﻿WEBVTT

00:01:07.220 --> 00:01:17.220
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:08:11.213 --> 00:08:13.943
سيگار؟ -
.نه، ممنون -

00:08:14.443 --> 00:08:16.138
.يه خوبشو اينجا دارم

00:11:33.912 --> 00:11:36.380
چي گفتي؟ -
.هيچي -

00:11:36.405 --> 00:11:37.565
سيگار مي‌کشي؟

00:11:38.126 --> 00:11:40.651
خارجيه؟ -
.برزيلي -

00:11:41.523 --> 00:11:44.014
.دودي نيستم، ممنون

00:18:20.843 --> 00:18:23.311
<i>هيچ چيز ديگر در روح
...ما باقي نمي‌ماند</i>

00:24:58.561 --> 00:25:01.985
رسيفي رو دوست داري يا سائوپائولو؟ -
.ريودوژانيرو رو دوست دارم -

00:25:02.010 --> 00:25:04.342
ريو؟ -
.دارم ميرم اونجا -

00:25:07.002 --> 00:25:09.630
هيچوقت آمازون نبودي؟ -
.هيچوقت -

00:25:32.967 --> 00:25:36.198
پس اگه بخوام مي‌تونم اونجا
يه شغلي گير بيارم؟

00:25:39.467 --> 00:25:41.435
.بايد رانندگي بلد باشي

00:25:42.765 --> 00:25:44.596
ولي استخدامم مي‌کنن؟

00:30:48.197 --> 00:30:50.597
.اينو بخور
.حالتو خوب مي‌کنه

00:30:50.925 --> 00:30:55.953
اونو از کجا آوردي؟ -
.يکي پايين افتاده بود -

00:30:56.865 --> 00:31:00.266
از دست کسي افتاده. آدم‌هاي
.زيادي اينجا داخل و خارج ميشن

00:31:09.110 --> 00:31:10.441
.ممنون

00:31:12.714 --> 00:31:14.682
.از اين بابت متأسفم

00:31:15.477 --> 00:31:17.240
.حتي يادم رفت بپرسم کجا ميرين

00:31:17.265 --> 00:31:20.098
تريونفو. شما چي؟

00:31:20.422 --> 00:31:22.890
.جاده قبل از اون
.ميرم فلورس

00:31:31.753 --> 00:31:34.572
موسيقي مي‌خواي؟ -
راديو دارين؟ -

00:31:34.597 --> 00:31:36.724
.آره -
.مي‌خوام -

00:31:53.816 --> 00:31:57.013
...گوش کن، ولي اگه ديگه گريه کني

00:31:58.013 --> 00:32:00.607
.همينجا وسط بيابون پياده‌ت مي‌کنم

00:32:02.062 --> 00:32:05.327
.باشه، ديگه گريه نمي‌کنم

00:32:11.674 --> 00:32:15.405
توي فلورس زندگي مي‌کني؟
برمي‌گردي خونه؟

00:32:15.604 --> 00:32:17.196
دلتنگ اقوامت هستي، آره؟

00:32:17.473 --> 00:32:20.601
واقعاً مي‌خواي بدوني
چرا اينطوري گريه مي‌کنم؟

00:32:20.626 --> 00:32:22.218
.ببخشيد، خانم

00:32:22.527 --> 00:32:25.804
پدرم سرخوش اومد خونه
.و منو انداخت بيرون

00:32:25.829 --> 00:32:27.421
واقعاً؟

00:32:27.446 --> 00:32:30.574
منظورت از "سرخوش" چيه؟ -
.مست بود -

00:32:33.275 --> 00:32:36.870
حالا چي؟
مي‌خواي چيکار کني؟

00:32:37.332 --> 00:32:39.266
اسمت چيه؟

00:32:39.708 --> 00:32:42.404
.اسم من رانولفو هست -
.ژولينا -

00:32:42.438 --> 00:32:44.963
.دارم ميرم خونه‌ي خواهرم توي رسيفي

00:32:45.220 --> 00:32:48.018
.سوار قطار فردا صبح ميشم

00:32:48.430 --> 00:32:49.624
خب اسم شما چيه؟

00:32:50.165 --> 00:32:51.393
.يوهان

00:32:51.680 --> 00:32:54.808
.خوشا به حالت
.زندگي توي رسيفي از اينجا بهتره

00:32:55.590 --> 00:32:58.150
مادر و برادرهام چي؟

00:32:58.300 --> 00:33:02.202
.دلم خيلي براشون تنگ ميشه -
...بي‌خيال -

00:33:02.227 --> 00:33:04.422
.به زودي از پسش برميايي

00:33:04.840 --> 00:33:08.708
،شما مي‌تونين از پسش بربياين
.من هر روز دلم بيشتر براشون تنگ ميشه

