﻿WEBVTT

00:02:15.040 --> 00:02:25.040
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:04:17.387 --> 00:04:21.064
♪ خب، شنبه‌شب ساعت ۸... ♪

00:04:21.147 --> 00:04:25.702
♪ می‌دونم قراره کجا برم ♪

00:04:25.785 --> 00:04:28.793
♪ بچه‌مو آماده می‌کنم ♪

00:04:28.877 --> 00:04:32.470
♪ و می‌برمش سینما ♪

00:04:32.512 --> 00:04:32.721
♪ همه‌ی محل می‌رن ♪

00:05:09.950 --> 00:05:11.036
تو اتوبوس بهش نیاز داری.

00:05:11.120 --> 00:05:12.791
مامان، حالم خوبه، شب خوش.

00:05:12.874 --> 00:05:13.877
شب خوبی داشته باش، من می‌رم...

00:05:13.961 --> 00:05:16.760
♪ همه چی رو دو برابر قشنگ‌تر می‌کنه ♪

00:05:16.844 --> 00:05:20.437
♪ همیشه کلی دختر خوشگل هست ♪

00:05:20.521 --> 00:05:25.535
♪ که اصلاً سعی نمی‌کنن اندامشونو قایم کنن ♪

00:05:26.454 --> 00:05:29.128
♪ ولی هیچ‌کدومشون به پای اون که کنارمه نمی‌رسن ♪

00:05:29.211 --> 00:05:32.345
♪ به دختری که کنارم نشسته ♪

00:05:32.429 --> 00:05:35.228
♪ شنبه شب توی سینما ♪

00:05:35.353 --> 00:05:39.616
♪ کی اهمیت می‌ده چی رو می‌بینی؟ ♪

00:05:39.699 --> 00:05:39.949
♪ وقتی عشقتو بغل کردی ♪

00:06:45.507 --> 00:06:46.635
می‌خوای آخرش بری صومعه یا چی؟

00:06:46.718 --> 00:06:49.393
مامانم می‌گه لبخند یه دختر بهترین سلاحشه.

00:06:49.476 --> 00:06:52.025
آره ولی جوون‌ها بهترین طعمه‌ان.

00:06:52.109 --> 00:06:53.905
باشه باشه...

00:06:53.989 --> 00:06:56.161
پاپ‌کورن می‌خوای؟

00:06:56.245 --> 00:06:57.874
مطمئنم جیمز می‌خواد.

00:06:59.713 --> 00:07:00.131
اوه، داره میاد.

00:10:32.805 --> 00:10:34.686
عزیزم، چی شده؟

00:10:34.769 --> 00:10:35.479
فقط نفس بکش...

00:10:35.605 --> 00:10:36.901
بشین اینجا.

00:10:36.984 --> 00:10:38.237
درست می‌شه.

00:10:38.321 --> 00:10:40.117
من اینجام، همه‌چی اوکیه.

00:10:40.201 --> 00:10:44.045
لباست چی شد؟

00:10:44.129 --> 00:10:45.842
اوه عزیزم...

00:10:45.926 --> 00:10:46.552
تو بودی...

00:11:08.823 --> 00:11:10.410
داری می‌لرزی...

00:11:40.787 --> 00:11:41.037
باشه...

00:11:41.120 --> 00:11:44.588
خب، بذار یه نگاهی بندازم.

00:11:46.218 --> 00:11:47.889
باشه، ببخشید...

00:11:47.972 --> 00:11:49.352
نمی‌خوام بهت دست بزنم.

00:11:49.435 --> 00:11:51.232
خواهر، اگه می‌تونی یه کمکی بهمون بکن.

00:11:59.755 --> 00:12:00.716
می‌تونی وایستی؟

00:12:02.429 --> 00:12:05.187
می‌تونی واست من وایستی عزیزم؟

00:12:05.271 --> 00:12:06.065
اشکالی نداره...

00:12:06.149 --> 00:12:07.025
من همینجام.

00:12:11.163 --> 00:12:13.168
فقط می‌خوام اینو دربیارم.

00:12:14.004 --> 00:12:15.424
انگار یه روز گرم کنار دریاست.

00:12:15.507 --> 00:12:17.890
یادت میاد قدیما که یک‌شنبه‌ها می‌رفتیم شنا؟

00:12:28.878 --> 00:12:32.221
هیچ رد و نشونی ازت نمی‌بینم.

