﻿WEBVTT

00:00:19.180 --> 00:00:29.180
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:02:07.277 --> 00:02:09.528
فقط بهش بگو، لعنتي

00:02:09.738 --> 00:02:11.697
بگو بهش قهوه بده -
خودت بهش بگو -

00:02:11.907 --> 00:02:12.907
اينو بهم بده

00:02:13.400 --> 00:02:16.285
خيلي خوب، ببين، يکم بهش قهوه با کلوچه بده

00:02:53.657 --> 00:02:54.657
اينو ميدونم

00:02:54.824 --> 00:02:55.991
تلفن رو بهم بده

00:06:55.064 --> 00:06:56.064
جناب سروان؟

00:07:07.952 --> 00:07:09.661
اوه، خداي من، تلفن

00:07:10.955 --> 00:07:12.414
يالا، عزيزم

00:07:28.097 --> 00:07:29.556
<i>مامان؟</i>

00:07:29.766 --> 00:07:30.766
<i>الو؟</i>

00:07:31.017 --> 00:07:33.894
مامان، ميتوني کمکم کني اينو باز کنم؟ -
آره -

00:07:36.356 --> 00:07:37.356
الو؟

00:11:18.327 --> 00:11:22.547
من  فقط پاي حقم بعنوان يه مصرف کننده وايسادم

00:11:24.625 --> 00:11:27.961
من قيمتها رو به سال 1965 برميگردونم
نظرت چيه؟

00:13:40.052 --> 00:13:43.963
دو دقيقه! هيچي
طرف داشت ميرفت سمت ماشينش

00:13:43.973 --> 00:13:47.397
توسط يه بازداشتي فراري زير شد
چقدر کثيف

00:13:47.560 --> 00:13:49.269
طعنه آميزه -
خيلي طعنه آميزه -

00:14:28.643 --> 00:14:31.142
چرا نميري ببيني که چطور ماشين رو استارت ميشه

00:14:31.145 --> 00:14:34.105
بيا چيزاي همديگه رو لو نديم

00:15:15.231 --> 00:15:17.315
بيا، توي خونه نه -
باشه، مامان -

00:15:17.650 --> 00:15:21.236
فقط يه چند تا بچه
نخواستم که مهموني بزرگي بگيرم

00:15:23.155 --> 00:15:24.197
نه

00:16:09.076 --> 00:16:10.452
چي شده عزيزم؟

00:16:11.120 --> 00:16:12.245
<i>نميدونم</i>

00:16:12.822 --> 00:16:15.623
فقط، من يکم ترسيدم

00:16:17.710 --> 00:16:19.627
من واقعا دوست دارم که بياي خونه

00:16:50.159 --> 00:16:52.051
آره، ولي تو اينجا نيستي

00:16:52.411 --> 00:16:54.412
خب، بزودي ميام، عزيزم

00:16:58.918 --> 00:17:00.168
اينو بگو

00:17:02.463 --> 00:17:04.756
<i>بگو -
من خيلي زود ميام خونه -</i>

00:17:05.049 --> 00:17:06.925
نه، بگوش

00:24:20.776 --> 00:24:24.278
تو بايد بري بيمارستان، پسر
دستت ممکنه شکسته باشه

00:24:24.279 --> 00:24:26.747
ما بايد دنبال اين يارو بگرديم، خيلي خوب
بس خفه خون بگير

00:24:26.748 --> 00:24:30.201
اين يارو چيکار کرد؟
با کارت اعتباريش تهديدتون کرد؟

00:24:30.410 --> 00:24:32.136
بهت گفتم که چوب بيس بال داشت

00:24:32.146 --> 00:24:36.090
ما دنبال اين يارو ميگرديم، اگه هنوز اين دور و ورا باشه
پيداش ميکنيم و دهنش رو سرويس ميکنيم

