﻿WEBVTT

00:00:20.000 --> 00:00:40.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:05:27.700 --> 00:05:31.120
می‌تونی اونجا بشونین، ایروینگ

00:05:31.830 --> 00:05:33.660
بیا اینجا

00:05:33.830 --> 00:05:38.000
این ویسکیِ مالت خیلی خوبه

00:05:38.540 --> 00:05:40.250
ادامه بده، معدت رو تصفیه می‌کنه

00:14:05.920 --> 00:14:07.510
دولت دنبالشه، پلیس‌ها دنبالشن

00:14:07.680 --> 00:14:08.930
همه دنبالشن

00:14:09.090 --> 00:14:12.300
حالا آقارو باش، انگار نه انگار عین خیالش نیست

00:14:12.470 --> 00:14:15.640
پس بهت توجه کرد
خب که چی؟ خب که چی؟

00:25:13.800 --> 00:25:16.550
میدونی منظورم چیه؟

00:26:07.600 --> 00:26:10.400
نمی‌دونستی که میتونم انجامش بدم، مگه نه؟

00:26:13.570 --> 00:26:16.860
هان؟ آره، درسته

00:28:04.680 --> 00:28:08.140
روز بخیر آقای واینبرگ

00:28:13.270 --> 00:28:16.940
دارم میرم دستشویی، باشه

00:29:01.110 --> 00:29:04.990
به یکی از دوستام توی برونکس سلامم رو برسون

00:29:08.070 --> 00:29:09.990
آقای واینبرگ این 20 دلاره

00:29:10.160 --> 00:29:12.410
آره، یکم بخواب بچه

00:29:12.580 --> 00:29:15.750
ممنون، خیلی ممنون

00:34:14.210 --> 00:34:17.010
برای خودت یه چیز خودت بیار

00:34:17.720 --> 00:34:20.340
یالا آرنولد، یه مهمونیِ خوب در پیش داریم
کجا؟

00:35:20.280 --> 00:35:23.030
پولدارترین مردِ خیابونِ بث‌گیت

00:37:12.430 --> 00:37:14.060
ایروینگ

00:37:14.230 --> 00:37:16.440
خانوم ازین سمت

00:37:16.600 --> 00:37:18.520
مشکل چیه؟

00:37:18.690 --> 00:37:21.190
بجنب

00:41:34.990 --> 00:41:37.860
تاحالا همچین شب داغونی داشتی؟

00:41:39.950 --> 00:41:42.540
عصربخیر خانومِ پرستون

00:41:46.210 --> 00:41:47.810
دِرو؟

00:41:52.250 --> 00:41:55.010
باید برم دستشویی، هاروی

00:41:55.170 --> 00:41:57.800
فکرکردم عصری رفتی بیرون

00:41:58.340 --> 00:42:01.390
روبراهی؟ دِرو؟

00:42:40.890 --> 00:42:44.560
هاروی، دلیل این نق‌نق هات چیه؟

00:42:44.720 --> 00:42:47.060
حتماً یه محدودیتی وجود داره
رسوایی نکته‌اش نیست

00:42:47.230 --> 00:42:48.770
حسابی ذهنت رو درگیر می‌کنه

00:42:48.940 --> 00:42:50.400
بعدش چیکار می‌کنی؟

00:42:50.560 --> 00:42:53.310
ازت توقع دارم که برای نجات بیای

00:42:54.320 --> 00:42:56.820
یه نوشیدنیِ دیگه بهم دیگه لطفاً

00:42:59.410 --> 00:43:02.530
اگه از افرادِ گروهمه، بهش بگو صبر کنه

00:43:18.340 --> 00:43:22.430
دِرو تو اولین نفری هستی که باهاش ملاقات می‌کنم

00:43:22.600 --> 00:43:25.720
تو اولین هُلندی هستی

00:44:25.490 --> 00:44:28.120
این قهوه‌ست؟

00:44:28.290 --> 00:44:31.200
آره

00:44:32.580 --> 00:44:35.170
ممنونم

00:45:00.072 --> 00:45:12.072
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:49:26.540 --> 00:49:29.920
یه کار بدردبخور انجام بده
سوئیت رو لازم دارم

