﻿WEBVTT

00:00:30.000 --> 00:01:00.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:01:41.976 --> 00:01:46.314
ماكي، ميدوني شيرينترين
چيز تو دنيا چيه؟

00:01:46.314 --> 00:01:47.857
انبه

00:01:47.857 --> 00:01:50.318
شرط مي بندم زماني كه ما بزرگ بشيم

00:01:50.985 --> 00:01:54.280
تو كل روستا نيشكر كشت ميشه

00:01:54.280 --> 00:01:55.073
چطور؟

00:01:55.281 --> 00:01:57.158
زمين مال پدره

00:01:57.534 --> 00:01:59.285
پس من صاحبشم، مگه نه؟

00:02:01.121 --> 00:02:02.372
ماكي يه احمقه

00:02:39.450 --> 00:02:42.453
...ازش يه تاجر بسازيد، ماكي

00:05:10.310 --> 00:05:11.436
<i><b>سلمان خان</b></i>
<i><b>به نقش چولبول پاندي</b></i>

00:07:51.262 --> 00:07:52.972
اينجا... اينجا

00:07:54.140 --> 00:07:55.224
بدش به من

00:07:59.854 --> 00:08:00.980
پول رو بده به من

00:09:33.447 --> 00:09:35.783
نه، نه، نه، نه
بهم شليک نکن... بهم شليک نکن

00:09:35.783 --> 00:09:37.827
بسه ديگه خستم کردي

00:09:38.244 --> 00:09:39.328
اينجا نيومدم که بهت شليک کنم

00:09:39.620 --> 00:09:40.955
تو از بانک دزديدي و منم از تو

00:09:50.047 --> 00:09:51.549
گوشيتو جواب بده، ببين كيه؟

00:09:55.636 --> 00:09:58.889
مادرمه-
سلام منو برسون-

00:10:01.684 --> 00:10:03.394
آهان يادم اومد

00:10:03.936 --> 00:10:05.563
...چرا تو-
قربان من-

00:10:07.189 --> 00:10:13.237
تو مادر داري؟-
اون مُرده-

00:10:14.614 --> 00:10:16.449
...اگه بخواي به اينکار ادامه بدي

00:10:17.491 --> 00:10:21.370
يه روزي ميفرستمت پيش مادرت

00:10:22.622 --> 00:10:23.789
اينو يادت باشه

00:10:33.966 --> 00:10:36.010
نيروي كمكي بالاخره رسيد

00:10:36.344 --> 00:10:38.554
خوش اومدين... خيلي خيلي خوش اومدين

00:10:39.138 --> 00:10:40.348
سلام قربان

00:11:18.636 --> 00:11:19.804
اينو بگير

00:11:19.804 --> 00:11:20.971
بريم

00:11:26.686 --> 00:11:29.522
"بي باک"

00:11:32.650 --> 00:11:38.447
"بي باک"

00:11:38.739 --> 00:11:40.199
"قوي و محكمه"

00:11:40.241 --> 00:11:41.784
"مثل كوه ميمونه"

00:11:41.784 --> 00:11:44.453
"در نبرد هميشه اوله"

00:11:44.453 --> 00:11:50.376
"بي باک"

00:11:50.668 --> 00:11:53.629
"هميشه از نبرد استقبال ميكنه"

00:11:53.629 --> 00:11:56.507
"مثل يه سردار ميمونه"

00:11:56.507 --> 00:12:02.179
"بي باک"

00:12:02.555 --> 00:12:05.558
"غير ممکن ها رو ممکن ميکنه"

00:12:05.558 --> 00:12:11.063
"غرشش سکوت مرگبار رو ميشکنه"

00:12:11.063 --> 00:12:16.944
"بي باک"

00:12:46.640 --> 00:12:49.727
"وقتي پاي افتخارش وسط مياد"

00:12:49.769 --> 00:12:52.646
"حتي جونشم فدا ميکنه"

00:12:52.646 --> 00:12:55.900
"اون ناجيه"

00:12:55.941 --> 00:12:57.651
"بي باک"

00:12:58.402 --> 00:13:01.489
"دلاور"

00:13:01.489 --> 00:13:04.492
"هيچ وقت چيزي از چشماش پنهون نميمونه"

00:13:04.492 --> 00:13:07.495
"هميشه دشمناشو نابود ميكنه"

00:13:07.495 --> 00:13:09.663
"بي باک"

00:13:10.623 --> 00:13:13.793
"غير ممکن ها رو ممکن ميکنه"

00:13:13.793 --> 00:13:19.548
"غرشش سکوت مرگبار رو ميشکنه"

00:13:19.548 --> 00:13:25.221
"بي باک"

00:13:25.262 --> 00:13:26.847
"قوي و محكمه"

00:13:26.847 --> 00:13:28.641
"مثل كوه"

00:13:28.641 --> 00:13:31.477
"در نبرد هميشه اوله"

00:13:31.477 --> 00:13:37.024
"بي باک"

00:13:37.316 --> 00:13:40.277
"هميشه از نبرد استقبال ميكنه"

00:13:40.277 --> 00:13:43.280
"مثل يه سردار ميمونه"

00:13:43.280 --> 00:13:48.994
"بي باک"

00:13:54.834 --> 00:13:57.795
"بي باک"

00:14:00.673 --> 00:14:06.470
"بي باک"

