﻿WEBVTT

00:00:20.000 --> 00:00:40.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:01:37.353 --> 00:01:40.562
♪...همسر عزیزم♪

00:01:40.833 --> 00:01:44.250
♪...هی، تو نازنین منی♪

00:01:44.439 --> 00:01:47.481
♪مجذوب جذابیت تو شدم♪

00:01:47.750 --> 00:01:51.433
♪که شیفته ی تو هستم♪

00:01:51.458 --> 00:01:55.060
♪شیرینی تو حتی از عسل هم بهتره♪

00:01:55.117 --> 00:01:58.672
♪عشق ما عروس و داماد تا ابد در آسمان پرواز میکنه♪

00:01:58.697 --> 00:02:02.258
♪با نوازش های تو عشق ما همیشه پایدار میمونه♪

00:02:02.283 --> 00:02:05.867
♪با لمس کردنت منو جادو کردی و در عشق تو گم شدم♪

00:02:06.000 --> 00:02:09.416
♪لیلا لیلا...لیلای عزیزم♪

00:02:09.630 --> 00:02:13.089
♪تو منو وادار به رقص در شادی کردی♪

00:02:13.114 --> 00:02:16.531
♪قلبم رو تبدیل به زندان کردی♪

00:02:16.702 --> 00:02:20.296
♪جایی که خودم رو درونش اسیر می بینم♪

00:02:26.992 --> 00:02:30.325
♪من نمیخام بار پدرزنم رو سنگین کنم♪

00:02:30.629 --> 00:02:33.921
♪من هر نوع جهیزیه رو رد میکنم♪

00:02:34.123 --> 00:02:36.031
♪تنها با تو عزیزم♪

00:02:36.056 --> 00:02:37.764
♪زندگی من عالی پیش میره♪

00:02:37.804 --> 00:02:41.131
♪و من از همه بهتر هستم♪

00:02:41.156 --> 00:02:44.512
♪از هر رفتاری که تو رو ناراحت کنه دوری میکنم♪

00:02:44.884 --> 00:02:48.301
♪بدون شک تو بهترین شوهر در تموم دنیا هستی♪

00:02:48.460 --> 00:02:50.497
♪نیازی به نمایش عجیب و غریب نیست♪

00:02:50.522 --> 00:02:52.295
♪یا ابراز دقیق عشق نیست♪

00:02:52.320 --> 00:02:55.366
♪تنها حضور تو برای من کافی هست♪

00:02:55.413 --> 00:02:58.767
♪...همسر عزیزم♪

00:02:58.952 --> 00:03:02.541
♪...شوهر شیرین من♪

00:03:02.609 --> 00:03:06.083
♪نگاهت درون منو به آتیش میکشه بیا و خاموشش کن♪

00:03:06.111 --> 00:03:09.725
♪حضور تو نفس منو بند میاره♪
♪نیاز به هوایی برای نفس کشیدن دارم♪

