﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:11.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:06:18.100 --> 00:06:20.000
آره

00:06:20.900 --> 00:06:23.700
آره، 57 و 0
همین روزها میشه 58 و 0

00:06:24.000 --> 00:06:26.300
بینهایت بزار اینجا چون من هیچوقت نمیبازم

00:06:26.500 --> 00:06:27.800
میدونم چی میگی

00:06:28.000 --> 00:06:30.800
بهتره بیخیال شی
جای خالی رو دستت نمونده

00:06:31.100 --> 00:06:34.100
جری، تو نباید این کار رو انجام بدی
تو 10 ساله پسر منی

00:06:34.300 --> 00:06:36.600
بالای کون من سیگار نکش
سرتو از کون من بکش بیرون

00:06:36.800 --> 00:06:38.400
سر، جاش بیرون کونه
آروم باش، مرد

00:06:38.700 --> 00:06:40.700
آره، جدی میگه، جری
اون واقعا حساسه

00:06:41.000 --> 00:06:44.200
شما فقط سه ساله کار کردین
سرتونو اونجایی که باید باشه نگه دارین

00:06:44.400 --> 00:06:46.200
حالا، درباره طراح ها باید بگم
آره

00:06:46.500 --> 00:06:49.200
من فکر می کنم بعضی از شما طراح ها
اندازه های شیرینی میسازین

00:06:49.800 --> 00:06:52.500
سلام قربان، بله درسته
گوشی دستتون باشه قربان

00:06:52.800 --> 00:06:53.900
کلی

00:06:54.200 --> 00:06:55.800
کلی
بله؟ چه خبره؟

00:06:56.000 --> 00:06:57.200
رئيس جمهوره

00:06:57.400 --> 00:06:59.200
واقعا؟
رئیس جمهور ایالات متحده

00:06:59.500 --> 00:07:02.000
رئیس جمهور می خواهد با
کلی رابینسون صحبت کنه

00:07:02.300 --> 00:07:03.900
آقای رئیس جمهور؟
چیه، خونه دار؟

00:07:04.100 --> 00:07:05.500
چیه، چی؟
چیه، سگ؟

00:07:05.800 --> 00:07:08.200
همه چی خوبه، تو چطوری؟
با پوتین لگد میزنم

00:07:08.500 --> 00:07:11.100
جورج دبلیو بوش، تو باید وقتی تماس بگیری
که دوربین ها روشنن، مرد

00:07:11.300 --> 00:07:13.500
بَده من، من کارم محرمانه است
خیلی خوب

00:07:13.700 --> 00:07:17.100
گوش کن تو داری میری به بوداپست
خوب، ممکنه ما تو وضعیت سری باشیم

00:07:17.400 --> 00:07:19.700
واقعا؟
امریکا، به کمکت احتیاج داره

00:07:20.000 --> 00:07:22.200
هی، مشکلی نیست
ما نیاز به کمی پوشش شخصی داریم

00:07:22.500 --> 00:07:24.000
کسی رو گیر آوردی، عزیزم
اوه، تو یکیشی

00:07:24.100 --> 00:07:27.200
خیلی خوب، من خیلی زود باهات صحبت می کنم
... من فراموش نمی کنم

00:07:27.600 --> 00:07:29.300
رئیس جمهور می خواهد بهش یه لطفی بکنم

00:07:29.600 --> 00:07:31.500
اون یه چیزی درباره اینکه
آمریکا به من نیاز داره گفت

00:07:31.700 --> 00:07:34.700
چجور لطفی؟
یه جور ماموریت محرمانه

00:07:35.100 --> 00:07:37.000
اوه، منظورت اینه مثل 007 ؟

00:07:37.200 --> 00:07:39.800
آره، فقط باید وایسه من بشم 009 و نیم

00:07:40.100 --> 00:07:44.400
می فهمین چی میگم؟ 007
شما میدونین معنی 009 و نیم چیه؟

00:07:44.700 --> 00:07:46.200
فکر کنم
این یه نوآوریه

00:08:46.200 --> 00:08:47.900
موثر بود

00:08:48.200 --> 00:08:49.600
اوه، چشم من موثره

00:08:49.800 --> 00:08:52.000
اون دست تنها اونیکی پایگاه
خوکها رو هم از بین برد

00:08:52.300 --> 00:08:53.300
نه، من نکردم
آره

00:08:53.500 --> 00:08:55.100
اغراق می کنی
... اوه، خوبه، من

00:08:55.400 --> 00:08:58.200
تو بعضی وقت ها اغراق می کنی
باشه، بعضی وقت ها ، آره

