید چند ستاره وجود دارد؟
به پرچم آمریکا، شما؟

00:04:42.365 --> 00:04:45.326
آه میدونی چقدر
آیا هیچ ستاره ای وجود دارد؟

00:04:47.161 --> 00:04:50.790
- نه... به اندازه سربازها
چه کسی در خیابان رژه خواهد رفت!

00:04:50.957 --> 00:04:53.084
همه زیباتر
یکی از دیگری

00:04:53.251 --> 00:04:54.252
به…

00:04:54.377 --> 00:04:55.962
از بابا بپرس ای جانور بزرگ!

00:04:56.129 --> 00:04:58.256
او شهردار است،
او باید این را بداند

00:08:38.518 --> 00:08:39.894
- اوه نه!

00:08:41.103 --> 00:08:42.104
اوه، چه جهنمی!

00:08:42.230 --> 00:08:43.564
- بابا! اینجا هستند!

00:08:43.731 --> 00:08:44.440
- مامان،

00:08:44.607 --> 00:08:45.608
می توانیم برویم؟

00:09:07.505 --> 00:09:09.549
گریه های شادی موسیقی بی نظم

00:09:13.427 --> 00:09:14.637
- بعد از من تکرار کن!

00:09:14.804 --> 00:09:16.347
به آمریکایی ها خوش آمدید!

00:09:16.514 --> 00:09:19.392
- به آمریکایی ها خوش آمدید!

00:09:19.559 --> 00:09:21.519
- بیا، بیا.
بیا آقا!

00:09:21.686 --> 00:09:23.771
بیا آقا
لطفا!

00:09:23.938 --> 00:09:25.231
کمی فضا به ما بده

00:09:26.524 --> 00:09:29.652
وارد تمرین شوید،
آقایون لطفا

00:09:29.819 --> 00:09:32.029
کوچولوها، جلو.
کوچولوها، جلو.

00:09:33.406 --> 00:09:34.615
طبل شما کجاست؟

00:09:52.925 --> 00:09:55.678
به هر حال روی آن؟
- به هر حال 75 است.

00:09:55.845 --> 00:09:57.847
- مطمئنی که هست؟
آمریکایی ها؟

00:09:58.014 --> 00:09:59.682
- اوه…
ما تانک ها را دیدیم.

00:10:03.894 --> 00:10:06.731
شاخ

00:11:23.224 --> 00:11:25.434
- کلاهت را بگذار!
و به سرعت به من بپیوندید!

00:11:38.989 --> 00:11:41.033
- آندره!

00:11:51.460 --> 00:11:52.628
(- آندره…)

00:11:55.715 --> 00:11:57.925
صحبت کن! به من نگاه کن!

00:11:59.176 --> 00:12:00.594
صحبت کن!

00:12:00.761 --> 00:12:01.846
خدای من…

00:12:02.012 --> 00:12:03.639
او را کشتند!

00:12:03.806 --> 00:12:05.141
مارتا گریه می کند.

00:12:07.435 --> 00:12:08.477
- کمک!

00:12:10.688 --> 00:12:11.939
کمک!

00:12:13.065 --> 00:12:14.066
کمک!

00:13:57.753 --> 00:13:59.463
-من نمیگم...
- اگر ثابت شود

00:13:59.588 --> 00:14:02.466
که آنها این کار را عمدا انجام دادند،
او را به حوزه علمیه می برم

00:14:02.591 --> 00:14:04.009
لگد زدن به الاغ!

00:14:04.176 --> 00:14:05.553
اما من به اندازه کافی آن را می دانم

00:14:05.719 --> 00:14:06.804
پسر من که بداند

00:14:06.971 --> 00:14:09.723
که او ایده های کافی ندارد
برای انجام یک شیرین کاری مانند آن

00:14:09.890 --> 00:14:11.183
این چیزی است که باید بگویم.

00:14:11.308 --> 00:14:13.561
- اوراق داری
از دو بچه؟

00:14:13.686 --> 00:14:15.104
- اوراق را به او بده.

00:14:15.229 --> 00:14:18.232
- آنها می توانند وارد شوند
ایده بازگشت به لیون

00:14:18.399 --> 00:14:21.694
اگر فردا آنها را پیدا نکردیم،
من یک اعلامیه تحت تعقیب ارسال می کنم

00:14:21.861 --> 00:14:23.612
به تیپ لیون
- از امشب شروع می شود!