00:12:32.304 --> 00:12:33.642
کجات درد می‌کنه؟

00:12:35.230 --> 00:12:36.733
می‌تونی نشون بدی کجا درد می‌کنه؟

00:12:36.816 --> 00:12:37.736
فکر کنم اونجاست که...

00:12:37.819 --> 00:12:39.407
الان نمی‌تونم ببینمش دکتر...

00:12:39.491 --> 00:12:40.787
می‌رسیم بهش.

00:12:41.915 --> 00:12:46.009
خب بیاید پشتش رو ببینیم، وقتی وایستاده.

00:12:47.471 --> 00:12:50.397
باید دستاتو ببری بالا.

00:12:50.480 --> 00:12:52.277
خواهر، می‌تونی یه لحظه کنار بری،

00:12:52.360 --> 00:12:54.073
تا از نزدیک ببینمش؟

00:12:56.204 --> 00:12:57.959
باشه...

00:12:58.042 --> 00:13:01.803
می‌تونی لباستو بپوشی و اون‌طرف میز بشینی.

00:13:02.889 --> 00:13:07.862
تا اینجا هیچ نشونه‌ای از خشونت یا زور دیده نمی‌شه.

00:13:10.536 --> 00:13:12.708
برو ته نیمکت بشین.

00:13:16.260 --> 00:13:18.600
می‌تونم ناخناتو ببینم؟

00:13:30.299 --> 00:13:30.926
اون یه چاقو داشت...

00:13:31.009 --> 00:13:31.929
اوه...

00:13:32.012 --> 00:13:33.057
می‌فهمم...

00:13:33.140 --> 00:13:35.271
بلدی با اینا چی کار کنی؟

00:13:39.116 --> 00:13:40.369
خب...

00:13:40.452 --> 00:13:41.872
فقط پاهاتو بذار اون‌جا.

00:13:41.957 --> 00:13:44.547
می‌تونی لباس رسمی‌تو بپوشی، باشه؟

00:13:48.558 --> 00:13:51.399
فقط سعی کن نفس عمیق بکشی و آروم باشی، باشه؟

00:13:51.483 --> 00:13:52.277
همه چی خوبه.

00:13:52.360 --> 00:13:53.447
آماده‌ایم؟

00:13:55.201 --> 00:13:56.455
یکم سرده...

00:13:58.252 --> 00:13:59.464
اوه عزیزم...

00:14:06.650 --> 00:14:07.737
آروم‌تر باهاش رفتار کن!

00:14:09.867 --> 00:14:12.208
فقط پاهاتو تو رکاب نگه دار.

00:14:19.770 --> 00:14:23.447
آزمایشگاه بهمون می‌گه که آیا اثری از منی هست یا نه.

00:14:25.327 --> 00:14:26.413
تموم شد...

00:14:26.497 --> 00:14:28.335
الان می‌تونی لباستو بپوشی.

00:14:28.418 --> 00:14:30.090
پرستار ادامه‌ش رو انجام می‌ده.

00:14:32.012 --> 00:14:33.015
تموم شد.

00:14:51.692 --> 00:14:53.196
خب؟

00:14:53.280 --> 00:14:55.118
کسی هست که همه ماجرا رو بگه؟

00:14:55.201 --> 00:14:55.996
اون نیاز داره استراحت کنه، مامان.

00:14:56.079 --> 00:14:57.082
تریش، برو بالا.

00:14:57.166 --> 00:14:57.959
من هوای اونو دارم.

00:15:06.566 --> 00:15:08.781
چی شده؟ چرا همه بیدارن؟

00:15:08.865 --> 00:15:09.742
بیا بشین...

00:15:11.580 --> 00:15:12.333
باشه...

00:21:30.133 --> 00:21:30.467
واقعاً لازمه اون دوباره همه اینا رو تجربه کنه؟

00:21:30.551 --> 00:21:31.721
همه‌ش از اول؟

00:21:31.804 --> 00:21:33.058
مامان، اشکالی نداره.

00:21:33.142 --> 00:21:34.645
تو پارامونت کار می‌کنی؟

00:21:34.730 --> 00:21:35.815
بله.

00:21:35.899 --> 00:21:37.403
شنبه‌شب سر کار بودی؟

00:21:38.824 --> 00:21:39.325
– بله.
– ساعت چند کارت تموم شد؟

00:22:08.698 --> 00:22:08.782
بعدش چی شد؟

00:22:08.865 --> 00:22:10.119
فقط از اون‌جا ببرم بیرون.