00:24:36.091 --> 00:24:37.391
بعد ميري بيمارستان، آره؟

00:24:37.643 --> 00:24:38.793
خفه شو

00:24:47.636 --> 00:24:48.803
الو؟

00:24:51.640 --> 00:24:52.807
الو؟

00:24:54.768 --> 00:24:58.479
مسخره بازي رو تموم کن، ميدونم تويي
چي ميخواي؟

00:25:26.091 --> 00:25:27.758
داري راجع به چي حرف ميزني؟

00:25:29.511 --> 00:25:31.178
... من فقط

00:25:32.306 --> 00:25:35.908
ميخوام که بدوني
من واسه تولدش ميام خونه

00:25:36.935 --> 00:25:38.411
تو اينجا نمياي

00:26:17.851 --> 00:26:18.851
هي

00:26:51.026 --> 00:26:53.177
از ماشين گمشو بيرون -
از ماشين برو بيرون -

00:26:53.428 --> 00:26:55.262
يکي بهم بده، يکي بهم بده

00:26:56.515 --> 00:26:59.266
و تو؟ -
نکن -

00:31:01.509 --> 00:31:04.169
اونا مجبورم کردن اينکار رو بکنم، درک ميکني

00:31:05.013 --> 00:31:07.389
بدم مياد که يه پليس خوب رو از دست بدم

00:31:08.183 --> 00:31:11.085
واسه اينکه نظرت رو عوض کني، خيلي دير نشده

00:31:11.686 --> 00:31:14.688
خيلي از پليسا ميخوان که کار رو ول کنن

00:31:14.981 --> 00:31:16.440
کيه که نخواد؟

00:31:16.650 --> 00:31:17.900
حقوق افتضاحه

00:31:18.109 --> 00:31:22.204
و 16 ساعت در روز
تا گوش توي گوه آدم هستي

00:34:00.772 --> 00:34:05.150
مطمئني که چيزي نميخواي؟
قهوه، نوشابه، چيزي؟

00:34:05.151 --> 00:34:07.069
نه، ممنون، خانوم

00:34:08.196 --> 00:34:10.397
من يه جورايي تو اين قضيه احساس حماقت ميکنم

00:34:10.490 --> 00:34:12.324
بهتره که مراقب باشي تا بعد پشيمون بشي

00:34:12.575 --> 00:34:14.659
آره، اين چيزيه که خودم بهش فکر کردم

00:34:14.702 --> 00:34:17.370
شما "دستور جلوگيري" برعليه شوهرتون دارين؟
(دستور جلوگيري = وقتي که دادگاه شما رو از نزديک شدن به کسي منع کنه)

00:34:17.372 --> 00:34:18.622
شوهر سابق

00:34:19.624 --> 00:34:21.655
اون توي روز اشتباهي پيداش شد

00:34:21.668 --> 00:34:25.379
يا نصفه شب
در ميزد، يه همچين چيزايي

00:34:25.880 --> 00:34:28.382
مشکل اينه که، اون اخلاق مضخرفي داشت

00:36:54.362 --> 00:36:56.029
سلام، قربان
امروز حالتون چطوره؟

00:36:56.364 --> 00:36:57.531
حالم خوبه

00:36:57.824 --> 00:36:59.825
تو چطوري؟ -
من؟ من حالم افتضاحه -

00:36:59.993 --> 00:37:01.200
متاسفم که اينو ميشنوم

00:37:01.202 --> 00:37:05.422
آره، من از "سانتا باربارا" اومدم ابنجا
و دوستم خونه نبود، برعکس چيزي که فکر ميکردم

00:37:05.424 --> 00:37:06.706
و اون بهم پول بدهکار بود

00:37:06.708 --> 00:37:08.980
پس من فکر کردم پول دارم که باهاش برگردم خونه

00:37:09.002 --> 00:37:11.995
من تقريبا بنزينم تموم شده
من مجبور شدم که ديشب تو ماشينم بخوابم

00:37:12.005 --> 00:37:15.257
يه چند دلاري داري بهم بدي؟
خيلي بهم کمک ميکنه

00:37:15.258 --> 00:37:18.051
آدرست رو بده
واست پستش ميکنم، قول ميدم

00:37:18.803 --> 00:37:21.711
بذار گواهينامه ات رو ببينم -
چرا ميخواي گواهينامه ام رو ببيني؟ -

00:37:21.723 --> 00:37:23.882
اگه مال "سانتا باربارا" باشي آدرست روش هست

00:37:23.891 --> 00:37:27.144
من گواهينامه ندارم -
از "سانتا باربارا" بدون گواهينامه اومدي؟ -

00:37:27.353 --> 00:37:28.562
تو پليسي؟

00:37:28.855 --> 00:37:31.264
کارت ماشينت رو بده ببينم
نه در واقع بريم ماشينت رو ببينم

00:37:31.316 --> 00:37:35.193
خيلي خوب، بيخيالش شو
باشه ، فقط بيخيالش شو

00:37:36.529 --> 00:37:38.989
با يه سرباز قديمي ميتوني بهتر برخورد کني
(vet = سرباز قديمي = دامپزشک)

00:37:40.074 --> 00:37:44.894
تو دامپزشکي؟ -
نه، سرباز قديمي، من توي ويتنام بودم -

00:37:44.996 --> 00:37:47.364
چي بودي بچه
تو اون زمان 10 سالت بود

00:37:47.373 --> 00:37:49.708
منظورم خليج بود

00:37:49.917 --> 00:37:53.317
يا مسيج، يالا
همه چيزي که ميخوام يکم پول خورده

00:37:53.319 --> 00:37:55.922
من سه روزه که غذا نخوردم

00:37:56.341 --> 00:37:58.550
خب، يعني، بجز اين

00:37:59.010 --> 00:38:02.804
لعنت بهش، يکم بهم پول بده، پسر
فقط يکم بهم پول بده

00:38:03.556 --> 00:38:06.091
يه خورده که تو جيبت هست چطوره؟
حتي اگه يه ده سنتي باشه، بهم بده

00:38:06.100 --> 00:38:07.604
من هيچ پولي بهت نميدم

00:38:07.727 --> 00:38:09.602
تو سيگار داري؟ -
سيگار نميکشم -

00:38:09.604 --> 00:38:13.023
اوه، بيخيال پسر، تو بايد يه چيزي بهم بدي -
چرا يه کار پيدا نميکني؟ -

00:38:13.608 --> 00:38:15.809
هي، اينجا پارک منه، من اينجا زندگي ميکنم

00:38:15.902 --> 00:38:19.371
تو کدوم خري هستي که از پارک من رد ميشي
و دو تا کيف دستت داري؟

00:38:19.380 --> 00:38:21.448
تو دو تا کيف داري و من هيچي
اين انصافه؟

00:38:21.741 --> 00:38:24.943
تو اون کيفها چي داري؟
يکيشون رو بده من

00:38:24.952 --> 00:38:28.530
من ميتونم اون کيغها رو بفروشم
و با پولش واسه يه هفته غذا بخورم