00:14:23.779 --> 00:14:25.364
اگر به دستتان رسید،

00:14:25.531 --> 00:14:28.284
در حوزه علمیه نیست
که من هزینه تعطیلات آنها را می دهم!

00:14:28.450 --> 00:14:30.578
اما در کانون اصلاح و تربیت!
تروت!

00:14:30.744 --> 00:14:33.080
در صورت نیاز به مجوز،
امضاش میکنم

00:14:33.247 --> 00:14:33.998
- ویکتور

00:14:34.164 --> 00:14:37.084
- باید بافته شوند
لورها، شاید؟

00:14:37.251 --> 00:14:40.963
- آنتوان آدرین مورین،
متولد هلن و ژان مورن…

00:14:41.130 --> 00:14:42.172
آیا یادداشت می کنید؟

00:14:43.257 --> 00:14:45.426
آن یکی، جولین، کلود تولیس.

00:14:47.052 --> 00:14:49.597
اسمشون یکی نیست؟
- هلن آنتوان را داشت

00:14:49.763 --> 00:14:52.850
از ازدواج اول
- پدر در ایل-دو-ره بود،

00:14:53.017 --> 00:14:54.560
که بچه 6 ماهه نبود

00:14:54.727 --> 00:14:56.520
مادر طلاق گرفت.
و دومی،

00:14:56.687 --> 00:14:58.522
من نمی خواهم بدانم
از کجا می آید…

00:14:58.689 --> 00:15:00.149
خریدار پیدا نکرد

00:15:00.316 --> 00:15:01.817
متولد از پدر ناشناس

00:15:01.984 --> 00:15:03.986
- نام او را دارد
از یک دختر جوان

00:16:35.369 --> 00:16:36.620
خب من قطع میکنم

00:16:37.746 --> 00:16:38.747
بیا پایین.

00:16:42.459 --> 00:16:45.004
- کجا هستیم؟
- مکان مناسب برای ادرار کردن

00:16:51.969 --> 00:16:53.429
پدرت اشتباه میکنه

00:16:53.595 --> 00:16:55.305
گاهی اوقات ایده های خوبی دارید.

00:17:13.115 --> 00:17:15.200
- مادرت موافق است.
تا ما را پنهان کند

00:17:15.367 --> 00:17:16.952
در جای او؟
-نگران نباش

00:17:17.119 --> 00:17:19.705
ما فقط باید انجام دهیم
مراقب پلیس باشید

00:17:19.872 --> 00:17:21.331
اگر نتوانیم، برایم مهم نیست.

00:17:21.498 --> 00:17:23.667
حالا من می دانم
کجاست پدر من

00:17:23.834 --> 00:17:24.835
- درسته؟

00:17:24.960 --> 00:17:26.086
- پدرت کجاست؟

00:17:26.253 --> 00:17:27.838
- در جزیره ر.

00:17:28.005 --> 00:17:30.716
این پدر من است که آنجاست.
تمام چیزی که گفتم همین است.

00:17:34.511 --> 00:17:36.930
وسیله نقلیه ای نزدیک می شود.
- این چیه؟

00:17:37.097 --> 00:17:38.515
- شاید پلیس.

00:17:44.813 --> 00:17:45.856
(- عجله کن

00:30:15.146 --> 00:30:17.023
- خواهرم را تنها بگذار!

00:30:17.065 --> 00:30:18.525
- اوه اون یکی!
می خندد

00:30:18.691 --> 00:30:21.361
- غول تو!
ما خواهرت را دوست داریم!

00:30:21.528 --> 00:30:22.987
- به ما نشان بده!

00:34:47.126 --> 00:34:50.505
- دیوونه شدی؟ سگ ها،
گلابی نمی خورد.

00:34:51.839 --> 00:34:53.883
- کمی نگاه کن،
اگر دوست نداشته باشد ...

00:34:54.050 --> 00:34:54.842
هاین، تکس؟

00:34:56.803 --> 00:34:58.221
- اسمش رو از کجا میدونی؟

00:34:58.346 --> 00:35:00.348
- من او را نمی شناسم.
من آن را اختراع کردم.

00:35:00.515 --> 00:35:03.518
همه سگ ها جواب می دهند
وقتی آنها را اینطور صدا می کنیم.

