﻿WEBVTT

00:00:30.000 --> 00:01:00.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:03:24.996 --> 00:03:32.587
از روسيه با عشق
اثري ازايان فلمينگ

00:03:35.006 --> 00:03:39.552
با شرکت شان کانري
در نقش جيمز باند

00:13:28.891 --> 00:13:30.601
صداش کن
گرانت

00:16:27.987 --> 00:16:32.700
تو براي سوال پرسيدن اينجا نيستي ، فراموش
کردي که داري با کي داري صحبت مي کني

00:16:34.952 --> 00:16:37.705
من توي عشق وعاشقي بودم
واگه توي عشق وعاشقي نبودي؟

00:17:48.025 --> 00:17:49.818
همينطور که ما مي گيم

00:17:57.034 --> 00:18:00.579
اين يه ورزش عاليه
چي گفتي؟

00:18:00.788 --> 00:18:04.458
گفتم قايق سواري ورزش خوبيه

00:18:04.666 --> 00:18:06.585
من که زياد باهاش موافق نيستم

00:18:06.794 --> 00:18:10.964
من حتي شايد به خاطراين گلف رو بي خيال بشم
واقعا؟

00:18:12.466 --> 00:18:14.134
نه کاملا

00:18:16.553 --> 00:18:19.098
يه يادگاري از يک زن حسود ديگه؟

00:18:19.306 --> 00:18:23.435
آره ولي بعد ازاون ديگه به پشت بر نگشتم

00:18:28.065 --> 00:18:29.983
ببخشيد
چيه؟

00:18:34.863 --> 00:18:37.407
پيراهنم رو بده
چه خبره؟

00:18:37.616 --> 00:18:40.828
بايد يک تماس بگيرم
اما ما هنوز غذا نخورديم

00:18:41.036 --> 00:18:43.330
من گرسنه ام

00:18:54.049 --> 00:18:56.927
داشتم يک پرونده ي قديمي رو باز بيني مي کردم

00:18:57.136 --> 00:19:00.597
حالا من شدم پرونده ي قديمي؟
هيس ، ازاداره ست

00:19:00.806 --> 00:19:03.934
بهشون بگوکه توي راه هستم
اون توي راه نيست

00:19:04.143 --> 00:19:07.437
سيلويا ، با ادب باش
اينکاررو يه وقت ديگه انجام مي ديم

00:19:07.646 --> 00:19:11.275
چيکار؟ آخرين باري که اينو گفتي رفتي جامائيکا

00:19:11.483 --> 00:19:13.986
وتا شش ماه خبري ازت نبود

00:19:16.071 --> 00:19:17.948
تا يک ساعت ديگه اونجام
بهشون ميگم

00:19:18.532 --> 00:19:22.286
هي ، پرونده قديمي ات
صداي جالبي داره ، جيمز

00:19:23.579 --> 00:19:25.998
بکنش يک ساعت و نيم ديگه

00:19:31.211 --> 00:19:33.672
خوب حالا درباره ناهار

00:23:42.462 --> 00:23:46.133
شايد يه روزي تو منو ببري اونجا

00:23:46.383 --> 00:23:49.052
ديگه واقعا از همه چيز اينجا خسته شدم
عزيزم ماني پني مي دوني

00:23:49.261 --> 00:23:53.390
من هيچ وقت حتي به يک زن ديگه هم نگاه نکردم
واقعا، جيمز؟

00:23:54.641 --> 00:23:56.893
بزاربهت يکي ازرازهاي دنيارو بگم

00:27:12.547 --> 00:27:15.091
دوست من بيا تو بيا تو

00:32:36.079 --> 00:32:37.956
علي کريم بي

00:33:11.280 --> 00:33:13.783
خوشحال نيستي که امروز صبح من رو مي بيني؟

00:33:13.992 --> 00:33:15.326
خيلي زياد

00:33:21.374 --> 00:33:24.460
ديگه بيشتر از اين ازت خواهش نمي کنم ها؟

00:33:24.669 --> 00:33:26.129
بمون

00:33:32.093 --> 00:33:33.803
بريم سر کارمون

00:37:44.929 --> 00:37:49.016
ازاين زاويه بعضي چيزها خيلي خوب به نظر ميرسن

00:37:54.730 --> 00:37:57.608
ميخوام اونو توي حالت شهوتيش ببينم

00:41:09.967 --> 00:41:10.968
سريع

00:42:42.810 --> 00:42:46.063
مهم نيست که الان چه اتفاقي ميفته
نه حرفي بزن ونه کاري بکن