00:49:39.050 --> 00:49:42.100
خانوم پرستون؟

00:49:46.940 --> 00:49:49.940
شولتز گفتن باید بیدارتون کنم

00:49:51.150 --> 00:49:53.150
گفتن اتاق رو احتیاج دارن

00:49:53.320 --> 00:49:56.650
گفت باید بریم موزه یا جای دیگه

00:51:13.770 --> 00:51:17.190
خانومِ پرستون! حالتون خوبه؟

00:52:30.680 --> 00:52:32.940
!آه

00:52:46.990 --> 00:52:52.500
!خانومِ پرستون

00:53:22.610 --> 00:53:25.950
اون واقعاً ازت خواست که از من محافظت کنی؟
آره

00:53:27.990 --> 00:53:30.660
...عجیبه

00:53:31.330 --> 00:53:35.210
چرا با خودش فکرکرده نمی‌تونم
مراقب خودم باشم

00:53:38.710 --> 00:53:42.000
و تو بهش قول دادی؟ مگه نه؟
آره

00:53:42.760 --> 00:53:46.050
همیشه سر قول‌هات میمونی؟
اوهوم

00:53:56.390 --> 00:53:59.060
دوست دختر داری؟

00:54:00.320 --> 00:54:02.900
آره
آره

00:54:06.990 --> 00:54:10.950
اون خیلی دختر خوش‌شانسیه

00:55:46.630 --> 00:55:49.420
فقط عاشقش نشو، آرتور

00:55:52.260 --> 00:55:54.930
پسر، شب راحتی رو در پیش داری

00:55:55.510 --> 00:55:58.810
گفتم، عاشقش نشو

00:59:52.330 --> 00:59:55.340
منظورت چیه؟
چی؟

00:59:55.500 --> 00:59:58.090
منظورت چیه؟
بهم بگو

00:59:58.920 --> 01:00:00.420
یالا، بهم بگو

01:00:00.590 --> 01:00:03.510
...چون -
چی؟ -

01:00:04.930 --> 01:00:07.760
آقای شولتز روی مو بلوندها تاثیرگذاره

01:00:07.930 --> 01:00:11.350
از کجا میدونی؟ -
روی روزنامه خوندم -

01:00:12.440 --> 01:00:14.650
من روزنامه نمی‌خونم

01:00:35.420 --> 01:00:39.130
باید از آخرین تحولات باخبر باشم

01:00:42.760 --> 01:00:46.050
اینم آخرین تحولات

01:00:52.140 --> 01:00:56.100
آرتور تو شیطان رو انکار می‌کنی؟
بله

01:06:08.880 --> 01:06:10.920
فراموشش کن

01:06:32.780 --> 01:06:36.280
حالا یه چیزی در موردت فهمیدم

01:12:51.860 --> 01:12:54.820
آقای بث‌گیت، اینم از اتاقتون

01:12:54.990 --> 01:12:57.330
...و خانوم پرستون

01:14:13.320 --> 01:14:15.700
شب خوش، بیلی

01:14:16.450 --> 01:14:19.030
شب بخیر

01:16:40.800 --> 01:16:42.880
اگه تو بهش نگی منم نمیگم

01:16:43.050 --> 01:16:45.680
این اصلا بامزه نیست خانومِ پرستون

01:16:45.850 --> 01:16:48.470
فکرمی‌کنی شولتز یه مرد معمولیه، نه نیست

01:16:48.640 --> 01:16:51.060
اون یه دیوونه‌ست

01:16:51.230 --> 01:16:54.810
اینجوری آدما خودشون رو به کُشتن میدن

01:16:54.980 --> 01:16:56.520
چه راهیه؟

01:16:56.690 --> 01:16:58.400
دست از سنجیدن احتمالات برنمی‌دارن

01:16:58.570 --> 01:17:00.860
از فکرکردن دست برنمی‌دارن

01:17:01.030 --> 01:17:04.610
تو میتونی احتمالات رو بسنجی؟
آره

01:17:04.780 --> 01:17:06.950
آره، قبلاً اینکارو میکردم

01:17:07.120 --> 01:17:11.000
فکرمی‌کردم من یه آدمم بین میلیون‌ها نفر

01:17:11.160 --> 01:17:15.120
قوه‌ی تعقل داشتم، هر اتفاقی که میوفتاد
همه چی روبراه بود