00:38:28.581 --> 00:38:31.395
تو دو تا داري
دو تا واسه چي ميخواي؟

00:38:32.085 --> 00:38:33.585
راست ميگي

00:38:33.961 --> 00:38:34.961
بيا

00:38:35.254 --> 00:38:37.764
جدي ميگي؟ -
ديگه لازمش ندارم -

00:38:37.804 --> 00:38:38.764
ايول

00:38:40.218 --> 00:38:44.346
خيلي خوب، يالا
... يالا، چي

00:38:48.643 --> 00:38:51.103
حروم زاده

00:38:57.860 --> 00:39:01.154
ميشه ايندفعه مضخرفات رو بس کني؟ -
من دارم حقيقت رو ميگم -

00:39:01.406 --> 00:39:02.781
آره، درست ميگي

00:39:07.161 --> 00:39:10.080
چه خبرا؟ -
اون توي پياده رو بود -

00:39:10.373 --> 00:39:12.933
خيلي خوب، "انجي"، کي رفيقات رو کتک زد؟ -
بهتون گفتم -

00:39:12.934 --> 00:39:16.586
آره، آره، ميدونيم. مرد شرور سفيد پوست
ما اينو باور نميکنيم

00:39:16.796 --> 00:39:18.630
از کي داري حمايت ميکني؟

00:39:19.507 --> 00:39:22.801
اونا دوست پسرت رو انداختن تو بيمارستان
دوست پسرت احتمالا مُرده

00:39:23.010 --> 00:39:25.762
اينومتوجه ميشي؟
دوست پسرت احتمالا مُرده

00:39:26.013 --> 00:39:29.366
ديگه اينو نگو -
"روز خوبي رو واسه رفتن انتخاب کردي"پرندرگست -

00:39:29.684 --> 00:39:32.719
تو ميخواي يه بچه 3 ساله ديگه
به سرش شليک بشه؟

00:39:32.770 --> 00:39:34.371
اين چيزيه که ميخواي؟

00:39:38.901 --> 00:39:40.193
بهم راستش رو بگو

00:39:40.945 --> 00:39:43.396
دارم راستش رو بهت ميگم

00:39:44.323 --> 00:39:45.449
اون يه مرد سفيد پوست بود

00:39:45.700 --> 00:39:49.035
چرا اون رفت سراغ دوستات؟ -
نميدونم -

00:39:49.203 --> 00:39:53.363
"نميدونم، اون روي تپه "انجل فلايت
با يه چوب بيس بال بهشون حمله کرد

00:39:53.374 --> 00:39:55.333
يه چوب بيس بال؟
صبر کن

00:39:56.961 --> 00:39:59.296
چوب بيس بال
اون يارو چه شکلي بود؟

00:40:00.131 --> 00:40:02.466
نميدونم
... اون شبيه تو بود

00:40:02.717 --> 00:40:04.800
بجز اينکه قدش بلند تر بود و مو داشت

00:40:04.802 --> 00:40:06.553
"خوب توصيفش کردي، "انجي

00:40:06.804 --> 00:40:09.355
اون يه پيرهن سفيد و کروات داشت؟

00:40:12.059 --> 00:40:14.193
پرندرگست" بيا اينجا، ميشه؟"

00:40:14.520 --> 00:40:18.014
ما بايد فشار رو روش نگه داريم
کارمون رو قطع نکن، خيلي خوب

00:40:18.024 --> 00:40:19.399
چوب بيس بال چي ميشه؟

00:40:19.400 --> 00:40:22.562
پيرهن سفيد و کراوات -
بعدش به چي فکر ميکنه؟ -

00:40:22.570 --> 00:40:24.801
متاسفم که داري ميري
ولي تو ديگه رفتني هستي

00:40:24.822 --> 00:40:28.909
سانچز" بهم گوش کن" -
بعدا باهام حرف بزن، عزيز -

00:43:07.818 --> 00:43:08.818
بياين اوضاع رو مشخص کنيم

00:43:09.487 --> 00:43:10.487
آروم باشين

00:43:10.738 --> 00:43:13.615
فقط همگي آروم باشين
بشين، تويي که اونجايي بشين

00:43:13.842 --> 00:43:16.368
هي، هي، هي
آقا

00:43:17.703 --> 00:43:19.120
کجا ميري؟

00:43:19.330 --> 00:43:22.632
نه، نه، نه، تو بشين اونجا
و ناهارت رو تموم کن، يالا

00:43:22.708 --> 00:43:26.503
همگي آروم باشين

00:44:02.206 --> 00:44:05.291
ريک"؟ خانوم "فالسوم"؟ -
بله قربان؟ -

00:44:52.882 --> 00:44:55.158
و شما خانوم؟ غذا چطوره؟

00:44:57.386 --> 00:44:59.312
فکر کنم يه منتقد داريم

00:45:01.432 --> 00:45:04.367
قکر نکنم که اون از سس مخصوص خوشش اومده باشه

00:45:51.899 --> 00:45:53.790
شما دوباره همکار شدين

00:45:53.901 --> 00:45:57.453
"نه، اين چيزا نيست، "ليتا
اون داره به درياچه "هاواسو" ميره

