﻿WEBVTT

00:01:28.200 --> 00:01:38.200
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:09:43.017 --> 00:09:45.062
خیلی دوستت دارم. میدونی، نه؟

00:10:10.087 --> 00:10:12.262
یه کم دماغشو کوچیکتر کن.

00:10:12.263 --> 00:10:14.004
داره شبیه پدربزرگ میشه!

00:10:38.855 --> 00:10:40.769
مارک؟

00:10:40.770 --> 00:10:42.380
چیه؟ مشکلی پیش اومده؟

00:10:43.425 --> 00:10:46.862
نمیدونم. فقط نگرانم.

00:10:46.863 --> 00:10:50.126
نگران ابی؟

00:10:50.127 --> 00:10:51.780
یا کیدن؟

00:10:51.781 --> 00:10:53.782
هر دو.

00:10:53.783 --> 00:10:57.133
این یه تغییر بزرگه.

00:10:57.134 --> 00:10:58.440
آره.

00:11:02.009 --> 00:11:03.966
ایده آل نیست.

00:11:03.967 --> 00:11:06.708
ولی این همون چیزیه که میخواستیم، نه؟

00:11:06.709 --> 00:11:09.450
همین چیزیه که خیلی براش تلاش کردیم.

00:11:09.451 --> 00:11:11.800
برای اینکه ابی زندگی مستقل
خودش رو داشته باشه؟

00:11:11.801 --> 00:11:13.933
البته. البته.

00:11:13.934 --> 00:11:19.155
اما این همه چیزیه که کیدن میشناسه.

00:11:19.156 --> 00:11:20.461
و حالا قراره تنها بمونه؟

00:11:20.462 --> 00:11:24.378
یعنی، ابی تنها دوستیه که تا حالا داشته.

00:11:24.379 --> 00:11:27.424
خب، اون میتونه خودشو وفق بده.

00:11:27.425 --> 00:11:30.079
و من میتونم بیشتر وقتمو باهاش بگذرونم.

00:11:30.080 --> 00:11:34.518
و بعد از مدرسه چی کار میکنی الان؟

00:11:34.519 --> 00:11:37.957
همون کاری که موقع بچه بودنش میکردم.

00:11:37.958 --> 00:11:40.134
یه روز در میون پیش برو.

00:11:44.051 --> 00:11:46.966
میدونی، واقعا فکر میکنم وقتشه

00:11:46.967 --> 00:11:49.752
که راجب زندگی مستقل صحبت کنیم.

00:11:54.931 --> 00:11:56.497
چی؟

00:11:56.498 --> 00:11:58.760
تو خیلی عجیبی، میدونی؟

00:11:58.761 --> 00:11:59.544
تیش!

00:11:59.545 --> 00:12:01.197
زندگی مستقل؟!

00:12:01.198 --> 00:12:03.852
نگاه کن، این یه گزینه ایه که بررسی نکردیم.

00:12:03.853 --> 00:12:04.984
لعنت، حتی راجبش صحبت هم نکردیم!

00:12:04.985 --> 00:12:06.115
چون لازم نیست!

00:12:06.116 --> 00:12:08.030
هنوز!

00:12:08.031 --> 00:12:09.423
لازم نیست... هنوز!

00:12:09.424 --> 00:12:11.381
نه. من...

00:12:11.382 --> 00:12:14.210
نه، مارک.

00:12:14.211 --> 00:12:16.082
من نمیخوام راجب این موضوع باهات صحبت کنم.

00:12:16.083 --> 00:12:19.302
من امشب نمیخوام راجب این صحبت کنم.

00:19:47.969 --> 00:19:48.883
گوشیتو داری؟

00:19:48.884 --> 00:19:50.057
آره.

00:20:21.568 --> 00:20:22.960
خیلی دوستت دارم.

00:20:24.527 --> 00:20:28.051
لطفاً حتی بعد از معروف شدنت پیشمون برگرد؟

00:20:28.052 --> 00:20:29.792
فقط چهار ماه نیستم.