00:27:06.276 --> 00:27:07.363
کدوم یکی از این ماشینا می‌تونه باشه؟

00:27:07.446 --> 00:27:09.493
به نظرت ممکنه یکی از اینا بوده باشه؟

00:27:09.577 --> 00:27:12.418
ببخشید، فقط از پشت دیدمش...

00:27:12.502 --> 00:27:16.178
و از داخل ماشین، واسه همین مطمئن نیستم.

00:27:16.261 --> 00:27:17.014
متأسفم...

00:27:17.098 --> 00:27:17.975
نه نه، حالت خوبه.

00:27:19.814 --> 00:27:20.440
متأسفم...

00:29:25.830 --> 00:29:27.753
بچه‌ها مواظب باشید!

00:29:27.836 --> 00:29:30.385
قبلاً گفتم که دور میز ندویید؟

00:29:35.483 --> 00:29:36.986
بچه‌ها، عمه‌تونو تنها بذارین.

00:29:37.071 --> 00:29:38.156
بالا برید، بدو بالا.

00:29:38.240 --> 00:29:40.204
زنگ‌تون می‌زنم وقتی شام آماده‌ست.

00:29:40.287 --> 00:29:41.123
برو بالا.

00:29:44.256 --> 00:29:45.176
چرا نمیای اینجا پیشم بشینی

00:29:45.259 --> 00:29:46.471
تا وقتی شامو تموم می‌کنم؟

00:29:59.550 --> 00:30:01.137
ببین، نمی‌دونم چرا این‌طوریه...

00:30:01.221 --> 00:30:03.393
فقط نمی‌تونستی خودت بگی.

00:30:04.897 --> 00:30:07.279
ولی می‌دونی، تو آریزونا
انگشت کردن تجاوز محسوب نمی‌شه!

00:30:07.363 --> 00:30:08.240
من نگاه نکردم...

00:30:08.323 --> 00:30:09.661
از کجا باید می‌دونستم؟

00:30:12.502 --> 00:30:13.337
خب...

00:30:17.474 --> 00:30:18.268
انگشت...

00:30:19.689 --> 00:30:20.524
شست دست...

00:31:47.014 --> 00:31:47.391
آقا...

00:31:48.895 --> 00:31:50.441
پاتریشیا ویر رو می‌شناسین؟

00:31:50.567 --> 00:31:51.444
تریش؟

00:31:51.569 --> 00:31:53.031
آره، همیشه سوار می‌شه.

00:31:53.115 --> 00:31:54.076
با من حرف می‌زنه.

00:31:54.160 --> 00:31:55.288
با خیلیا حرف نمی‌زنه.

00:31:55.371 --> 00:31:56.458
فکر می‌کنی چرا این‌طوریه؟

00:31:56.583 --> 00:31:57.879
شاید چون من پسر خوبی‌ام.

00:31:57.962 --> 00:31:58.379
– این پسر خوبیه.
– ازش خوشم اومد!

00:34:28.672 --> 00:34:31.723
باید فکرم رو از اون موضوع دور کنم...

00:34:34.731 --> 00:34:35.567
باشه...

00:36:40.581 --> 00:36:41.541
تریش، متأسفم...

00:36:41.625 --> 00:36:43.171
خیلی متأسفم...

00:36:43.255 --> 00:36:44.132
خوبی؟

00:36:45.679 --> 00:36:47.810
بیا بریم خونه، باشه؟

00:36:49.355 --> 00:36:50.525
بهش بگو وقتی برگشتم خونه
باهاش حرف می‌زنم.

00:39:16.765 --> 00:39:18.228
شب دوم...

00:39:18.311 --> 00:39:19.481
میراندا اون شب شیفت بود؟

00:39:19.564 --> 00:39:20.442
آره، اینجا بود.

00:39:20.526 --> 00:39:21.696
کل شب کار کرد؟

00:39:21.779 --> 00:39:24.745
تا ۱۱:۳۰ مثل بقیه.

00:39:24.871 --> 00:39:26.125
اون آدرس چی بود؟

00:45:00.072 --> 00:45:12.072
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:51:38.619 --> 00:51:38.995
خب، ممنون.

00:51:39.079 --> 00:51:40.583
دیگه برای نجات موکل‌ت دیر شده.