00:08:58.400 --> 00:08:59.600
و تو، الکس؟

00:10:30.800 --> 00:10:34.900
پسره یه ماموریت زنانه تو آمریکای لاتین
گرفته، و شده یه جولیو ایگلسیاس

00:10:35.300 --> 00:10:37.600
می دونی، اون اهل آیوواست
و یه راه داره

00:10:37.900 --> 00:10:39.800
این، وسایل منه؟
اوه، یواش

00:10:40.100 --> 00:10:43.600
این وسایل کارلوسه
این مال توئه

00:10:49.400 --> 00:10:51.500
تلفن محرمانه من کجاست؟

00:10:52.600 --> 00:10:55.900
یکی از این گیرنده های انفجار بهم ندادین
من یکی هم ازشون نمیبینم

00:10:56.800 --> 00:10:58.000
تو یه میکرو جی پی اس گرفتی

00:10:58.300 --> 00:10:59.700
میکرو؟

00:11:00.500 --> 00:11:01.500
این دوربین جاسوسیته

00:11:05.900 --> 00:11:08.600
این دوربین جاسوسیه، کرلوسه
و این دوربین جاسوسیه منه؟

00:11:10.000 --> 00:11:11.600
به اندازه شون نگاه کن

00:11:11.900 --> 00:11:14.300
اندازه مهمه
ولی تو دنیای جاسوسی، این برعکس شده

00:11:14.600 --> 00:11:18.200
می خواهی مردم بگن
"ببین این چقدر کوچیک و جذاب و شیکه"

00:11:18.500 --> 00:11:22.300
نه، "این چقدر بزرگه، نگاه کنین به چیزی
"که از شلوارش اومده بیرون، چقدر بزرگه

00:11:22.600 --> 00:11:26.700
اگه اینو با خودم ببرم بیرون مردم بهم میخندن
این نقشه فرارشه؟

00:11:27.100 --> 00:11:30.300
بله، اینه
میدونم همه می خواهن مثل کارلوس باشن

00:11:30.500 --> 00:11:32.900
من نمی خواهم مثل کارلوس باشم
... ولی میدونم

00:11:33.200 --> 00:11:36.900
وسایل من مثل این میمونه که انگار تونستی
از یه رادیو خانگی سال 1372 بگیریش

00:11:40.400 --> 00:11:41.400
بله، همینطوره

00:11:44.500 --> 00:11:46.300
همین حالا

00:11:46.600 --> 00:11:49.700
خیلی خوب، باید تمومش کنیم
شروع خوبی بود، به گمونم

00:12:31.100 --> 00:12:32.900
الکس

00:12:33.200 --> 00:12:35.500
ژنرال تاکر، این مامور ویژه الکس اسکاته

00:12:35.800 --> 00:12:37.400
ژنرال
مأمور ویژه

00:12:37.600 --> 00:12:40.700
عاشق شنیدنشم
تا چند هفته پیش یک مامور معمولی بودم

00:12:41.000 --> 00:12:44.200
و بعد هول و هوش کریسمس
به ویژه ارتقاع گرفتم

00:12:44.700 --> 00:12:46.100
ویژه

00:13:08.800 --> 00:13:10.100
بدون اینکه جایگزین بشه

00:13:10.500 --> 00:13:12.400
به هر حال
حرومزاده ها، هواپیمای لعنتی رو خریدن

00:13:12.700 --> 00:13:14.000
فقط هنوز نفروختش

00:13:14.400 --> 00:13:16.700
من برش میگردونم، ژنرال

00:13:19.700 --> 00:13:21.600
یک دقیقه بهم وقت بدین

00:13:22.600 --> 00:13:23.600
داغه

00:13:26.600 --> 00:13:28.300
مطمئنی نمی تونیم از کارلوس استفاده کنیم؟

00:13:28.600 --> 00:13:29.800
نه، همه می شناسنش

00:13:29.900 --> 00:13:33.500
بدون جراحی پلاستیک
با این ریخت و قیافه 5 دقیقه هم دووم نمیاره

