﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:20.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:19:24.148 --> 00:19:26.717
ببخشید، شما انگلیسی صحبت می‌کنید؟

00:19:26.751 --> 00:19:27.985
انگلیسی؟

00:19:28.019 --> 00:19:29.020
- نه؟ - بچه‌ها.

00:54:47.004 --> 00:54:48.806
کیلا: بپر، بپر!

00:54:50.107 --> 00:54:53.510
فکر کردم همه‌تون مُردین.

00:55:02.153 --> 00:55:03.921
آنجی کجاست؟

00:55:03.955 --> 00:55:05.890
ما او را ندیده‌ایم.

00:55:05.923 --> 00:55:06.924
و بائو؟

00:59:30.487 --> 00:59:31.488
کمک!

00:59:32.323 --> 00:59:34.058
کیلا به کمک نیاز دارد!

00:59:34.091 --> 00:59:35.960
گرفتمش، گرفتمش، گرفتمش.

00:59:35.993 --> 00:59:37.528
هی، هی، با من بمون.

01:02:30.267 --> 01:02:31.235
کیالا: بپر!

01:10:30.915 --> 01:10:31.581
نه!

01:11:05.683 --> 01:11:06.350
گه!

01:11:13.791 --> 01:11:14.792
اوه، نه.

01:11:17.695 --> 01:11:18.696
آن!

01:13:08.672 --> 01:13:09.940
آشغال لعنتی.

01:17:03.407 --> 01:17:04.241
بفرمایید.

01:17:55.459 --> 01:17:58.128
وندی: توی سایه، عجله کن، توی سایه.

01:18:03.067 --> 01:18:07.338
اشکالی نداره، گرفتمت، الان دیگه جات امنه، باشه؟

01:23:15.212 --> 01:23:16.446
- جردنه. - جردن!

01:23:16.480 --> 01:23:18.615
- یالا، عجله کن! - بلند شو!

01:23:19.383 --> 01:23:21.418
- جردن، عجله کن. - جردن، بیا دیگه.

01:23:21.451 --> 01:23:22.285
عجله کن!

01:23:22.319 --> 01:23:23.654
میسون: حرکت کن، حرکت کن، از سر راه برو کنار.

01:23:23.688 --> 01:23:25.690
تین: زود باش، بیا.

01:23:26.891 --> 01:23:29.226
بیا، بیا، بیا.

01:23:32.797 --> 01:23:34.666
بیا، بیا، بیا.

01:28:25.690 --> 01:28:26.857
- میسون. - بله؟

01:28:26.891 --> 01:28:28.225
کیلا: باید بس کنم.

01:28:28.259 --> 01:28:30.493
من نمی‌توانم ادامه بدهم.

01:28:30.527 --> 01:28:32.196
همه ما باید متوقف شویم.

01:28:33.698 --> 01:28:34.699
خیلی خب.

01:30:40.124 --> 01:30:41.624
امشب اینجا استراحت می‌کنیم.

01:30:58.242 --> 01:31:01.312
امیدوارم این به معنی تموم شدن وقتم نباشه.

01:31:02.980 --> 01:31:05.182
این هیچ معنی ای ندارد.

01:31:06.717 --> 01:31:07.617
فقط یه یادآوریه

01:31:07.650 --> 01:31:12.622
که من آنقدرها هم که فکر می‌کردم باهوش نیستم.

01:31:30.107 --> 01:31:31.342
من داشتم یه ماموریت رو رهبری می‌کردم.

01:31:35.713 --> 01:31:36.881
من مغرور شدم.

01:31:40.918 --> 01:31:42.720
تیم من داشت از یک در عبور می‌کرد.

01:31:44.955 --> 01:31:48.726
من این اطلاعات را نادیده گرفتم، و همه ما دچار حمله قلبی شدیم،

01:31:48.759 --> 01:31:50.694
و من تنها بازمانده بودم.

