﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:20.161
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:01:21.039 --> 00:01:23.041
یک دو سه!

00:01:31.674 --> 00:01:32.926
یکی!

00:02:02.372 --> 00:02:03.248
او گفت همه چیز ساخته شده است،

00:02:04.499 --> 00:02:07.460
او گفت هیچ کس نمی تواند بداند

00:02:07.794 --> 00:02:09.712
،،، به جز شخص

00:02:09.879 --> 00:02:12.006
و اغلب اوقات،

00:02:12.257 --> 00:02:13.299
اب،

00:02:13.549 --> 00:02:16.010
آسمان های متلاشی شده توسط ابرها،

00:04:04.368 --> 00:04:08.831
"مرگ همدم ابدی ماست"

00:04:09.499 --> 00:04:12.627
"همیشه سمت چپ ما"

00:04:13.252 --> 00:04:17.840
"یک بازو دورتر"

00:04:47.912 --> 00:04:48.996
،،، و در مورد چیزها

00:04:49.497 --> 00:04:55.211
"در گوش شما زمزمه می کند

00:04:56.003 --> 00:05:01.717
"همانطور که امروز احساسش کردی"

00:05:02.843 --> 00:05:03.261
اما یادم نیست

00:05:04.845 --> 00:05:05.263
اما یادم نیست

00:05:06.347 --> 00:05:14.230
"همیشه بوده است

00:05:17.149 --> 00:05:20.736
"و همیشه خواهد بود"

00:08:29.967 --> 00:08:30.926
ویلسون،

00:10:35.425 --> 00:10:36.426
زندگی سخت یک زن آسان

00:10:36.510 --> 00:10:37.719
میتونم قرض بگیرمش؟

00:10:39.054 --> 00:10:43.016
نه، Scherezada Rios اینجا می ماند،

00:10:44.351 --> 00:10:47.938
بسیار خوب، اگر پرداخت نکنید،

00:10:49.273 --> 00:10:50.107
لالو چه خبر؟

00:10:50.440 --> 00:10:53.193
لالو بازی کرده است

00:10:53.443 --> 00:10:57.030
بده لالو، دیک نباش،

00:10:57.781 --> 00:10:58.907
در این صورت، آن را حرکت دهید،

00:12:12.147 --> 00:12:16.026
باید مثل جن لباس بپوشی،

00:18:16.386 --> 00:18:19.055
- این چیه؟

00:18:24.102 --> 00:18:25.144
سلام! کریسمس مبارک!

00:18:30.525 --> 00:18:31.943
- مهمونت کیه؟

00:18:32.276 --> 00:18:34.195
- ما رو معرفی کن

00:18:34.445 --> 00:18:37.198
- برادر من،

00:18:37.407 --> 00:18:39.951
- عمو اسکار چطوری؟

00:18:40.368 --> 00:18:41.953
کیفت را می گیرم،

00:18:42.495 --> 00:18:43.663
- سلام، از آشنایی با شما خوشحالم،

00:18:53.256 --> 00:18:55.758
عصر بخیر قربان

00:19:02.014 --> 00:19:03.975
این یکی جای گزش داره!

00:19:06.394 --> 00:19:09.313
- نتو گرسنه بود،

00:19:09.564 --> 00:19:12.608
- تو هم طعم اون یکی رو چشیدی!

00:19:13.359 --> 00:19:15.653
- واقعا همینطوره!

00:19:33.504 --> 00:19:33.921
شورتی کجا داری میری

00:20:09.790 --> 00:20:10.499
اگر به جای آن سبز بود،

00:20:10.791 --> 00:20:14.587
اگر آن را انجام می دهید، آن را درست انجام دهید،

00:20:14.879 --> 00:20:18.007
- گند نزن،

00:20:57.505 --> 00:20:58.547
،،، که این بوده است

00:20:59.465 --> 00:21:05.179
از شما می خواهم در یک نان تست به من بپیوندید

00:21:06.889 --> 00:21:09.475
،،، به پدرم،

00:21:09.767 --> 00:21:12.353
- به سلامتی، به سلامتی،

00:21:12.728 --> 00:21:15.773
- به پدربزرگ،

00:21:16.065 --> 00:21:19.026
و به شادی ها

00:21:19.819 --> 00:21:20.569
،،، فلس های آن خشک می شود،

00:21:50.182 --> 00:21:54.270
پارک هر کاری می تواند انجام دهد

00:22:52.077 --> 00:22:52.745
- کیکو همانجا خواهد مرد،

00:22:52.995 --> 00:22:56.207
سپس، او را خرد خواهند کرد

00:22:56.916 --> 00:22:57.750
آره، تاکوی ماهی!

