﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:11.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:05:10.852 --> 00:05:12.561
بیا از اینجا برویم، مرد!

00:05:14.356 --> 00:05:15.731
عوضی!

00:09:29.236 --> 00:09:31.320
اون حرومزاده ها

00:09:32.364 --> 00:09:34.406
رانندگان برده
این چیزی است که آنها هستند.

00:09:34.658 --> 00:09:37.701
آنها اهمیتی نمی دهند که چقدر برای
شما زحمت می کشند، تا زمانی که

00:09:37.953 --> 00:09:40.246
اوه خدای من! او آنجاست.

00:09:45.585 --> 00:09:49.713
او فوق العاده است! فکر می کنی
او می داند که ما اینجا هستیم؟

00:09:49.965 --> 00:09:52.132
تنها کاری که او باید انجام دهد این است که
از پنجره به بیرون نگاه کند.

00:09:52.759 --> 00:09:54.385
10:30، درست روی نقطه!

00:09:55.762 --> 00:10:00.683
اگر یک ویژگی وجود داشته باشد که من آن را
در یک شخص تحسین می کنم، آن وقت شناسی است.

00:10:02.978 --> 00:10:05.104
و انعطاف پذیری.

00:10:06.314 --> 00:10:09.733
اگر شخصی بگوید که
در یک مکان خاص خواهد بود -

00:10:09.943 --> 00:10:11.318
خدایا!

00:10:13.280 --> 00:10:17.241
او چگونه این راانجام میدهد؟
او چگونه این راانجام میدهد؟

00:10:17.492 --> 00:10:19.285
به جهنم از من می زند.

00:10:19.536 --> 00:10:21.120
روی پدال ها فشار ندهید!

00:10:24.791 --> 00:10:27.001
آیا به برنزه شدن او نگاه می کنید؟

00:10:32.924 --> 00:10:35.134
خیلی یکنواخت است!

00:10:37.053 --> 00:10:39.513
اوه خدای من!

00:11:31.816 --> 00:11:33.317
من فکر می کنم او نمی داند.

00:11:40.617 --> 00:11:41.992
کسی انجام می دهد.

00:14:14.103 --> 00:14:17.648
- من مدل موی شما را دوست دارم.
- من هم مال تو را دوست دارم.

00:16:34.744 --> 00:16:39.706
به یاد داشته باشید، افسر مورفی، افرادی هستند
که افسران پلیس را دوست ندارند.

00:16:39.957 --> 00:16:44.544
آنها از ایده
پرواز هلیکوپتر بر فراز خانه هایشان خوششان نمی آید...

00:16:44.754 --> 00:16:46.463
... در پنجره های آنها نگاه می کند.

00:16:46.923 --> 00:16:49.341
میدونی چیکار میکنن؟
تو را می سوزانند...

00:16:49.592 --> 00:16:53.261
من، دوست احمق تو اینجا،
و کل لعنتی من.

00:16:53.513 --> 00:16:55.138
من نمیخواهم لشگرم بسوزد!

00:16:55.390 --> 00:16:57.766
بنابراین در اینجا راهی است که
با شما بچه ها پایین می آید!

00:21:55.815 --> 00:21:57.899
این چیه؟

00:22:04.865 --> 00:22:07.158
این زیباست. واقعا!

00:22:09.453 --> 00:22:11.913
- میشه لطفا اینو قرض بگیرم-؟
- نه

00:22:12.164 --> 00:22:13.206
می شومش

00:22:13.457 --> 00:22:16.668
قبلاً متعلق به شماست.
برای تولدت خریدم

00:22:16.919 --> 00:22:19.421
- واقعا؟
- فکر کردم اون لعنتی رو بهت دادم.

00:22:19.672 --> 00:22:22.716
بیخیال. این زیباست.
عاشقشم!

00:22:26.429 --> 00:22:28.555
فرانک، دلم برات تنگ شده

00:22:48.868 --> 00:22:50.452
مراقب پاهایت باش

00:22:53.039 --> 00:22:54.497
صریح...

00:22:57.209 --> 00:22:59.210
... باید جدی بگیریم

00:23:00.963 --> 00:23:03.965
حالا میدونم تو
الان خیلی مشکل داری...

00:23:04.175 --> 00:23:06.926
... و من واقعاً می خواهم به شما کمک کنم.

00:23:07.803 --> 00:23:09.679
شما می توانید بدوید، اما نمی توانید پنهان شوید.

00:23:09.889 --> 00:23:14.225
- جو لوئیس این خیلی خوب است.
-منظورم همینه!

00:23:14.435 --> 00:23:19.064
فرانک، من باید
با تو سخت بگیرم. آیا برای آن آماده هستید؟

00:23:19.857 --> 00:23:21.316
من آماده ام.

