﻿WEBVTT

00:00:20.078 --> 00:00:40.078
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:03:43.181 --> 00:03:47.101
مردم پاکستان شرقی بجای زبان اردو
بنگالی حرف میزدن

00:03:47.268 --> 00:03:51.314
و سبک زندگی متفاوتی از مردم پاکستان غربی داشتن

00:03:51.648 --> 00:03:54.442
بخاطر همین پاکستان همیشه اونارو طرد میکرد

00:03:54.525 --> 00:03:57.028
و بهشون ظلم و ستم میکرد

00:16:44.211 --> 00:16:46.422
اما قهرمان رینگ بوکس

00:16:46.672 --> 00:16:50.259
قلبش رو به یه مسلمان به نامِ زینت باخت

00:19:58.906 --> 00:20:04.328
"چشمـان پر معنای من این رو میگن"

00:20:04.411 --> 00:20:09.333
"که انگار عاشــق شدم"

00:20:09.416 --> 00:20:14.379
"چشمان تو همچون شبـی سیاه و جادویی"

00:20:14.463 --> 00:20:18.425
"قلبــم را بدست آورده"

00:20:18.508 --> 00:20:21.887
"تورا قسـم میدهم"

00:20:21.970 --> 00:20:24.473
"تورا قسـم میدهم"

00:20:24.556 --> 00:20:28.644
"به خـاطـر خــدا"

00:20:30.270 --> 00:20:34.983
"اشکـهایت را به مـن بـده"

00:20:35.359 --> 00:20:39.947
"شــادی مـرا بگیـر"

00:20:40.489 --> 00:20:44.159
"کل دنـیا را رهـا کن"

00:20:46.787 --> 00:20:50.040
"بیـا و کنـار من بشیـن"

00:20:50.582 --> 00:20:55.504
"اشکـهایت را به مـن بـده"

00:20:55.587 --> 00:21:00.968
"شــادی مـرا بگیـر"

00:21:01.051 --> 00:21:05.389
"کل دنـیا را رهـا کن"

00:21:05.472 --> 00:21:10.394
"بیـا و کنـار من بشیـن"

00:21:10.769 --> 00:21:16.066
"بیـا و کنـار من بشیـن"

00:26:05.021 --> 00:26:07.691
عزیزم، سرتیپ بیگ و تیمور اومدن

00:26:08.525 --> 00:26:10.485
از اتاق بیرون نیا

00:26:36.011 --> 00:26:38.555
اگه خدا بخواد ملاقات بعدیمون
پس فردا خواهد بود

00:40:46.986 --> 00:40:50.239
"شهادتین"

00:41:09.383 --> 00:41:11.594
زنده باد هند

00:41:11.677 --> 00:41:13.053
لعنت به تو

00:41:13.762 --> 00:41:15.389
خجالت نمی کشی؟

00:41:16.265 --> 00:41:19.101
یک مسلمانی و به پاکستان خیانت میکنی؟

00:41:19.935 --> 00:41:22.313
پاکستان بزرگترین دشمن اسلامه

00:41:23.147 --> 00:41:28.068
به همین خاطر اون ژنرال تیکا خان شما
سه میلیون مسلمان بنگالی رو قتل عام کرد

00:41:28.736 --> 00:41:31.030
آیا این خیانت به مسلمانان نبود؟

00:41:34.825 --> 00:41:38.746
زنده باد هند

00:57:45.003 --> 00:57:57.003
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:05:53.240 --> 01:05:56.285
ارتش پاکستان داره برای گرفتن
کتچ حمله میکنه

01:05:57.703 --> 01:06:00.373
ارتش هند برای کمک پیش ما اومده

01:06:00.456 --> 01:06:03.834
چون نیروهای پاکستانی پایگاه بؤج رو تخریب کردن

01:06:07.088 --> 01:06:10.800
من میخوام برای کمک به ارتش هند
پایگاه بوج رو تعمیر کنم