00:33:09.552 --> 00:33:11.144
.لعنت به دلتنگي

00:33:14.436 --> 00:33:16.529
آره؟ شما چي؟

00:33:17.612 --> 00:33:20.843
من چي هستم؟
!من يه آلماني هولناکم

00:33:20.868 --> 00:33:24.360
.نه، اين نه
علامت ماه تولدت چيه؟ -

00:33:24.633 --> 00:33:28.034
من سرطان، شما چي؟ -
من؟ -

00:33:28.330 --> 00:33:31.561
.من متولد پنج نوامبر هستم
چي ميشه؟

00:33:31.773 --> 00:33:35.504
.اوه، معلومه، عقرب -
خوبه؟ -

00:33:35.529 --> 00:33:39.966
خوب و بد. شما متولدين عقرب
!هميشه آتيشي هستين

00:33:40.295 --> 00:33:42.957
.يه مجله درموردش دارم
ميشه بخونمش؟

00:33:43.105 --> 00:33:44.936
.البته -
.البته -

00:33:45.060 --> 00:33:46.755
شما چي؟

00:33:47.823 --> 00:33:49.484
من؟

00:33:50.066 --> 00:33:51.590
علامت ماه تولدت؟

00:33:52.187 --> 00:33:53.484
علامت ماه تولد؟

00:33:53.696 --> 00:33:56.961
.علامت ماه تولد -
علامت ماه تولد؟ -
(به زبان آلماني)

00:33:57.099 --> 00:34:01.502
.من برج جدي (به زبان آلماني) هستم -
.اينو نمي‌دونم -

00:34:45.473 --> 00:34:49.910
يه لامپ خيلي قوي هست که تصوير
...رو 24 بار در ثانيه نشون ميده

00:34:50.145 --> 00:34:54.275
...فيلم ميره پايين روي قرقره

00:34:54.476 --> 00:34:57.377
.از يه حلقه به اون يکي

00:34:57.639 --> 00:35:02.303
حالا خوب گوش کن: اول موتور رو
.روشن کن و بعد لامپ

00:35:02.616 --> 00:35:04.607
.هيچوقت برعکس اينکارو نکني
...اگه اينکارو بکني فيلم مي‌سوزه

00:35:04.632 --> 00:35:06.429
.و به مشکل مي‌خوريم

00:35:06.475 --> 00:35:08.409
سوالي داري؟

00:35:10.866 --> 00:35:12.333
.بيا روشن کنيم

00:35:24.585 --> 00:35:27.645
.اين يکي عاشقانه ترينشونه -
<i>خوشبختي چيه؟ -</i>

00:35:27.670 --> 00:35:31.436
<i>...يک احساس عميق
.يک شادي بي‌پايان</i>

00:35:32.053 --> 00:35:36.251
<i>اما هرزمان اين لحظه‌ها مي‌تونن
.جادوي خودشون رو از دست بدن</i>

00:35:36.276 --> 00:35:38.244
<i>...با اين قرص‌هاي جديد آسپرين</i>

00:35:38.753 --> 00:35:41.813
<i>...اون لحظات خوش مي‌تونن طولاني باشن</i>

00:35:41.957 --> 00:35:44.187
<i>.و حتي گاهي هميشگي</i>

00:35:45.720 --> 00:35:49.781
چي شده؟ -
.هيچي -

00:35:49.899 --> 00:35:52.333
.فقط... اين فيلم خيلي غم‌آلوده

00:35:52.358 --> 00:35:54.918
.غم‌آلود؟ به نظرم فيلم شادي هست

00:35:55.384 --> 00:35:57.875
.شاد هست ولي غم‌آلود هم هست

00:35:58.460 --> 00:36:03.124
.مجبورمون مي‌کنه درمورد زندگيمون فکر کنيم
.زندگيمون

00:36:04.199 --> 00:36:08.533
...زندگي بايد اونطور باشه
.جستجوي هيچ چيز جز خوشبختي

00:36:09.156 --> 00:36:12.284
،هربار که دنبالش مي‌گرديم
.هميشه يه جاي کار اشتباه ميشه