00:23:06.425 --> 00:23:06.550
تمام زندگیشان،

00:23:06.842 --> 00:23:09.637
- آنها پیش مادرانشان می مانند،

00:23:33.118 --> 00:23:33.953
- نرو!

00:23:34.203 --> 00:23:36.789
«عادات خودارضایی

00:23:36.997 --> 00:23:39.917
- کریسمس است، نمی توانیم خوش بگذرانیم؟

00:23:40.167 --> 00:23:42.002
همه ما داریم سرگرم می شویم!

00:25:48.462 --> 00:25:48.504
یک خانه مدرنیستی بود،

00:25:48.796 --> 00:25:51.465
در واقع توسط

00:25:51.715 --> 00:25:52.257
،،، زمانی که همه اینها

00:25:54.635 --> 00:25:56.553
هی، چه خبر است؟

00:25:56.804 --> 00:25:57.846
فقط داستان را از قبل بگویید،

00:26:38.929 --> 00:26:39.680
-خوب بود؟

00:26:40.013 --> 00:26:42.266
نخندی

00:47:47.362 --> 00:47:49.239
ما حکومت لعنتی!

00:47:49.531 --> 00:47:52.367
- من باید ادرار کنم،

00:47:52.909 --> 00:47:54.577
من باید ادرار کنم،

00:47:55.411 --> 00:47:57.413
تقریباً رسیدیم، ویلسون!

00:47:58.206 --> 00:48:00.416
- من باید ادرار کنم،

00:48:00.792 --> 00:48:03.044
- الان باید ادرار کنم

00:48:03.419 --> 00:48:05.129
لعنتی داری چیکار میکنی؟!

00:48:07.966 --> 00:48:09.300
ویلسون!

00:48:11.344 --> 00:48:12.762
ویلسون!

00:48:14.013 --> 00:48:15.431
ویلسون!

