﻿WEBVTT

00:00:02.536 --> 00:00:12.536
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:07:24.560 --> 00:07:26.629
!اوه

00:07:26.696 --> 00:07:29.098
ترسوندیم

00:07:29.732 --> 00:07:33.469
پس بهم کمک کن، هر روز
که می‌گذره بیشتر دوستت دارم

00:07:35.605 --> 00:07:38.241
می‌دونم که تو منو
به خوش‌شانس‌ترین مرد تبدیل کردی

00:07:40.410 --> 00:07:44.380
،و تو، پادشاه من

00:07:44.447 --> 00:07:49.152
منو مغرورترین مادر، همسر و ملکه کردی

00:07:51.921 --> 00:07:53.923
بذار همین‌الان ببرمت

00:07:53.990 --> 00:07:56.559
مثل قدیما

00:07:56.626 --> 00:07:58.127
...ذهن گیجه

00:07:59.696 --> 00:08:01.230
...نه خوابه

00:08:01.964 --> 00:08:03.132
نه بیداره

00:08:03.199 --> 00:08:06.102
اوم... تو قطعاً بیداری

00:08:09.572 --> 00:08:10.940
،هر کاری که امروز صبح انجام می‌دیم

00:08:11.007 --> 00:08:16.245
پادشاه آی‌سینی نجیب، شجاع
و بسیار شایسته من

00:08:16.312 --> 00:08:18.281
،اون رو جلوی مخاطبانی از جمله

00:08:18.781 --> 00:08:21.918
...چندتا خدمتکار

00:08:21.984 --> 00:08:24.253
...شیش‌تا نگهبان و

00:08:25.021 --> 00:08:27.290
دوتا دختر کوچولوی کنجکاو انجام می‌دیم

00:08:29.125 --> 00:08:30.660
اونا بیدارن، نه؟

00:08:30.727 --> 00:08:32.362
آره

00:08:36.099 --> 00:08:37.233
روز بخیر پادشاه من

00:09:23.257 --> 00:09:28.257
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:10:28.711 --> 00:10:29.947
میایم پیدات می‌کنیم

00:10:30.012 --> 00:10:31.447
قول بده که همیشه پیدام کنی

00:10:32.114 --> 00:10:33.349
قول می‌دم

00:17:13.716 --> 00:17:16.920
من و تو توی جوونی با هم ازدواج کردیم

00:17:17.720 --> 00:17:19.655
تو دودمان سربلندی داری

00:17:22.225 --> 00:17:23.894
خون بربرها توی رگ‌هات هست

00:17:25.095 --> 00:17:26.428
،که قلبت رو تحریک می‌کنه

00:17:27.429 --> 00:17:29.032
و اونا می‌تونن این رو ببینن

00:17:29.099 --> 00:17:31.634
پنهان کردنش از اون افراد غیرممکنه

00:17:33.402 --> 00:17:34.938
چون اونا به تو نگاه می‌کنن و می‌بینن

00:17:35.005 --> 00:17:37.007
که تو توی زندگی به چه چیزهایی رسیدی

00:17:37.073 --> 00:17:38.407
و اونا رو تحریک می‌کنه

00:17:39.309 --> 00:17:40.743
وجودشون رو پر از امید می‌کنه

00:17:41.044 --> 00:17:42.511
این چیز بدیه؟

00:17:45.215 --> 00:17:48.218
فقط دارم می‌گم که ممکنه
رومی‌ها رو بترسونه

00:17:49.152 --> 00:17:53.156
پس ازت می‌خوام که حداقل
،برای چند هفته همین‌جا بمونی