00:45:57.488 --> 00:46:00.356
توي درياچه "هاواسو"چي هست؟ -
پل لندن -

00:46:00.407 --> 00:46:03.701
داري ميري انگليس -
"اونا ميرن "آريزونا -

00:46:03.994 --> 00:46:07.288
يکي يکي -
اوه، آره. در موردش شنيدم -

00:46:07.540 --> 00:46:10.716
"تو بهتره که بري، "پرندرگست
چون پليسها کشته شدن

00:46:11.043 --> 00:46:13.211
ما چندمي رو سفارش ميداديم، ششمي؟  -
هفتمي -

00:46:13.504 --> 00:46:15.171
دو تا از شماره هفت

00:46:20.302 --> 00:46:22.929
تو حالت خوبه؟ -
آره -

00:46:24.723 --> 00:46:26.057
مطمئني؟

00:46:28.060 --> 00:46:29.060
چيه؟

00:46:33.607 --> 00:46:36.276
شرمنده ام، نميخواستم اين کار رو بکنم

00:46:36.527 --> 00:46:38.912
بايد فقط خفه شم
چون بهم ربطي نداره

00:46:38.921 --> 00:46:40.822
چيه؟ بهم بگو

00:46:41.866 --> 00:46:43.867
درياچه "هاواسو"؟

00:46:44.994 --> 00:46:46.694
جاي خوبيه. ما خوشمون مياد

00:46:46.745 --> 00:46:48.237
اون خوشش مياد

00:46:48.622 --> 00:46:50.656
چيکار ميخواي بکني
رشد کاکتوس ها رو تماشا کني؟

00:46:55.462 --> 00:46:57.730
اون مشکل ميانساليش رو نميتونه کنترل کنه

00:46:57.882 --> 00:47:01.634
ميدوني تغيير زندگي
يا هرچي که هست

00:47:03.012 --> 00:47:04.153
تو چطور؟

00:47:04.263 --> 00:47:07.598
من؟ فرق داره
چون اون يه زنه

00:47:08.309 --> 00:47:09.817
چي فرق داره؟ منم يه زنم

00:47:10.060 --> 00:47:12.398
آره، ولي اون يه زماني خيلي خوشگل بود

00:47:13.647 --> 00:47:14.914
خيلي ممنون

00:47:15.065 --> 00:47:17.875
ميدوني منظورم چيه
بيخيال، بيخيال

00:47:17.985 --> 00:47:20.810
اون ميتونست هر کسي بشه
هرکس بجز زن يه پليس

00:47:20.821 --> 00:47:21.863
اون خيلي عصبيه

00:47:22.072 --> 00:47:26.375
دوباره اين چرت و پرتهايي که اون
ملکه رقص فارغ التحصيلي بود رو واسم نگو

00:47:26.785 --> 00:47:28.361
اون مال خيلي وقت پيش بود

00:47:29.038 --> 00:47:31.562
سندرا"، تو يه شغل داري"

00:47:31.582 --> 00:47:34.867
خيلي راحت نيست که که آدم زيباييش رو از دست بده
وقتي که فقط همين رو داره

00:47:34.877 --> 00:47:37.110
پس شغل تو چي ميشه؟

00:47:37.212 --> 00:47:39.038
... من مشکلي واسم پيش نمياد

00:47:39.089 --> 00:47:41.399
ميدوني، حتي بدون تو

00:47:47.556 --> 00:47:49.005
شرمنده که حرفاتون رو قطع ميکنم

00:47:49.016 --> 00:47:51.300
اينجا چيکار ميکني؟ -
ما رو صدا کردن -

00:47:51.310 --> 00:47:53.009
مواظب باش، ظرفا داغن

00:47:53.062 --> 00:47:55.772
به تفنگم دست نزن -
لعنت بهت -

00:47:56.023 --> 00:47:59.609
تو از اين خوشت مياد
... "يه احمقي ميره توي رستوران "ومي

00:47:59.610 --> 00:48:02.311
تفنگش رو در مياره
چون اونا ديگه صبحونه سرو نميکردن

00:48:02.363 --> 00:48:05.064
بعدش پولش رو ميده و ميره

00:48:05.115 --> 00:48:07.567
"شرمنده، "پرندرگست -
اون پولش رو داد؟ -

00:48:07.576 --> 00:48:09.844
آره. يالا "سندي" تکون بخور
بريم

00:48:09.954 --> 00:48:10.954
بايد برم

00:48:11.246 --> 00:48:12.372
کجا اين اتفاق افتاد؟

00:48:12.581 --> 00:48:15.633
بين خيابون "کونترو" و چهارم
خدافظ خانوما

00:48:16.418 --> 00:48:18.836
صبر کن يه لحظه. وايسا، وايسا

00:48:19.113 --> 00:48:22.582
يه لطفي بهم بکن، بهم بگو که
اين يارو چي پوشيده، باشه؟

00:48:22.591 --> 00:48:26.636
واسه چي؟ ميخواي قبل از اينکه توي بيابون گم بشي
يه معماي مهم رو حل کني؟

00:48:26.887 --> 00:48:30.439
سندرا"، "سندرا"، ببين که اون يه لباس سفيد"
و يه کراوات پوشيده

00:48:30.491 --> 00:48:31.849
بياين بريم، پرنده هاي عاشق

00:48:32.059 --> 00:48:33.851
بايد برم -
صبر کن -

00:48:34.853 --> 00:48:37.863
يه چيزي در مورد زنم
که شايد هيچوقت بهش اشاره نکردم

00:48:39.441 --> 00:48:40.566
چي؟

00:48:43.237 --> 00:48:44.904
من عاشقشم

00:48:45.948 --> 00:48:47.824
بيا بريم

00:49:34.621 --> 00:49:36.806
ببخشيد، آقا، ببخشيد

00:49:36.957 --> 00:49:40.051
وامتون چطور پيش رفت؟
اونا بهت وام دادن؟

00:49:41.128 --> 00:49:43.120
اون بايد وضع اقتصاديش مناسب باشه

00:49:43.172 --> 00:49:46.557
اون مرديه که داره ميخنده
اون شبيه يه مشتري خوشحاله

00:49:46.633 --> 00:49:50.378
آدمي که وضع اقتصاديش خوبه اين شکليه

00:50:00.200 --> 00:50:12.200
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:51:00.107 --> 00:51:01.597
منو يادت نره

