﻿WEBVTT

00:00:08.190 --> 00:00:18.190
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:04:10.604 --> 00:04:15.994
تا جایی که بتونم کمک می‌کنم.

00:04:16.805 --> 00:04:22.065
مرسی، اما فقط پول نیست، به یه
سری کمک دیگه هم نیاز دارم.

00:04:22.946 --> 00:04:27.112
به چی مثلا؟
شاید به یه سیستم‌های کارکشته نیاز داشته باشم.

00:19:26.473 --> 00:19:29.206
یه ویپینگ هست.

00:19:37.256 --> 00:19:42.106
یه چاقو دستشه، دختر جیغ
می‌کشه و فرار می‌کنه.

00:19:42.280 --> 00:19:45.777
و یهو در باز میشه

00:23:30.443 --> 00:23:37.073
مغزت خیلی خوب کار می‌کنه،
یه کم آبجو براش ببر.

00:23:37.098 --> 00:23:39.104
دیگه چیزی نگو،

00:23:44.860 --> 00:23:49.519
جنی! چی می‌شه  اگه آبجو اضافه کنی؟

00:23:49.544 --> 00:23:52.689
ساکت شو!  مهمونا رو بیدار می‌کنی!.

00:37:42.829 --> 00:37:47.464
ظهر بخیر،
ممنون، خیلی قشنگه.

00:37:48.973 --> 00:37:52.445
ولش کن، فردا لباس عروسی باید آماده باشه.

00:37:52.738 --> 00:37:54.685
یادته، فقط یه روز و یه شب وقت داری.

00:37:55.855 --> 00:37:56.949
میرم.

00:38:42.982 --> 00:38:45.665
کی تعقیبش می‌کنه؟  هیچکس!

00:38:48.748 --> 00:38:50.420
مردم  آماده‌اند هر چیزی رو باور کنن.

00:38:53.111 --> 00:38:55.226
مثل اینکه تو قرن سیزدهم زندگی می‌کنیم.

00:38:56.693 --> 00:38:58.693
مردم خیلی احمقند

00:45:00.072 --> 00:45:12.072
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:47:49.365 --> 00:47:50.950
هیچ کدوم از حرفای دوستِ
آقا تهدیدت نمی‌کنه.

00:47:52.216 --> 00:47:53.470
نه قربان

00:47:53.495 --> 00:47:54.388
پس مشکل چیه؟

00:47:55.088 --> 00:47:56.128
مشکل خاصی نیست

00:47:56.948 --> 00:47:58.948
خودم حل و فصلش میکنم

00:47:59.612 --> 00:48:01.537
آروم بخواب، جاناتان.

00:57:30.208 --> 00:57:32.127
کابوس تموم شد.

00:57:43.562 --> 00:57:50.402
صبح بخیر آقا،
این نامه  رو به سرهنگ پدرو برسونید.

00:57:51.035 --> 00:57:52.214
به صورت حضوری برسونید،

01:06:21.679 --> 01:06:22.539
از طرف کیه؟

01:06:24.796 --> 01:06:27.756
جاناتان.

01:06:29.403 --> 01:06:34.543
می‌دونستم، برمی‌گرده.

01:11:04.559 --> 01:11:07.309
می‌ترسم.

01:11:09.272 --> 01:11:13.886
و فردا این‌جا رو ترک می‌کنیم، به فرانسه می‌ریم.

01:11:17.572 --> 01:11:22.748
تو این آزمایشگاه برات کار می‌کنم.

01:11:22.773 --> 01:11:28.867
و دوباره دیده می‌شی،.
بهت قول میدم. دوباره مثل قدیم

01:11:32.680 --> 01:11:34.680
اما یادداشت‌هام خطرناکه

01:11:35.322 --> 01:11:36.798
بس کن دیگه،.

01:11:37.204 --> 01:11:41.577
عزیزم. این می‌تونه بدشانسی بیاره،

01:11:43.000 --> 01:11:48.198
جاناتان! نمی‌ذارم بری
کنارتم

01:11:50.312 --> 01:11:54.472
عزیزم، فردا طبق قرارمون این‌جا رو ترک می‌کنیم.

01:11:55.025 --> 01:11:56.218
با همدیگه؟

01:11:56.798 --> 01:11:59.182
آره.با همدیگه

01:14:53.575 --> 01:14:57.404
باور نکردنی!  دوباره درست توی نور قرمز بودیم.

01:14:58.292 --> 01:15:02.256
از پشت عینک قرمز واقعا می‌بینمت، پس منتظر توضیحتم.

01:15:08.663 --> 01:15:13.061
دعوتش کردم تا دفترچه‌ها رو ازمون بگیره.

01:15:15.265 --> 01:15:21.643
این دفترچه‌ها رو داریم و اونو مُرده حساب می‌کنیم، پس از شر شاهد خلاص شدیم.

01:18:28.310 --> 01:18:32.480
مردم دستگاه آریا.

01:18:32.505 --> 01:18:36.066
کنداک 11 خم شده.

01:22:55.050 --> 01:23:15.050
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top