00:15:40.481 --> 00:15:42.816
با اجازه مادر-
پس پدرت چي؟-

00:15:58.958 --> 00:16:00.167
گوش كن

00:16:01.293 --> 00:16:04.338
مادر کليد هاي يدکي گاوصندوق رو داره

00:16:05.297 --> 00:16:06.840
...ازش پول بگير

00:16:06.840 --> 00:16:08.801
و يه ژنراتورِ قابل حمل و نقل از بازار بگير

00:16:09.843 --> 00:16:11.345
يه دونه از گرونتريناشو بخر

00:16:11.929 --> 00:16:12.972
پاشو

00:16:13.305 --> 00:16:14.682
!بلند شو

00:16:15.307 --> 00:16:16.642
!بلند شو

00:16:17.309 --> 00:16:19.144
اگه منو اينجوري بيدار کني

00:16:19.478 --> 00:16:21.814
خدا نميبخشدت-
جدي ميگي؟-

00:16:22.523 --> 00:16:24.191
كدوم خدا؟ خداي آدماي تنبل؟

00:16:26.944 --> 00:16:28.487
چابي، همه چيز رديفه؟

00:17:31.008 --> 00:17:33.802
پس عادت بد تنباكو جويدن رو كنار ميذاره
بله-

00:19:26.957 --> 00:19:28.375
ماکي فرار کن

00:26:44.144 --> 00:26:45.353
دوباره مادرته

00:26:45.353 --> 00:26:47.856
چرا جواب نميدي؟ زود باش جواب بده

00:26:47.856 --> 00:26:49.983
دوست دخترمه
دوست دختر؟

00:26:49.983 --> 00:26:51.151
بله، بله

00:27:17.135 --> 00:27:19.679
زمان مرگت رسيده

00:27:44.162 --> 00:27:46.164
چرا هر بار که شکست ميخوري مياي پيش من؟

00:27:46.498 --> 00:27:48.708
چرا موقع عياشي پيش من نمياي؟

00:27:48.750 --> 00:27:50.043
حالا خودت يه جوري حلش كن دزد بدبخت

00:27:50.043 --> 00:27:51.961
اون پاندي واقعاً ديوونست

00:27:52.504 --> 00:27:53.880
اون دنبالمه

00:27:54.172 --> 00:27:55.340
نجاتم بده

00:27:55.340 --> 00:27:57.217
اگه نميتوني حسابشو برسي

00:27:57.258 --> 00:27:59.219
حداقل ميتوني سعي کني از جلوي
چشمش دور باشي

00:28:00.011 --> 00:28:01.179
منظورت چيه؟

00:28:01.763 --> 00:28:04.015
ناپديد شو... آب شو برو تو زمين

00:28:04.265 --> 00:28:06.226
و تا زمانيکه من بهت نگفتم
خودت رو آفتابي نکن

00:28:07.018 --> 00:28:08.561
من يه فکري به حال چولبول پاندي ميکنم

00:28:08.978 --> 00:28:09.979
برو گمشو

00:32:34.661 --> 00:32:36.204
چي داشت صدات ميکرد؟

00:32:37.246 --> 00:32:38.790
نميدونم

00:32:39.999 --> 00:32:45.296
اروتا يعني چي؟-
نميدونم-

00:32:48.508 --> 00:32:51.302
مست بود؟-
آره-

00:32:54.263 --> 00:32:58.142
چطور اونو ميشناسي؟-
اون بابامه-

00:32:58.768 --> 00:33:00.478
که اينطور

00:33:02.939 --> 00:33:05.191
پس ميتونه هر چي ميخواد صدات کنه

00:33:07.443 --> 00:33:09.112
اين حق رو داره

00:33:21.791 --> 00:33:24.377
بله آقاي شوکلا
اجناس رو تحويل ميديم

00:33:24.419 --> 00:33:26.337
ولي اول بايد بدهيتون رو بديد

00:35:00.139 --> 00:35:04.685
كجا رفته بودي...
اينجا رو به حال خودش گذاشته و رفته بودي؟

00:35:05.186 --> 00:35:06.854
چيزي ميخواي؟

00:35:12.777 --> 00:35:15.488
چنده؟-
250روپيه-

00:35:16.989 --> 00:35:18.866
داري يه مامور پليس رو تيغ ميزني

00:35:24.997 --> 00:35:28.000
پول خورد ندارم-
اشکالي نداره-

00:35:29.127 --> 00:35:30.336
يه روز ديگه ازت ميگيرم

00:35:44.183 --> 00:35:45.518
يه دونه ميخواستم

00:35:47.436 --> 00:35:48.646
چرا داري دوتا بهم ميدي؟

00:35:48.855 --> 00:35:49.981
هميشه بدهيم رو پرداخت ميكنم

00:35:51.357 --> 00:35:53.651
دفعه ي بعد ميتوني برش گردوني
و پولتو بگيري

00:35:54.652 --> 00:35:55.820
بدش من

00:36:00.116 --> 00:36:03.327
ميتونم برم؟

00:36:05.663 --> 00:36:07.456
500روپيه واسه يه دقيقه گپ زدن پريد

00:36:11.669 --> 00:36:12.837
حالا 500 تا ديگه

00:36:13.921 --> 00:36:15.047
از دستم افتاد

00:36:37.820 --> 00:36:39.197
واسه اون دو تا ظرف

00:36:39.655 --> 00:36:41.157
اتفاقي از دستت افتاد

00:36:41.991 --> 00:36:43.701
هيچ وقت واسه اتفاقات ناخواسته پول نمي گيرم

00:36:44.035 --> 00:36:45.786
دارم پولشونو بهت ميدم
صدقه که نميدم

00:36:46.245 --> 00:36:47.663
من راضيم، بگيرش

00:36:47.997 --> 00:36:49.832
وگرنه پرتش ميكردم طرفت

00:36:50.625 --> 00:36:52.376
من از اين كار ناراحت نميشدم آقا

00:36:53.502 --> 00:36:54.754
چون ميدونم مطمئناً از عشقه

00:37:00.843 --> 00:37:07.183
"تمام روز فکر و ذکرم تويي"

00:37:10.436 --> 00:37:14.523
"چشمات"

00:37:19.445 --> 00:37:25.368
"چشمات"

00:37:38.798 --> 00:37:44.845
"تمام روز فکر و ذکرم تويي"

00:37:45.012 --> 00:37:51.143
"چشمات منو مجذوب خودش كرده"

00:37:51.352 --> 00:37:56.649
"چشمات منو مجذوب خودش كرده"

00:37:56.857 --> 00:37:59.694
"چشماي افسونگر تو"

00:37:59.986 --> 00:38:02.863
"قلب منو دزديده"

00:38:03.155 --> 00:38:05.992
"قلب منو دزديده"

00:38:06.242 --> 00:38:08.869
"چشماي افسونگر تو"

00:38:09.328 --> 00:38:12.498
"چشماي افسونگر تو"

00:38:12.498 --> 00:38:18.671
"قلب منو دزديده"

00:38:18.921 --> 00:38:22.174
"چشماي افسونگر تو"