00:20:29.793 --> 00:20:30.968
اصلا متوجه نمیشی.

00:21:10.007 --> 00:21:12.531
به زودی برمیگردم خونه، باشه؟

00:21:12.532 --> 00:21:16.013
فقط مطمئن شو کلی عکس برام بفرستی.

00:26:44.124 --> 00:26:46.952
آقای پترسون. من فقط سعی میکنم درک بهتری از

00:26:46.953 --> 00:26:49.258
مسیر کیدن در طول سال گذشته داشته باشم.

00:26:49.259 --> 00:26:51.130
اون خوب بود.

00:33:06.027 --> 00:33:07.507
باید برم دستشویی.

00:33:13.643 --> 00:33:16.645
وای خدای من.
خیلی متاسفم.

00:33:16.646 --> 00:33:18.300
حالت خوبه؟

00:33:20.476 --> 00:33:21.695
کارلی، بیا.

00:33:29.181 --> 00:33:31.660
امم، لازم بود بری؟

00:33:31.661 --> 00:33:33.097
هی، هی، اونجوری نباش.

00:33:33.098 --> 00:33:33.837
اوه، فقط...

00:33:33.838 --> 00:33:35.229
قطع کن و بریم بیرون.

00:33:35.230 --> 00:33:37.492
قانون جدید، امم، اگه دستشویی
نداری پس میرقصی.

00:33:37.493 --> 00:33:38.624
بریم. باشه.

00:33:38.625 --> 00:33:40.322
ببخشید، ممنونم.

00:34:58.835 --> 00:35:01.489
از بروک خوشت نمیاد؟

00:35:01.490 --> 00:35:02.621
کی؟

00:35:02.622 --> 00:35:04.797
اون پسری که ولش کردی.

00:35:04.798 --> 00:35:07.669
این خونه ی اونه.

00:35:07.670 --> 00:35:10.542
امم، نه. امم...

00:35:10.543 --> 00:35:12.848
فقط حوصله ی رقص نداشتم.

00:35:12.849 --> 00:35:17.157
اوه. چه بد.

00:35:17.158 --> 00:35:18.593
چرا؟

00:35:18.594 --> 00:35:21.944
امم، خب قرار بود ازت بخوام برقصیم.

00:35:21.945 --> 00:35:25.166
اما حوصله ش نداری.
پس اشکالی نداره.

00:35:31.738 --> 00:35:34.523
واقعا خیلی از این آهنگ خوشم اومده.

00:38:34.355 --> 00:38:36.574
حدس میزنم شب خوبی داشتی.

00:38:36.575 --> 00:38:41.013
میدونی، امم، تقریبا به خوبی
شبی که تو داشتی بود.

00:38:41.014 --> 00:38:44.059
اصلا نمیدونم چی میگی.

00:38:44.060 --> 00:38:49.369
باشه. پس یه زن بلند قد و جذاب
هیچ زنگ خطری به صدا در نمیاره.

00:38:49.370 --> 00:38:50.631
کارلی.

00:38:50.632 --> 00:38:53.504
دوست بروکه.

00:38:53.505 --> 00:38:55.070
باشه.

00:38:55.071 --> 00:38:56.637
پس کی قراره اولین قرار باشه؟

00:38:56.638 --> 00:38:58.465
قرار نیست اولین قرار باشه.

00:38:58.466 --> 00:38:59.685
واقعا؟

00:39:03.950 --> 00:39:05.691
فقط یه بوسه بود.

00:39:11.958 --> 00:39:14.438
جدی؟

00:39:14.439 --> 00:39:17.092
باشه، خب من واقعا گشنمه.

00:39:17.093 --> 00:39:19.051
پس میشه لطفا بریم یه ناهار بخوریم؟

00:39:19.052 --> 00:39:23.882
اما نگران نباش.
فقط ناهار.

00:39:23.883 --> 00:39:25.753
گشنمه.

00:39:25.754 --> 00:39:28.539
عالیه، پس پاشو.
بریم.

00:39:28.540 --> 00:39:29.931
آخ.