01:06:10.883 --> 01:06:12.843
همراه من میاین؟

01:09:56.233 --> 01:09:57.902
اسب، فیل، کجاوِه

01:09:57.985 --> 01:09:59.778
درود بر کریشنای مقدس

01:09:59.904 --> 01:10:01.614
اسب، فیل، کجاوِه

01:10:01.655 --> 01:10:03.407
درود بر کریشنای مقدس

01:10:12.917 --> 01:10:16.754
ای خداوند بخشنده و خالق

01:10:16.837 --> 01:10:19.924
ای خداوند بخشنده و خالق

01:10:20.007 --> 01:10:23.052
ای حافظ کل جهان ، ای بی هراس

01:10:23.135 --> 01:10:26.138
ای خدای خدایان

01:10:26.305 --> 01:10:29.141
ای مهربان

01:10:29.183 --> 01:10:31.810
ای دانای حکیم

01:10:31.894 --> 01:10:34.605
ای غنی و بخشنده

01:10:34.688 --> 01:10:37.483
ای نابودکننده ی شر ، اعطا کنندهٔ خوشبختی

01:10:37.608 --> 01:10:40.236
ای بخشنده ی قدرت و شهامت

01:10:40.361 --> 01:10:43.239
ما را در تاخت و تازمان موفق بگردان

01:10:43.364 --> 01:10:46.075
نور انسانیت در همه جا گسترده شود

01:10:46.200 --> 01:10:48.911
همه در سایهٔ نور الهی باشند

01:10:48.994 --> 01:10:51.580
تاریکی را از بین ببرید

01:10:51.664 --> 01:10:55.292
در هر لحظه تاریخ سازی خواهد شد

01:10:55.376 --> 01:10:58.295
و روابط دست نخورده باقی میمانند

01:10:58.504 --> 01:11:01.423
مهربانی در همه جا پراکنده شود

01:11:01.507 --> 01:11:04.260
انسانها باید راه خود را بشناسند

01:11:04.468 --> 01:11:07.346
هر دختری عاقل باشد

01:11:07.429 --> 01:11:10.266
و هر پسری قاطع باشد

01:11:10.474 --> 01:11:13.352
و پرچم سه رنگ بالاتر از آسمان پرواز کند

01:11:13.435 --> 01:11:16.146
و سرزمینهای ما سرشار از برکت فراوان باشد

01:11:16.188 --> 01:11:19.441
تا هنگامی که خورشید در آسمان میـتابد

01:11:19.525 --> 01:11:22.444
تا آن زمان این هندوستان باقی بـماند

01:11:22.653 --> 01:11:26.115
این هندوستان باقی بـماند

01:11:27.366 --> 01:11:30.369
با ارزش ترین دارایی یه زن خونه اش ـه

01:11:30.619 --> 01:11:33.497
برای ساخت باند به سنگ نیاز داشتیم

01:11:33.580 --> 01:11:36.750
زنای روستایی خونه های خودشون رو با
دستای خودشون شکستن

01:11:36.834 --> 01:11:40.379
و گفتن...کشـور اولـویـت داره، بقیه بعد از اون

01:39:36.220 --> 01:39:39.723
نفس هامون رو مدیون کشور هستیم

01:39:39.807 --> 01:39:43.102
با جونـِمون ادای دین میکنیم

01:39:43.185 --> 01:39:46.355
ما انسان به دنیا اومدیم

01:39:46.438 --> 01:39:50.025
بعنوان شهید خواهیم رفت

01:39:50.025 --> 01:39:56.740
با شنیدن لالایی گلوله ها استراحت خواهیم کرد

01:39:56.865 --> 01:40:00.160
به عنوان فرزند مادرانـمان متولد شدیم

01:40:00.244 --> 01:40:03.414
و به عنوان فرزندان خاک وطن خواهیـم مُرد

01:40:03.497 --> 01:40:10.421
غمگین نباش، ای سرزمین مادری
هر زمان که به ما فکر کنـی

01:40:10.504 --> 01:40:17.177
از خواب برمیـخیزیم تا باز هم از تو محافظت کنیم

01:44:23.632 --> 01:44:26.385
"ای سرزمین من"

01:44:26.468 --> 01:44:32.349
"جان و تن من در برابر غرور تو بی ارزش است"

01:44:32.391 --> 01:44:38.272
"از تابش تو پرنورم و از آفتابِ تو درخشان"

01:44:38.355 --> 01:44:44.236
"با نسیم تو سرزنده ام...تو بهشت منی"

01:44:44.236 --> 01:44:46.738
"من پرنده ی توام"

01:44:47.239 --> 01:44:50.200
"خواسته ی من این است"

01:44:50.284 --> 01:44:58.959
"که در نـور تو محـو شـوم"

01:44:58.959 --> 01:45:05.007
"اگر زمانی دنیا از جـان دادن برای وطن یاد کند"

01:45:05.465 --> 01:45:09.553
"از نــامِ مـن هم یـاٰد خـواهد شـد"

01:45:11.013 --> 01:45:13.765
"ای سرزمین من"

01:45:13.849 --> 01:45:19.730
"جان و تن من در برابر غرور تو بی ارزش است"

01:45:19.771 --> 01:45:25.694
"از تابش تو پرنورم و از آفتابِ تو درخشان"

01:45:25.694 --> 01:45:31.533
"با نسیم تو سرزنده ام...تو بهشت منی"

01:45:31.616 --> 01:45:34.077
"من پرنده ی توام"

01:46:01.813 --> 01:46:10.906
"ای سرزمین مادری همیشه پرچمت رنگارنگ باشد"

01:46:10.947 --> 01:46:19.081
"و از آسمان بلند هم بالاتر به اهتزاز در بیاید"

01:46:19.164 --> 01:46:22.084
"به مـن اجـازه ی زندگیــ بـده"

01:46:22.167 --> 01:46:25.003
"یا دستور شـهادتم را صادر کن"

01:46:25.087 --> 01:46:29.299
"هر چه را انتخاب کنی میپذیرم"

01:46:30.967 --> 01:46:33.929
"چه در لباس های ابریشـمی"

01:46:33.970 --> 01:46:37.265
"و چه در کفـن مخصوص سربازان"

01:46:37.349 --> 01:46:42.104
"هر چه را انتخاب کنی میپذیرم"

01:47:08.964 --> 01:47:11.675
"ای سرزمین من"

01:47:11.925 --> 01:47:17.764
"جان و تن من در برابر غرور تو بی ارزش است"

01:47:17.848 --> 01:47:23.603
"از تابش تو پرنورم و از آفتابِ تو درخشان"

01:47:23.645 --> 01:47:29.484
"با نسیم تو سرزنده ام...تو بهشت منی"

01:47:29.526 --> 01:47:32.529
"من پرنده ی توام"

01:47:58.722 --> 01:48:18.722
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top