00:38:29.348 --> 00:38:41.485
"وقتي اولين بار ديدمت قلبم يه لحظه از تپش ايستاد"

00:38:41.902 --> 00:38:54.165
"عشق شکوفه داد و تو شعله هاش منو سوزوند"

00:38:54.540 --> 00:39:00.880
"حالا روياهاي من فقط درباره توئه"

00:39:00.921 --> 00:39:06.844
"احساس ميکنم تغيير کردم"

00:39:07.136 --> 00:39:12.683
"احساس ميکنم تغيير کردم"

00:39:12.683 --> 00:39:15.686
"چشماي افسونگر تو"

00:39:15.686 --> 00:39:18.689
"قلب منو دزديده"

00:39:18.981 --> 00:39:22.026
"قلب منو دزديده"

00:39:22.026 --> 00:39:25.488
"چشماي افسونگر تو"

00:39:32.495 --> 00:39:38.376
"با تو شروع شده، با تو هم خاتمه مي يابه"

00:39:38.667 --> 00:39:44.840
"دنياي من"

00:39:45.132 --> 00:39:51.222
"اين راز من بود، ولي چشمام آشکارش کرد"

00:39:51.514 --> 00:39:57.186
"من متعلق به تو هستم، فقط به تو"

00:39:57.520 --> 00:40:03.776
"ياد تو منو بيقرار ميکنه"

00:40:04.110 --> 00:40:09.824
تو در عين حال که بهم نزديکي"
"خيلي هم ازم دوري، چيکار کنم؟

00:40:10.157 --> 00:40:15.496
تو در عين حال که بهم نزديکي"
"خيلي هم ازم دوري، چيکار کنم؟

00:40:15.788 --> 00:40:18.874
"چشماي افسونگر تو"

00:40:18.916 --> 00:40:25.005
"قلب منو دزديده"

00:40:25.256 --> 00:40:31.303
"چشماي افسونگر تو"

00:40:31.512 --> 00:40:34.473
"قلب منو دزديده"

00:40:34.682 --> 00:40:37.852
"قلب منو دزديده"

00:40:37.852 --> 00:40:41.355
"چشماي افسونگر تو"

00:42:57.241 --> 00:42:59.952
اسمت چيه؟-
سومانت کومار-

00:42:59.952 --> 00:43:01.203
چرا ميپرسين؟

00:43:02.162 --> 00:43:03.998
من اجازه اينجور كارا رو اينجا نميدم

00:43:04.164 --> 00:43:05.624
چرا داشتي به اون دختر پول ميدادي؟

00:43:05.833 --> 00:43:07.585
اون خواهرمه، راجو

00:43:12.006 --> 00:43:15.175
خواهر واقعيته؟-
بله-

00:43:15.509 --> 00:43:17.261
ميشناسيدش؟-
آره-

00:43:20.180 --> 00:43:21.307
نه

00:43:22.433 --> 00:43:23.851
ولي ميخوام بشناسمش

00:43:24.768 --> 00:43:26.228
قبلاً هيچوقت اين طرفا نديدمت

00:43:27.688 --> 00:43:29.523
براي آقاي دايال کار ميکنم

00:43:29.815 --> 00:43:31.692
من پي اِي ايشون هستم-
چي اِي؟-

00:43:31.734 --> 00:43:34.987
چاي؟ قهوه؟-
پي اِي به انگليسي يعني دستيار شخصي-

00:43:35.279 --> 00:43:37.823
پي اِي

00:43:42.786 --> 00:43:44.246
چرا کفشات لنگه به لنگست؟

00:43:45.831 --> 00:43:47.833
يه نوع مُد نيست، در مورد
فلج اطفال شنيديد

00:43:50.252 --> 00:43:51.670
اون 2 قطره ي مال فلج اطفال
رو نخوردي؟

00:43:52.504 --> 00:43:54.590
مشروب خوري ديگه وقتي واسه بابام
باقي نذاشته بود

00:47:38.939 --> 00:47:50.742
"اون نميدونست عشق چقدر افسونگره"

00:47:51.451 --> 00:47:59.376
"مجنون و بي قرار شد"

00:47:59.668 --> 00:48:06.717
"طوري كه ديگه جايي براي رفتن نداره"

00:48:09.678 --> 00:48:14.057
چشماي مست كننده تو"
"اين چشماي مست كننده

00:48:17.477 --> 00:48:21.857
اونا افسونگرن"
"اون چشماي مست كننده

00:48:25.319 --> 00:48:29.323
چشماي مست كننده تو"
"اين چشماي مست كننده

00:48:29.323 --> 00:48:33.368
اونا افسونگرن"
"اون چشماي مست كننده

00:48:33.410 --> 00:48:35.329
"سعي نكن جلومو بگيري"

00:48:35.329 --> 00:48:38.790
"ميخوام به خاطر اين چشما مشروب بخورم"

00:48:39.124 --> 00:48:41.335
"سعي نكن جلومو بگيري"

00:48:41.335 --> 00:48:44.630
"ميخوام به خاطر اين چشما مشروب بخورم"

00:48:45.005 --> 00:48:50.677
شب سختيه ولي من ميخوام"
"سر حال باشم

00:48:50.677 --> 00:48:54.222
"ميخوام ببينم مزش چجوريه"

00:48:54.556 --> 00:48:58.268
"ميخوام ببينم مزش چجوريه"

00:49:02.189 --> 00:49:06.985
"ميخوام ببينم مزش چجوريه"

00:49:38.350 --> 00:49:42.354
"افسر پاسگاه سكسكه اش گرفته"

00:49:46.233 --> 00:49:50.362
"فكر كنم اونم يه جرعه خورده"

00:49:52.114 --> 00:49:58.036
"توي پاسگاه يه کارخونه ي آبجوسازي بساز"

00:50:01.790 --> 00:50:06.336
"و پشت سر هم مشروب بخور"

00:50:07.754 --> 00:50:09.798
"و پشت سر هم مشروب بخور"

00:50:11.758 --> 00:50:13.885
"و پشت سر هم مشروب بخور"

00:50:15.512 --> 00:50:21.143
"داره اثرشو نشون ميده"

00:50:21.351 --> 00:50:25.147
"ميخوام ببينم مزش چجوريه"