00:13:33.900 --> 00:13:35.400
شرم آوره

00:13:35.500 --> 00:13:37.100
اون کارلوس شگفت انگیزه

00:13:38.000 --> 00:13:40.000
... این پسر

00:13:41.300 --> 00:13:43.200
از بابتش مطمئنی، مک؟

00:13:43.500 --> 00:13:45.700
اون کارشو انجام میده

00:13:49.000 --> 00:13:50.200
راشل نباید اینجا باشه؟

00:13:50.500 --> 00:13:52.200
اون قبلا تو بوداپست مسقر شده

00:13:52.400 --> 00:13:54.500
تو قبلاً باهاش کار کردی، درسته؟

00:13:54.700 --> 00:13:56.700
کار کردم ولی نه تو ماموریت مخفی

00:13:57.000 --> 00:13:59.200
این مأموریت برای رابطه مخفیانه نیست

00:13:59.400 --> 00:14:01.500
این به گزینه های باز ما لطمه نمیزنه

00:14:02.200 --> 00:14:04.100
قهرمان میان وزن اروپا

00:14:04.400 --> 00:14:06.400
دو روز تو بوداپست می مونه

00:14:06.600 --> 00:14:10.100
گاندارس رو بوکس متعصبه
اون شب قبلش یه مهمونی ترتیب میده

00:14:10.400 --> 00:14:12.900
باشه، سناریو قدیمیه ماموریت مخفی، درسته؟

00:14:13.200 --> 00:14:16.300
نه الکس، ماموریت مخفی نیست
این بیشتر درباره هک کردن و ردیابیه

00:14:16.300 --> 00:14:19.400
حالا، یه نگاهی به لیست مهمان ها بنداز

00:14:21.100 --> 00:14:24.900
شوخیت گرفته
این شبیه اون آدم بدهای بین المللیه

00:14:25.300 --> 00:14:27.100
مشخصه که گاندارس از این مهمانی
به عنوان یه پوشش استفاده می کنه

00:14:27.124 --> 00:14:28.499
تا هواپیما رو به مزایده بزاره

00:14:28.800 --> 00:14:30.800
ماموریت شما اینه که
وارد قصر بشین

00:15:44.200 --> 00:15:45.700
باید اون باشه

00:15:54.900 --> 00:15:57.823
آره، دختر، تو دیوونه ای، بیا از اینجا
بریم بیرون و برام یکم شکر بریز، دختر

00:15:59.900 --> 00:16:02.600
دیشب خیلی خوش گذشت
تو هم همینطور

00:16:04.800 --> 00:16:08.200
برگرد مرد، شماره همتونو دارم
به زودی با همتون تماس میگیرم

00:16:08.500 --> 00:16:10.400
به زودی با همتون صحبت می کنم
خداحافظ، خدا حافظ

00:16:10.700 --> 00:16:12.700
کلی نیست، کشش ندین
پشت اتوبوس

00:16:13.000 --> 00:16:16.100
چیزهای با ارزشتونو پشت اتوبوس غایم کنین
زود باشین

00:25:26.500 --> 00:25:27.600
من خیلی احمقم

00:25:27.800 --> 00:25:31.100
... خب، کلی، بهم بگو

00:25:31.800 --> 00:25:34.800
حاظری اینو بپوشی؟

00:25:35.700 --> 00:25:38.000
خب، تو بهم بگو

00:25:43.300 --> 00:25:45.700
من دوست دارم بیام تو اتاقت
و ازت امضاء بگیرم

00:25:46.000 --> 00:25:50.900
درسته، من واقعا دوست دارم
ولی متاسفانه، اتاقم آماده نیست

00:25:51.600 --> 00:25:53.700
... همراه من بیا، این خیلی

00:25:54.600 --> 00:25:56.700
خیلی نزدیکه ...
هی، هی

00:25:57.000 --> 00:25:59.400
اشتباه، اشتباه، اشتباه
ببخشید

00:26:27.900 --> 00:26:32.000
ببین خواهر داره
اگه خواهر داشته باشه، میشیم سه نفر

00:26:32.400 --> 00:26:35.700
چرا نمیری شهر و بینی، شب ها خیلی قشنگه؟
گفتی اسمت چی بود؟

00:26:35.900 --> 00:26:40.500
می خواهی فریادش بزنی؟
آره، اگه بدونمش، فریادش میزنم

00:26:40.800 --> 00:26:44.000
... من اینجاها یه ذوج جالبی رو میشناختم

00:26:44.400 --> 00:26:47.600
چی شد؟
... دختره سعی کرد فشار بیاره

00:27:05.300 --> 00:27:08.000
چند وقته برای دولت ایالات متحده کار می کنی؟

00:27:28.800 --> 00:27:31.400
ماموره کیه؟
مطمئن نیستم که اون مامور باشه

00:27:31.700 --> 00:27:35.900
مامور کیه؟
نمیدونم که اون ماموره یا نه

00:28:24.500 --> 00:28:25.900
کشتمش؟

00:31:33.600 --> 00:31:37.200
صبر کن تا این روشن بشه
ماهواره فقط برای 72 ساعت آینده خوبه