00:03:09.750 --> 00:03:13.265
♪عزیزم بیا باید با هم چند تا سلفی بگیریم♪

00:03:13.329 --> 00:03:17.038
♪تو پرنده ی زیبای رویاهای شب من هستی♪

00:03:37.916 --> 00:03:41.458
♪عزیزم نزدیکم بیا♪
♪با خوشحالی بیا کنارم♪

00:03:41.541 --> 00:03:45.041
♪منو همیشه کنار خودت نگهدار♪

00:03:45.103 --> 00:03:48.637
♪دست از شیطنت بردار تا من در کنارت بمونم♪

00:03:48.666 --> 00:03:53.212
♪آماده داشتن پسر در کنار خودت باش♪

00:03:54.224 --> 00:03:57.683
♪...شوهر شیرین من♪

00:03:57.708 --> 00:04:01.225
♪...همسر عزیزم♪

00:04:01.250 --> 00:04:04.796
♪من از تو با عشق در تموم مدت محافظت میکنم♪

00:04:04.863 --> 00:04:08.321
♪همیشه با احترام و عشق با تو برخورد میکنم♪

00:04:08.422 --> 00:04:11.880
♪استفاده از نام مستعار برای من خسته کننده شده♪

00:04:12.012 --> 00:04:15.641
♪به جای اون منو عزیزم صدا کن♪

00:05:32.205 --> 00:05:33.205
به مامان چای دادی؟

00:05:33.512 --> 00:05:34.728
آره دادم

00:05:41.582 --> 00:05:44.583
برای خوندن داستان هایی که نوشتم فرصت پیدا کردی؟

00:05:44.608 --> 00:05:46.608
نظرت چیه؟

00:05:47.681 --> 00:05:48.598
چه داستانی؟

00:05:49.189 --> 00:05:51.273
همون داستان های کوتاهی که نوشتم

00:05:51.916 --> 00:05:53.447
بهت گفته بودم دارم اونا رو تو یک کتاب جمع آوری میکنم
یادت نیست؟