00:42:50.818 --> 00:42:54.530
اون ازشون  ميخواد که درگيريشون رو تموم کنن

00:42:54.738 --> 00:42:58.409
تا بزرگترا تصميم بگيرند که کدومشون با پسر رئيس ازدواج کنه

00:43:02.580 --> 00:43:06.417
اون ميگه...که
فکر کنم که بدون زيرنويس هم بفهمم

00:47:53.328 --> 00:47:55.664
وورا گفت که توتصميم بگيري

00:47:55.873 --> 00:47:57.499
خوب تصميم بگير

00:47:57.708 --> 00:47:59.710
هردوتاشون مال تواند

00:48:04.840 --> 00:48:06.884
ممکنه يه کم طول بکشه

00:53:29.289 --> 00:53:31.166
به نظر تعجب کردي

00:53:31.374 --> 00:53:34.336
فکر مي کردم منتظرم باشي

00:53:34.544 --> 00:53:37.672
خوب پس تو تاتانيا رومانوا هستي

00:53:37.881 --> 00:53:40.342
دوستام منو تانيا صدا مي کنند

00:53:40.550 --> 00:53:42.719
مال منم صدام مي کنند جيمز باند

00:53:45.805 --> 00:53:48.350
خب احتمالا حالا بهم معرفي شديم

00:53:49.142 --> 00:53:51.228
مراقب باش اسلحله منو ناراحت مي کنه

00:53:52.896 --> 00:53:56.274
متاسفم
منوهم يه کمي ناراحت مي کنه

00:53:57.067 --> 00:54:00.779
تو دقيقا مثل عکست هستي

00:54:00.987 --> 00:54:03.323
توهم خوشگلترين دختري هستي که تا حالا ديدم

00:54:03.907 --> 00:54:06.743
ممنون ولي فکر کنم دهنم زيادي بزرگه

00:54:07.994 --> 00:54:09.037
اتفاقا براي من که

00:54:11.331 --> 00:54:13.250
دقيقا اندازه اس

00:54:19.339 --> 00:54:22.342
اينجاست؟
چي؟

00:54:22.968 --> 00:54:25.428
ماشين رمزگشاي لکتور

00:54:26.429 --> 00:54:28.056
حالا بايد دربارش صحبت کنيم؟

00:54:31.184 --> 00:54:33.937
يا اينکه توي کنسولگري روسيه است؟

00:54:41.611 --> 00:54:44.114
من نقشه اونجا رولازم دارم

00:54:44.322 --> 00:54:46.825
اگربتوني برام جورش کني ميتونيم
توي مسجد صوفيه همديگه رو ببينيم

00:54:46.992 --> 00:54:48.285
مثل دوتا توريست

00:54:48.493 --> 00:54:52.831
چرا اينا رو بعدا ازم نمي پرسي؟

00:54:55.208 --> 00:54:56.793
حالا ديگه دنبال چي مي گردي؟

00:54:56.960 --> 00:55:02.382
زخمت . مي بيني من همه چيزوراجع به تو مي دونم
ازتوي پروندت

00:55:02.590 --> 00:55:04.259
جدي؟

00:55:04.467 --> 00:55:07.429
اميدوارم که نا اميدت نکرده باشم

00:55:08.263 --> 00:55:10.432
فردا صبح

00:55:13.643 --> 00:55:15.061
بهت ميگم

00:59:04.290 --> 00:59:09.290
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:08:54.380 --> 01:08:57.299
پس ما واقعا تو راه انگلستانيم