00:31:37.600 --> 00:31:39.700
بیا امیدوار باشیم که
اون بیشتر به ما نیاز داشته باشه

00:31:39.700 --> 00:31:41.900
خیلی خوب، ما رو ست کن
سوراخ کردن بلدی

00:31:42.000 --> 00:31:44.200
هی، چی تو اون کیفه؟
وسایل جاسوسی

00:31:44.600 --> 00:31:47.100
قانون شماره یک: همیشه یک
راه خروج مطمئن داشته باش

00:31:47.400 --> 00:31:49.600
سلام، راشل
چی شده؟

00:31:50.700 --> 00:31:53.500
عجیبه، انگار یه ماموریت مخفیه، اینطور نیست؟

00:31:53.800 --> 00:31:56.300
نه، نه واقعاً

00:33:34.800 --> 00:33:37.200
باشه، کارتونو انجام بدین
حالا بزارین من کارمو انجام بدم

00:33:38.900 --> 00:33:43.500
آره، آره، خیلی خوب
آره، آره

00:33:43.800 --> 00:33:45.900
کلی رابینسون، در همه جا، در گوشت

00:33:46.500 --> 00:33:50.800
نگاه کنین سریع ترین مرد جهان اومد
هیچکس بهتر از اون نیست

00:33:51.500 --> 00:33:55.500
همه آماده این برای مسابقه
مشت زنی در بوداپست؟ خوبه

00:33:55.800 --> 00:33:57.000
آره، چیکار می کنین؟

00:33:57.300 --> 00:34:00.000
سلام آقای رابینسون
این افتخار بزرگی که شما رو ملاقات می کنم

00:34:00.200 --> 00:34:04.100
هی، ببین، این برای من افتخاره که اجازه
دادین شما رو ملاقات کنم، این چطوره، ها؟

00:34:04.500 --> 00:34:06.500
خیلی خوب، ملاقات شما خوبه
سخت نگیر

00:34:06.800 --> 00:34:08.800
من اونو دوست دارم
من روش حرف زدنشو دوست دارم

00:34:09.000 --> 00:34:11.900
تو فقط مروان موتاهیشی رو ملاقات کردی
اون کیه؟

00:34:12.200 --> 00:34:16.800
اون گروه های مرگ رو کنترل می کنه
اونا هر سال هزاران نفر رو می کشن

00:34:17.200 --> 00:34:18.900
مرد

00:34:19.900 --> 00:34:22.600
خیلی خوب، داره میاد اینجا
اون گندرزه؟

00:34:23.000 --> 00:34:25.700
اون یه کت کله خرانه پوشیده
بچرخ

00:34:25.900 --> 00:34:28.300
آره، خوبه
خودتو این اطراف گم و گور کن

00:34:28.500 --> 00:34:31.500
نمی خواهم گم و گور بشم، من خودکار و
انجام میدم، خودکار و بده من، بده

00:34:31.800 --> 00:34:34.400
... برش گردون قبل از اینکه
آقای رابینسون، از دیدنتون خوشحالم

00:34:34.600 --> 00:34:36.200
آقای گندرز، خوشحالم کردین

00:34:36.500 --> 00:34:39.900
متشکرم، مبارزه شما در اینجا
نوید هیجان انگیز ترین رویداده

00:34:40.300 --> 00:34:42.400
که بوداپست برخی وقتها دیده

00:34:42.600 --> 00:34:44.100
... از اونجایی که پسر خوبی هستی

00:34:44.300 --> 00:34:46.500
نمیخوام پسرتو بد شکست بدم

00:34:46.800 --> 00:34:48.100
متشکرم
آره، آره

00:34:48.400 --> 00:34:50.400
آقای رابینسون، شامپاینتون
خیلی ممنون

00:34:50.700 --> 00:34:54.300
ببخشید حرفتونو قطع میکنم
یکی از اون خانم ها ازتون امضاء می خواست

00:34:54.600 --> 00:34:58.200
هیچ مشکلی نیست، ولی تو یه خودکار داری
میتونم ازش استفاده کنم؟