00:05:54.595 --> 00:05:55.929
اینجا رو محکم فشار بده
باشه

00:05:59.130 --> 00:06:00.255
چرا هنوز خوابه؟

00:06:00.641 --> 00:06:01.766
امروز دیر مدرسه میره؟

00:06:02.010 --> 00:06:03.350
اون امروز امتحان داره

00:06:03.421 --> 00:06:04.671
دیشب تا دیروقت درس خوند بعد خوابید

00:06:04.755 --> 00:06:05.672
برای همین مدام میگم

00:06:06.083 --> 00:06:07.666
هروقت فرصت پیدا کرد باید درس بخونه

00:06:08.000 --> 00:06:10.041
درس خوندن تو لحظه آخر فایده نداره

00:06:11.541 --> 00:06:12.416
...راستی

00:06:12.476 --> 00:06:13.726
اون فضول بیدار شده؟

00:06:14.016 --> 00:06:15.125
منظورت برادر کوچیکترته؟

00:06:15.789 --> 00:06:16.914
آره مطمئنا تا الان بیدار شده

00:06:21.750 --> 00:06:23.000
پرواز ساعت 2:40 بعد از ظهره

00:06:23.791 --> 00:06:25.750
همه باید تا 12 تو کارخونه باشن

00:06:27.345 --> 00:06:29.095
این موضوع رو با برادرت درمیون گذاشتی؟

00:06:31.403 --> 00:06:32.252
چرا بذارم؟

00:06:32.547 --> 00:06:35.838
اون هم باید نظر بده درسته؟

00:06:42.212 --> 00:06:43.129
برای صبحانه چی درست کردی؟

00:06:43.916 --> 00:06:45.041
بهم گفتی دوسا درست کنم

00:06:46.474 --> 00:06:47.891
ازت خواستم چاتنی پیاز هم درست کنی
درست کردی؟

00:06:47.963 --> 00:06:48.838
نه نکردم

00:06:49.166 --> 00:06:50.083
برو درست کن

00:06:50.743 --> 00:06:52.454
من خودم میدونم چطور باید از برادرم مراقبت کنم

00:06:53.538 --> 00:06:55.663
آبگرمکن روشن هست؟
آره

00:07:09.875 --> 00:07:11.208
کجایی؟

00:07:12.087 --> 00:07:13.601
چاقو رو کجا گذاشتی؟

00:07:14.595 --> 00:07:16.554
هیچی تو این خونه سر جای خودش نیست

00:07:17.189 --> 00:07:18.439
...خدای من
بیا

00:07:19.100 --> 00:07:21.266
گفته بودی دسته ی چاقو خراب شده
داشتم تعمیرش میکردم

00:07:21.739 --> 00:07:23.156
چرا دیروز این کارو نکردی؟

00:07:23.286 --> 00:07:24.328
بیکار بودی که درسته؟

00:07:24.530 --> 00:07:26.363
بشقاب های مهمونی رو آماده کردی؟

00:07:27.291 --> 00:07:28.208
فراموش کردم

00:07:28.375 --> 00:07:30.460
توی این خونه من باید مراقب همه چی باشم

00:07:30.705 --> 00:07:33.247
دختر گلت امروز شرکت میره؟

00:07:34.125 --> 00:07:35.000
یا هنوز خوابه؟

00:07:35.625 --> 00:07:36.666
چرا باید امروز بلند بشه؟

00:07:37.375 --> 00:07:38.708
خانواده داماد امروز میان

00:07:38.978 --> 00:07:40.645
امروز رو که دیگه میتونه خونه بمونه

00:07:41.788 --> 00:07:43.413
اونا عصر میان

00:07:43.520 --> 00:07:44.978
چرا از الان عصبانی هستی؟

00:07:46.625 --> 00:07:48.750
صحبت کردن در مورد مشکلاتم باعث میشه عصبی بنظر بیام؟

00:07:49.888 --> 00:07:51.763
اون بشقاب بزرگ رو بردار

00:07:51.838 --> 00:07:52.797
!اونجا نه

00:07:53.291 --> 00:07:54.208
اون بالاست

00:07:55.349 --> 00:07:56.433
همونجاست

00:07:56.458 --> 00:07:58.000
همونی که مادرم به من داد

00:07:58.166 --> 00:07:59.041
اون یکی
آره

00:08:00.875 --> 00:08:02.500
بیا
ببندش

00:08:06.395 --> 00:08:09.103
اگه امروز دیر بیاد
میدونم باهاش چیکار کنم

00:08:11.880 --> 00:08:13.047
...این جوونای امروزی

00:08:13.504 --> 00:08:15.004
خیلی سریع با هر کسی دوست میشن

00:08:15.255 --> 00:08:16.922
دختر ما که خودش شوهرش رو انتخاب نکرد

00:08:17.044 --> 00:08:18.458
کمترین کاری که میتونه انجام بده
ازدواج با کسی هست که ما بگیم

00:08:18.985 --> 00:08:20.444
خب اون هم باید طرف مقابل رو دوست داشته باشه

00:08:22.236 --> 00:08:24.778
گوش کن ما دیگه نمیتونیم به پیدا کردن شوهر
برای دخترت ادامه بدیم

00:08:24.914 --> 00:08:26.039
فقط باید یکیشون رو انتخاب کنیم

00:08:26.236 --> 00:08:27.695
چند تا داماد ببینیم؟

00:10:36.541 --> 00:10:37.416
باهاتون تماس میگیرم

00:10:37.500 --> 00:10:38.375
باشه

00:10:38.708 --> 00:10:39.583
خدانگهدار

00:17:51.945 --> 00:17:54.977
چیه؟
دوستش داری؟

00:17:55.117 --> 00:17:57.085
آره به نظر خوبه

00:18:48.958 --> 00:18:52.208
♪عروسی عالی با یک زوج عالی♪

00:18:52.291 --> 00:18:56.208
♪مثل قهوه و شکر بدون هیچ عیب و نقصی♪

00:18:56.291 --> 00:18:59.458
♪هر چی که اون بگه شنیدنش هم لذت بخش هست♪

00:18:59.541 --> 00:19:03.625
♪حالا حتی کلاغ هم آواز ملایم عشق رو میخونه♪

00:19:03.708 --> 00:19:07.208
♪یک گل زیبا هم پژمرده میشه♪

00:19:07.291 --> 00:19:10.833
♪با این حال ریشه های عشق همیشه پیروز میشه♪

00:19:10.916 --> 00:19:14.333
♪اجازه نده اتفاقی کوچک باعث از بین رفتن شادی بشه♪

00:19:14.458 --> 00:19:18.000
♪و هرگز با شیاطین دست دوستی نده♪

00:19:18.166 --> 00:19:21.083
♪حتی وقتی فلفل رو نزدیک نگهداری♪
♪بزرگ به نظر میرسد♪