00:51:40.666 --> 00:51:42.922
گناهش رو اعتراف کرده، خودش رو

00:51:43.007 --> 00:51:44.177
سپرده به دادگاه؛ یا می‌تونستی

00:51:44.260 --> 00:51:45.388
هر وقت خواستی یه معامله پیشنهاد بدی.

00:51:45.513 --> 00:51:47.310
من زودتر از اون‌که بتونی فکر کنی

00:51:47.393 --> 00:51:48.606
می‌کشوندمش دادگاه.

00:52:45.221 --> 00:52:45.848
پسرایی مثل تو میان،
یه توقعایی دارن...

00:52:45.932 --> 00:52:47.978
بعد که کارشون تموم شد،

00:52:48.063 --> 00:52:50.611
یه نیش کوچولو می‌زنن تا رد شن...

00:52:50.694 --> 00:52:52.240
فقط یه قطره از—

00:52:52.324 --> 00:52:53.828
مامان، این چیه؟

00:52:53.912 --> 00:52:55.040
ما که تو قرون وسطی نیستیم!

00:52:55.123 --> 00:52:57.171
اون از اوناس که همه چی رو چک می‌کنه.

00:52:57.254 --> 00:52:59.427
خودش نمی‌دونه، ولی می‌دونه.

00:52:59.552 --> 00:53:00.889
آره، یه جورایی می‌دونه.

00:53:01.767 --> 00:53:02.728
ولی مطمئنه.

00:53:45.263 --> 00:53:46.809
♪ هیچ چی نمی‌تونه بگه

00:53:46.893 --> 00:53:51.949
♪ که منو از پسرم جدا کنه ♪

00:53:52.407 --> 00:53:53.870
♪ هیچ کاری نمی‌تونی بکنی ♪

00:53:53.954 --> 00:53:58.926
♪ چون من مثل چسب به پسرم چسبیدم ♪

00:53:59.302 --> 00:54:02.812
♪ من مثل تمبر به نامه بهش چسبیدم ♪

00:54:02.895 --> 00:54:06.573
♪ مثل پرنده‌ها که همیشه با هم‌ان ♪

00:54:06.656 --> 00:54:08.411
♪ از همون اول بهت گفتم ♪

00:54:08.494 --> 00:54:13.466
♪ من از پسرم جدا نمی‌تونم بشم ♪

00:54:14.135 --> 00:54:15.723
♪ هیچ کاری نمی‌تونی بکنی ♪

00:54:15.806 --> 00:54:20.862
♪ که منو مجبور کنه به پسرم دروغ بگم ♪

00:54:21.280 --> 00:54:22.868
♪ هیچ چیزی نیست که بخری ♪

00:54:22.951 --> 00:54:27.965
♪ که مجبورم کنه بهش دروغ بگم ♪

00:54:28.759 --> 00:54:32.268
♪ بهش قول شرف دادم ♪

00:54:32.353 --> 00:54:35.486
♪ که وفادار بمونم، و همین کارو می‌کنم ♪

01:01:04.484 --> 01:01:07.367
ارنست آرتورو میراندا، شما مجرم شناخته شدید

01:01:07.451 --> 01:01:09.289
در پرونده آدم‌ربایی درجه یک

01:01:09.372 --> 01:01:11.462
و تجاوز جنسی به پاتریشیا آن ویر.

01:01:12.506 --> 01:01:13.050
و به این ترتیب محکوم می‌شید.

01:04:52.827 --> 01:04:54.457
(خنده شیطنت‌آمیز)

01:04:58.175 --> 01:05:01.142
خواهش می‌کنم!

01:05:01.226 --> 01:05:02.061
برام دعا کن...

01:05:24.165 --> 01:05:25.961
تریش، حالت خوبه؟

01:05:26.964 --> 01:05:27.883
برگرد بخواب عزیزم.

01:05:42.090 --> 01:05:45.014
می‌دونی، من همیشه یه پسر می‌خواستم.

01:05:58.886 --> 01:05:59.555
سلام ارنست.

01:06:56.630 --> 01:06:57.424
بالاترین دادگاه این کشور،

01:06:57.507 --> 01:06:59.722
مور گفت کاری نبود که بتونیم انجام بدیم.

01:06:59.805 --> 01:07:02.897
نه آقا، خودش گفت دیگه راهی نبود.

01:07:02.981 --> 01:07:05.404
ولی یه سابقه قوی از خودش گذاشت.