00:34:58.900 --> 00:34:59.900
ندارم

00:35:00.100 --> 00:35:02.400
همیشه بهت نگفتم یه خودکار پیش خودت نگه دار؟

00:35:02.700 --> 00:35:05.400
معذرت می خواهم
دستیارم بی ادبه

00:35:05.400 --> 00:35:08.100
دیگه تکرار نمیشه
گفتم یه خودکار داشته باش

00:35:08.400 --> 00:35:10.900
آقای گندرز
آقای گندر، همیشه آماده است

00:35:11.100 --> 00:35:16.400
متشکرم. این شامپاین رو نگه دارید
تو باید آماده باشی

00:35:16.800 --> 00:35:18.800
نامیدم کردی
می خواهم اینو بدونی

00:35:19.000 --> 00:35:21.000
بگیرش
از اینجا برو

00:35:22.200 --> 00:35:26.800
کون گلابی، سخته یکیو پیدا کنی
همه کارها رو درست انجام بده

00:35:27.100 --> 00:35:31.700
در مورد اون متاسفم، یه عادت قدیمیه
بفرمایین خودکارتون، آقای گندرز

00:35:34.800 --> 00:35:37.400
خوب، از مهمونی لذت ببرین
بله

00:35:37.700 --> 00:35:40.300
از دیدنتون خوشحال شدم
من یه کاری دارم

00:35:40.400 --> 00:35:43.000
به کارتون برسین
به کارتون برسین، آقای گندرز

00:35:43.000 --> 00:35:45.200
هی، شما یه بازیکن واقعی هستین

00:35:45.400 --> 00:35:47.900
گندرز

00:35:49.200 --> 00:35:51.400
همه چی تحت کنترلم بود
تا قبل از اینکه تو پیدات بشه

00:35:51.700 --> 00:35:53.000
می دونم انجامش دادی

00:35:53.200 --> 00:35:56.100
خیلی خوب، اون صحبتشو تمام کرد
ازت می خوام که حواسشو پرت کنی

00:35:56.500 --> 00:35:58.800
حواسشو پرت کنم؟
منظورت چیه؟ چیکار کنم؟

00:35:59.100 --> 00:36:02.100
صحنه سازی کن یا یه همچین چیزی
باید برات راحت باشه

00:36:02.400 --> 00:36:04.400
صحنه سازی کن؟

00:36:05.600 --> 00:36:07.900
آره، بدترین مرد تو این سیاره

00:36:08.200 --> 00:36:12.000
سیدریک میلز، کجایی؟ همه بیاین
سدریک، کجایی؟

00:36:12.400 --> 00:36:14.900
بیاین اینجا یه نمایش ببینیم
سیدریک میلز، کجاست؟

00:36:15.100 --> 00:36:17.100
همگی جمع شین
سلام، بیا

00:36:17.400 --> 00:36:20.500
از اهم جدا شین، زود باشین
خوب نگاه کنین ولی برین بیرون رینگ

00:36:20.900 --> 00:36:23.700
این در مورد من و سدریکه
سیدریک میلز، کجایی؟

00:36:24.000 --> 00:36:25.600
هی، سدریک
تو خونه ای؟

00:36:25.900 --> 00:36:28.000
می دونم، تو رو دیدم
رفتی اونجا، سدریک

00:36:28.300 --> 00:36:31.600
اون پایین چیکار میکنی؟
یه کوکتل استروئید داری؟

00:36:31.900 --> 00:36:33.400
من استروئید رو نمی گیرم

00:36:33.600 --> 00:36:36.000
اگه با من بیای تو رینگ
به بعضی چیزا احتیاج پیدا می کنی

00:36:36.300 --> 00:36:38.200
بزار به مردم یه نمایش بدیم، بیا تو رینگ

00:36:38.200 --> 00:36:40.300
نترس، بهت آسیب نمی زنم

00:36:40.600 --> 00:36:45.500
سیدریک میلز، همگی به افتخارش
در درونش یه مرد شجاع داره

00:36:45.900 --> 00:36:47.300
این مثل شنا کردن با کوسه هاست

00:37:25.200 --> 00:37:28.100
من معمولا پیش بینی می کنم
ولی اجازه بدین کمی پررو بازی در بیاریم

00:37:28.400 --> 00:37:29.600
بزارین سدریک پیش بینی کنه

00:37:29.624 --> 00:37:34.124
سدریک، فکر می کنی تو کدوم راند
من با یه ضربه از رینگ می اندازمت بیرون؟

00:37:34.500 --> 00:37:36.000
هی، همین حالا جوک هاتو تمام کن، باشه

00:37:36.000 --> 00:37:37.300
یا چی؟
من تمامش میکنم

00:37:37.400 --> 00:37:41.600
تو می خواهی تمامش کنی؟ اون مثل دخترا نیست؟
من تمامش میکنم" من دوستش دارم"