00:36:25.901 --> 00:36:28.233
ازش لذت بردي؟ -
.آره -

00:36:31.586 --> 00:36:36.285
.تو مي‌تونستي يه ستاره‌ي سينما بشي -
.من نه -

00:36:36.418 --> 00:36:40.115
چرا نه؟ -
.مي‌خوام شاد باشم -

00:36:40.375 --> 00:36:43.503
.به نظرم، اون‌ها، آدم‌هاي شادي نيستن

00:36:43.679 --> 00:36:47.479
.حتي انگار گوشت و خون واقعي هم ندارن

00:36:48.184 --> 00:36:50.345
.خط زندگي ندارن

00:37:08.673 --> 00:37:10.800
خوابت نمي‌بره، آقاي يوهان؟

00:37:12.660 --> 00:37:15.595
.غذاي امروز حالمو بد کرد

00:37:16.547 --> 00:37:20.950
.شکمم درد مي‌کنه
.نمي‌تونم بخوابم

00:37:22.346 --> 00:37:25.941
خودت چي؟ -
.من اصلاً خواب‌آلود نميشم -

00:37:28.105 --> 00:37:32.166
.از بچگي اينطوري بودم
.بي‌خوابي

00:37:50.588 --> 00:37:52.385
اوضاع روبراهه؟

00:45:00.072 --> 00:45:12.072
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:54:36.234 --> 00:54:39.601
.مي‌خوام خوش بگذرونم
!تو هم مهمون خودم

00:54:41.947 --> 00:54:43.915
چي توي فکرت داري؟

00:54:45.528 --> 00:54:48.053
:همونطور که آلماني‌ها ميگن
"!بيا مست و خراب بشيم"

00:54:48.078 --> 00:54:52.139
چي؟ -
!بيا مست و خراب بشيم -

00:54:52.530 --> 00:54:54.327
.خب، خب

00:58:21.381 --> 00:58:26.038
يه زن فوق‌العاده اما هيچي
.درمورد سياست نمي‌دونه

00:58:27.349 --> 00:58:30.546
.از آشناييتون خوشحالم، آقاي يوهان -
.باعث افتخاره -

00:58:31.803 --> 00:58:33.065
اسم شما؟

00:58:33.497 --> 00:58:36.022
.رانولفو -
.از آشناييتون خوشحالم -

00:58:37.769 --> 00:58:39.794
.بابت نوشيدني ممنون

00:58:41.309 --> 00:58:44.506
متأسفم، عزيزم، اين ازدواج
.با يک زن مدرن هست

00:58:45.764 --> 00:58:48.823
از قبل مست کردين؟
خوبه، آره؟

00:58:49.550 --> 00:58:53.473
...ملايم، واسه موفقيت کسب و کارمون

00:58:53.958 --> 00:58:57.257
!و پيشرفت تريونفو -
.و پايان اين جنگ مسخره -

00:58:57.662 --> 00:59:00.392
!واسه پايان تمام جنگ‌ها

00:59:02.213 --> 00:59:04.204
!به اون توجه نکن، آقاي يوهان

00:59:04.438 --> 00:59:08.169
.آدلينا توي فرانسه تحصيل کرده
...منظورم اينه که

00:59:08.421 --> 00:59:12.585
يه سال و نيم اونجا زندگي کرد
.و با فکر و ايده‌هاي زيادي برگشت

00:59:12.610 --> 00:59:15.670
.يه صلح‌جوئه -
!آره -

00:59:17.086 --> 00:59:21.455
.ببخشيد، ولي بايد برگردم پيش ستاره‌ها

00:59:21.973 --> 00:59:23.463
!برو، عشقم

00:59:24.996 --> 00:59:27.621
آقاي يوهان، دوست دارم درمورد
.ماشينتون برام بگين

00:59:46.683 --> 00:59:49.777
.به اين سيستم ميگن موسيقي متن -
.موسيقي متن -

00:59:49.845 --> 00:59:52.006
.تکنولوژي موسيقي متن

00:59:53.019 --> 00:59:57.183
.دوازده تا بلندگو هست
...فيلم‌ها موسيقي و صدا دارن

00:59:57.701 --> 01:00:00.829
.با يه سيستم فيلم ناطق مدرن

01:00:02.421 --> 01:00:04.252
.و همينطور يه راديوي خيلي قوي داره

01:00:05.599 --> 01:00:07.032
...خب صحبت از مدرنيته شد

01:00:07.111 --> 01:00:10.410
...دوست دارم مجموعه‌ي هنري خودمو بهت نشون بدم

01:00:10.435 --> 01:00:14.201
.از نقاشان مدرن شمال‌شرقي
.خوشت مياد

01:00:15.226 --> 01:00:16.693
.جالبه

01:00:18.756 --> 01:00:20.587
ميشه از دستشويي استفاده کنم؟

01:00:20.893 --> 01:00:22.793
.سمت چپ

01:03:15.199 --> 01:03:19.363
دوستان من، تريونفو تبديل به
.پايتخت داخلي جديد ميشه