01:07:05.487 --> 01:07:06.992
یه پرونده‌ی پر از اعتراض رسمی
نسبت به نقض حقوق شما.

01:07:15.808 --> 01:07:16.643
خب آقا، من حتی یه روزم نمی‌تونم هزینه کنم.

01:07:16.727 --> 01:07:18.941
اتحادیه ACLU همه هزینه‌ها رو می‌ده.

01:07:19.026 --> 01:07:20.111
فقط کاری که لازمه بکنی اینه که...

01:07:21.825 --> 01:07:24.290
بگی که می‌خوای من نماینده‌ات باشم.

01:07:24.374 --> 01:07:25.251
اگه اینو می‌خوای، اینجا رو امضا کن.

01:08:58.636 --> 01:09:00.140
پرستار!

01:10:34.862 --> 01:10:35.488
یعنی من هر کاری که قرار بود بکنم، کردم.

01:10:35.572 --> 01:10:36.992
اطمینان می‌دم ما همه کارهای لازم رو انجام دادیم.

01:10:37.076 --> 01:10:39.458
مردای ما همه تلاششونو کردن.

01:10:39.541 --> 01:10:40.461
درست هم انجامش دادن.

01:10:40.544 --> 01:10:41.631
همه‌ چی درست بود.

01:10:41.714 --> 01:10:42.842
آقای توروف، باید بدونین که...

01:10:42.926 --> 01:10:44.932
تریش از رفتن سر کار می‌ترسید.

01:10:45.015 --> 01:10:46.393
حتی از سوار شدن به اتوبوس می‌ترسه،

01:10:46.477 --> 01:10:48.023
منظورم اینه که کابوس‌هاش هنوز تموم نشدن.

01:10:49.276 --> 01:10:51.032
باید بره واشنگتن شهادت بده؟

01:10:51.115 --> 01:10:52.452
نه خانم،

01:10:52.535 --> 01:10:54.082
دادگاه عالی اینجوری کار نمی‌کنه.

01:10:54.165 --> 01:10:56.088
مهم نیست روزنامه‌ها چی بنویسن،

01:10:56.171 --> 01:10:57.383
اسمش هیچ جا منتشر نمیشه.

01:10:57.466 --> 01:10:58.344
ولی اگه بگن اون بی‌گناهه چی؟

01:14:49.695 --> 01:14:52.411
جان، می‌دونم دو تا دختر داری، درسته؟

01:14:54.751 --> 01:14:57.215
ACLU فقط یه نفر دیگه استخدام می‌کنه، لری،

01:14:57.300 --> 01:14:58.553
ولی نه جان فلین.

01:15:19.319 --> 01:15:20.949
شما مجرم شناخته شدید.

01:15:37.244 --> 01:15:38.414
تریش...

01:15:42.633 --> 01:15:43.428
تریش؟

01:15:45.016 --> 01:15:46.102
بیدار شو عزیزم...

01:15:47.314 --> 01:15:49.277
هی، فقط نفس بکش، باشه؟

01:15:50.363 --> 01:15:52.328
(نفس‌نفس زدن)

01:15:52.411 --> 01:15:53.456
اشکالی نداره،

01:15:53.539 --> 01:15:55.085
تو خوبی.

01:15:55.169 --> 01:15:56.046
آه، تریش...

01:15:58.052 --> 01:15:59.347
چی شد؟

01:15:59.430 --> 01:16:00.183
متأسفم...

01:16:00.266 --> 01:16:01.686
نه عزیزم، اشکالی نداره.

01:16:01.771 --> 01:16:03.358
درست میشه.

01:16:05.447 --> 01:16:06.952
فقط نفس بکش.

01:16:09.333 --> 01:16:10.796
واقعا دیگه چی می‌تونیم بگیم؟

01:16:10.879 --> 01:16:12.676
هممون می‌دونیم فلین خیلی خوب بلده قانع کنه.

01:19:16.269 --> 01:19:17.189
عالی بود... ۱۸ سال تمومش کردم،

01:19:17.272 --> 01:19:18.400
بعضی وقتا... خوب بود.

01:19:18.484 --> 01:19:21.659
شلیک کردن به یه نفر،

01:19:21.785 --> 01:19:23.331
اونم می‌تونه آدمو بشکنه. خب بچه‌ها،

01:19:23.414 --> 01:19:24.919
وقت پاک‌کاریه، باشه؟

01:19:27.467 --> 01:19:28.178
واقعا چی شد؟

01:22:03.400 --> 01:22:03.985
عزیزم...