00:17:53.223 --> 00:17:55.125
و از شهر و بربر‌ها دوری کنی

00:17:56.159 --> 00:17:57.260
البته

00:17:57.660 --> 00:17:59.762
البته

00:18:01.463 --> 00:18:04.000
باید منو زندانی کنی

00:18:04.067 --> 00:18:05.101
اوم

00:19:31.855 --> 00:19:34.090
هیچ‌کدومشون عمر طولانی ندارن

00:19:35.657 --> 00:19:38.627
...اینکه یکی بتونه از خودش دفاع کنه

00:19:39.129 --> 00:19:40.163
!هوم

00:19:40.529 --> 00:19:43.133
نمی‌تونه چیز بدی باشه

00:19:43.665 --> 00:19:44.700
...تو

00:19:45.135 --> 00:19:48.171
به وضوح خون تریوانتی
توی رگ‌هات داری

00:19:49.272 --> 00:19:51.807
از این وحشی‌گری
در روشی اندیشمندانه استفاده کن

00:19:53.443 --> 00:19:54.911
نه یه روش بی‌رحمی

00:19:55.345 --> 00:19:56.612
اوهوم

00:19:56.678 --> 00:19:58.814
ازش استفاده کن تا
بهترین ملکه ممکن باشی

00:20:00.950 --> 00:20:02.218
!ها

00:20:05.321 --> 00:20:06.423
!بیا منو بگیر

00:20:06.755 --> 00:20:08.624
اگه می‌خوای یه جنگجو باشی

00:20:08.690 --> 00:20:10.093
یه جنگجوی تریوانتی

00:20:10.960 --> 00:20:13.196
هوم

00:20:13.263 --> 00:20:14.297
پس بیا بریم خونه

00:20:14.964 --> 00:20:17.000
چون یه چیزی می‌خوام بهت بدم

00:28:08.571 --> 00:28:10.874
!خیلی تشنه تو هستم، زن

00:28:11.574 --> 00:28:15.111
یه خشکی توی روح من هست
که فقط تو می‌تونی اون رو سیراب کنی

00:28:15.177 --> 00:28:16.712
!مادر، پدر

00:28:17.113 --> 00:28:18.581
اوه، مدرسه تموم شد؟

00:28:18.648 --> 00:28:19.682
آره

00:28:19.749 --> 00:28:21.284
باید خوب بهتون نگاه کنم

00:28:38.902 --> 00:28:40.403
و همیشه خواهم داشت

00:28:45.241 --> 00:28:46.542
من هم دوستت دارم

00:41:25.834 --> 00:41:27.836
من باید دخترهام رو ببینم

01:05:50.566 --> 01:05:52.434
بهم خیره شده‌ای

01:05:52.501 --> 01:05:54.503
تو دستت رو گذاشتی روی زانوم

01:05:57.941 --> 01:05:59.042
اوه

01:06:02.378 --> 01:06:03.980
بیست سال کشتن دشمنان

01:06:04.047 --> 01:06:05.681
و تعقیب همسراشون

01:06:06.615 --> 01:06:08.751
من رو ببخشید، ملکه من

01:06:09.052 --> 01:06:10.187
بخشیده شدی

01:06:10.853 --> 01:06:12.788
،اما اگه دوباره منو اونطور لمس کنی

01:06:12.856 --> 01:06:14.824
قبل از اینکه مرد کوچیکت

01:06:14.891 --> 01:06:17.027
فرصتی برای بلند شدن
داشته باشه، می‌کشمت

01:06:17.093 --> 01:06:18.427
،خدایا، زن

01:06:18.494 --> 01:06:21.697
...اگه از قل دوتا زن نداشتم

01:09:02.158 --> 01:09:04.027
...بهم بگو

01:09:04.094 --> 01:09:05.328
تو اونا رو می‌بینی؟

01:09:05.794 --> 01:09:07.563
دخترام رو می‌بینی؟

01:09:08.497 --> 01:09:11.101
اونا... دخترای خوبی‌ان

01:09:11.167 --> 01:09:12.402
خیلی با ادبن

01:09:12.469 --> 01:09:13.470
منتظرت بودن

01:09:13.535 --> 01:09:15.671
نه، پرسیدم که اونا رو می‌بینی؟

01:09:17.173 --> 01:09:18.241
می‌بینی‌شون؟

01:09:18.540 --> 01:09:20.843
ما اونا رو توی قلبمون می‌بینیم، ملکه

01:34:59.867 --> 01:35:09.867
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:35:09.891 --> 01:35:19.891
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top