00:50:28.942 --> 00:50:36.867
"ميخوام ببينم مزش چجوريه"

00:52:12.003 --> 00:52:16.842
مادر-
اگه بازم همچين نيّات پليدي داري-

00:52:23.181 --> 00:52:25.517
برش دار... پولو بردار

00:53:18.153 --> 00:53:20.322
امروز قيافت خطرناک شده

00:57:40.832 --> 00:57:42.709
ميخوام سنگامونو با هم وا كنيم

00:57:45.044 --> 00:57:46.921
بيا گذشته رو فراموش کنيم

00:57:47.922 --> 00:57:52.343
چرا از امروز مثل يه پدر و پسر
زندگي نکنيم؟... با همديگه

00:59:47.834 --> 00:59:49.335
برو جهنم با مشروب

01:01:06.829 --> 01:01:11.834
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:01:35.483 --> 01:01:36.859
نه

01:01:37.902 --> 01:01:39.112
نه

01:01:50.248 --> 01:01:51.457
بگير

01:01:51.457 --> 01:01:52.834
ببرش تو... ببرش تو

01:01:53.459 --> 01:01:55.002
زود باش، ببرش تو

01:01:55.336 --> 01:01:56.504
آروم

01:01:56.796 --> 01:01:59.132
ببرش تو

01:02:03.886 --> 01:02:05.054
قربان

01:02:05.847 --> 01:02:07.682
قربان، همه چيزو آورديم

01:02:08.182 --> 01:02:10.351
ولي نتونستيم هيچ پولي
تو گاو صندوق پيدا کنيم قربان

01:02:12.770 --> 01:02:15.857
مادرم حتماً از دست آقاي پاندي
و ماکي قايمش کرده

01:02:15.857 --> 01:02:16.941
پيداش ميکنيم-
بله قربان-

01:02:20.570 --> 01:02:22.280
وايسا... وايسا

01:02:24.282 --> 01:02:25.742
دنده عقب برو

01:02:40.298 --> 01:02:42.341
تو يه تيکه دستمال نداري
تا باهاش دماغتو بگيري

01:02:42.341 --> 01:02:44.051
اونوقت اومدي واسه خودت
لباس جديد بدوزي؟

01:02:44.093 --> 01:02:45.178
عاليه

01:02:45.511 --> 01:02:46.971
پولشو از کجا آوردي؟

01:02:48.139 --> 01:02:50.016
قرار ازدواجم گذاشته شده

01:02:50.016 --> 01:02:52.393
با نيرمالا-
كه اينطور-

01:02:53.102 --> 01:02:55.354
اين آرزوي مادر هم بود

01:02:55.354 --> 01:02:56.689
كه اينطور

01:02:57.857 --> 01:03:01.486
عجيبه، مادر هيچوقت بهم
چيزي در اين مورد نگفته بود

01:03:03.654 --> 01:03:08.159
تو داري به خاطر مادر ازدواج ميکني، يا به خاطر خودت؟-
به خاطر هر جفتش-

01:03:12.371 --> 01:03:14.248
بايد همه روستا رو دعوت کرده باشي

01:03:14.874 --> 01:03:17.335
نميخواي منو دعوت کني؟-
البته که ميکنم-

01:03:17.960 --> 01:03:19.504
اگه بياي حتماً دعوتت ميکنم

01:03:19.504 --> 01:03:22.340
ولي تو نميخواي بياي-
ميام-

01:03:23.007 --> 01:03:24.675
صد در صد ميام

01:03:25.009 --> 01:03:28.429
با زنم ميام-
تو ازدواج كردي؟-

01:03:28.679 --> 01:03:30.932
هنوز نه، ولي ميكنم

01:03:31.182 --> 01:03:32.558
و قبل از تو

01:03:32.600 --> 01:03:34.227
من از تو بزرگترم

01:03:34.477 --> 01:03:36.020
من ميرم

01:03:36.020 --> 01:03:37.522
ببين-
بله قربان-

01:03:37.522 --> 01:03:39.148
ازش پول نگير-
بله قربان-

01:03:39.148 --> 01:03:41.067
اون برادرمه-
چشم-

01:03:41.609 --> 01:03:42.819
بريم

01:03:45.988 --> 01:03:49.492
تو تمام روز رو مستي
و هيچ كار ديگه اي نميكني؟

01:03:49.492 --> 01:03:50.827
اون دخترته

01:03:50.827 --> 01:03:52.578
چرا نميخواي کاري براش بکني؟-
چيکار بايد بکنم؟-

01:03:52.620 --> 01:03:54.497
ببين، من بلد نيستم چطوري
با كلمات بازي كنم

01:03:54.497 --> 01:03:57.667
دخترت رو دوست دارم و ميخوام باهاش ازدواج کنم-
بله-

01:03:57.875 --> 01:03:59.627
من تحصيل کرده ام و از يه خانواده خوب

01:03:59.836 --> 01:04:02.797
من افسر پليسم
احترام، افتخار و پول دارم

01:04:03.089 --> 01:04:04.507
همه چي دارم

01:04:06.259 --> 01:04:08.803
اما دخترت قبول نميكنه

01:04:09.637 --> 01:04:11.055
من چي كم دارم؟

01:04:11.097 --> 01:04:12.682
تو نميشناسيش

01:04:13.307 --> 01:04:15.476
اون خيلي يكدنده هست

01:04:16.811 --> 01:04:20.022
تا وقتي من زنده هستم ازدواج نميكنه

01:04:20.022 --> 01:04:21.190
اينو بهم گفت

01:04:21.190 --> 01:04:24.485
براش توضيح بده
مودبانه، به زور يا با تهديد

01:04:25.444 --> 01:04:27.530
هر کاري که فکر ميکني درسته بکن

01:04:27.947 --> 01:04:29.699
ولي راضيش کن

01:04:30.658 --> 01:04:33.828
اگه نتوني اين كارم بكني بايد از
پدر بودنت خجالت بكشي