00:19:21.166 --> 00:19:25.958
♪اما از دور قله کوه هم کوچک به نظر میرسد♪

00:19:48.000 --> 00:19:51.791
♪تو شکوفه و گنج من هستی♪

00:19:51.875 --> 00:19:55.083
♪بیا دست منو بگیر تو دستت♪

00:19:55.291 --> 00:19:59.291
♪تو برای من هستی♪
♪مسابقه زندگی که باید با هم تمومش کنیم♪

00:19:59.375 --> 00:20:03.000
♪بیا با هم متحد و شکوفا بشیم♪

00:20:10.250 --> 00:20:13.333
♪و آنچه در قلبمون هست با هم به اشتراک بذاریم♪

00:20:13.625 --> 00:20:17.083
♪و با هم صادق باشیم♪

00:20:17.541 --> 00:20:20.958
♪زمانی که مشکلات به وجود میاد♪
♪باید به عقب برگردیم و فکر کنیم♪

00:20:21.083 --> 00:20:24.625
♪وقتی باتری شارژ نداشته باشه♪
♪حتی ماشین اسباب بازی هم کار نمیکنه♪

00:20:24.708 --> 00:20:28.291
♪زندگی مثل آینه هست پس اجازه نده سقوط کنه♪

00:20:28.375 --> 00:20:31.583
♪تازه عروس باید از دعوا دوری کنه♪

00:20:31.666 --> 00:20:35.166
♪و از به کار بردن کلمات توهین آمیز خودداری کنه♪

00:20:35.291 --> 00:20:36.750
♪و از به کار بردن کلمات توهین آمیز خودداری کنه♪

00:20:36.833 --> 00:20:39.125
♪و از به کار بردن کلمات توهین آمیز خودداری کنه♪

00:20:39.208 --> 00:20:42.416
♪عروسی عالی با یک زوج عالی♪

00:20:42.500 --> 00:20:46.333
♪مثل قهوه و شکر بدون هیچ عیب و نقصی♪

00:20:46.416 --> 00:20:49.583
♪هر چی که اون بگه شنیدنش هم لذت بخش هست♪

00:20:49.666 --> 00:20:53.875
♪حالا حتی کلاغ هم آواز ملایم عشق رو میخونه♪

00:21:25.458 --> 00:21:29.416
♪تو شکوفه و گنج من هستی♪

00:21:29.500 --> 00:21:32.500
♪بیا دست منو بگیر تو دستت♪

00:21:32.708 --> 00:21:36.750
♪تو برای من هستی♪
♪مسابقه زندگی که باید با هم تمومش کنیم♪