00:51:21.595 --> 00:51:22.762
شرمنده ام

00:51:24.106 --> 00:51:25.231
ما الان بايد بريم

00:51:25.732 --> 00:51:26.941
دارين ميرين؟ واقعا؟

00:51:27.151 --> 00:51:30.152
بنظر نميرسه که شوهرتون پبداش بشه -
بنظر نمياد؟ -

00:51:30.154 --> 00:51:35.191
اون احتمالا فهميده که اگه شما رو اذيت کنه
خيلي تو دردسر ميافته

00:51:35.325 --> 00:51:38.741
چيزي که من فکر ميکنم اينه که تو بايد به وکيلت
زنگ بزني و جريان رو بهش بگي

00:51:38.745 --> 00:51:42.248
اين يکي از اون خدماتيه
که من واسه اش پول زيادي ندارم

00:51:42.457 --> 00:51:46.819
بهش زنگ بزن و بگو که به وکيل شوهرت زنگ بزنه
موضوع رو رسمي کن

00:51:46.962 --> 00:51:51.749
در اين زمان، در رو قفل کن
و اگه اتفاق ديگه اي افتاد، بهمون زنگ بزن، باشه؟

00:51:51.758 --> 00:51:54.260
باشه، ممنون -
خواهش ميکنم -

00:52:08.275 --> 00:52:10.693
ببخشيد، هي، ببخشيد

00:52:11.028 --> 00:52:15.047
نميدونم که متوجه شدي
که کساي ديگه اي هم منتظرن که از تلفن استفاده کنن

00:52:15.065 --> 00:52:15.858
هستن؟ -
بله -

00:52:15.865 --> 00:52:17.958
کساي ديگه اي هستن که از تلفن استفاده کنن؟ -
درسته، عوضي خودخواه -

00:52:17.993 --> 00:52:21.162
چه بد
چون ميدوني چيه؟

00:52:26.793 --> 00:52:28.878
فکر کنم اين خارج از سرويس باشه

00:52:58.200 --> 00:53:01.318
نه، فقط يه لحظه
خيلي مهمه

00:53:01.828 --> 00:53:04.430
"کاراگاه "تورس
معذرت ميخوام

00:53:04.481 --> 00:53:08.817
نزديک 7 ميليون نفر منتظرن
که ازشون اظهاريه بگيري

00:53:08.818 --> 00:53:10.900
من دارم با تلفن حرف ميزنم -
عزيزم، بذار بعدا بهت زنگ بزنم، باشه؟ -

00:53:10.921 --> 00:53:12.830
چي شده؟
داري چيکار ميکني؟

00:53:12.881 --> 00:53:15.975
هيچي نشده، من هيچکاري نميکنم
منظورت چيه؟

00:53:16.093 --> 00:53:18.709
<i>پس ميتوني بياي خونه -
نميتونم عزيزم -</i>

00:53:18.720 --> 00:53:21.964
امروز روز آخرته
چيکار ميتونن بکنن، اخراجت کنن؟

00:53:22.015 --> 00:53:25.759
کارهاي اداري زيادي هست
اگه زودتر انجامشون بدم، زودتر ميام خونه

00:53:25.769 --> 00:53:28.137
بعدا بهت زنگ ميزنم، باشه؟

00:53:28.188 --> 00:53:30.391
يه لحظه صبر کن، يه لحظه صبر کن، يه ليست درست کن

00:53:30.482 --> 00:53:33.358
<i>يه ليست -
... ما مرغ بدون استخوان ميخوايم -</i>

00:53:33.610 --> 00:53:35.185
پوست کنده، فلفل دلمه اي قرمز

00:53:35.196 --> 00:53:36.485
<i>سبز نه، قرمز</i>

00:53:36.488 --> 00:53:38.406
عزيزم، يه لحظه صبر کن

00:58:29.281 --> 00:58:32.357
"گروهبان "پرندرگست -
اون مجبور نيست با تو حرف برنه -

00:58:32.976 --> 00:58:35.603
چي ميخواي؟
من قبول کردم که اونا دسته خلافکار بودن

00:58:35.654 --> 00:58:38.005
شما ديگه ازم چي ميخواين -
اون مجبور نيست که يه کلمه بهت بگه -

00:58:38.081 --> 00:58:43.193
انجي"، من ميدونم که يه مرد سفيد پوست بوده"
ما بايد حرف بزنيم. اين خيلي مهمه

00:58:45.463 --> 00:58:48.874
چند تا تفنگ توي کيف ورزشي بوده؟

00:58:48.925 --> 00:58:52.511
من نميدونم داري راجع به چي حرف ميزني
من که کيف ورزشي نديدم

00:58:52.654 --> 00:58:56.465
آنجلينا" مرد سفيدپوست برش داشته، خيلي خوب؟"
آدماي بيشتري ممکنه صدمه ببينن

