﻿WEBVTT

00:00:20.000 --> 00:00:40.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:06:06.825 --> 00:06:07.908
بله؟

00:52:35.319 --> 00:52:36.735
!کمک

01:12:37.519 --> 01:12:40.146
.ولي اون يه رزمنده خوبه
!به خوبيه هر کدوم از شماها

01:12:40.355 --> 01:12:42.272
!مثله يه روح,همه جا ميره

01:12:42.442 --> 01:12:46.028
.اون اين تفنگا رو برامون جور کرد
.و بدون رحم ميکُشه

01:12:46.946 --> 01:12:49.364
.خيلي خوش شانسي برادر

01:20:00.072 --> 01:20:12.072
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:20:34.205 --> 01:20:38.458
آنا" ؟"

01:22:40.955 --> 01:22:42.580
.پاشيد

01:22:51.799 --> 01:22:53.716
فکر ميکني يه خروجي اضطراري اينجا باشه؟

01:25:42.429 --> 01:25:44.138
.آدماي خوبي هستن

01:35:20.169 --> 01:35:22.878
.نُندوس سالنيکس" ـه"...

01:35:23.130 --> 01:35:24.630
.قسم ميخورم

01:35:26.676 --> 01:35:30.845
اين مردا قايقم رو دزديدن و بعدش
.مجبورم کردن بهشون ملحق شم

01:35:31.056 --> 01:35:32.389
...عاليجناب

01:35:32.598 --> 01:35:35.391
.عاليجناب , من زندانيشون ـَم

01:36:01.543 --> 01:36:03.585
مواد منفجره کجاست؟

01:36:03.880 --> 01:36:08.967
الان يه جواب ميخوام وگرنه شخصاً
.چوب شکسته بنديه اين افسر رو دوباره ميپيچم

01:36:16.976 --> 01:36:18.226
.خيله خب

01:36:23.482 --> 01:36:24.606
!نميتونم

01:36:24.984 --> 01:36:26.276
!لطفاً, من نميتونم

01:36:26.486 --> 01:36:27.569
!نمي تونم

01:36:32.742 --> 01:36:35.076
!بلند شو -
!من حالم بده! حالم بده-

01:36:35.327 --> 01:36:38.578
!بلند شو -
!لطفاً ! اُه, من حالم بده -

01:36:43.919 --> 01:36:45.753
! ولي من حالم بده! نه , لطفاً

01:36:45.964 --> 01:36:47.088
!لطفاً , من حالم بده

01:36:47.297 --> 01:36:48.922
!حالم بده ! حالم بده

01:36:57.225 --> 01:36:59.016
.نگهبان رو صدا کن بياد تو

01:37:09.821 --> 01:37:11.446
...حالا , ستوان

01:37:12.322 --> 01:37:13.947
.تلفن بزن...

01:37:14.617 --> 01:37:18.828
بهشون بگو تا زماني که دستور ندادي
.کسي نبايد مزاحم بشه

01:37:23.710 --> 01:37:25.251
...يادت باشه

01:37:26.086 --> 01:37:27.545
...من آلماني بلدم...

01:37:28.714 --> 01:37:30.298
.در حد عالي ...

01:37:40.351 --> 01:37:42.143
.بايد بگم از لحاظ بهداشتي درست نيست

01:37:42.353 --> 01:37:44.313
.واسه لباس زير هم خيلي بد سليقه ـَن

01:37:44.481 --> 01:37:45.522
..اُه,خب

01:37:45.774 --> 01:37:47.148
!سلام نظامي نازي,به همه

01:38:06.335 --> 01:38:07.334
..."روي"

01:38:07.712 --> 01:38:09.588
.اينجا رهات ميکنيم...

01:38:10.006 --> 01:38:11.422
.ميفهمم

01:38:16.054 --> 01:38:18.888
.ميذاريم يه مدت دنبالمون کنن

01:38:19.682 --> 01:38:22.016
...ولي تنها چيزي که نبايد بفهمن

01:38:22.852 --> 01:38:25.686
.در مورد اومدنِ فردا شبه نيروهاست ...

01:38:25.939 --> 01:38:27.313
.البته

01:38:29.858 --> 01:38:31.067
.نگران نباش

01:38:33.571 --> 01:38:34.863
.اُه,ممنون

01:38:37.951 --> 01:38:39.117
.موفق باشي

01:38:43.581 --> 01:38:44.705
.دست نگه دار

01:38:47.125 --> 01:38:49.085
.سرگرد "فرانکلين" رو اينجا ميذاريم

01:38:51.923 --> 01:38:53.464
.اون يه افسر زخميه

01:38:54.425 --> 01:38:57.260
.انتظار دارم مراقبت هاي مناسب پزشکي ازش بشه

01:38:57.719 --> 01:39:00.595
.ما با مرداي زخمي نميجنگيم

01:39:02.350 --> 01:39:04.977
.هممون که مثله "هاپمن زسلر" نيستيم
(همون افسر نازي شکنجه گر)

01:39:07.729 --> 01:39:10.231
حالا بگو , ايستگاه راديويي اردوگاه کجاست؟

01:39:10.483 --> 01:39:12.275
.بهت نميگم

01:39:16.656 --> 01:39:19.992
.هيچ دليلي نداره که واسه کُشتن من ترديد کني

01:39:20.450 --> 01:39:22.285
.اما اين يکي رو نميگم

01:39:22.995 --> 01:39:25.413
.هر اتفاقي بيُفته بهت نميگم

01:40:07.790 --> 01:40:10.917
...يکم شراب قرمزِ خوب

01:40:26.808 --> 01:40:28.183
.خيله خوب

01:41:25.201 --> 01:41:28.703
اميدوارم تصميمت درست بوده باشه
.که "فرانکلين" رو پيش آلمانا گذاشتي