00:21:36.833 --> 00:21:40.416
♪بیا با هم متحد و شکوفا بشیم♪

00:23:08.869 --> 00:23:09.911
...راستش
بله؟

00:23:10.012 --> 00:23:11.762
زندگی پر از سورپرایزه درسته؟

00:23:57.462 --> 00:23:58.421
دیپو؟

00:23:59.911 --> 00:24:02.078
میگم تو خوابت سبکه یا سنگین؟

00:24:05.632 --> 00:24:06.632
خواب من سنگینه

00:24:08.632 --> 00:24:10.006
تو خیلی خوش شانسی دیپو

00:33:23.708 --> 00:33:24.583
چیه؟

00:33:25.772 --> 00:33:27.858
آب؟ باشه

00:33:38.061 --> 00:33:39.969
باید برم دستشویی

00:33:41.606 --> 00:33:42.481
برو

00:39:00.437 --> 00:39:02.660
من گرسنم بیا بریم غذا بخوریم

00:39:03.629 --> 00:39:04.504
ما می تونیم بخوریم

00:42:50.371 --> 00:42:51.267
چی شد؟

00:42:51.848 --> 00:42:52.765
...هیچی

00:42:53.452 --> 00:42:56.546
امروز نوبت کیه؟ تو یا من؟

00:42:59.434 --> 00:43:01.265
متاسفم متاسفم

00:43:04.375 --> 00:43:06.298
♪هر صبح♪

00:43:06.500 --> 00:43:11.458
♪قهوه تلخ برای من آماده میکنی♪

00:43:11.708 --> 00:43:13.559
♪با این حال در شب♪

00:43:13.872 --> 00:43:19.028
خروپف تو نمیذاره استراحت کنم

00:43:19.053 --> 00:43:25.523
♪تو ناخواسته سروصدا ایجاد میکنی♪

00:43:25.939 --> 00:43:33.470
♪در حالی که من بی خواب و خسته سرگردانم♪

00:43:33.922 --> 00:43:37.289
♪هیچ عشقی وجود نداره♪

00:43:37.603 --> 00:43:41.132
♪فقط پشه ها به عنوان همدم من هستن♪

00:43:41.353 --> 00:43:44.687
♪مامان من طاقت♪

00:43:44.908 --> 00:43:48.322
♪این شب های بی خوابی رو ندارم♪

00:44:29.291 --> 00:44:32.916
♪من از تو نخواستم به من بگی عزیزم♪

00:44:33.000 --> 00:44:36.416
♪یا با نام های دوست داشتنی منو صدا کنی♪

00:44:36.729 --> 00:44:42.271
♪من درگیر شیطنت و بازیگوشی♪

00:44:42.645 --> 00:44:43.978
♪برای سرگرم کردنت نیستم♪

00:44:44.083 --> 00:44:45.891
♪بی خبر از خودم♪

00:44:45.916 --> 00:44:50.595
♪ساعت ها با عقربه ی ساعت می دوم♪

00:44:51.306 --> 00:44:53.308
♪محروم از خواب♪

00:44:53.333 --> 00:44:58.309
♪خودم رو آخر هفته ها ضعیف و پژمرده می بینم♪

00:45:27.738 --> 00:45:29.030
خیلی استرس دارم

00:45:29.918 --> 00:45:31.934
باید یه جوری مصاحبه رو خوب پیش ببرم

00:45:32.875 --> 00:45:34.059
من کارو می گیرم درسته؟

00:45:34.923 --> 00:45:36.058
نگران نباش آرجون

00:45:36.721 --> 00:45:38.458
با روحیه شاد تو مصاحبه شرکت کن

00:45:38.851 --> 00:45:39.875
تو میتونی

00:45:42.314 --> 00:45:43.468
استرست کمتر شد؟

00:45:44.875 --> 00:45:47.109
...یکم

00:48:08.293 --> 00:48:10.751
خاله، این یک برنامه برای تعامل هست

00:48:13.304 --> 00:48:15.929
از زمانی که دیپیکا شروع به اومدن به شرکت کرد

00:48:16.289 --> 00:48:17.955
فرسایش به شدت کم شده

00:49:12.641 --> 00:49:13.891
هیتلر کوچیک

00:49:15.512 --> 00:49:17.625
بابا، هیتلر کوچیک؟

00:49:18.005 --> 00:49:20.505
خود هیتلر جلوی بابا کوچیک بنظر میاد

00:49:21.820 --> 00:49:23.403
شما چرا میخندید؟

00:51:04.856 --> 00:51:07.148
نمیدونم کتاب رامایانا رو کجا گذاشتم؟

00:51:16.611 --> 00:51:17.973
باید همونجا باشه
اوناهاش

00:51:21.356 --> 00:51:22.231
بفرمایید

00:51:22.256 --> 00:51:23.131
این کیه؟

00:51:24.213 --> 00:51:25.512
تو این رو ندیدی درسته؟

00:51:27.304 --> 00:51:28.387
این پدرشوهرت هست

00:58:52.786 --> 00:58:57.786
دستم رو رها کن
خیلی دوست دارم لطفا آرجون

00:58:58.088 --> 00:58:59.755
لطفا من رو ببخش

00:59:00.485 --> 00:59:03.333
!متاسفم لطفا آرجون

00:59:03.497 --> 00:59:05.289
...لطفا آرجون من دوست دارم

00:59:05.559 --> 00:59:06.626
تو منو دوست داری؟

01:00:00.000 --> 01:00:05.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:34:34.887 --> 01:34:36.512
♪هی خانم کی دی♪