01:31:58.135 --> 01:32:02.072
چون مسئولیتش با من بود، تقصیر من بود.

01:32:09.079 --> 01:32:11.849
فقط یه یادآوریه که باعث شدم همه دوستام کشته بشن.

01:32:17.755 --> 01:32:21.225
لازم نیست درد را تا ابد به دوش بکشی.

01:32:22.860 --> 01:32:25.062
میشه برام خاموشش کنی؟

01:32:31.435 --> 01:32:34.238
دلم برای وقت گذراندن با پسرم تنگ خواهد شد.

01:32:36.106 --> 01:32:37.441
اون هنوز مرد نشده.

01:32:39.843 --> 01:32:40.844
او به یک مرد نیاز دارد.

01:32:42.780 --> 01:32:45.482
اگه من برم، اون دیگه هیچکس رو نداره.

01:32:45.516 --> 01:32:47.117
قرار نیست اونجوری باشه.

01:32:48.919 --> 01:32:50.821
خواهی دید که او تبدیل به یک مرد خواهد شد.

01:32:52.356 --> 01:32:53.457
به من قول بده.

01:32:53.490 --> 01:32:58.062
قول میدم، اما قرار نیست اینجوری باشه، باشه؟

01:33:25.489 --> 01:33:26.490
کیلا

01:33:31.195 --> 01:33:32.196
کیلا

01:33:34.965 --> 01:33:36.200
کیلا

01:33:36.233 --> 01:33:37.234
چه خبره؟

01:33:40.070 --> 01:33:41.405
کیلا

01:33:41.438 --> 01:33:43.107
- کیلا. - حرکت کن، حرکت کن.

01:33:47.044 --> 01:33:48.045
کیلا

01:33:55.419 --> 01:33:56.287
هیس، هیس.

01:34:05.596 --> 01:34:08.365
جردن، جردن، مواظب اون طرف باش.

01:35:17.368 --> 01:35:18.469
میسون حالت خوبه؟

01:35:18.502 --> 01:35:20.337
انگار ضربه خورده بود.

01:35:22.539 --> 01:35:23.374
میسون!

01:35:30.147 --> 01:35:31.949
عجله کن، عجله کن، داره میاد.

01:35:31.982 --> 01:35:33.650
ما با تمام سرعتی که می‌توانیم پیش می‌رویم.

01:37:03.440 --> 01:37:04.441
خیر.

01:40:14.631 --> 01:40:17.434
از طرف من مراقب لیپ باش.

01:40:17.467 --> 01:40:18.736
مراقب لیپ باش.

01:44:14.071 --> 01:44:15.605
این بچه اصلاً می‌دونه ما داریم کجا میریم؟

01:44:15.639 --> 01:44:16.506
چه انتخابی داریم؟

01:44:16.539 --> 01:44:17.474
این یه خرابکاریه.

01:44:54.577 --> 01:44:55.578
- جردن! - دارم میام!

01:44:59.817 --> 01:45:01.584
لعنت، این یه بن‌بستِ.

01:45:34.819 --> 01:45:35.853
باشه، ما میریم.

01:47:28.065 --> 01:47:29.233
یه اتفاقی داره میفته!

01:47:30.267 --> 01:47:32.303
ببین، بلند شو، بلند شو!

01:47:46.383 --> 01:47:48.651
- جردن! - من میسون هستم.

01:47:48.686 --> 01:47:50.788
تین: خدای من!

01:47:52.423 --> 01:47:54.024
دز، باید بلند شی.

01:47:54.058 --> 01:47:54.892
بفرمایید.

01:55:00.785 --> 01:55:03.287
تین: وندی، بس کن!

01:55:03.320 --> 01:55:04.621
وندی: نه.

01:58:50.948 --> 01:58:51.783
جردن: بفرمایید.

01:58:59.123 --> 01:59:00.091
به دیوار تکیه بده.

02:06:47.258 --> 02:06:59.995
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

02:06:59.995 --> 02:07:15.995
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top