00:35:03.684 --> 00:35:05.394
معلوم است…
هاین، تکس؟

00:45:00.072 --> 00:45:12.072
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:45:18.966 --> 00:45:20.092
- اوه من!

00:45:20.259 --> 00:45:22.177
حالا این راهی برای عصبانی شدن است!

01:06:34.281 --> 01:06:36.200
هرچند خنده دار بود

01:06:36.867 --> 01:06:40.329
- اگر مجبور به ادرار کردن هستید،
انجامش بده، ما متوقف نخواهیم شد

01:06:42.957 --> 01:06:43.958
نمی خوای؟

01:06:44.041 --> 01:06:45.459
- نه

01:06:59.473 --> 01:07:03.102
- لعنتی اینجا چیکار میکنی؟
این بوچه چیست؟

01:07:03.227 --> 01:07:04.729
گرفتی؟

01:10:15.586 --> 01:10:17.922
در مورد یک پیک نیک اینجا چطور؟
- آره!

01:10:17.963 --> 01:10:18.964
- به آرامی

01:10:19.089 --> 01:10:21.634
شما نمی توانید ما را ببینید
اما صدای ما شنیده می شود

01:10:21.800 --> 01:10:23.093
مرغ کروچو

01:10:23.260 --> 01:10:25.304
تغذیه نمی کند
تمام مقاومت

01:10:25.429 --> 01:10:26.430
بیا…

01:10:30.601 --> 01:10:32.102
- این صلیب آهنی شماست؟

01:10:35.189 --> 01:10:37.983
شما چه رتبه ای هستید؟
ژنرال هستی؟

01:10:40.444 --> 01:10:43.280
- فقط افسر پلیس
سرجوخه دقیقا

01:10:43.447 --> 01:10:45.824
فرمانده سپاه
حتی توالت!

01:10:49.078 --> 01:10:50.412
(- هی، ببین…)

01:10:52.915 --> 01:10:54.500
- آسان در تنگنا!

01:10:56.794 --> 01:10:57.795
- حس خوبیه

01:10:57.962 --> 01:10:59.421
شما را گرم می کند!
آروغ می زند.

01:11:00.589 --> 01:11:03.550
- او بدحال است.
- بچه های مقدس

01:11:03.717 --> 01:11:06.345
ما نمی توانیم یک چشم ببندیم.
بیا، آن را به من بده

01:11:06.470 --> 01:11:08.806
قبل از اینکه روی زمین غلت بزنی
- اوه، این ...

01:11:11.725 --> 01:11:14.186
-نتونستم
همیشه تو را حمل می کند

01:11:18.941 --> 01:11:21.110
وقت جمع کردن وسایل است.

01:11:21.277 --> 01:11:22.861
اگر بخواهیم جلو برویم.

01:11:22.987 --> 01:11:24.113
بیا برویم

01:12:23.756 --> 01:12:24.757
- درست است،

01:12:24.840 --> 01:12:25.674
چیزی که من می گویم

01:12:25.841 --> 01:12:28.218
پلیس آن را خواند
روی اوراق ما

01:12:28.385 --> 01:12:30.429
به تنهایی،
می گوید او به دنیا آمده است

01:12:30.596 --> 01:12:31.764
از پدر ناشناس

01:12:31.930 --> 01:12:33.307
فقط باید از گبی بپرسی!

01:12:34.475 --> 01:12:36.727
- دروغگو!
ای حرامزاده دروغگو!

01:12:36.894 --> 01:12:39.396
تو هم پدر نداری!

01:12:39.563 --> 01:12:41.690
شما هرگز آن را ندیده اید!
داره گریه میکنه

01:12:44.860 --> 01:12:51.075
…

01:12:51.241 --> 01:12:53.619
- اینها داستان هستند
ژاندارم…

01:12:53.786 --> 01:12:55.454
ها، مرد من؟ آه

01:12:55.621 --> 01:12:57.539
اوراق چیزی را ثابت نمی کند

01:12:57.706 --> 01:13:00.125
تو باید پدر داشته باشی،
مثل بقیه

01:13:00.292 --> 01:13:03.170
مادرت تو را نساخت
با روح القدس…

01:13:03.337 --> 01:13:04.713
- خوب می دانم

01:13:04.880 --> 01:13:06.173
از کجا می آید

01:13:06.340 --> 01:13:07.800
ویکتور گفت!

