﻿WEBVTT

00:00:19.170 --> 00:00:29.170
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:16:09.558 --> 00:16:10.855
اینجا هر کسی میتونه

00:16:11.939 --> 00:16:13.965
هر کاری دلش میخواد انجام بده، درسته؟

00:17:09.970 --> 00:17:11.697
این توهین به آشپزه

00:23:04.359 --> 00:23:05.541
اوه، این که چیزی نیست.

00:23:06.797 --> 00:23:08.367
ببخشید اگه خیلی سر و صدا میکنیم.

00:23:08.392 --> 00:23:08.874
نه.

00:23:09.576 --> 00:23:10.441
نه، مشکلی نیست.

00:23:10.857 --> 00:23:12.206
آره، چون شما خیلی ساکتید،

00:23:12.231 --> 00:23:14.725
و من به ندرت میبینم که شما رفت و آمد کنید.

00:23:15.225 --> 00:23:16.660
اصلا نمیدونستم شما وجود دارید.

00:23:18.028 --> 00:23:18.795
ممنونم.

00:23:20.472 --> 00:23:21.779
خب، از دیدنتون خوشحال شدم.

00:23:24.984 --> 00:23:25.768
ممنون.

00:27:38.235 --> 00:27:40.584
اوه، خب، خب، خب.

00:27:41.635 --> 00:27:42.472
اوه، آره.

00:27:43.614 --> 00:27:45.063
منو خجالت میدی.

00:27:46.382 --> 00:27:47.248
تو ازدواج کردی؟

00:27:52.796 --> 00:27:54.756
من قبلا میشمردم... من قبلا میشمردم

00:27:56.438 --> 00:27:58.137
هر کدومشون رو که رد میشدن.

00:31:37.709 --> 00:31:38.602
درسته دوستان.

00:31:38.655 --> 00:31:39.696
شما همه چیز رو دریافت خواهید کرد،

00:31:39.721 --> 00:31:42.624
منظورم دقیقا همه چیزه، به قیمت 19.99 دلار.

00:31:42.947 --> 00:31:45.420
اگه همین الان زنگ بزنید، ما هدیه ویژه خودمون رو هم بهش اضافه میکنیم.

00:39:04.989 --> 00:39:06.512
همسایه هام چی گفتن؟

00:39:07.083 --> 00:39:08.821
من نمیخوام اینجا وارد جزئیات بشم.

00:39:08.846 --> 00:39:11.322
همسایه های من شکایت هایی در مورد...

00:45:00.072 --> 00:45:12.072
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:51:29.102 --> 00:51:30.008
خب، حالتون چطوره؟

00:51:30.805 --> 00:51:31.362
اِ.

00:55:43.048 --> 00:55:44.482
ولی، میدونی، من فقط میخواستم...

00:55:44.507 --> 00:55:47.321
باشه، من عاشقتونم و، میدونین...

01:01:50.738 --> 01:01:51.738
از من دور شو.

01:01:54.383 --> 01:01:55.877
فکر میکردم دیگه قرار نیست
این کارو بکنیم.

01:01:55.902 --> 01:01:57.690
حتی... حتی وانمود نکن که...

01:01:57.734 --> 01:01:59.740
حتی... بسه دیگه. بیا اینجا.

01:01:59.765 --> 01:02:01.327
عزیزم، تو بهم قول دادی که اینجوری نباشی.

01:02:01.352 --> 01:02:03.682
-سیدی، بیا باهاش کنار بیایم...
-بسه دیگه، تو قول دادی.

01:02:03.707 --> 01:02:05.160
-این دیگه کیه...
-تو قول دادی.

01:02:05.185 --> 01:02:06.823
بیا اینجا. گریه نکن.

01:02:06.848 --> 01:02:08.202
-بیا اینجا.
-بسه دیگه. نه.

01:02:08.227 --> 01:02:10.177
همین الان با این موضوع کنار بیا. سیدی.

01:02:10.202 --> 01:02:12.291
-بیا اینجا!
-من نمیخوام...

01:02:13.155 --> 01:02:14.561
نه، بسه دیگه.

01:02:14.696 --> 01:02:16.523
-آروم باش.
-بسه دیگه.

01:02:17.137 --> 01:02:17.800
بلند شو.

01:02:18.039 --> 01:02:19.514
دارم بهت میگم دست بردار از بچه بازی.

01:02:19.539 --> 01:02:20.738
-همین الان بیا اینجا.
-نکن...