01:04:48.843 --> 01:04:50.177
چي شد؟

01:04:50.887 --> 01:04:53.890
كاري ميكني دخترم هميشه شاد باشه؟-
نه، نه-

01:04:54.181 --> 01:04:55.725
كتكش ميزنم شكنجش ميدم

01:04:55.766 --> 01:04:57.393
و بعد از تو تقاضاي جهيزيه ميکنم

01:04:57.393 --> 01:04:58.895
مسخره است

01:04:58.895 --> 01:05:01.022
هنوز متوجه عشق من نشدي؟

01:05:04.775 --> 01:05:07.111
بيست و هفتم بيا و دخترمو ببر

01:05:07.111 --> 01:05:09.280
من براش توضيح ميدم

01:05:09.280 --> 01:05:11.824
من براش توضيح ميدم-
چطوري؟-

01:05:11.824 --> 01:05:15.995
مقدمات عروسي رو آماده کن
و بقيه اش رو بذار به عهده من

01:05:18.998 --> 01:05:20.666
يه چيز ديگه

01:05:22.001 --> 01:05:24.462
دخترت داره با يه خانواده خوب
ازدواج ميکنه

01:05:25.004 --> 01:05:26.297
دست از اين كارات بردار

01:05:26.505 --> 01:05:28.007
اينقدر مست و پاتيل نباش

01:05:28.758 --> 01:05:33.012
من از همين الان
مشروب رو... گذاشتم کنار

01:05:33.512 --> 01:05:35.848
من ميرم

01:05:37.099 --> 01:05:38.559
مواظب خودت باش

01:06:28.275 --> 01:06:29.819
اون بابامه

01:06:31.612 --> 01:06:33.155
بيدارش کنيد

01:06:33.364 --> 01:06:36.534
بابا، بابا

01:07:39.180 --> 01:07:40.514
پاشين

01:07:41.682 --> 01:07:44.852
سرعتتون رو نشون بدين
و يه کمي فرز باشين

01:08:23.974 --> 01:08:25.643
ممنونم بابا

01:08:58.342 --> 01:08:59.844
خوش اومدي

01:08:59.844 --> 01:09:01.512
خيلي ازت ممنونم

01:09:39.008 --> 01:09:40.176
بياين... بياين

01:09:40.176 --> 01:09:41.343
بياين جلو

01:09:51.145 --> 01:09:52.688
چرا موزيک رو قطع کردن؟

01:09:52.688 --> 01:09:54.690
چيزي نيست قربان
اونا يه کمي کله شقن

01:09:54.982 --> 01:09:57.610
گفتن نميخوان واسه دو تا عروسي
آهنگ بزنن و فقط پول يکي رو بگيرن

01:09:57.610 --> 01:09:58.777
تيواري رو بفرست

01:10:40.945 --> 01:10:42.655
معذرت ميخوام جناب عاقد

01:10:43.072 --> 01:10:44.990
ميشه تشريفاتو بزاريد كنار؟

01:12:30.179 --> 01:12:31.513
بابا

01:12:51.283 --> 01:12:52.659
اسمت چيه؟

01:12:57.164 --> 01:12:59.875
اسم من مناسب شخصيتمه

01:12:59.875 --> 01:13:02.628
رابين هود پاندي
معروف به چولبول پاندي

01:13:03.837 --> 01:13:07.674
آقاي پاندي اونکاري که امروز
کردي درست نبود

01:13:10.677 --> 01:13:12.888
کار درست رو انجام دادم

01:13:13.806 --> 01:13:16.475
چند ماه که با من زندگي کني

01:13:17.351 --> 01:13:21.021
ميفهمي چيكار كردم و چرا

01:13:24.149 --> 01:13:26.985
چرا بابات تو رو"اروتا"صدا ميکرد؟

01:13:28.070 --> 01:13:30.781
ميدوني معنيش چيه؟-
ميدونم-

01:13:31.281 --> 01:13:33.492
خب چيه؟-
بدبخت-

01:13:33.784 --> 01:13:35.744
کسي که آبرو و احترامشو از دست داده باشه

01:13:38.664 --> 01:13:41.667
چرا قبلاً كه ازت پرسيدم گفتي نميدوني؟

01:13:41.667 --> 01:13:44.002
دروغ گفتم

01:13:45.337 --> 01:13:47.005
حالا منو ميشناسي

01:13:47.506 --> 01:13:50.676
چند ماه که با من زندگي کني

01:13:51.135 --> 01:13:53.971
ميفهمي چي گفتم و چرا

01:13:55.097 --> 01:13:59.017
مگه تو چيکار ميکردي که اون اروتا
صدات ميکرد؟

01:13:59.351 --> 01:14:01.145
خودت جوابتو پيدا كن

01:14:05.357 --> 01:14:07.025
تو نميتوني بدبخت باشي

01:14:07.067 --> 01:14:09.486
پدرت بايد خيلي کوته بين بوده باشه

01:14:27.129 --> 01:14:32.843
"چشماي تو مثل آئينه ست"

01:14:34.344 --> 01:14:40.017
"اونا به من ميگن چي توي قلبت ميگذره"

01:14:40.392 --> 01:14:47.316
"من يه کلمه هم به زبون نياوردم"

01:14:47.608 --> 01:14:54.948
"چشمام همه چيز رو گفتن"

01:14:55.824 --> 01:15:04.500
"تو با اولين نگاه قلبم رو دزديدي، عزيزم"

01:15:06.293 --> 01:15:15.135
"تو با اولين نگاه قلبم رو دزديدي، عزيزم"

01:15:35.364 --> 01:15:43.163
"زندگي من از تنهايي پُر شده بود"

01:15:46.333 --> 01:15:54.716
"اما ناگهان پر از عشق شد"

01:15:56.093 --> 01:16:03.183
"...سرانجام بهار اومد"

01:16:03.183 --> 01:16:09.648
"وقتي عاشق تو شدم..."