00:37:42.000 --> 00:37:45.600
یه پیش نمایش به اونا بده، دستاتو باز کن
بیایین ببینیم چقدر سریعه

00:37:45.800 --> 00:37:48.700
دوست دارین اینو ببینین، نمی خواهین؟
دستای افتادتونو باز میکنین؟

00:37:48.700 --> 00:37:52.700
دستاتو بیار بالا، چی می خواستی؟
من آماده ام، روشت اینه؟ اینجوری آماده ای؟

00:37:53.000 --> 00:37:54.600
تو می خواهی به خودت در کونی بزنی

00:37:54.800 --> 00:37:57.000
من به کوسه ات صدمه می زنم
کوسه راست با دست چپ

00:37:57.200 --> 00:37:59.200
گاردتو بیار بالا، الان
من خوشگل سریعم، الان

00:38:01.400 --> 00:38:03.900
بهت گفته بودم می زنمت
چرا ضربه ام م دفاع نکردی؟

00:38:04.600 --> 00:38:07.200
چه مرگته
همشون محکم به نظر میان؟

00:38:07.600 --> 00:38:10.500
تو می خواهی انگیزتو به اونا بچشونی
می خواهی محکم به من ضربه بزنی

00:38:10.800 --> 00:38:13.100
چی میشه اگه من جلوی همه بهت درکونی بزنم؟

00:38:13.300 --> 00:38:14.800
برو اونور
یه پیش نمایش

00:38:15.100 --> 00:38:18.400
رابینسون در مقابل میلز
مسابقه قهرمانی

00:38:18.600 --> 00:38:21.000
فردا شب، اینجا در بوداپست

00:45:00.000 --> 00:45:11.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:54:30.500 --> 00:54:31.500
خوشحالم که حالت خوبه

00:54:31.900 --> 00:54:34.000
خیلی خوب، متشکرم

00:54:36.300 --> 00:54:38.400
اوه، آره

00:54:38.800 --> 00:54:41.300
میدونم داری به چی فکر میکنی
و جوابشه بله است، پلیبوی

00:54:41.300 --> 00:54:42.300
نه

00:54:42.324 --> 00:54:44.824
آره، تو میری اونجا
من نمیرم اونجا

00:54:44.900 --> 00:54:47.400
تو میری و اونو مجذوب خودت می کنی

00:54:47.600 --> 00:54:50.700
این یکی از زن های تو نیست
این یه دختره و دختر، دختره

00:54:51.500 --> 00:54:53.700
اون یه دختر خاصه
تو می خوای اونو بزاری رو سکو

00:54:54.100 --> 00:54:57.300
خوب، ما سکو نداریم
همه ما یه تخت خواب پشتمون داریم

00:54:58.200 --> 00:55:00.100
فردا انجامش میدم
نه امروز

00:55:00.400 --> 00:55:02.600
همین حالا، رو تخت پشت

00:55:02.900 --> 00:55:04.700
نمی دونم
من می دونم

00:55:04.700 --> 00:55:06.600
باشه
بیا انجامش بدیم

00:55:06.800 --> 00:55:09.700
می دونم الان حالت خوبه
بیا انجامش بدیم

00:55:10.800 --> 00:55:14.400
تو می تونی یه جذاب جهنمی باشی
نشونت میدم چطوری انجامش بدیم

00:55:14.400 --> 00:55:17.400
من میخواهم جذابیتتو رها کنم

00:55:20.500 --> 00:55:22.900
هی، منم الکس

00:55:23.500 --> 00:55:25.100
الکس؟

00:55:25.200 --> 00:55:26.700
من عاشق طرز اسم صدا زدنتم

00:55:26.900 --> 00:55:29.300
این همون طرز ال گفتنه
... وقتی از زبانت خارج میشه

00:55:29.300 --> 00:55:30.800
وقتی میگی
ال در الکس

00:55:31.100 --> 00:55:34.300
طرز ال گفتنت وقتی از زبانت خارج می شه
دوست داشتنیه

00:55:34.600 --> 00:55:37.500
مثل "الکس، الکس، الکس" میمانه

00:55:37.800 --> 00:55:41.600
بخاطر من یه بار دیگه بگو
فقط بزار بشنوم که اینو میگی

00:55:42.000 --> 00:55:43.300
الکس، چیکار میکنی؟

00:55:46.400 --> 00:55:49.500
من چیکار میکنم؟
... من فقط

00:55:49.800 --> 00:55:52.600
من آماده ام تا تورو خیلی و
برای مدت زیادی دوست داشته باشم