01:22:06.618 --> 01:22:08.039
خیلی قشنگ شدی.

01:22:38.164 --> 01:22:40.588
اون عوضی عین روز روشن گناهکاره.

01:27:00.644 --> 01:27:02.190
تو ازم متنفری،

01:27:02.273 --> 01:27:03.443
درسته؟ اینو می‌دونی؟

01:27:07.914 --> 01:27:12.259
♪ تنها نشستم تو خونه

01:27:12.343 --> 01:27:16.772
♪ دارم به گذشته‌م فکر می‌کنم

01:27:16.855 --> 01:27:18.652
♪ تعجب می‌کنم چطور دوام آوردم

01:27:20.616 --> 01:27:25.045
♪ چقدر طول می‌کشه...

01:27:25.170 --> 01:27:29.683
♪ موفقیت واسه خیلیا زود میاد

01:27:29.766 --> 01:27:33.527
♪ و شکست همیشه هست

01:27:33.610 --> 01:27:36.911
♪ زمان، منتظر هیچ‌کس نمی‌مونه

01:27:36.995 --> 01:27:42.009
♪ و ای کاش، واقعا آرزو می‌کردم یه نفر اهمیت بده

01:31:34.823 --> 01:31:37.832
آقای Turoff تازه Twila Hoffman رو به لیست شاهدها اضافه کرد.

01:31:38.875 --> 01:31:40.130
زنشه؟

01:31:40.213 --> 01:31:42.301
نه، چرنده!

01:31:42.386 --> 01:31:43.556
می‌فهمیم قضیه چیه.

01:31:48.318 --> 01:31:50.450
باشه توروف، بازی شروع شده.

01:31:50.533 --> 01:31:52.037
بازی دیگه رو شده.

01:32:00.854 --> 01:32:04.280
♪ تو مال من نیستی

01:32:04.363 --> 01:32:08.249
♪ من فقط یکی از اسباب‌بازی‌هات نیستم

01:32:08.333 --> 01:32:11.675
♪ تو مال من نیستی

01:32:11.759 --> 01:32:16.731
♪ نگو نمی‌تونم با پسر دیگه‌ای قرار بذارم

01:32:18.236 --> 01:32:21.870
♪ بهم نگو باید چیکار کنم

01:32:21.954 --> 01:32:22.873
♪ بهم نگو چی بگم

01:32:31.188 --> 01:32:31.272
مامان، لطفاً...

01:32:31.355 --> 01:32:33.528
فکر کن ببین این می‌تونه با زندگی زناشوییت چیکار کنه،

01:32:33.611 --> 01:32:34.573
با خانوادت...

01:32:36.494 --> 01:32:37.831
با همه اونایی که اونجان...

01:32:40.213 --> 01:32:41.090
تریش، هنوز دیر نشده،

01:32:41.216 --> 01:32:42.886
ما می‌تونیم بریم، همین حالا.

01:32:44.642 --> 01:32:47.316
مامان، شاید بهتر باشه بری خونه.

01:32:51.620 --> 01:32:55.464
♪ من بهت نمی‌گم چی بگی

01:32:55.547 --> 01:32:59.140
♪ نمی‌گم چیکار کنی

01:32:59.266 --> 01:33:03.110
♪ فقط بذار خودم باشم

01:33:03.235 --> 01:33:06.828
♪ همینو ازت می‌خوام

01:33:06.912 --> 01:33:10.506
♪ من جوونم، می‌خوام جوون بمونم

01:33:10.589 --> 01:33:14.350
♪ آزادم، می‌خوام آزاد باشم

01:33:14.433 --> 01:33:18.026
♪ زندگی‌مو همونجوری که خودم می‌خوام زندگی کنم

01:33:18.110 --> 01:33:22.288
♪ هرچی خواستم بگم، هرکاری خواستم بکنم، خواهش می‌کنم

01:33:40.004 --> 01:33:44.976
♪ و نگو باید چیکار کنم

01:33:45.059 --> 01:33:49.070
♪ نگو باید چی بگم

01:33:49.155 --> 01:33:50.951
همه بلند شید!

01:36:27.093 --> 01:36:27.553
ازم خواست دراز بکشم، ولی من گفتم نه.