00:48:23.898 --> 00:48:26.025
من همیشه می خواستم

00:48:26.359 --> 00:48:28.444
به تو نگاه کن،

00:48:28.987 --> 00:48:31.906
میفهمی؟

00:48:34.117 --> 00:48:36.077
منظورم این است که ما هر دو هستیم،

00:48:37.954 --> 00:48:41.416
ما پادشاهان آزتک هستیم

00:48:42.667 --> 00:48:43.918
وای،

00:48:46.337 --> 00:48:48.006
- بنابراین؟

00:48:48.298 --> 00:48:50.550
- حالا چی؟

00:48:50.800 --> 00:48:53.678
اما ما آنها را به بوسکو می بریم

00:48:53.928 --> 00:48:56.681
او به شما گفت که می تواند

00:48:56.931 --> 00:48:59.600
- فقط به این اهمیت میدی؟

00:49:00.018 --> 00:49:04.772
لعنتی، فقط بگذار از این لذت ببرم،

00:49:06.232 --> 00:49:07.650
ببخشید خوان

00:49:10.320 --> 00:49:11.738
اما، آیا او؟

00:49:44.103 --> 00:49:48.066
پس این نسخه رسمی در مورد است

00:49:48.483 --> 00:49:51.652
اما واقعا چه اتفاقی افتاد،،،

00:49:52.070 --> 00:49:54.530
،،، چیزی بود

00:49:57.033 --> 00:50:01.412
پدرت با مادرت آشنا شده بود

00:50:02.663 --> 00:50:07.085
او هرگز از پدر ما نافرمانی نکرد،

00:50:08.586 --> 00:50:11.172
او بر ما سرکشی کرد،

00:50:11.631 --> 00:50:13.216
آن شب،،،

00:50:13.508 --> 00:50:17.011
،،، در حالی که همه خواب بودند،

00:50:17.345 --> 00:50:21.766
همان جا در اتاق نشیمن،

00:50:22.350 --> 00:50:24.519
و سپس او،،، می دانید،

00:50:26.145 --> 00:50:29.398
مادرت همیشه بوده

00:50:29.982 --> 00:50:34.403
به هر حال، داستان کوتاه،

00:50:34.654 --> 00:50:39.700
،،، فراموش کرد شمع ها را خاموش کند

00:50:40.243 --> 00:50:43.996
و وقتی برگشت،

00:50:44.413 --> 00:50:48.417
اولین فکرش بیدار کردنم بود

00:50:49.293 --> 00:50:51.045
،،، و آن وقت است که،،،

00:50:51.838 --> 00:50:54.841
،،، وقتی توافق کردیم

00:50:56.342 --> 00:50:59.804
با آتش نشانی تماس گرفتم

00:51:03.683 --> 00:51:05.226
چرا؟

00:51:05.560 --> 00:51:08.604
اون موقع من همیشه بودم

00:51:08.896 --> 00:51:11.774
،،، و من همیشه فراموش می کردم

00:51:12.692 --> 00:51:15.862
بابا قهر میکرد

00:51:16.195 --> 00:51:18.781
،،، بنابراین هیچ کس هرگز

00:51:19.532 --> 00:51:21.158
علاوه بر این، خوب،،،

00:51:22.493 --> 00:51:24.996
،،، تا آن زمان قبلاً داشتم

00:51:25.371 --> 00:51:29.166
،،، و داخل و خارج شده بود

00:51:29.542 --> 00:51:32.211
من حتی نلی را هم گرفته بودم

00:51:34.630 --> 00:51:36.799
هیچکس انتظار نداشت

00:51:37.008 --> 00:51:38.801
،،، پس این چیزی است که من به آنها دادم،

00:51:39.135 --> 00:51:41.220
نمی دانم چرا برادرزاده،،،

00:51:41.679 --> 00:51:43.806
،،، و امیدوارم اشتباه کرده باشم،،،

00:51:44.265 --> 00:51:48.060
،،، اما به نظر می رسد شما در حال راه رفتن هستید

00:51:48.352 --> 00:51:50.313
،،، و اگر در بیفتید،،،

00:51:50.980 --> 00:51:56.611
،،، و هیولاها شما را می گیرند،

00:52:01.365 --> 00:52:03.743
نظرت در مورد گابی چی بود؟

00:52:04.619 --> 00:52:06.537
او داغ است، درست است؟

00:52:08.664 --> 00:52:10.750
شرط می بندم تو او را لعنت می کنی،

00:52:17.465 --> 00:52:18.674
آره،

00:52:42.198 --> 00:52:42.365
هی بابا

01:00:33.251 --> 01:00:33.293
مطمئن،

01:00:46.765 --> 01:00:50.435
[مایا صحبت می کند]

01:01:48.618 --> 01:01:50.662
- صبح بخیر!

01:01:51.037 --> 01:01:53.373
بشین ادامه بده

01:05:45.021 --> 01:05:45.271
- شما به ما ایده دادید!

01:05:45.563 --> 01:05:48.733
- شما به ما ایده دادید!

01:05:48.941 --> 01:05:51.068
- به خاطر لعنتی!

01:05:51.402 --> 01:05:55.406
- خوان همه چیز را تحت کنترل دارد،

01:05:55.865 --> 01:06:00.411
تو گفتی: یه کار دیگه بکن،

01:06:01.496 --> 01:06:06.209
- اما منظور من این نبود!

01:06:06.501 --> 01:06:12.131
- دستان من خیلی ظریف هستند!