00:39:29.932 --> 00:39:31.629
- خسته ام.
- وقت ميموزاس.

00:39:31.630 --> 00:39:34.675
خسته ام. خیلی خسته ام.

00:39:34.676 --> 00:39:36.677
این افتضاحه.

00:39:36.678 --> 00:39:38.505
یه لباس برام انتخاب میکنی؟

00:39:38.506 --> 00:39:39.898
مطلقا نه.

00:39:39.899 --> 00:39:41.290
خیلی خسته ام.

00:39:41.291 --> 00:39:43.510
از تخت میکشمت بیرون.
من کلاس اسپین میرم.

00:39:43.511 --> 00:39:44.859
خیلی قوی ام.

00:39:44.860 --> 00:39:46.774
همونو بپوش. بریم.

00:39:46.775 --> 00:39:49.604
پاشو و بیا.
بریم، بیا.

00:40:59.300 --> 00:41:11.300
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:44:30.755 --> 00:44:32.190
هی. اینجا چکار میکنی؟

00:44:32.191 --> 00:44:36.324
من... من پاره وقت دستیار تدریس
یه کلاس روزنامه نگاری هستم.

00:45:45.917 --> 00:45:47.178
این چیه؟

00:45:47.179 --> 00:45:48.963
فقط دارم میرم ساحل.

00:45:51.836 --> 00:45:53.488
یه نفر قرار داره.

00:45:53.489 --> 00:45:55.534
جن، بیا.

00:45:55.535 --> 00:45:57.362
لطفاً بگو اون دختره ی پارتیه.

00:45:57.363 --> 00:46:00.234
جدی؟ ولش کن.

00:46:00.235 --> 00:46:01.583
باشه. فکر کنم داریم

00:46:01.584 --> 00:46:03.803
کمی از نقطه ی فریب دادن هم اتاقی رد شدیم.

00:46:03.804 --> 00:46:05.457
اینطور نیست که منو ندیدی که

00:46:05.458 --> 00:46:09.853
ساعت 3 صبح از خونه ی بروک اومدم، پس.

00:46:50.633 --> 00:46:53.549
- هی.
- سلام.

00:54:24.913 --> 00:54:26.305
این چی بود؟

00:54:26.306 --> 00:54:28.482
اوه، یه چیز کوچولو اینجا داری؟

00:54:30.049 --> 00:54:32.964
اوه، اوه آره؟

00:54:32.965 --> 00:54:34.008
یه چیز کوچولو داری.

00:54:34.009 --> 00:54:35.836
آره؟ آره کجا؟

00:54:35.837 --> 00:54:36.837
همینجا.

00:57:49.901 --> 00:57:52.555
خب، خب، خب.

00:57:52.556 --> 00:57:56.515
اینجا چی داریم،
خانم "این قرار نیست"؟

00:57:56.516 --> 00:57:57.256
خیلی خنده داره.

00:57:57.257 --> 00:57:59.953
ام، جن، این کارلیه.

00:57:59.954 --> 00:58:00.954
سلام.

00:58:00.955 --> 00:58:02.913
خب به من اهمیت ندید، عشق های پرنده.

00:58:02.914 --> 00:58:04.915
ام، من فقط دارم میرم رابی
رو تو مرکز دانشگاه ملاقات کنم.

00:58:04.916 --> 00:58:08.223
فقط باید لباس عوض کنم.
فقط چند دقیقه طول میکشه.

00:58:09.660 --> 00:58:11.705
احتمالا باید اینو بردارم.

00:58:12.227 --> 00:58:13.664
باشه.

01:11:39.077 --> 01:11:42.688
خب، احتمالا باید امروز مفید باشیم.

01:11:42.689 --> 01:11:44.342
ساعت 4 شده.

01:11:44.343 --> 01:11:48.520
میگم این خیلی مفیده.

01:11:48.521 --> 01:11:49.826
میخوای درس بخونیم؟

01:11:49.827 --> 01:11:51.610
امم.