01:03:19.388 --> 01:03:21.948
.ما در آستانه‌ي دوره‌ي جديدي هستيم

01:03:22.252 --> 01:03:26.689
به خاطر همين، دوست دارم به سلامتي
...زبردستي اين آلماني اصيل بنوشم

01:03:26.994 --> 01:03:30.896
.که آينده رو از اون طرف دنيا واسه ما آورد

01:03:32.153 --> 01:03:34.144
!آقاي يوهان

01:03:36.214 --> 01:03:37.909
اين چيه که مي‌نوشين؟

01:03:38.008 --> 01:03:40.602
.فِرمت، مخلوط آبجو و شراب

01:03:40.781 --> 01:03:41.975
!باپال

01:03:42.715 --> 01:03:45.475
.عزيزم، واسه اين آقايون کمي فِرمت بيار

01:03:45.500 --> 01:03:47.934
.همه دارن تحسينت مي‌کنن

01:03:48.822 --> 01:03:51.413
.انگار تا حالا خارجي نديدن

01:03:51.438 --> 01:03:53.838
!يه مشت احمق

01:03:56.711 --> 01:03:58.736
.موفقيت بزرگي ميشه

01:04:00.660 --> 01:04:05.097
.من نماينده آسپرين در تمام منطقه ميشم

01:04:05.122 --> 01:04:07.386
...اسم من توي تاريخچه‌ش ميره

01:04:07.411 --> 01:04:09.675
...و قبل از هر فيلم نشون داده ميشه

01:04:10.003 --> 01:04:14.337
.آسپرين، سازمان کلوديونور اسيس

01:04:14.362 --> 01:04:16.675
!با حمايت اين مردم پول زيادي درمياري

01:04:16.700 --> 01:04:20.796
.فيلم‌ها خيلي خوب ساخته شدن
.خيلي تاثيرگذار هستن

01:04:21.036 --> 01:04:24.648
شخصي که هرگز سردرد نداشته
...يکي مي‌گيره

01:04:25.332 --> 01:04:29.507
.فقط محض امتحان دارو

01:04:30.347 --> 01:04:32.872
.مخصوصاً جاکش‌ها
درسته، آقاي يوهان؟

01:04:33.168 --> 01:04:37.124
شوخي با جاکش‌ها رو واقعاً دوست دارين؟ -
.دستيار کوچولوي شما خيلي گستاخه -

01:04:38.062 --> 01:04:40.860
.حالا خيلي ناراحته
.اين واسه شما منطقه‌ي داخليه

01:04:41.185 --> 01:04:44.164
فقر، ارباب‌هاي فئودالي
.و شوخي با جاکش‌ها

01:05:12.737 --> 01:05:15.968
.اون مسته
.هر سه‌مون مستيم

01:05:17.395 --> 01:05:19.124
.من مست نيستم، آقاي يوهان

01:05:22.845 --> 01:05:24.472
.باپال

01:05:25.003 --> 01:05:27.130
!مي‌خوام تمام شب اين زيربغل رو بو کنم

01:05:27.155 --> 01:05:29.589
!مي‌کُشمت -
.پس من مي‌ميرم -

01:05:29.614 --> 01:05:31.707
اون يکي کجاست؟
!بيارش پيشم

01:05:37.452 --> 01:05:39.506
.ماريا داپاز -
.اسم قشنگيه -

01:05:40.371 --> 01:05:42.703
.مي‌توني پازينها صدام کني

01:05:44.830 --> 01:05:46.627
گاليسيايي هستي، آره؟

01:05:46.830 --> 01:05:50.197
چي؟ -
خارجي هستي؟ -

01:05:50.681 --> 01:05:54.014
.من؟ من چيني هستم

01:05:57.224 --> 01:05:59.124
و شما، خانم؟

01:05:59.243 --> 01:06:02.701
.من فقط توي اين ميکده کار مي‌کنم
...و لطفاً

01:06:02.921 --> 01:06:04.786
.بهم نگو خانم

01:06:07.135 --> 01:06:08.830
.رنگ صورتي بهت مياد

01:06:08.855 --> 01:06:10.618
اينطور فکر مي‌کني؟ -
.آره -

01:06:10.643 --> 01:06:13.407
.رنگ مورد علاقه‌م هست -
واقعاً؟ -

01:06:27.411 --> 01:06:32.210
آقاي کلوديونور گفت که کاري کنيم
.حسابي بهتون خوش بگذره