01:13:09.385 --> 01:13:11.678
وقتی پدرم رفت
در جزیره ر،

01:13:11.845 --> 01:13:13.097
مامان فاحشه بود!

01:13:13.263 --> 01:13:14.598
او پسر عوضی است!

01:13:14.765 --> 01:13:15.974
- خفه شو، کوچولو!

01:13:16.141 --> 01:13:18.936
جیغ می زنند و گریه می کنند.

01:13:19.103 --> 01:13:20.896
بس کن به خاطر خدا!
بس است!

01:13:21.063 --> 01:13:22.147
بیا دیگه بسه!

01:13:22.314 --> 01:13:23.315
بس است!

01:13:24.483 --> 01:13:26.777
چه بلایی سرم اومد؟
دو احمق کوچولو؟

01:13:26.944 --> 01:13:29.988
کجا دو برادر را دیدی؟
چه کسانی به یکدیگر توهین و دعوا می کنند؟

01:13:30.155 --> 01:13:32.157
کافی نیست،
از مبارزه،

01:13:32.324 --> 01:13:35.369
برای چهار سال؟
دلت برای حضور در آن تنگ شده است؟

01:13:35.536 --> 01:13:36.537
اینجا!

01:13:39.373 --> 01:13:42.334
اسلحه ام را بردار و شلیک کن!
اینجوری حل میشه!

01:13:42.501 --> 01:13:44.670
یک هواپیما نزدیک می شود.

01:14:03.939 --> 01:14:06.817
موسیقی جذاب

01:14:06.984 --> 01:14:08.986
انفجار در دوردست

01:14:25.002 --> 01:14:26.044
(بیا…)

01:14:58.327 --> 01:15:01.288
من تعجب می کنم که از آن چه آمده است
لعنت به جنگل

01:16:08.939 --> 01:16:10.983
فقط یک جفت شورت هست،
و من اسلحه را دارم

01:16:12.734 --> 01:16:15.028
- نمی فهمی؟
او یک فراری است.

01:22:04.961 --> 01:22:07.631
- اینجا، یکی خیلی کامل
بطری لیموناد!

01:22:07.797 --> 01:22:09.341
نباید تازه باشد.

01:22:09.466 --> 01:22:12.260
- فقط همین است
برای حباب های نیش دار

01:22:13.762 --> 01:22:15.639
- تو نمی ترسی
که رئیس می آید؟

01:22:15.805 --> 01:22:18.308
- پس چی
ما دزد نیستیم

01:22:19.309 --> 01:22:22.771
اگر این اتفاق بیفتد خیالم راحت می شود.
که او جای من کار می کند.

01:22:22.938 --> 01:22:24.856
ما به اندازه کافی برای او پول داریم،
گفت لیموناد.

01:22:25.023 --> 01:22:28.193
برای شما هم همینطور خواهد بود
من نمی توانم نارگیل شما را پیدا کنم!

01:22:28.360 --> 01:22:29.945
- پس با نعنا.

01:22:30.070 --> 01:22:31.529
- و من، گرانادین!

01:22:31.696 --> 01:22:34.866
- حرومزاده های من، من نیستم
آماده برای خوردن آن، آبجو من!

01:22:38.578 --> 01:22:39.663
- عینک را برگردانید.

01:22:42.207 --> 01:22:43.208
آروغ می زند.

01:22:43.375 --> 01:22:45.877
چه خوکی!
تو نفرت انگیزی جولین!

01:22:46.044 --> 01:22:48.505
- من نیستم،
اما حباب هایی که بالا می روند!

01:22:48.630 --> 01:22:50.548
- باید نوشیدن آن را قطع می کردی.

01:22:50.715 --> 01:22:52.217
نوبت شما برای بازی

01:22:56.346 --> 01:22:57.597
او می خندد.

01:23:02.686 --> 01:23:04.854
او می خندد.
- چه بازنده ای!

01:23:05.021 --> 01:23:06.731
تو فقط یک سیب زمینی هستی!

01:23:06.898 --> 01:23:08.066
- سیب زمینی خودت!

01:23:15.865 --> 01:23:17.367
- هی، اونجا!

01:23:17.534 --> 01:23:18.785
شکستگی شیشه

01:23:18.952 --> 01:23:20.704
چی درست میکنی؟

01:23:21.871 --> 01:23:23.748
قبل از اینکه همه چیز را بشکنیم، آرام باشیم!

01:41:37.100 --> 01:41:57.100
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top