00:58:56.516 --> 00:58:58.017
الان، کمکم کن

00:59:00.395 --> 00:59:03.272
وقتي که من اومدم تو ماشين
کيف از قبل اونجا بود

00:59:03.523 --> 00:59:04.982
چند تا تفنگ داخلش بود؟

00:59:05.191 --> 00:59:06.692
نميدونم

00:59:08.695 --> 00:59:10.529
کلي تفنگ

00:59:10.947 --> 00:59:13.582
اونا هرچي تفنگ تو دنيا بود جمع کرده بودن

01:03:24.576 --> 01:03:27.035
ما مثل هم نيستيم

01:03:27.328 --> 01:03:30.380
من يه آمريکايي ام
تو يه عوضي مريضي

01:03:32.750 --> 01:03:35.001
تو چه جور پارتيزاني هستي؟

01:03:35.036 --> 01:03:37.546
من پارتيزان نيستم

01:03:37.755 --> 01:03:41.091
من فقط ميخوام واسه تولد دختر کوچولوم
برم خونه

01:03:41.384 --> 01:03:46.471
و اگه همه از سر راهم برن کنار
کسي صدمه نميبينه

01:03:47.223 --> 01:03:48.640
لعنت بهت

01:03:48.892 --> 01:03:51.943
تو کدوم خري هستي؟
داري باهام شوخي ميکني؟

01:03:51.953 --> 01:03:54.721
من فقط باهات موافق نيستم

01:03:54.731 --> 01:03:59.326
توي آمريکا، ما آزادي بيان داريم
حق داريم که مخالفت کنيم

01:03:59.360 --> 01:04:01.398
لعنت بهت و اون آزاديت

01:04:01.487 --> 01:04:03.355
تو کدوم خري هستي؟

01:04:03.364 --> 01:04:05.700
توي عوضي
تو کوني عوضي

01:04:05.702 --> 01:04:07.117
ميخواي موشک انداز من رو برداري

01:04:07.327 --> 01:04:11.071
من همين الان بهت شليک ميکنم، حروم زاده
حالا برگرد

01:04:11.122 --> 01:04:14.007
حالا روي پيشخون خم شو
يالا، خم شو روش

01:04:20.256 --> 01:04:22.299
لعنت، به اين چيزا نگاه کن

01:04:25.720 --> 01:04:28.100
اين اينجا چيکار ميکنه؟

01:04:28.139 --> 01:04:30.990
از اين چيزاي کونياست -
نه -

01:04:32.602 --> 01:04:36.763
تو آزادي ميخواي، ها؟
من بهت آزادي ميدم

01:04:36.773 --> 01:04:39.441
بيا عقب تر
پاهات رو بيار عقب تر

01:04:40.068 --> 01:04:42.402
بازشون کن
بيشتر

01:04:43.237 --> 01:04:46.731
تو ميري زندان، حروم زاده
اين واسه آزادي چطوره؟

01:04:46.739 --> 01:04:50.005
آزادي که چند تا کاکا سياه گنده
ترتيبت رو از کون بدن

01:04:50.036 --> 01:04:52.306
دستت رو بده
بيارش پشتت، يالا

01:04:55.375 --> 01:04:59.753
اون دقيقا مياد پشت سرت
همينطوري

01:05:00.964 --> 01:05:04.174
بهش فکر کن
خوشت مياد، کوني

01:05:04.425 --> 01:05:08.800
تو خوشت مياد، کوني عوضي
اون يکي دستت رو بده، يالا

01:05:08.805 --> 01:05:10.681
نميتونم -
چرا نميتوني؟ -

01:05:10.890 --> 01:05:11.974
جاذبه

01:05:12.141 --> 01:05:14.434
جاذبه؟
اين ديگه يعني چي؟

01:05:14.644 --> 01:05:16.228
من سقوط ميکنم

01:05:18.815 --> 01:05:21.858
اون دستت رو بده من
همين الان بده

01:05:21.901 --> 01:05:24.060
بهم بده
بهم بده

01:05:24.237 --> 01:05:25.398
يالا، يالا

01:05:25.655 --> 01:05:26.655
بهم بده

01:05:26.755 --> 01:05:27.655
بهم بده

01:05:27.755 --> 01:05:28.655
بهم بده

01:05:28.755 --> 01:05:29.655
بهم بده

01:05:29.755 --> 01:05:30.655
بهم بده

01:05:31.055 --> 01:05:31.655
يالا

01:05:31.655 --> 01:05:32.155
يالا

01:05:32.255 --> 01:05:32.955
يالا

01:05:33.155 --> 01:05:33.955
بهم بده

01:05:34.055 --> 01:05:34.955
بهم بده

01:05:35.055 --> 01:05:35.655
بهم بده

01:05:36.082 --> 01:05:38.208
آه

01:05:47.135 --> 01:05:49.044
اين مال من نيست

01:06:05.111 --> 01:06:07.029
اوه، خداي من

01:06:07.238 --> 01:06:11.650
اوه، خداي من -
خوبه -

01:06:12.118 --> 01:06:13.710
آزادي در مذهب

01:06:14.120 --> 01:06:15.412
حالا متوجه شدي

01:06:16.247 --> 01:06:18.731
حس خوبي ميده که حقوقت رو تمرين ميکني
مگه نه؟

01:06:31.387 --> 01:06:32.712
بگو، دارم گوش ميکنم

01:09:04.665 --> 01:09:05.790
لعنت بهشون

01:09:08.377 --> 01:09:09.461
برو

01:09:21.807 --> 01:09:22.933
الو؟

01:10:32.795 --> 01:10:36.394
همه منتظر بودن که يه مشت
آدماي مرده توي قوطي ببينن

01:10:36.424 --> 01:10:38.933
که از اون ور (ماه) بزنه برون

01:11:55.878 --> 01:11:57.253
چيه؟

01:12:00.883 --> 01:12:02.884
پرندرگست"، داري کجا ميري؟"