01:17:15.290 --> 01:17:17.380
...ولی الان من

01:17:17.540 --> 01:17:20.710
قوه‌ی تعقلم رو از دست دادم

01:17:33.640 --> 01:17:39.270
بهم گوش کن، تو باهوش‌تر و شجاع‌تر از اونی

01:17:39.980 --> 01:17:43.780
اگه نترسی بیشتر زندگی می‌کنی

01:17:47.910 --> 01:17:51.660
اوه، بیلی بث‌گیت بیچاره

01:17:52.910 --> 01:17:55.790
تو قول داده بودی از من محافظت کنی

01:17:55.960 --> 01:18:00.210
برات سختش می‌کنم، مگه نه؟

01:18:01.670 --> 01:18:04.630
نه خانوم، اینطور نیست

01:18:16.480 --> 01:18:19.810
بیداری؟

01:18:20.570 --> 01:18:22.530
هان؟

01:18:22.690 --> 01:18:26.320
میشنوی چی میگم؟
آره

01:18:28.410 --> 01:18:30.870
با گروه قرار صبحانه دارم

01:18:31.030 --> 01:18:34.700
چی؟
نه، نه، گروهم

01:18:35.620 --> 01:18:38.330
بیا، همشو برات نوشتم

01:18:38.500 --> 01:18:41.840
بعداً توی مسیر می‌بینمت

01:22:51.710 --> 01:22:54.590
حسابی توی خطر اُفتادی
انقدر نازک‌نارنجی نباش

01:22:55.550 --> 01:22:57.550
این که مسخره بازی نیست

01:24:34.900 --> 01:24:38.320
چی میشه اگه دستشویی داشته باشم؟
برات یه قوطی میارم

01:24:48.870 --> 01:24:52.040
دوستون دارم، خانوم پرستون

01:25:02.430 --> 01:25:04.890
!کارتر

01:25:08.010 --> 01:25:10.810
سلام، دِرو عزیزم

01:25:23.490 --> 01:25:25.950
اُمیدوارم

01:25:27.120 --> 01:25:30.160
اوه سلام -
می‌بخشید -

01:25:34.250 --> 01:25:36.420
کارتر -
دِرو -

01:25:36.580 --> 01:25:38.630
!عزیزم

01:25:38.800 --> 01:25:42.590
هاروی
هاروی

01:25:44.430 --> 01:25:47.470
اینجا چیکار می‌کنی؟

01:25:47.640 --> 01:25:51.520
همه جارو گشتم
یه تماس عجیب دریافت کردم

01:25:51.680 --> 01:25:55.060
چه خبره؟
این همون شوهرست

01:28:49.650 --> 01:28:53.240
تبریک میگم
ممنون

01:28:54.030 --> 01:28:55.950
...ایروینگ، چطوری
آره، خوبم

01:28:56.120 --> 01:28:57.580
حالت خوبه؟
آره

01:28:57.740 --> 01:28:59.540
یالا بیا تو

01:28:59.700 --> 01:29:02.410
آقای شولتز اینجاست؟
طبقه‌ی بالاست

01:29:02.960 --> 01:29:06.210
بابتِ دماغت معذرت میخوام
یه تصادف بود

01:29:06.380 --> 01:29:07.670
عیبی نداره

01:29:07.840 --> 01:29:09.340
آقای شولتز طبقه‌ی بالا منتظرته

01:29:09.510 --> 01:29:13.300
میخواد برم بالا؟
آره، خوش بگذره

01:42:45.048 --> 01:43:05.048
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top