00:55:53.000 --> 00:55:56.300
تو می تونی قلب منو متوقف کنی
و دوباره به کار بندازی

00:55:56.900 --> 00:55:59.000
بهت میگم چیکار میکنم

00:55:59.700 --> 00:56:01.800
... من آماده ام که

00:56:04.600 --> 00:56:07.600
عزیزم، من می خواستمم مطمئن بشم که حالت خوبه

00:56:08.000 --> 00:56:11.100
الان که میبینم حالت خوبه و همه چی ردیفه

00:56:11.300 --> 00:56:14.900
من میرم بیرون، اینجا همه چی خوبه
ما خوب کار میکنیم، نگران ما نباش، باشه؟

00:56:15.300 --> 00:56:18.200
... برگرد بخواب، نمی خواهد
... فراموش کن من اومدم اینجا، فقط می خواستم

00:56:18.500 --> 00:56:22.100
اون چیزی نیست که من گفتم، هی
هی، برگرد اونجا

00:56:22.500 --> 00:56:25.100
نه
رپت کار نکرد

00:56:25.300 --> 00:56:27.800
فردا تلاش میکنیم، ما بهترین کارو می کنیم
هیچ شرمندگی توش نیست

00:56:28.000 --> 00:56:31.500
کلیپ رابینسون رپ کار می کنه
کونتو وردار ببر اونجا، این گه خوبیه

00:56:33.300 --> 00:56:34.500
... بده من

00:56:34.800 --> 00:56:38.800
هی، من فقط ... متاسفم
که اینطوری ادامه دادم

00:56:39.200 --> 00:56:40.600
... من فقط می خواهم

00:56:40.700 --> 00:56:43.900
... اجازه بده فقط یه لحظه
فقط خودمو یه لحظه جمع و جور کنم

00:56:44.300 --> 00:56:47.300
می خواهم یه چیزی بگم و
... اگه تو ذهنیتی نداشته باشی

00:56:47.600 --> 00:56:49.300
... من فقط یه...

00:56:49.500 --> 00:56:51.900
مثل داستان میمونه احساس می کنم
که احتیاج دارم بهت بگم

00:56:52.100 --> 00:56:54.500
خوبه، من می خواهم اسلحه مخفیمو بهت بدم

00:56:54.800 --> 00:56:56.700
این گه همیشه کار می کنه
حالا گوش کن، حالا

00:56:57.000 --> 00:56:58.300
به چشماش نگاه کن

00:57:00.700 --> 00:57:01.700
حالا آواز بخون

00:57:09.500 --> 00:57:10.500
اینو بگو

00:57:10.600 --> 00:57:12.400
عزیزم، وقتی که امروز
... صبح بیدار شدم

00:57:12.700 --> 00:57:15.500
احساس کردم که دریای طوفانی درون منه

00:57:17.000 --> 00:57:18.000
درون منه

00:57:25.000 --> 00:57:27.200
... و عزیزم

00:57:27.600 --> 00:57:30.300
فکر میکنم که در حال غرق شدنم

00:57:30.700 --> 00:57:34.500
فکر میکنم که در حال غرق شدنم
و امواج فقط داره بیشتر میشه

00:57:35.700 --> 00:57:36.700
بیشتر میشه

00:57:37.700 --> 00:57:40.000
... بیشتر میشه و

00:57:46.500 --> 00:57:48.700
... وقتی این احساسو می گیرم

00:57:50.100 --> 00:57:54.100
... من به تسکین جنسی نیاز دارم
... من فقط به این نیاز دارم

00:57:54.124 --> 00:57:55.299
... من فقط به این نیاز دارم

00:57:55.300 --> 00:57:57.900
... جنسی... می دونم، آهنگ مسخره ایه، من فقط

00:57:58.200 --> 00:58:03.000
من احتمالا هذیون میگم
ولی این فقط باعث میشه احساس خوبی داشته باشم