01:02:20.882 --> 01:02:22.224
ما همین الان با این موضوع کنار میایم.

01:02:22.417 --> 01:02:24.645
سیدی، ما همین الان با این موضوع کنار میایم.

01:02:24.670 --> 01:02:27.290
بیا اینجا. دست از دروغ گفتن به من بردار. حقیقت رو بگو.

01:02:27.315 --> 01:02:30.358
-نه، چیزی برای گفتن نیست.
-بیا اینجا! بیا اینجا! بیا اینجا!

01:02:30.665 --> 01:02:31.923
-من هیچ کاری نکردم...
-بیا اینجا!

01:03:29.324 --> 01:03:30.710
اوه، متاسفم.

01:03:31.438 --> 01:03:32.498
اوه، نه، نه.

01:03:32.972 --> 01:03:34.188
اوه، آی.

01:03:34.296 --> 01:03:35.581
آی، آخ، آخ.

01:03:36.291 --> 01:03:37.252
نه، عینک...

01:03:37.679 --> 01:03:39.478
بسه دیگه! بسه.

01:03:46.574 --> 01:03:47.662
اوه، نه.

01:03:48.777 --> 01:03:49.693
اوه، نه، خون.

01:03:50.025 --> 01:03:51.207
خون، خون، خون.

01:03:51.360 --> 01:03:52.533
اوه، آی.

01:04:24.486 --> 01:04:25.516
دارم خواب میبینم.

01:05:59.769 --> 01:06:00.794
داری چیکار میکنی؟

01:06:24.774 --> 01:06:26.208
خیلی ممنونم.

01:06:28.174 --> 01:06:29.252
تو نجاتم دادی.

01:06:52.648 --> 01:06:53.324
ویل.

01:06:59.668 --> 01:07:00.673
بله.

01:07:15.455 --> 01:07:16.161
آیا...

01:07:16.908 --> 01:07:18.197
آیا اون بالا داره برف میاد؟

01:07:18.752 --> 01:07:19.712
-یه کم.
-واقعا؟

01:07:22.769 --> 01:07:23.636
چه...

01:07:24.155 --> 01:07:26.229
چه کلاس هایی قراره
این ترم برداری؟

01:07:27.447 --> 01:07:30.418
همون چیزا،
فقط کلاس های پیشرفته تر.

01:07:31.107 --> 01:07:33.503
اوه، واقعا؟
خب، مثلا چی؟

01:07:35.162 --> 01:07:37.998
حساب دیفرانسیل و انتگرال دو.
حساب دیفرانسیل و انتگرال چند متغیره.

01:07:39.786 --> 01:07:40.633
اونا رو بر میداری؟

01:07:42.017 --> 01:07:43.167
حساب دیفرانسیل و انتگرال چند متغیره؟

01:07:43.472 --> 01:07:45.179
آره، تو داری
اونو دوباره میگیری، هان؟

01:07:45.728 --> 01:07:46.961
نه، چرا باید دوباره بگیرمش؟

01:07:47.370 --> 01:07:48.091
اوه، آره.

01:07:50.145 --> 01:07:50.691
آره.

01:07:51.017 --> 01:07:53.865
مسیرها و بندرگاه های بزرگ تر و بزرگ تر
برای آوردن زمین های جدید زیر کشت،

01:07:54.444 --> 01:07:56.587
به طور کامل قطع شده بودند.

01:07:57.500 --> 01:07:58.720
اما بدون درختان،

01:07:58.745 --> 01:08:00.621
خاک سطحی جزیره به زودی فرسوده شد

01:08:00.817 --> 01:08:02.310
زیر باران های سیل آسا استوایی.

01:08:03.381 --> 01:08:05.207
با آگاهی از فاجعه قریب الوقوع،

01:08:05.607 --> 01:08:08.202
رقابت بر سر منابع محدود جزیره

01:08:08.318 --> 01:08:10.061
منجر به تنش بین قبایل شد.

01:08:33.930 --> 01:08:36.379
هر موآی نشان دهنده یک خانواده کامل است.

01:08:37.178 --> 01:08:39.549
دلیل اینکه موآی به سمت خشکی نگاه میکنه

01:08:39.869 --> 01:08:42.369
این است که از مردم از نظر معنوی محافظت کنه.

01:22:44.359 --> 01:22:45.184
من بیلم.

01:22:52.707 --> 01:22:53.550
بیل.

01:23:29.885 --> 01:23:30.632
سلام.

01:23:40.100 --> 01:24:00.100
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top