01:11:51.611 --> 01:11:53.134
باشگاه ورزشی؟

01:12:11.196 --> 01:12:12.675
میشه یه سوال بپرسم؟

01:12:12.676 --> 01:12:14.851
اممم.

01:12:14.852 --> 01:12:17.028
هنوز منو بهشون معرفی نکردی؟

01:12:20.597 --> 01:12:22.728
هنوز نه.

01:12:22.729 --> 01:12:25.341
بخاطر اینکه دخترم؟

01:12:26.907 --> 01:12:28.560
بابام خیلی جدی بود،

01:12:28.561 --> 01:12:31.650
صرف نظر از اینکه پسر باشی یا دختر.

01:12:31.651 --> 01:12:33.783
پس، فقط نمیخوای بهشون بگی؟

01:12:33.784 --> 01:12:36.699
فقط فکر کردم که شاید
چون جدی تریم

01:12:36.700 --> 01:12:38.876
میخوای اونا بدونن.

01:12:41.487 --> 01:12:43.880
میخوام.

01:12:43.881 --> 01:12:45.490
میخوام بگم.

01:12:45.491 --> 01:12:47.666
فقط با همه چیزایی که
با کیدِن اتفاق افتاده،

01:12:47.667 --> 01:12:50.017
نمیخوام بیشتر از این
رو دوششون بذارم.

01:12:54.718 --> 01:12:57.110
ولی وقتی وقتش رسید بهشون میگم.

01:12:57.111 --> 01:12:58.983
قول میدم.

01:13:08.906 --> 01:13:10.386
هی.

01:13:12.910 --> 01:13:14.432
هیچ جا نمیرم

01:13:14.433 --> 01:13:17.088
اگه این چیزیه که نگرانشی، باشه؟

01:13:19.612 --> 01:13:21.397
باشه.

01:13:30.231 --> 01:13:37.934
میگم بریم کاپ کیک بخریم
و یه قدم بزنیم.

01:13:37.935 --> 01:13:41.720
اوه، پس از باشگاه رفتی سراغ کاپ کیک.

01:13:41.721 --> 01:13:43.505
آره. یا دونات.

01:13:43.506 --> 01:13:45.682
گزینه داریم.

01:29:50.123 --> 01:29:51.081
خب.

01:29:51.082 --> 01:29:52.690
هی.

01:30:05.878 --> 01:30:07.879
بیا اینجا. بیا اینجا.

01:30:07.880 --> 01:30:10.708
خوب میشه.
قول میدم.

01:30:10.709 --> 01:30:13.711
فقط بذار کمک کنم، بابا.

01:30:13.712 --> 01:30:14.712
ابی.

01:40:00.559 --> 01:40:05.129
خوبه. خوبه.
خوبه.

01:40:11.614 --> 01:40:16.140
قول میدم که خوب میشه.

01:40:17.185 --> 01:40:18.186
ششش.

01:40:22.364 --> 01:40:24.105
دوستت دارم.

01:47:02.503 --> 01:47:05.027
ممنون که گوش دادی.

01:47:22.131 --> 01:47:25.960
خب، بعد از شام چی میخوایم بکنیم؟

01:47:25.961 --> 01:47:26.918
هرچی خوبه.

01:48:07.176 --> 01:48:09.004
کریسمس مبارک!

01:48:11.485 --> 01:48:14.312
<i>باشه. صبر کن.
و برگشتم.</i>

01:48:14.313 --> 01:48:18.142
<i>کریسمس مبارک بگو، کیدِن.</i>

01:48:21.103 --> 01:48:24.235
<i>ابی، خوبه.</i>

01:48:24.236 --> 01:48:27.935
<i>باشه. کریسمس مبارک، کیدِن.</i>

01:48:35.291 --> 01:48:39.163
<i>وای، ایور. میتونیم من و کیدِن
اینو با هم تقسیم کنیم؟</i>

01:48:39.164 --> 01:48:41.339
<i>البته.</i>

01:48:41.340 --> 01:48:43.038
<i>کریسمس مبارک، کیدِن.</i>

01:48:45.070 --> 01:49:05.070
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top