01:16:11.608 --> 01:16:20.200
"تو با اولين نگاه قلبم رو دزديدي، عزيزم"

01:16:22.160 --> 01:16:31.211
"تو با اولين نگاه قلبم رو دزديدي، عزيزم"

01:16:54.151 --> 01:16:56.987
اموال دزدي كه ميخريم رو بايد بزاري تو انبار

01:16:56.987 --> 01:16:59.364
ولي خيلي زود بايد ردشون كني برن

01:17:30.771 --> 01:17:33.357
قربان، ماكان پاندي
اونو کتک زده

01:17:34.232 --> 01:17:35.651
ماكي

01:17:38.862 --> 01:17:41.114
قربان، حق پسرم رو بگيرين

01:17:41.114 --> 01:17:43.283
ما ميخوايم عدالت برقرار بشه قربان-
باشه-

01:17:44.993 --> 01:17:47.120
حالا من اينقدر آقاي ماكان رو ميزنم

01:17:47.120 --> 01:17:48.997
تا وقتي که تو ازم بخواي بس کنم

01:17:50.332 --> 01:17:51.625
يالا بلند شو

01:24:45.789 --> 01:24:46.831
ولي يه چيزي رو بهم بگو

01:24:46.998 --> 01:24:49.167
چرا عينک آفتابيتو ميذاري
پشت يقه پيرهنت؟

01:24:49.167 --> 01:24:51.461
اينجوري ميتونم هم مراقب
جلوم باشم و هم پشتم

01:25:24.160 --> 01:25:29.499
"موني خجالت کشيد عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:25:31.835 --> 01:25:39.509
"موني خجالت کشيد عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:25:39.676 --> 01:25:44.180
لُپاي موني سرخ شدن، چشماش افسونگر و"
"راه رفتنش هم فريبنده شده

01:25:44.347 --> 01:25:48.059
"اون عقلشو از دست داده عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:25:48.268 --> 01:25:52.188
"موني خجالت کشيد عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:25:52.188 --> 01:25:56.651
لُپاي موني سرخ شدن، چشماش افسونگر و"
"راه رفتنش هم فريبنده شده

01:25:56.818 --> 01:26:04.450
"اون عقلشو از دست داده عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:26:04.617 --> 01:26:12.959
"موني خجالت کشيد عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:26:19.507 --> 01:26:21.134
واسه اونايي كه تو بيمارستان

01:26:21.301 --> 01:26:22.677
بستري هستند، پول فرستادي؟

01:26:22.844 --> 01:26:24.554
قربان، کُلي بهشون پول دادم

01:26:24.762 --> 01:26:26.681
طوري كه بتونن باهاش ويسكي اصل بخرند

01:26:35.106 --> 01:26:38.484
"يه فيگور مثل شيلپا با حالت بِبو"

01:26:38.651 --> 01:26:40.612
"حالت بِبو"

01:26:42.947 --> 01:26:45.992
"يه فيگور مثل شيلپا با حالت بِبو"

01:26:46.159 --> 01:26:48.203
"حالت بِبو"

01:26:48.620 --> 01:26:53.875
"راه رفتنم كند شده"

01:26:54.334 --> 01:26:59.881
"كلي فيگور ميتونم در بيارم"

01:27:00.173 --> 01:27:05.720
"هر كدومشون كلي مي ارزه"

01:27:05.887 --> 01:27:09.682
"به خاطر تو مشهور شدم"

01:27:09.849 --> 01:27:13.353
"به خاطر تو بي قرار شدم"

01:27:13.519 --> 01:27:22.654
"موني خجالت کشيد عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:27:22.820 --> 01:27:24.030
"موني"

01:27:24.614 --> 01:27:25.865
"موني"

01:27:26.574 --> 01:27:30.203
"موني"

01:27:30.370 --> 01:27:34.165
"شهرتت به همه جا رسيده"

01:27:34.332 --> 01:27:41.673
"خيلي فريبنده و دوست داشتني هستي"

01:27:42.006 --> 01:27:43.466
"موني"

01:27:46.177 --> 01:27:51.683
"اون يه احمقه"

01:27:53.309 --> 01:27:59.190
"اون يه احمقه"

01:27:59.482 --> 01:28:04.821
"بدون يه قرون پول اومده"

01:28:05.488 --> 01:28:09.492
"نميدونه كيا دنبال من هستند"

01:28:09.659 --> 01:28:11.327
"اوه حوري من"

01:28:11.494 --> 01:28:16.833
"اون نميدونه كه تقريباً همه دنبال من هستند"

01:28:17.000 --> 01:28:24.465
"سطح خودمو پايين آوردم عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:28:24.632 --> 01:28:29.012
"موني خجالت کشيد عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:28:41.983 --> 01:28:47.447
"تو مثل يه بطري مشروب سر مست كننده اي"

01:28:49.574 --> 01:28:55.038
"تو مثل يه بطري مشروب سر مست كننده اي"

01:28:55.330 --> 01:29:00.668
"كاري كن دوباره احساس جووني كنم"

01:29:01.169 --> 01:29:05.548
"لبات شهوت انگيز و چشمات افسونگرن"

01:29:06.841 --> 01:29:10.136
"لبات شهوت انگيز و چشمات افسونگرن"

01:29:10.136 --> 01:29:12.513
"اونا قلبمو ميدزدن"

01:29:12.680 --> 01:29:16.559
"تو خيلي خوشگل و دلفريب شدي، فقط به خاطر من"

01:29:16.768 --> 01:29:20.313
"موني خجالت کشيد عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:29:24.108 --> 01:29:28.821
ُلپاي موني سرخ شدن، چشماش افسونگر و"
"راه رفتنش هم فريبنده شده

01:29:28.988 --> 01:29:32.825
"اون عقلشو از دست داده عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:29:32.992 --> 01:29:44.212
"موني خجالت کشيد عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:29:44.379 --> 01:29:48.174
"من خيلي خوشگل و جوون شدم، فقط به خاطر تو"

01:29:48.174 --> 01:29:51.844
"اون عقلشو از دست داده عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:29:52.011 --> 01:29:53.846
"تو خيلي بامزه شدي"

01:29:54.013 --> 01:29:55.848
"فقط به خاطر تو"

01:29:56.015 --> 01:29:57.683
"موني خجالت کشيد "

01:29:57.850 --> 01:29:59.727
"فقط به خاطر تو"

01:29:59.894 --> 01:30:01.562
"تو مشهور شدي"

01:30:01.771 --> 01:30:03.773
"عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:30:05.483 --> 01:30:07.360
"عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:30:09.237 --> 01:30:15.034
"عزيزم، فقط به خاطر تو"