01:12:03.094 --> 01:12:04.761
برميگردم

01:12:06.722 --> 01:12:10.393
پرندرگست"، مطمئنم که اون يارو"
ميزاره از دستشوييش استفاده کني

01:12:23.697 --> 01:12:25.698
پرندرگست"، داري چيکار ميکني؟"

01:17:23.831 --> 01:17:25.498
اون مُرده

01:17:27.292 --> 01:17:31.212
چي شده؟ -
ما بايد يه چند تا سئوال ازتون بپرسيم، خانوم -

01:18:09.752 --> 01:18:10.960
اون يکي

01:18:15.758 --> 01:18:18.676
اين يه زرافه است، داره آب ميخوره

01:18:19.553 --> 01:18:20.595
آها

01:18:22.014 --> 01:18:25.341
حالا، توي همه اينا
کدومشون مورد علاقه تونه؟

01:21:40.921 --> 01:21:43.255
اينجا اتاق اونه

01:21:43.840 --> 01:21:46.050
شما خانوم خيلي منظم و مرتبي هستي

01:21:46.259 --> 01:21:49.103
اون خودش اتاقش رو تميز ميکنه

01:21:49.471 --> 01:21:52.072
مجبورم نکن بهت بگم دروغگو

01:21:52.307 --> 01:21:56.869
نه، اگه اون سر کار نبود
من ميترسيدم که پام رو بزارم اينجا

01:27:12.127 --> 01:27:13.585
ما باور ميکنيم

01:28:18.026 --> 01:28:21.545
شما نميتونين برين، بايد حرفم رو قبول کنيد
شما نميدونين، اون يه چيزيش شده

01:28:21.554 --> 01:28:24.940
خانوم، همه روز طول نميکشه
که از "پاسادينا" نا "ونيس" رانندگي کنه

01:28:24.949 --> 01:28:28.118
اين يه تهديد تلفني نميشه

01:28:28.328 --> 01:28:31.038
"اون يارو درمورد فيلم "استار ترک
يا يه همچين چيزي حرف ميزد

01:28:31.039 --> 01:28:34.741
اون فقط ميخواد که شما رو بترسونه -
خواهش ميکنم نرين -

01:28:34.793 --> 01:28:38.462
ببين، تنها چيزي که ميتوني بکني
که احساس راحتي بکني

01:28:38.671 --> 01:28:40.631
... دفعه بعد که پيشنهاد دادن

01:28:40.840 --> 01:28:45.419
که ماشين هاي گشت خيابوني رو کم کنن
راي بده "نه"، باشه؟

01:28:45.470 --> 01:28:47.429
روز خوشي داشته باشي

01:29:04.781 --> 01:29:06.407
تا الان چي پيدا کردي؟

01:29:06.616 --> 01:29:08.317
هيچ "فاستر" -"تراوينو"يي نيست

01:29:08.368 --> 01:29:10.786
مستقيم برو با اسم سابقش

01:29:11.287 --> 01:29:13.997
من يه چيزي دارم توي مغازه وسايل ارتشي ، دريايي

01:29:14.290 --> 01:29:16.834
کجا؟ -
اينجا -

01:29:18.128 --> 01:29:20.754
يا مسيح، "پرندرگست"، من اونجا بودم

01:29:21.005 --> 01:29:22.506
اون يارو يه عوضي بود

01:29:22.757 --> 01:29:24.383
ميدوني ديگه چي بود؟

01:29:24.801 --> 01:29:28.512
کشته شده. اونو توي دکور پيداش کردن

01:29:28.763 --> 01:29:30.222
اوه، خداي من

01:29:30.515 --> 01:29:31.640
بيا، بهت کمک ميکنم

01:29:39.190 --> 01:29:40.190
الو؟

01:31:12.992 --> 01:31:15.911
<i>ببين چي گرفتم</i>

01:31:17.288 --> 01:31:22.417
<i>ما يه سگ کوچولو گرفتيم
ما يه سگ کوچولو گرفتيم</i>

01:31:24.337 --> 01:31:27.631
<i>تولدت مبارک</i>

01:31:28.508 --> 01:31:31.843
<i>تولدت مبارک</i>

01:31:47.360 --> 01:31:48.360
<i>سلام، سگ کوچولو</i>

01:32:23.980 --> 01:32:26.690
"آره، "عزيزم
ميدونم اون کي بود

01:32:26.899 --> 01:32:29.359
گوش کن، آقاي "پيپرز" دستم رو خراش داده

01:32:29.611 --> 01:32:32.295
و منم دارم مثل يه خوک خونريزي ميکنم

01:32:45.877 --> 01:32:48.645
بهم نگو نميدوني

01:32:48.755 --> 01:32:52.132
من الان ميخوام بدونم که کي مياي خونه

01:32:52.383 --> 01:32:54.718
آماندا"، خفه شو"

01:32:55.053 --> 01:32:57.120
<i>شنيدي چي ميگم؟
خفه شو</i>

01:33:30.546 --> 01:33:31.588
بزن بريم

01:33:32.048 --> 01:33:34.132
سوپرايز

01:33:47.313 --> 01:33:49.272
تبريک ميگم
تو زنده رفتي بيرون

01:33:49.607 --> 01:33:53.276
گوش کن، گوش کن -
باشه، صبر کنيد، صبر کنيد -

01:33:53.611 --> 01:33:57.105
خانومها و آقايان
لحظه اي که منتظرش بوديم رسيد

01:33:57.156 --> 01:34:01.493
سرگرم کننده بعد الظهر امروز
"خانوم "سوزي

01:34:09.293 --> 01:34:10.419
"سوزي کيو"