01:36:27.637 --> 01:36:29.976
داشتم تقلا می‌کردم که پاهامو بسته نگه دارم.

01:36:30.061 --> 01:36:33.695
هی مدام می‌گفتم "تو رو خدا نکن، تو رو خدا این کارو نکن!"

01:36:33.779 --> 01:36:35.868
من اینو نمی‌خواستم...

01:41:01.691 --> 01:41:03.027
اعتراض ادامه داره!

01:43:20.994 --> 01:43:21.371
از همون پاکارد بود، و...

01:43:21.454 --> 01:43:23.209
چیزی روی صندلی عقب دیدید؟

01:43:23.292 --> 01:43:24.295
اعتراض!

01:43:24.379 --> 01:43:25.382
پذیرفته شد، جناب قاضی.

01:43:25.465 --> 01:43:26.218
معذرت می‌خوام، ولی... من...

01:43:26.301 --> 01:43:28.891
فقط با اطمینان گفتم.

01:43:28.974 --> 01:43:31.022
شما بهتر از این می‌دونید.

01:43:31.106 --> 01:43:31.690
آقای توروف؟ بله.

01:44:22.959 --> 01:44:25.465
حالا برید سر جاتون بشینید،

01:44:25.549 --> 01:44:28.014
و لطفاً مؤدب باشید.

01:44:28.098 --> 01:44:29.268
ممنون، قربان.

01:44:30.396 --> 01:44:31.732
خانم هافمن، در تاریخ ۳ مارس ۱۹۶۳...

01:53:11.428 --> 01:53:12.556
نه، نه!

01:53:12.639 --> 01:53:13.517
تو رو خدا نه!

01:53:15.480 --> 01:53:18.656
تو رو خدا، خواهش می‌کنم!

01:53:19.575 --> 01:53:20.453
خفه شو.

01:53:22.082 --> 01:53:22.917
خفه شو!

01:53:43.893 --> 01:53:46.483
فکر کردم دارم می‌میرم!

01:54:30.104 --> 01:54:31.191
هیئت منصفه برگشته داخل.

01:54:34.868 --> 01:54:35.745
باشه،

01:54:35.828 --> 01:54:37.291
همتونو اونجا می‌بینم،

01:54:37.375 --> 01:54:38.211
قبوله؟

01:54:40.592 --> 01:54:41.637
خیلی خب،

01:59:39.799 --> 01:59:40.050
ادامه می‌دم به راک اند رول ♪

01:59:40.133 --> 01:59:43.559
♪ شنبه‌شب، شنبه‌شب ♪

01:59:43.643 --> 01:59:47.195
♪ می‌رقصیم با ریتم توی دل و جونمون ♪

01:59:47.320 --> 01:59:50.955
♪ شنبه‌شب، شنبه‌شب ♪

01:59:51.038 --> 01:59:53.629
کارت حقوق میراندا رو امضا کنم؟

01:59:54.715 --> 01:59:59.729
♪ i-i-i-i باید تاریخ بذارم ♪

01:59:59.813 --> 02:00:01.693
♪ با اون رول خوب و قدیمی راک اند رول ♪

02:00:01.777 --> 02:00:03.448
♪ تو شوی جاده‌ای باید برم ♪

02:00:03.532 --> 02:00:05.120
♪ شنبه‌شب ♪ شنبه‌شب

02:00:05.203 --> 02:00:06.833
♪ می‌خوایم حال کنیم، بچرخونیمش،

02:00:06.916 --> 02:00:10.426
همه‌چیزو انجام بدیم، خوش بگذرونیم ♪

02:00:10.509 --> 02:00:15.523
♪ شنبه‌شب، شنبه‌شب ♪

02:00:16.610 --> 02:00:19.911
♪ شنبه‌شب

02:00:19.994 --> 02:00:23.337
♪ شنبه‌شب

02:00:23.420 --> 02:00:26.471
♪ شنبه‌شب

02:00:26.554 --> 02:00:27.849
می‌دونی، جواب می‌ده،

02:00:27.933 --> 02:00:29.687
ولی من قبلاً آس گیشنیز رو انداختم،

02:00:29.771 --> 02:00:34.242
♪ شب S-A-T-U-R-D-A-Y

02:00:34.368 --> 02:00:37.710
اینطوری پیش نمی‌ره،

02:00:37.794 --> 02:00:38.838
ارنی!