01:34:36.754 --> 01:34:38.437
♪از من دور باش♪

01:34:38.606 --> 01:34:42.168
♪تو بزرگترین دردسر منی♪

01:34:42.308 --> 01:34:46.058
♪سلامت روانی منو نابود کردی♪

01:34:46.121 --> 01:34:49.038
♪عصبانیتم فروکش کرده و به مخفی کاری عادت کرده♪

01:34:49.067 --> 01:34:52.887
♪تو زندگی منو از بین بردی♪

01:34:52.981 --> 01:34:56.737
♪مجبورم کرد در طول شب مدام گوش هامو بگیرم♪

01:34:56.762 --> 01:35:00.410
♪با وجود شکستن قلبم مجبورم بیام اینجا♪

01:35:00.505 --> 01:35:04.786
♪حرفاتو باور کردم♪
♪حالا تو خیابان ها گم شدم♪

01:35:04.880 --> 01:35:08.496
♪من دیگه تو رو تحمل نمیکنم♪

01:35:08.625 --> 01:35:11.679
♪اما هنوز بزرگترین دردسر من هستی♪

01:35:12.291 --> 01:35:15.875
♪بدون هیچ مشکل و احساسی♪

01:35:16.041 --> 01:35:19.533
♪بدرود سردرد من♪

01:35:22.338 --> 01:35:23.634
♪...سردرد♪

01:35:26.121 --> 01:35:27.431
♪...سردرد♪

01:35:29.791 --> 01:35:31.158
♪...سردرد♪

01:35:33.353 --> 01:35:34.791
♪...سردرد♪

01:35:41.725 --> 01:35:45.603
♪زندگی حس زیبایی هست♪

01:35:45.789 --> 01:35:49.296
♪پر از لحظات زیبا و کوچک♪

01:35:49.558 --> 01:35:52.766
♪اولش همه چی درست و هماهنگ بود♪

01:35:52.791 --> 01:35:56.712
♪اما در آخر معلوم شد همه چیز دروغ بوده♪

01:35:57.033 --> 01:36:00.783
♪هر چی که گفت حقیقت داشت♪

01:36:00.808 --> 01:36:04.266
♪اگه حقیقت هم داشت عیبی نداره♪

01:36:04.291 --> 01:36:07.875
♪اما منطقم قبول و قلبم طاقت نداشت♪

01:36:07.926 --> 01:36:12.392
♪مطمئنا تموم سرنوشت بد من از من جدا میشه♪

01:36:12.417 --> 01:36:16.080
♪من دیگه تو رو تحمل نمیکنم♪

01:36:16.121 --> 01:36:19.371
♪اما هنوز بزرگترین دردسر من هستی♪

01:36:19.815 --> 01:36:23.486
♪بدون هیچ مشکل و احساسی♪

01:36:23.583 --> 01:36:25.852
♪بدرود سردرد من♪

01:36:25.877 --> 01:36:27.776
♪...سردرد♪

01:36:58.377 --> 01:37:02.072
♪تو عشق هر روز یک مشکل هست♪

01:37:02.204 --> 01:37:05.842
♪و حضور تو بیهوده هست♪

01:37:05.875 --> 01:37:09.435
♪وجود تو فقط استرس میاره♪

01:37:09.460 --> 01:37:12.870
♪هر لحظه برای من سردرد میاذه♪

01:37:12.895 --> 01:37:16.418
♪تو سردرد همیشگی من هستی♪
♪بزرگترین دردسر من هستی♪

01:37:16.469 --> 01:37:20.551
♪این سرنوشت درواقع تموم زندگی من هست♪

01:37:20.931 --> 01:37:24.609
♪من و تو مثل تام و جری هستیم♪