01:06:32.943 --> 01:06:36.242
اون عنتر گفت؟ -
.آره -

01:06:36.267 --> 01:06:38.758
!پس باهاش کنار بيا -
!اوخ -

01:06:41.932 --> 01:06:45.432
.من در واقع يه کارمند هستم -
واقعاً؟ -

01:06:47.206 --> 01:06:50.437
.دارين با يه مرد مهم سکس مي‌کنين

01:06:51.129 --> 01:06:54.313
مي‌توني از پس هردومون بربياي؟

01:06:54.366 --> 01:06:58.496
کي اينجا پيش منه؟
!خدايا رحم داشته باش

01:07:00.518 --> 01:07:03.817
!مراقب پام باش، شيطون

01:07:04.621 --> 01:07:08.022
!مي‌خوام تا صبح بو کنم

01:07:12.870 --> 01:07:15.737
!من شاه برزيلم

01:07:48.025 --> 01:07:49.890
.هيچي

01:07:49.915 --> 01:07:51.940
.هيچي، فقط به سرم ضربه خورد

01:07:57.288 --> 01:07:58.812
.اين با آب درست نميشه

01:08:02.607 --> 01:08:04.837
پس با چي درست ميشه؟

01:08:05.743 --> 01:08:07.267
.به مرور زمان

01:19:01.880 --> 01:19:03.472
.بنوش

01:19:04.149 --> 01:19:05.912
.اعصابتو آروم کن

01:19:06.444 --> 01:19:10.141
اين چيه؟ -
."چيزي که بهش ميگن "ترموزا -

01:19:13.711 --> 01:19:16.680
خوبه، هاه؟ -
!آره، يکي ديگه بريز -

01:19:18.022 --> 01:19:19.751
.فقط يکي

01:19:28.306 --> 01:19:30.467
يکي ديگه؟ -
.آره -

01:20:31.716 --> 01:20:33.684
!عجب فکري

01:20:36.221 --> 01:20:41.318
...:به رفقام مي‌گفتم

01:20:42.730 --> 01:20:44.357
...اونجا رو نگاه کنين"

01:20:44.561 --> 01:20:48.395
!اون يارو برزيلي چه آدم ضدحاليه

01:20:48.680 --> 01:20:51.080
.مي‌شناسمش
".واسه همه‌چيز ناله مي‌کنه

01:20:51.336 --> 01:20:54.134
من توي اون جنگ احمقانه؟

01:20:54.338 --> 01:20:56.169
...:من نگاه مي‌کنم و ميگم

01:20:56.371 --> 01:21:01.308
اونجا رو نگاه کنين! اون گاليسيايي"
.که توي حومه شهر ديدم

01:21:01.511 --> 01:21:05.345
خودشه. پيش خودش فکر مي‌کنه
.همه‌چيز جالبه. همه‌چيز جالبه

01:21:05.370 --> 01:21:08.635
".آدم عجيبيه

01:21:10.551 --> 01:21:15.488
تنها چيزي که اون يارو برزيلي مي‌خواست"
...اين بود که به ريو بره

01:21:15.660 --> 01:21:19.357
"!حالا اينجا به فنا رفته

01:21:21.398 --> 01:21:23.059
!مي‌خوام به ريو برسم، حالا مي‌بيني

01:21:24.061 --> 01:21:26.859
"!اون دزد کوچولوي آسپرين"

01:21:29.971 --> 01:21:31.905
اوه، آره؟

01:21:32.116 --> 01:21:35.779
!امکان نداره
"دزد آسپرين؟"

01:21:37.248 --> 01:21:39.216
...:پس نوبت من ميشه که بگم

01:21:40.951 --> 01:21:44.819
.يه بار زندگي اون آلماني رو نجات دادم"

01:21:47.232 --> 01:21:50.793
ولي مي‌دونين الان چي ميشه؟

01:21:52.297 --> 01:21:53.958
!مي‌خوام اون آلماني رو بکشم

01:21:56.260 --> 01:21:58.592
"!مي‌خوام اينکارو بکنم قبل از اينکه اون منو بکشه

01:28:52.103 --> 01:28:54.537
...واسه تو بهتره اونجا باشي

01:28:54.562 --> 01:28:56.962
.تا جنگ تموم بشه

01:29:39.502 --> 01:29:42.995
اين چمدون مال کيه؟ -
.اين طرز برخورد با مردم نيست -

01:31:03.953 --> 01:31:07.354
!اون بچه رو ببين -
!مراقب پام باش -

01:31:14.757 --> 01:31:16.520
!ببخشيد

01:34:48.210 --> 01:35:08.210
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top