01:06:14.675 --> 01:06:15.551
آیا آن Scherezada Rios است؟

01:06:23.309 --> 01:06:23.601
- شوخی نمی کنم،

01:06:25.478 --> 01:06:27.230
بشین بشین

01:06:27.563 --> 01:06:30.107
هنوز تماس نگرفتی

01:06:30.441 --> 01:06:33.110
- قبرها،

01:06:33.361 --> 01:06:34.403
"جنگجو بودن این نیست

01:06:58.469 --> 01:06:59.470
این یک ضربه کم است،

01:07:00.596 --> 01:07:03.432
اگر به ما کمک نمی کنید،

01:07:03.933 --> 01:07:05.184
او آنها را حصار می کشد،

01:07:05.559 --> 01:07:08.604
برو پیشش برو

01:07:08.896 --> 01:07:11.565
-،،، درست کنارش،

01:07:11.941 --> 01:07:13.567
من؟ در زندان؟

01:07:14.735 --> 01:07:16.862
پپه سوتو

01:07:17.071 --> 01:07:18.781
هر چیزی را که لمس می کند

01:07:19.031 --> 01:07:20.574
دقیقا،

01:07:20.866 --> 01:07:24.578
به همین دلیل است که ما اینجا هستیم،

01:07:25.579 --> 01:07:28.958
- ما را با آقای گری تماس بگیرید،

01:07:29.333 --> 01:07:32.086
درست است، گریوز،

01:07:32.336 --> 01:07:36.632
حتی اگر او را در آغوش بگیرم،

01:07:36.882 --> 01:07:40.303
،،، چگونه با او صحبت خواهید کرد

01:07:40.720 --> 01:07:42.096
این را نگه دار،

01:08:56.045 --> 01:09:01.091
"مرگ همدم ابدی ماست"

01:09:01.592 --> 01:09:04.637
"همیشه سمت چپ ما"

01:09:04.970 --> 01:09:09.225
"یک بازو دورتر"

01:09:55.437 --> 01:09:58.399
"تو لمس یخی آن را احساس کردی"

01:09:59.233 --> 01:10:04.947
"همانطور که امروز احساسش کردی"

01:10:06.365 --> 01:10:09.952
50 میلیون جایزه برای کمک

01:10:10.828 --> 01:10:11.328
تا آن زمان، اینترپل

01:10:52.244 --> 01:10:55.039
"مرگ ابدی ماست

01:10:56.165 --> 01:11:00.794
همیشه پشت سر ما، سمت چپ،

01:16:58.026 --> 01:17:00.862
ویلسون! هی!

01:17:01.363 --> 01:17:03.698
- آن چیست؟

01:17:05.241 --> 01:17:07.452
- درست؟

01:17:07.702 --> 01:17:09.996
این ماهواره است، من به شما می گویم!

01:17:38.233 --> 01:17:40.151
من عاشق آکاپولکو هستم،

01:17:46.908 --> 01:17:50.203
اینها عمر روبلز هستند

01:18:04.968 --> 01:18:08.638
- هی، بوسکو! بیا اینجا،

01:18:09.514 --> 01:18:10.765
- یک انگلیسی؟

01:18:11.015 --> 01:18:13.393
جواهرات کشور را می دهیم

01:18:13.643 --> 01:18:15.645
آنها در نهایت در

01:18:15.937 --> 01:18:18.481
این لعنتی ها اهمیتی نمی دهند،

01:18:18.731 --> 01:18:20.066
- بیا دنبالم،

01:18:36.040 --> 01:18:38.877
- من هم یک رام و کوکا می خواهم،

01:19:08.197 --> 01:19:10.241
"پیش اسپانیایی" نیست،

01:19:13.077 --> 01:19:16.915
مزوآمریکایی یا مایا،

01:19:44.484 --> 01:19:47.195
تا به حال نام بلزونی را شنیده اید؟

01:19:47.487 --> 01:19:51.407
او یک ایتالیایی عجیب و غریب بود،

01:19:51.866 --> 01:19:57.830
در نمایش های مرد قوی لندنی اش

01:20:34.075 --> 01:20:35.910
دزدیدند،

01:20:36.577 --> 01:20:38.496
بله، فرانک، من آنجا بودم،

01:20:45.878 --> 01:20:48.297
"حفاظتی وجود ندارد

01:25:36.835 --> 01:25:39.296
پس نترس، فرانک،

01:26:09.910 --> 01:26:11.328
منظورت چیه؟

01:28:53.115 --> 01:28:54.950
چی گفت؟

01:28:57.828 --> 01:28:59.079
سلام؟

01:30:17.282 --> 01:30:20.660
ساعات ویزیت در بیمارستان

01:30:25.832 --> 01:30:27.334
خوان؟

01:30:29.836 --> 01:30:31.296
خوان،

01:30:36.218 --> 01:30:39.679
ما چگونه میتوانیم به انجا برسیم

01:30:41.932 --> 01:30:44.392
کتاب را به خاطر بسپار

01:30:45.185 --> 01:30:46.770
کاستاندا یکی؟

01:30:47.729 --> 01:30:51.399
به یاد داشته باشید زمانی که دون خوان

01:30:57.239 --> 01:30:57.489
این کار را نکن، خوان،

01:31:32.732 --> 01:31:35.151
- چراغ ها را روشن کن!