02:00:38.922 --> 02:00:40.551
تو الان توی آزادی مشروطی!

02:00:40.635 --> 02:00:41.470
گمشو از اینجا، وگرنه دیگه هیچوقت نمی‌بینمت!

02:00:46.067 --> 02:00:47.027
♪ شنبه‌شب

02:00:47.111 --> 02:00:50.538
♪ بهش بگو همه اون کارایی که می‌خوام بکنم رو ♪

02:00:50.621 --> 02:00:52.794
♪ شنبه‌شب، شنبه‌شب ♪

02:01:31.150 --> 02:01:31.693
♪ یه رویایی که واسه همچین روزی نگه‌داشته بودم ♪

02:01:31.777 --> 02:01:33.030
چی شد؟

02:01:33.114 --> 02:01:37.584
♪ واسه یه روزی مثل امروز

02:01:37.669 --> 02:01:39.047
♪ درختای زرد، آبای هند

02:01:40.384 --> 02:01:42.682
♪ درختای زرد، آبای هند

02:01:42.850 --> 02:01:47.654
♪ آروم‌آروم جریان دارن ♪

02:01:47.737 --> 02:01:52.794
♪ یه کبوتر اون بالای درخته ♪

02:01:52.919 --> 02:01:57.139
♪ آواز صلح رو با باد می‌فرسته ♪

02:01:57.222 --> 02:02:01.735
♪ هی تکرار و تکرار و تکرار

02:02:01.819 --> 02:02:06.833
♪ این فقط یه رویاست که نگه داشتمش ♪

02:02:07.209 --> 02:02:09.131
♪ واسه همچین روزی ♪

02:03:36.123 --> 02:03:38.337
♪ آواز صلح رو با باد می‌فرسته ♪

02:03:38.421 --> 02:03:42.850
♪ هی تکرار و تکرار و تکرار

02:03:42.933 --> 02:03:47.947
♪ این فقط یه رویاست که نگه داشتمش ♪

02:03:48.532 --> 02:03:53.421
♪ واسه همچین روزی ♪

02:03:53.546 --> 02:03:58.560
♪ فقط امیدوارم که واقعاً نگه داشته باشم ♪

02:03:58.727 --> 02:04:01.986
♪ واسه همچین روزی ♪

02:04:26.930 --> 02:04:30.231
♪ تو مال من نیستی ♪ من فقط

02:04:30.315 --> 02:04:34.284
♪ یکی از اسباب‌بازی‌هات نیستم ♪

02:04:34.368 --> 02:04:37.753
♪ تو مال من نیستی ♪ نگو

02:04:37.836 --> 02:04:42.850
♪ که حق ندارم با پسرای دیگه قرار بذارم ♪

02:04:44.270 --> 02:04:47.906
♪ و نگو باید چیکار کنم

02:04:47.989 --> 02:04:51.666
♪ و نگو چی باید بگم ♪

02:04:51.750 --> 02:04:55.468
♪ و لطفاً وقتی باهات بیرونم

02:04:55.593 --> 02:04:58.769
♪ منو ضایع نکن

02:04:58.852 --> 02:05:03.866
♪ چون تو صاحب من نیستی

02:05:04.033 --> 02:05:08.045
♪ سعی نکن منو تغییر بدی ♪

02:05:08.129 --> 02:05:11.430
♪ تو مال من نیستی

02:05:11.555 --> 02:05:17.613
♪ منو محدود نکن چون نمی‌مونم ♪

02:05:17.697 --> 02:05:21.458
♪ من نمی‌گم بهت چی بگی

02:05:21.583 --> 02:05:25.217
♪ من نمی‌گم بهت چیکار کنی ♪

02:05:25.301 --> 02:05:29.228
♪ فقط بذار خودم باشم

02:05:29.313 --> 02:05:32.947
♪ این تنها چیزیه که ازت می‌خوام ♪

02:05:33.031 --> 02:05:36.499
♪ من جوونم و دلم می‌خواد جوون بمونم ♪

02:05:36.583 --> 02:05:40.343
♪ من آزادم و آزادی رو دوست دارم ♪

02:05:40.426 --> 02:05:44.104
♪ می‌خوام زندگی‌مو اونجوری که دوست دارم زندگی کنم ♪

02:05:44.145 --> 02:05:48.323
♪ هر چی دلم می‌خواد بگم و انجام بدم ♪

02:05:51.030 --> 02:06:11.030
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top