01:08:57.550 --> 01:09:00.052
با دو روز ماه عسل عاشقانه

01:09:00.261 --> 01:09:03.430
ماه عسل؟ من هيچي براي پوشيدن ندارم

01:09:04.890 --> 01:09:06.809
لباس عروست

01:09:08.394 --> 01:09:09.770
يک لحظه

01:09:23.242 --> 01:09:24.660
نيگا کن

01:09:37.590 --> 01:09:38.757
اينم اينجا مي بنديم

01:09:45.973 --> 01:09:49.852
اين يکيو توي پيکي ديلي مي پوشم

01:09:50.019 --> 01:09:54.023
تو که نميخواي اونا براي عبورمون
قوانين جديد وضع کنند

01:12:19.293 --> 01:12:23.589
خوشت مياد؟
آره . کت و شلوار رو ترجيح ميدم

01:12:23.797 --> 01:12:26.425
چيزاي ديگه رو براي انگلستان گذاشتم

01:12:26.633 --> 01:12:28.927
ساعت چهاره،ميدوني

01:12:29.136 --> 01:12:32.097
اين لباس بعدازظهر نيست؟

01:12:32.306 --> 01:12:34.975
حتي براي ماه عسل

01:12:35.142 --> 01:12:37.227
خوب پس درش ميارم

01:12:39.688 --> 01:12:42.566
فکرکنم که دوباره بايد راجع به کج خلقي کردن صحبت مي کنيم

01:12:50.824 --> 01:12:53.327
بهتره که لباسامونو بپوشيم

01:12:53.535 --> 01:12:56.163
چرا؟
تقريبا ساعته شيشه

01:12:57.164 --> 01:12:58.624
خوب؟

01:12:59.416 --> 01:13:02.044
خوب وقته چايه؟

01:13:03.170 --> 01:13:05.339
خوب مي تونيم همين جا بخوريمش

01:13:05.589 --> 01:13:08.550
همه کارو مي تونيم همين جا انجام بديم

01:13:08.759 --> 01:13:10.803
آره،چقدرم پر زرق و برق ميشه

01:13:11.053 --> 01:13:14.348
اما من بايد کريمو توي رستوران قطار ببينم

01:13:15.766 --> 01:13:18.811
تو تنها برو، من اينجا مي مونم

01:13:19.061 --> 01:13:23.440
عزيزم خانم سامرست ما مثلا
زوج آبرومند انگليسي هستيم

01:13:23.649 --> 01:13:26.068
و اونا هم براي خوردن چاي به رستوران قطار ميرند

01:13:28.195 --> 01:13:33.534
حالا اون کاري رو که ميگم انجام بده ميشه؟
بله،جيمز

01:13:35.077 --> 01:13:40.040
اما يه سري آداب ورسوم انگليسي هست که داره تغيير مي کنه

01:13:40.290 --> 01:13:42.167
خوب البته،عزيزم

01:24:58.760 --> 01:25:00.303
تو چي نش؟

01:25:01.554 --> 01:25:04.933
به نظر که خوب ميرسه
بکنش 3 تا

01:25:06.059 --> 01:25:09.104
يه بطري بلانک دي بلانک هم بيار
براي من کيانتي بيار

01:25:09.312 --> 01:25:12.148
کيانتي سفيد قربان؟
نه، قرمز باشه

01:25:13.483 --> 01:25:15.360
از شام لذت ببر ، پيرمرد

01:25:15.568 --> 01:25:17.654
فکر کنم جواب مشکلمون رو پيدا کردم

01:25:17.821 --> 01:25:19.989
واقعا خيلي ساده ست
خوبه

01:25:59.237 --> 01:26:00.697
به سلامتي

01:36:35.498 --> 01:36:39.335
تانيا ، بلند شو يا اينکه مجبورميشم
همينجا ولت کنم ، صدام رو ميشنوي؟

01:36:39.543 --> 01:36:42.296
ترکم نکن
هيچ وقت ترکم نکن

01:42:22.970 --> 01:42:25.764
به نظرم يه نفر طياره شو گم کرد

01:53:00.899 --> 01:53:04.319
جيمز، درست رفتارکن
دارن ازمون فيلم ميگيرند

01:53:06.905 --> 01:53:08.531
دوباره نه

01:53:15.288 --> 01:53:17.332
مي دوني ، اون درست مي گفت

01:53:17.499 --> 01:53:20.084
اون چيه؟
بهت نشون ميدم

01:53:22.420 --> 01:53:32.430
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:53:32.430 --> 01:54:02.430
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top