01:31:35.527 --> 01:31:38.238
- حالا بکش! پلیور!

01:31:38.530 --> 01:31:39.739
اتومبیل را نگه دار،

01:31:40.031 --> 01:31:41.241
کجا میری؟

01:33:13.917 --> 01:33:17.170
اقدام را شروع کنید

01:33:37.982 --> 01:33:40.610
- ما باید موسیقی می خواندیم،

01:33:40.985 --> 01:33:44.447
ما یک گروه موسیقی داریم،

01:33:44.739 --> 01:33:46.533
فلوید موسیقی مطالعه نکرد،

01:33:46.783 --> 01:33:49.244
فلوید یک نفر نیست،

01:33:58.378 --> 01:34:00.213
- بووی،

01:34:00.463 --> 01:34:02.799
آن پسر موسیقی خوانده بود،

01:34:04.551 --> 01:34:06.261
آیا ما از آن عبور نکرده ایم

01:34:09.681 --> 01:34:12.600
ما فقط در حال رانندگی هستیم،

01:34:13.142 --> 01:34:16.062
- هدف از رانندگی همین است،

01:34:16.396 --> 01:34:17.480
- این مشکل مردم ماهواره است،

01:34:40.003 --> 01:34:43.673
رویاهایشان آنها را نیز خسته می کند،

01:34:44.674 --> 01:34:45.216
و یک روز، درست مثل آن،

01:36:08.007 --> 01:36:08.633
جایی به نام میشناسید

01:36:11.177 --> 01:36:14.097
- ببخشید؟

01:36:15.348 --> 01:36:18.684
دروازه های بهشت

01:36:22.271 --> 01:36:23.815
شوخی کردم!

01:36:24.065 --> 01:36:26.651
دروازه های بهشت

01:36:27.819 --> 01:36:29.946
- متشکرم!

01:38:12.465 --> 01:38:16.218
دروازه های بهشت

01:38:38.741 --> 01:38:40.743
این Scherezada است، درست است؟

01:38:41.744 --> 01:38:43.829
- از فیلم ها؟

01:38:44.080 --> 01:38:46.540
او است، درست است؟

01:38:49.043 --> 01:38:51.337
هی مرد بیا اینجا

01:38:54.465 --> 01:38:58.636
به پپه سوتو به آن خوان تنبل بگو

01:39:01.514 --> 01:39:03.432
من او را نمی شناسم،

01:39:04.517 --> 01:39:05.976
پپه سوتو،

01:39:06.227 --> 01:39:08.979
آن پسر همانجا،

01:39:09.980 --> 01:39:14.068
آن مرد نبوده است

01:39:18.447 --> 01:39:21.867
- چیز دیگری مد نظر دارید؟

01:39:40.678 --> 01:39:43.347
آره، تکانش بده، بیا اینجا،

01:39:47.059 --> 01:39:49.562
بیا اون سکه ها رو بزن

01:39:57.194 --> 01:40:01.198
کجا میری؟

01:40:03.033 --> 01:40:05.077
- تنهاش بذار!

01:40:05.369 --> 01:40:09.331
- به هنرمند احترام بگذار!

01:40:13.627 --> 01:40:17.214
چرا اینجا می رقصی

01:40:20.176 --> 01:40:23.470
- اینطوری با خواهرات رفتار میکنی؟

01:40:23.762 --> 01:40:26.307
-ازش عذرخواهی کن

01:40:26.849 --> 01:40:29.185
و اکنون، یک دعوا،

01:41:19.109 --> 01:41:20.861
بسه احمق ها

01:41:22.738 --> 01:41:25.616
اینجا لعنتی شماست

01:41:27.368 --> 01:41:30.663
او را از پشت بیرون بیاور،

01:41:34.792 --> 01:41:36.251
صبر کن کیف من

01:41:36.794 --> 01:41:38.629
کیف من، کیف من!

