﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:11.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:01:43.690 --> 00:01:46.970
صبح همگی بخیر
لطفا توجه شما را جلب کنم؟

00:32:28.060 --> 00:32:30.840
هیچ کس جز تارزان نمی تواند با دست خالی ماهی بگیرد .

00:32:30.850 --> 00:32:32.990
او در مورد آنهایی
که فرار کردند به شما نمی گوید.

00:32:33.000 --> 00:32:35.810
-- میبینم دیگه دستگیرش میشه یا نه.
- باشه

00:32:36.990 --> 00:32:39.040
کمی هیزم دیگر در آتش بگذارید، آیا؟

00:32:39.120 --> 00:32:40.690
اوه، حتما

00:33:11.000 --> 00:33:22.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:35:29.160 --> 00:35:31.780
چرا اینقدر طبل حرف زدن؟
آنها چه می گفتند؟

00:35:31.850 --> 00:35:34.520
پادشاه اوگونور همه مردم
را به اوپار فراخواند.

00:35:34.560 --> 00:35:36.100
طبل های شما سفید را می ترساند.

00:35:36.110 --> 00:35:38.650
شما سفیدها را به اوپار می آورید. حالا!

00:35:38.660 --> 00:35:41.040
تا کوه عقاب خواهم آورد.

00:35:41.300 --> 00:35:44.610
جنگجویان را آماده کنید
تا سفیدپوستان را بگیرند، نه قبل از آن!

00:35:44.700 --> 00:35:48.530
به پادشاه اوگونور بگو، هاوکینز بیا.
بهش بگو تارزان رو هم میارم.

00:35:48.700 --> 00:35:50.280
یعنی 6 تا سفید.

00:35:50.350 --> 00:35:51.530
5.

00:35:51.810 --> 00:35:55.150
نوگومو می داند: دختر سفید پوست را برای هاوکینز نگه دارید.

00:35:55.230 --> 00:35:59.780
شما همانطور که من می گویم انجام دهید: دنبال نکنید.
به اوپار برگردید.

00:51:29.160 --> 00:51:33.280
خب بیا از اینجا دور شویم،
باتلاق یا بی باتلاق. بیا دودلز

00:51:49.740 --> 00:51:52.850
اگر زمانی به یک تلفن نزدیک شویم،
این یک داستان کاملاً ایجاد می کند.

00:51:52.860 --> 00:51:57.710
بله، پلی بوی میلیونر و مهمانی
از عروسی برگشتند.

00:52:06.490 --> 00:52:08.290
من از او مراقبت خواهم کرد.

00:52:14.080 --> 00:52:16.110
مراقب خودت باش دیانا

00:52:56.480 --> 00:52:58.660
نمی توانم بیشتر با شما موافق باشم

00:53:08.960 --> 00:53:11.080
فکر می کنم اگر من هم صبر کنم؟

00:53:11.150 --> 00:53:13.530
چشم را برای کروکودیل باز نگه دارید.

00:53:13.600 --> 00:53:15.420
تمساح؟

00:53:22.640 --> 00:53:24.560
آیا مطمئن هستید که می دانید
به کجا می روید؟

00:53:24.570 --> 00:53:27.130
کوه عقاب. این کوتاه ترین راه

00:53:27.230 --> 00:53:29.480
ببینید؟ اون اونقدرها هم که فکر میکنی احمق نیست

00:53:29.500 --> 00:53:32.430
من خیلی مطمئن نیستم.
من این منطقه را به خوبی می شناسم.

00:53:32.440 --> 00:53:33.870
اما من تا به حال این راه را نرفتم.

00:53:33.880 --> 00:53:37.530
باز هم بگو، من
قبلاً هم به این راه سفر نکرده بودم.

00:58:14.000 --> 00:58:17.300
فردا تارزان شما را به تنگه می برد.
سپس همه امن است.

00:58:17.410 --> 00:58:20.560
عجله کن آماده شو الان میریم
آتش را خاموش کردی

01:20:18.000 --> 01:20:29.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top