01:42:47.617 --> 01:42:49.493
آقاي "استاورس"؟ -
بله؟ -

01:42:50.453 --> 01:42:51.620
.ازت خوشم مياد

01:42:55.541 --> 01:42:57.208
.منم ازت خوشم مياد

01:43:55.517 --> 01:43:56.766
.نميدونم

01:49:40.905 --> 01:49:42.071
.سلام

02:01:55.763 --> 02:01:57.222
.ثابت شد

02:02:15.784 --> 02:02:17.825
باورتون نميشه؟

02:02:19.955 --> 02:02:21.163
.باور کنيد

02:02:22.457 --> 02:02:24.458
.طاقتِ درد رو ندارم

02:02:26.794 --> 02:02:30.462
.وقتي آزادي شجاع بودن آسونه
.وقتي با دوستاتي

02:02:31.006 --> 02:02:32.547
.ولي منو گرفته بودن

02:02:33.259 --> 02:02:37.011
.بقيه آزاد بودن ولي کمکم نکردن
.تنها بودم

02:02:38.640 --> 02:02:40.641
.تو دستاشون تنها بودم

02:02:42.143 --> 02:02:45.354
.بهم گفتن منو ميذارن تو فاحشه خونه هاشون

02:02:45.772 --> 02:02:47.855
.گفتن شکنجه ـَم ميکنن

02:02:51.361 --> 02:02:54.029
.ديدم با بقيه چيکار کردن

02:03:01.663 --> 02:03:04.331
.متأسفم
.طاقتِ درد رو ندارم

02:03:09.920 --> 02:03:11.504
...وقتي ما اومديم اينجا

02:03:14.551 --> 02:03:16.677
چرا با ما همراه نشدي؟ ...

02:03:19.680 --> 02:03:22.098
! ميتونستي با ما بيــاي

02:03:23.893 --> 02:03:26.311
! تنها شانست واسه خلاص شدن از دستشون بود

02:03:26.520 --> 02:03:28.603
.هيچ شانسي در کار نبود

02:03:29.357 --> 02:03:31.024
! شماها هيچ شانسي نداشتيد

02:03:31.608 --> 02:03:34.067
.از همون اول هم اميدي نبود

02:03:34.612 --> 02:03:36.739
!شما هيچ وقت ازينجا خارج نميشيد
! هيچوقت

02:03:38.824 --> 02:03:40.950
سعي کردم بهت بگم
.ديشب

02:08:30.700 --> 02:08:31.908
...خُب, پسر

02:08:33.118 --> 02:08:35.327
.روزگار درگير نبودنت تموم شده ...

02:08:35.622 --> 02:08:38.372
! تا گردن توشي

02:08:39.250 --> 02:08:42.668
ميگن در کار با مواد منفجره
!يه نابغه اي. ثابت کن

02:08:42.879 --> 02:08:45.338
...منو بردي تو حس و حالِ استفاده ازين

02:08:45.506 --> 02:08:49.509
و بخدا قسم اگه يه فکري نکني ...
! ازش رو تو استفاده ميکنم

02:08:50.010 --> 02:08:51.218
.جدي ميگم

02:08:52.679 --> 02:08:54.013
.برو

02:21:25.474 --> 02:21:29.935
! "اسپيرو"

02:22:06.682 --> 02:22:08.516
.لطفاً چاشني , قربان

02:23:02.695 --> 02:23:03.778
ميلر"؟"

02:23:08.284 --> 02:23:09.408
! "ميلر"

02:23:20.631 --> 02:23:23.049
! "ميلر" -
بله, چي شده؟ -

02:23:32.892 --> 02:23:34.308
داري چيکار ميکني؟

02:31:43.717 --> 02:31:46.050
اسپيرو" مُرده,مگه نه؟"

02:31:47.762 --> 02:31:49.221
چه اتفاقي اُفتاد؟

02:31:52.099 --> 02:31:54.058
.يادش رفت واسه چي اومديم اينجا

02:37:24.640 --> 02:37:27.391
و حالا تو برميگردي به "کريت"؟

02:37:28.227 --> 02:37:29.602
.ـ آره

02:37:32.148 --> 02:37:33.440
.با ما بيا

02:37:34.483 --> 02:37:35.732
با ما ؟

02:37:37.070 --> 02:37:38.069
.با من

02:37:38.362 --> 02:37:39.903
.بايد برگردم

02:37:40.489 --> 02:37:43.239
.ديدي که آلمانا با "ماندراکس" چيکار کردن

02:37:43.493 --> 02:37:47.621
امشب "ناوارون" بهاي سنگيني رو
.براي موفقيتتون ميده

02:37:54.754 --> 02:37:56.630
,زود باش
.بذار کمکت کنم

02:37:56.881 --> 02:37:57.923
.من برميگردم

02:37:59.801 --> 02:38:01.927
.کار تموم شده

02:38:02.095 --> 02:38:03.428
.کار تو تموم شده

02:38:04.138 --> 02:38:07.891
فکر ميکني واسه زنده موندن
اونجا چه شانسي داره؟

02:38:09.935 --> 02:38:11.851
.خُب, من به اين راحتيا کشته نميشم

02:38:16.858 --> 02:38:18.192
.هي

02:39:00.485 --> 02:39:03.987
...دختراي خوشگل

02:40:06.048 --> 02:40:36.048
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top