00:43:57.677 --> 00:44:00.929
- آیا می توانم ساعت شما را ببینم؟
- مطمئن.

00:44:02.015 --> 00:44:03.849
میدونی کجاست، نه؟

00:44:04.767 --> 00:44:05.976
آیا وزن کم می کنید؟

00:44:06.227 --> 00:44:09.062
بزرگتر شدن هم من فکر می کنم شما
باید به اینجا بیایید.

00:44:09.272 --> 00:44:10.731
خواب کافی؟

00:44:10.940 --> 00:44:14.192
آیا ما دو گفتگوی متفاوت داریم
یا من دارم دیوانه می شوم؟

00:44:14.444 --> 00:44:17.946
قطار سواری قطار سواری
پیداش میکنم

00:44:18.197 --> 00:44:21.408
- اگر اول بنزین تمام نشد.
- چی؟

00:44:21.659 --> 00:44:25.162
وقتی آن سوزن به سمت تخلیه اشاره می کند،
به این معنی است که بنزین شما تمام شده است.

00:44:25.413 --> 00:44:27.414
که شکسته است.
ما به وفور گرفتیم.

00:44:27.665 --> 00:44:30.959
مامان! قطار را از دست دادی

00:44:32.086 --> 00:44:33.462
صبر کن.

00:44:36.257 --> 00:44:39.092
- دیوانه ای؟
- این یک خیابان یک طرفه است!

00:44:39.302 --> 00:44:41.303
نمی گویم اگر نگویی!

00:44:44.432 --> 00:44:46.266
جیز، مراقب باش!

00:45:11.000 --> 00:45:22.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:45:47.245 --> 00:45:49.996
<i>مک نیلی، که ریاست
کمیسیون خشونت شهری را بر عهده داشت...</i>

00:45:50.248 --> 00:45:53.583
<i>...یکی از منتقدان صریح
سیاست های اداره پلیس بود.</i>

00:46:15.523 --> 00:46:17.315
حالا کجا رفت؟

00:46:17.525 --> 00:46:19.192
هی، فرانک

00:46:19.360 --> 00:46:22.112
فرانک، گفتی می‌خواهی؟

00:46:25.950 --> 00:46:27.576
صریح؟

00:46:28.995 --> 00:46:31.079
فرانک، حالت خوبه؟

00:46:43.342 --> 00:46:45.051
صریح.

00:46:47.513 --> 00:46:49.848
آیا این چیز بدی است؟

00:46:55.938 --> 00:46:58.523
لعنت به قلب سیاه ایرلندی شما...

00:46:58.733 --> 00:47:01.735
...فرانسیس مک نیل مورفی،
اگر رفته ای!

00:53:32.126 --> 00:53:33.167
سلام. سلام.

00:53:33.335 --> 00:53:36.296
- مدار راست. مدار راست.
- چی؟

00:53:37.631 --> 00:53:38.923
<i>- سلام.
- سلام.</i>

00:53:39.091 --> 00:53:40.383
اینو باید بشنوی

00:53:40.593 --> 00:53:44.679
<i>من تعجب کردم که آیا شما می دانید که یک پسر از کجا
می تواند چیزی برای خوردن تهیه کند.</i>

00:53:44.889 --> 00:53:48.349
<i>این بستگی به این دارد که یک پسر
گرسنه باشد. می دانید منظورم چیست؟</i>

00:53:49.059 --> 00:53:50.184
من میرم ویدیو.

00:53:50.978 --> 00:53:53.229
<i>کمی سوشی خوب خواهد بود.</i>

00:53:53.480 --> 00:53:56.733
- سوشی؟
- آخرین باری که این کار را کردیم یادت هست؟

00:53:58.152 --> 00:54:00.945
- زوم را امتحان کنید.
- زوم، درست است.

00:54:01.196 --> 00:54:03.114
<i>هفتاد و پنج؟</i>

00:54:03.365 --> 00:54:06.242
<i>آیا ما در مورد پول آمریکا صحبت می کنیم؟</i>

00:54:06.493 --> 00:54:08.202
<i>ما قطعا هستیم.</i>

00:54:08.412 --> 00:54:09.829
<i>بیا خانم. شما می دانید-</i>

00:54:12.875 --> 00:54:15.126
به این نگاه کن چیهواهوای داغ!

00:54:15.377 --> 00:54:17.629
<i>عزیزم، کمی شیب است.</i>

00:54:17.880 --> 00:54:19.923
من آن را می خواهم! من آن را می خواهم!

00:54:20.174 --> 00:54:22.967
این احمق را از دست بدهیم
داره قلبمو میشکنه

00:54:23.218 --> 00:54:25.136
بیا دیگه. ما باید بریم سر کار

00:54:26.388 --> 00:54:28.097
خداحافظ.

01:45:44.000 --> 01:45:55.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top