01:30:24.335 --> 01:30:27.338
موني بزن بريم پيش رفيقت مونا

01:30:37.348 --> 01:30:39.684
خيلي آدم عجيبي هستي

01:30:41.185 --> 01:30:42.979
حكم قانوني دارم

01:30:44.021 --> 01:30:46.107
همه جا تيتر اخبار شدي

01:30:46.274 --> 01:30:48.443
من 11 ساله که کارخونه هاي
آبجو سازي رو ميگردونم

01:30:56.325 --> 01:30:58.786
توي اين بازي برنده منم

01:30:59.162 --> 01:31:02.498
ميتونستم چند نفر رو به کشتن بدم

01:31:02.665 --> 01:31:07.003
از اونايي كه جونشونو خودم نجات دادم

01:31:13.968 --> 01:31:15.344
تهديد گفتي يه چيزي يادم اومد

01:31:37.158 --> 01:31:40.161
سگ-
سگ-

01:31:41.829 --> 01:31:44.999
اونم تويي

01:31:46.626 --> 01:31:48.461
و وقتي فيل پاشو بزاره

01:31:48.628 --> 01:31:52.507
رو دم سگ، سگ بايد چيكار كنه؟

01:31:53.508 --> 01:31:56.719
قربان، بهتره که سگه
بي سر و صدا راهشو بگيره و بره

01:31:58.846 --> 01:32:01.891
چون اين تنها کاريه که يه سگ ميتونه

01:32:03.392 --> 01:32:05.895
در همچين وضع خطرناكي براي حفظ جونش انجام بده

01:32:07.313 --> 01:32:08.856
الان چيزي نميخوام

01:32:09.982 --> 01:32:11.150
بگيرش

01:32:12.068 --> 01:32:16.322
تا زمانيکه من اين کيف رو پُر از
...پول تحويل بگيرم

01:32:17.573 --> 01:32:20.826
محاکمت همينطور به تاخير ميوفته

01:36:44.840 --> 01:36:46.175
ديگه دوست ندارم تحقير بشم

01:41:50.938 --> 01:41:53.148
آقاي وزير دايال ساهو
...در خانه اش در اوتار پرادش

01:41:53.315 --> 01:41:57.152
بر اثر انفجار بمب درگذشت

01:43:08.891 --> 01:43:11.185
ولي مطمئناً بزودي مجرم رو پيدا ميکنيم

01:43:11.185 --> 01:43:13.353
و بزودي دستگيرشون ميکنيم
ازتون متشکرم

01:47:20.142 --> 01:47:21.309
ميخوام دعاي خيرت رو داشته باشم

01:47:23.854 --> 01:47:25.522
اگه دوست داري

01:47:27.315 --> 01:47:28.567
پس لطفاً دعام کن

01:47:30.318 --> 01:47:32.654
فراموشش کن

01:47:33.822 --> 01:47:35.782
بدون دعاي خيرت هم خوشم

01:47:37.492 --> 01:47:38.618
ميتونم بشينم؟

01:47:40.662 --> 01:47:42.330
دکترتو ديدم

01:47:42.747 --> 01:47:45.167
ميگفت فقط چند روز ديگه زنده ميموني

01:47:45.667 --> 01:47:47.335
زدم تو گوشش

01:47:48.128 --> 01:47:49.671
تو بيشتر از اينا عمر ميکني

01:47:54.342 --> 01:47:55.510
ببين آقاي پاندي

01:47:57.095 --> 01:48:02.225
تکبر و غروري که در تو ميبينم

01:48:05.187 --> 01:48:06.354
واقعي نيست

01:48:09.566 --> 01:48:12.152
در طول زندگيم بارها شوکه شدم

01:48:13.945 --> 01:48:15.489
اولين بار وقتي بود که بابام مُرد

01:48:18.783 --> 01:48:19.993
بعدي وقتي بود که تو اومدي

01:48:22.162 --> 01:48:23.705
و بعديش هم مرگ مادرم

01:48:25.665 --> 01:48:30.337
و حالا اگه تو هم ترکم کني
ديوونه ميشم

01:48:34.382 --> 01:48:41.056
ببين، اين همه سال مثل غريبه ها صدات کردم

01:48:43.016 --> 01:48:47.479
...ولي حالا... ميخوام

01:49:00.283 --> 01:49:01.493
ميخوام بابا صدات کنم

01:49:04.829 --> 01:49:06.122
ميخوام بابا صدات کنم

01:49:15.590 --> 01:49:16.800
بالاخره دعاي خيرت رو نثارم کردي

01:49:17.801 --> 01:49:20.220
آدم خيلي عجيبي هستي آقاي پاندي

01:49:23.515 --> 01:49:25.225
هي، اونجا رو ببين

01:49:56.965 --> 01:49:58.341
شما کي هستين-
سلام مادر-

01:49:58.508 --> 01:49:59.676
چي ميخواين؟

01:49:59.843 --> 01:50:01.678
دعام کن

01:50:01.845 --> 01:50:05.015
چولبول پاندي پسرته؟-
بله-

01:50:10.645 --> 01:50:11.980
پولام کجاست؟

01:50:12.772 --> 01:50:13.815
بهش بگو

01:50:13.982 --> 01:50:15.150
پولامو پس بده

01:50:15.442 --> 01:50:17.027
پولامو پس بده

01:50:17.068 --> 01:50:18.987
پولامو پس بده و گرنه

01:50:19.863 --> 01:50:21.323
پولامو پس بده

01:50:22.282 --> 01:50:23.366
پولامو پس بده

01:50:23.992 --> 01:50:25.619
پولامو پس بده و گرنه ميكشمت

01:50:28.163 --> 01:50:29.331
دنبال چي ميگردي؟

01:50:30.498 --> 01:50:33.460
بذارش کنار، اون به چه دردت ميخوره؟

01:50:40.508 --> 01:50:42.344
چرا اينطوري ميكني مادر؟

01:50:46.598 --> 01:50:49.017
پولامو بهم پس بده منم اينو بهت پس ميدم

01:50:52.854 --> 01:50:53.980
چي شد؟

01:50:56.650 --> 01:50:58.151
اينم از دعاي چدي سينگ

01:50:58.985 --> 01:51:00.028
برو به جهنم

01:51:01.071 --> 01:51:04.157
همه چيزو به حالت اوش برگردونيد

01:51:04.491 --> 01:51:06.159