00:58:04.900 --> 00:58:06.400
و این برامون خوبه

00:58:10.100 --> 00:58:14.100
این جنسیه
این تسکین دهنده است، باشه؟

00:58:14.900 --> 00:58:16.900
نمی دونم دیگه چی می تونم بگم

00:58:17.200 --> 00:58:18.700
تو جذابی

00:58:19.700 --> 00:58:21.600
من همیشه یکم بهت بی توجهی کردم

00:58:21.900 --> 00:58:24.000
بهت گفتم
واقعا؟ تو این کارو کردی؟

00:58:26.200 --> 00:58:28.700
من گرممه، اینجا گرمه، اینطور نیست؟
اوه، خدای من

00:58:29.000 --> 00:58:30.900
پروردگار خوب من

00:58:32.900 --> 00:58:35.600
گه، آره، این چیزیه که دربارش گفتم

00:58:36.300 --> 00:58:39.300
حالا برو اونجا و محکم کونشو گاز بگیر

00:58:39.600 --> 00:58:40.700
نه
آره

00:58:40.900 --> 00:58:43.200
نه، نه، نه، نه
نه؟

00:58:43.400 --> 00:58:44.900
نه، نه، نه، نه
تو، آره

00:58:45.100 --> 00:58:46.600
آره
گازش بگیر، گازش بگیر

00:58:46.800 --> 00:58:47.800
نه
نه؟

00:58:48.000 --> 00:58:50.400
نه، بله
برگرد جایی که بودی

00:58:50.700 --> 00:58:53.500
... من فقط ... من
گاز، گاز، گازش بگیر

00:58:54.100 --> 00:58:55.400
اونا اون گه و دوست دارن

00:58:56.000 --> 00:59:00.200
پوستشو نکن، ولی یه گاز خوب ازش بگیر
پس برو اونجا و یه علامت رو کونش بزار

00:59:00.400 --> 00:59:03.500
اون به تمام دوستاش نشونش میده
"علامتم و ببینین، ببینین باهام چیکار کرد"

00:59:05.100 --> 00:59:06.700
می دونم چی می خواهی

00:59:11.600 --> 00:59:13.800
اشکال نداره
می تونی بهم اعتماد کنی

00:59:22.700 --> 00:59:23.900
حالت خوبه؟
... من

00:59:24.100 --> 00:59:26.900
فکر کنم ستون فقراتمو شکستی

00:59:28.300 --> 00:59:30.700
ولی در یه راه خوب

00:59:37.900 --> 00:59:39.300
هی

00:59:40.000 --> 00:59:43.300
... هی، بیخیال، حالا
هی، بیخیال، حالا بزار حداقل خوب ببینم

00:59:46.200 --> 00:59:48.400
هی، خودکار حرکت کرد
بیا بریم

00:59:48.700 --> 00:59:50.600
حرکت کنین
باید بریم، بیاین بریم

00:59:51.100 --> 00:59:52.100
خودکار حرکت کرد
نه

00:59:52.400 --> 00:59:54.500
مطمئنی؟
زودباش، آره

01:00:41.700 --> 01:00:45.100
اینو میفهمی که من می تونم دنیا رو نجات بدم
و یه روز یه بوکس تاریخی انجام بدم؟

01:00:45.400 --> 01:00:47.200
خیلی خوب
اونها می خواهن جلوم رژه برن

01:12:50.200 --> 01:12:52.900
به نظر می رسه اون یه کلاهک هسته ای قدیمیه

01:12:53.100 --> 01:12:56.900
این یه خرده قدیمیه، اینطور نیست؟
اونا تو واشنگتون اینطور فکر نمی کنن

01:14:47.700 --> 01:14:49.300
تو خوبی؟
خوبم، آره

01:14:49.600 --> 01:14:51.500
لعنتی، اون دختره ممکنه بخواد خودشو بپوشونه

01:19:01.300 --> 01:19:02.500
اون مثل یه سوپر جاسوسه

01:19:02.800 --> 01:19:05.000
اون یه جاسوسه، یک مثل من
نه یه سوپر جاسوس

01:19:05.200 --> 01:19:07.600
اون در حال پروازه
با تجهیزات نینجا و چتر نجات

01:19:07.900 --> 01:19:09.200
ما از بالن ها و گه ها آویزونیم

01:19:09.700 --> 01:19:12.500
گاندرز، به افرادت بگو
اسلحه هاشونو زمبن بزارن

01:28:31.900 --> 01:28:35.200
یه ماموریت مخفی دو هفته ای تو یونان چطوره؟

01:28:35.400 --> 01:28:37.000
ماموریت مخفی
آره

01:28:37.900 --> 01:28:39.300
دو هفته؟

01:29:14.400 --> 01:29:16.300
سوپر جاسوس قهرمان"
"فاجعه ی هسته ای رو خنثی کرد

01:29:16.324 --> 01:29:17.399
کارلوس خوب بود

01:29:32.900 --> 01:29:35.100
ما می خواهیم بریم واشنگتن و گزارش بدیم

01:30:33.000 --> 01:30:44.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top