01:41:39.546 --> 01:41:43.258
- هی، کیف من کجاست؟

01:41:45.761 --> 01:41:49.181
گوش کن نمیتونی بیای اینجا

01:41:49.598 --> 01:41:52.101
،،، و فکر کن که هیچی

01:41:52.810 --> 01:41:56.563
این یک مجموعه اپرا نیست،

01:41:57.815 --> 01:42:00.109
به شما بی احترامی کردند،

01:42:00.484 --> 01:42:03.362
خیلی خوبه،

01:42:03.612 --> 01:42:07.950
چرا نقش قهرمان را بازی می کنید؟

01:42:08.951 --> 01:42:13.330
- چرا تو باشگاه نیستی؟

01:42:13.664 --> 01:42:17.292
مرا اینطور صدا نکن،

01:42:17.543 --> 01:42:20.337
- یوجنیا؟

01:42:20.629 --> 01:42:22.131
من هیچ ایده ای نداشتم،

01:42:22.631 --> 01:42:25.676
نگرانش نباش،

01:42:25.926 --> 01:42:29.847
من زندگی سخت یک را دیده ام

01:42:30.097 --> 01:42:31.849
یک طرفدار دیگر،

01:42:32.724 --> 01:42:34.852
آره پس چی؟

01:42:36.728 --> 01:42:39.940
- شنیدم دنبال پپه میگردی

01:42:41.817 --> 01:42:43.777
پپه سال گذشته درگذشت

01:42:44.570 --> 01:42:46.196
چی؟

01:42:47.739 --> 01:42:49.950
آره کشته شد

01:42:55.372 --> 01:42:57.166
لعنت به

01:42:57.833 --> 01:43:00.210
الان شش ماه میشه

01:43:02.004 --> 01:43:04.173
او پول زیادی بدهکار بود،

01:43:05.632 --> 01:43:07.009
او در همه چیز قاطی شده بود،

01:43:18.562 --> 01:43:19.062
شما باید در لعنتی عمیق باشید

01:43:23.442 --> 01:43:25.694
- می توانم از تلفن شما استفاده کنم؟

01:43:30.407 --> 01:43:32.659
50 میلیون جایزه برای کمک

01:43:46.131 --> 01:43:47.132
آیا صنایع دستی می فروشید؟

01:43:51.762 --> 01:43:52.638
آنها صنایع دستی نیستند،

01:44:00.062 --> 01:44:00.812
وسایل داخل اون کیسه

01:44:38.558 --> 01:44:40.310
وقتی زنده بود،،،

01:44:41.561 --> 01:44:43.647
،،، این مکان بهترین بود،

01:44:44.314 --> 01:44:49.277
بهترین بود،

01:44:51.947 --> 01:44:53.949
دوباره بگو،

01:44:54.700 --> 01:44:57.703
مردم جنگیدند تا وارد شوند،

01:44:57.995 --> 01:44:59.079
چی؟

01:44:59.538 --> 01:45:01.832
گفتم مردم دعوا کردند تا وارد شوند،

01:45:02.833 --> 01:45:04.543
مردم جنگیدند تا وارد شوند،

01:45:05.335 --> 01:45:06.461
چی؟

01:45:12.342 --> 01:45:13.385
عشق من!

01:45:15.679 --> 01:45:18.473
صبر کن، من یک ایده دارم!

01:45:18.765 --> 01:45:21.184
- نه،

01:45:24.771 --> 01:45:26.606
درست است،

01:45:26.898 --> 01:45:28.108
ما میرویم آنجا،

01:45:31.194 --> 01:45:34.364
صبر کنید صبر کنید! مثل میمون!

01:45:38.910 --> 01:45:41.496
بله شریزادا

01:45:42.748 --> 01:45:43.999
شره،،،

01:45:44.499 --> 01:45:47.294
راستش من خواب تو را دیده ام

01:45:47.836 --> 01:45:55.010
من خیلی ها را وقف کرده ام

01:45:56.261 --> 01:46:00.098
نه، من به شما نمی گویم که چه کار کردم،

01:46:03.727 --> 01:46:06.897
آره درست است،

01:47:13.546 --> 01:47:13.797
صبح بخیر!

01:48:25.744 --> 01:48:26.745
از فکر کردن به اینکه چقدر نزدیکم سرگیجه میگیرم

01:52:42.750 --> 01:52:43.125
من ترک می کنم،

01:52:47.338 --> 01:52:50.466
- کجا بودید؟

01:52:51.843 --> 01:52:54.262
کجا بودی؟

01:55:58.362 --> 01:55:58.612
ما واقعاً تحت تأثیر قرار گرفتیم،

01:56:16.130 --> 01:56:17.965
خوان، نه،،،

02:02:06.855 --> 02:05:04.245
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

02:05:04.245 --> 02:05:35.245
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top