نميخوام پاي پليس به اين ماجرا كشيده بشه

01:51:08.787 --> 01:51:10.664
اينم پيش من جاش امنه

01:51:10.830 --> 01:51:11.998
اسپري من

01:51:34.145 --> 01:51:35.522
برادر، چولبول پاندي زنده ست

01:51:35.730 --> 01:51:38.316
با چشماي خودم ديدمش
با كلي آدم داره مياد سراغتون

01:51:38.483 --> 01:51:39.818
چرا داري مزخرف ميگي

01:51:39.984 --> 01:51:42.654
اين خبر از يه منبع موثقه برادر
مواظب باش

01:53:34.599 --> 01:53:36.392
!نه

01:55:47.649 --> 01:55:48.775
ماكي

01:58:13.086 --> 01:58:15.671
!پاشو

01:58:16.380 --> 01:58:19.509
خيلي بهم صدمه زدي
چولبول پاندي

01:58:20.676 --> 01:58:23.137
تو خودت رو سلطان تبهكارا ميدوني
مگه نه؟

01:58:47.995 --> 01:58:49.038
داداش

01:58:49.205 --> 01:58:51.499
براي اولين بار از ديدنت خوشحالم

01:59:16.023 --> 01:59:17.441
با پولاي من؟

01:59:23.239 --> 01:59:25.032
پولمو پس بده وگرنه ميكشمت

01:59:25.199 --> 01:59:26.701
پولمو پس بده

02:01:30.574 --> 02:01:33.119
با ديدن تراكتور ياد اين ميوفتم كه

02:01:33.119 --> 02:01:36.372
خودم بايد ترتيب عروسيت با
دختر معلم رو بدم

02:01:55.308 --> 02:01:57.059
داره احساساتي ميشه؟

02:01:57.935 --> 02:01:59.895
بابا چرا چشمات خيسه؟

02:02:00.813 --> 02:02:02.898
خيلي عجيبي آقاي پاندي

02:02:04.066 --> 02:02:06.652
تو واسه اين احمق عروسي گرفتي

02:02:07.194 --> 02:02:08.863
اين دقيقاً همون چيزيه که من ميخواستم

02:02:09.155 --> 02:02:10.448
پايان خوش

02:02:10.865 --> 02:02:12.533
اين پايانش نيست بابا

02:02:12.992 --> 02:02:14.535
تازه شروعشه

02:02:15.453 --> 02:02:17.413
کاش مادرت هم اينجا بود

02:02:20.791 --> 02:02:23.127
گفت مادر يه چيزي يادم اومد
آقاي پاندي

02:02:23.878 --> 02:02:25.588
من باردارم

02:02:25.796 --> 02:02:27.048
بهتره مراقب كارات باشي

02:02:28.883 --> 02:02:30.718
ساکت باش-
خودت ساکت باش-

02:02:30.885 --> 02:02:33.679
قربان-
چدي سينگ مرده-

02:02:34.055 --> 02:02:35.389
اما پولاش

02:02:37.516 --> 02:02:38.809
معلوم نيست كجاست

02:02:39.393 --> 02:02:41.479
اون يه برادر هم داشت
اگه بخواد انتقام بگيره چي؟

02:02:43.647 --> 02:02:45.983
اونوقته که من بدنش رو پُر از سوراخ ميکنم

02:02:46.275 --> 02:02:50.529
طوري که قاطي كنه از کجا بايد نفس
....بکشه و از کجا بايد

02:02:50.529 --> 02:03:00.539
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

02:03:00.539 --> 02:03:30.539
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

02:03:35.116 --> 02:03:36.575
"قوي و محكمه"

02:03:36.784 --> 02:03:38.119
"مثل كوه ميمونه"

02:03:38.285 --> 02:03:40.871
"در نبرد هميشه اوله"

02:03:41.038 --> 02:03:46.544
"بي باک"

02:03:47.002 --> 02:03:50.047
"هميشه از نبرد استقبال ميكنه"

02:03:50.089 --> 02:03:52.675
"مثل يه سردار ميمونه"

02:03:52.883 --> 02:03:58.597
"بي باک"

02:03:58.806 --> 02:04:01.725
"غير ممکن ها رو ممکن ميکنه"

02:04:01.892 --> 02:04:07.565
"غرشش سکوت مرگبار رو ميشکنه"

02:04:07.773 --> 02:04:13.154
"بي باک"

02:04:13.320 --> 02:04:15.156
"قوي و محكمه"

02:04:15.322 --> 02:04:16.615
"مثل كوه ميمونه"

02:04:16.782 --> 02:04:19.452
"در نبرد هميشه اوله"

02:04:19.618 --> 02:04:25.291
"بي باک"

02:04:40.014 --> 02:04:42.892
"وقتي آسمون تيره و تار ميشه"

02:04:43.058 --> 02:04:45.853
"مثل يه نسيم خنك سر ميرسه"

02:04:46.061 --> 02:04:49.148
"جون همه رو نجات ميده"

02:04:49.148 --> 02:04:51.025
"بي باک"

02:04:51.692 --> 02:04:54.695
"تو شرايط سخت"

02:04:54.862 --> 02:04:57.781
"محكم و استوار باقي ميمونه"

02:04:57.948 --> 02:05:01.118
"با هر مشكلي شجاعانه رو به رو ميشه"

02:05:01.285 --> 02:05:03.037
"بي باک"

02:05:04.079 --> 02:05:07.041
"غير ممکن ها رو ممکن ميکنه"

02:05:07.082 --> 02:05:12.713
"غرشش سکوت مرگبار رو ميشکنه"

02:05:15.966 --> 02:05:18.886
"بي باک"

02:05:19.053 --> 02:05:20.387
"قوي و محكمه"

02:05:20.596 --> 02:05:22.056
"مثل كوه ميمونه"

02:05:22.389 --> 02:05:24.683
"در نبرد هميشه اوله"

02:05:24.850 --> 02:05:30.356
"بي باک"

02:05:30.731 --> 02:05:33.526
"هميشه از نبرد استقبال ميكنه"

02:05:33.692 --> 02:05:36.487
"مثل يه سردار ميمونه"

02:05:36.654 --> 02:05:42.201
"بي باک"

02:05:48.165 --> 02:06:00.469
"بي باک"