01:34:10.670 --> 01:34:12.963
کارت رو انجام بده

01:34:13.589 --> 01:34:16.133
اين پسريه که بازنشست شده؟

01:34:16.426 --> 01:34:18.385
صبر کن، صبر کن
اين معرکه است، بچه ها

01:34:18.594 --> 01:34:23.390
اين معرکه است
دستون درد نکنه، ولي من نميتونم بمونم

01:34:23.891 --> 01:34:27.427
يا مسيح، مشکلت چيه؟
از زنها هم ميترسي؟

01:34:27.437 --> 01:34:30.063
تقصير خودش نيست
تا حالا زنش رو ديدي؟

01:34:31.441 --> 01:34:32.441
چي گفتي؟

01:34:32.817 --> 01:34:34.394
چي؟ -
چي گفتي؟ -

01:34:34.444 --> 01:34:38.388
هيچي -
ما وقت اين کارها رو نداريم -

01:34:39.699 --> 01:34:41.116
درست ميگي

01:34:46.956 --> 01:34:48.123
<i>آماده اي، عزيزم؟</i>

01:38:37.144 --> 01:38:40.647
سلام، عزيزم
فکر کردم که اينجا پيدات ميکنم

01:38:43.192 --> 01:38:44.401
ما رو تنها بذار

01:38:45.903 --> 01:38:48.471
چي؟ نميتونم با زنم حرف بزنم؟

01:38:48.781 --> 01:38:50.156
من ديگه زنت نيستم

01:38:50.491 --> 01:38:54.619
نه؟ عزيزم، اين چيزي رو به يادت مياره؟
تا مرگ ما رو از هم جدا کنه"؟"

01:38:55.121 --> 01:38:56.871
اينو يادته؟

01:39:03.671 --> 01:39:04.671
متاسفم

01:39:05.089 --> 01:39:06.589
متاسفم، متاسفم

01:39:06.841 --> 01:39:08.041
اوه، خدا، داري چيکار ميکني؟

01:39:08.052 --> 01:39:10.919
فکر ميکني دارم چيکار ميکنم؟
از يه روز سخت کاري تو اداره ميام خونه

01:39:10.970 --> 01:39:13.388
خدا به کارمون برکت بده

01:39:20.479 --> 01:39:22.731
لطفا اونو تنها بذار

01:41:30.151 --> 01:41:31.860
اين دختر کوچولوته؟

01:41:32.736 --> 01:41:34.154
خوشگله

01:42:31.795 --> 01:42:33.095
ممنون عزيزم

01:42:37.134 --> 01:42:38.468
اونجا يه مرد مسلح هست

01:44:26.035 --> 01:44:27.910
اون يه تفنگ داره
آخر اسکله

01:44:28.078 --> 01:44:31.039
جمعيت رو ببر عقب
بيا نيروي پشتيباني بگيريم

01:46:41.753 --> 01:46:45.923
چه همکاري اي بين بخش ساحلي و مرکزي بود؟

01:46:46.133 --> 01:46:48.550
... نميخوام که پليس "ونيس" رو بد نام کنم

01:46:48.552 --> 01:46:52.054
ولي اين يکي از بچه هاي ما بود
که اين معما رو حل کرد

01:46:52.264 --> 01:46:53.681
"پرندرگست"

01:46:54.349 --> 01:46:58.260
ايشون گروهبان "پرندرگست"ـه
"کارت محشر بود، "پرندرگست

01:46:58.312 --> 01:47:01.390
"لعنت بهت، کاپيتان "ياردلي
خيلي لعنت بهت

01:47:01.398 --> 01:47:03.666
... باورم نميشه
اون الان اينو گفت؟

01:47:03.734 --> 01:47:05.151
قابل نداشت

01:47:09.364 --> 01:47:11.449
تو هنوز زنده اي؟ -
متاسفانه -

01:47:11.658 --> 01:47:14.869
ما وضعيتش رو تثبيت کرديم
اون حالش خوب ميشه

01:47:15.078 --> 01:47:17.205
تو بيمارستان ميبينمت

01:47:20.584 --> 01:47:22.210
حالت چطوره؟

01:47:25.631 --> 01:47:27.081
هنوز بهش نگفتم

01:47:28.467 --> 01:47:30.134
اوه، لعنت

01:47:31.345 --> 01:47:34.213
امروز روز تولشه
چيکار بايد بکنم؟

01:47:35.224 --> 01:47:37.016
فردا بهش بگو

01:47:37.518 --> 01:47:39.543
بذار اين مهموني کوچولو رو داشته باشه

01:48:36.201 --> 01:48:39.161
<i>ببين چي گرفتم</i>

01:48:42.666 --> 01:48:44.959
<i>"ما صداش ميکنيم "سلام سگ کوچولو</i>

01:48:45.460 --> 01:48:46.961
<i>سلام سگ کوچولو</i>

01:48:48.297 --> 01:48:49.839
<i>سلام سگ کوچولو</i>

01:48:55.012 --> 01:48:58.180
<i>رسيديم
همگي اينجان</i>

01:48:58.974 --> 01:49:00.850
<i>همگي اينجان</i>

01:49:31.230 --> 01:49:51.230
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top