01:37:24.916 --> 01:37:28.725
♪اتفاقی که اصلا تو زندگیم نمیخام♪

01:37:28.750 --> 01:37:32.416
♪من دیگه تو رو تحمل نمیکنم♪

01:37:32.500 --> 01:37:35.819
♪اما هنوز بزرگترین دردسر من هستی♪

01:37:36.208 --> 01:37:39.921
♪بدون هیچ مشکل و احساسی♪

01:37:40.000 --> 01:37:43.451
♪بدرود سردرد من♪

01:37:43.708 --> 01:37:45.414
♪هی خانم کی دی♪

01:37:45.583 --> 01:37:47.328
♪از من دور باش♪

01:37:47.481 --> 01:37:50.843
♪تو بزرگترین دردسر منی♪

01:37:51.166 --> 01:37:54.817
♪سلامت روانی منو نابود کردی♪

01:37:54.958 --> 01:37:58.583
♪عصبانیتم فروکش کرده و به مخفی کاری عادت کرده♪

01:37:58.700 --> 01:38:02.458
♪من دیگه تو رو تحمل نمیکنم♪

01:38:02.483 --> 01:38:05.694
♪اما هنوز بزرگترین دردسر من هستی♪

01:38:06.264 --> 01:38:09.975
♪بدون هیچ مشکل و احساسی♪

01:38:10.000 --> 01:38:14.304
♪بدرود سردرد من♪

01:43:18.804 --> 01:43:20.970
اما من همیشه تنها بودم و هستم

01:43:22.634 --> 01:43:25.617
آرجون تو تنها نیستی

01:43:26.898 --> 01:43:28.320
من پدرت رو توجیه نمی کنم

01:43:30.223 --> 01:43:31.694
اما اون هنوزم پدر توست

01:43:34.406 --> 01:43:35.406
راستش آرجون

01:43:36.445 --> 01:43:37.695
هیچ کس تو زندگی کامل نیست

01:43:39.696 --> 01:43:40.613
ما زندگی می کنیم

01:43:43.466 --> 01:43:45.133
اما زندگی خیلی کوتاهه آرجون

01:43:46.262 --> 01:43:50.220
با خشم و انتقام چی بدست میاریم؟

01:43:51.320 --> 01:43:54.070
اگه کسی بعد از اشتباه متوجه بشه
و عذرخواهی کنه به اندازه کافی خوب هست

01:43:55.391 --> 01:43:56.266
این درسته

01:44:01.106 --> 01:44:03.648
میدونم بدون پدر چقدر سخت زندگی کردی

01:44:05.234 --> 01:44:06.400
ولی الان برگشته

01:44:08.350 --> 01:44:09.528
اون به تو نیاز داره، آرجون

01:44:10.071 --> 01:44:10.946
باشه؟

01:44:11.689 --> 01:44:12.478
!هی

01:44:13.262 --> 01:44:14.416
هی خوابت برد؟

01:47:11.656 --> 01:47:15.926
♪بدون عذاب وجدان♪

01:47:16.231 --> 01:47:20.699
♪این حجم عمیق از عشق داره عذابم میده♪

01:47:20.747 --> 01:47:25.128
♪این ابرهای بارونی نزدیک♪

01:47:25.153 --> 01:47:29.445
♪میگن وقت یکی شدن ماست♪

01:47:29.666 --> 01:47:34.158
♪بین این مشکلات♪

01:47:34.262 --> 01:47:38.641
♪از برخورد صخره ها با هم یک گل در حال شکفتن هست♪

01:47:38.666 --> 01:47:43.086
♪بین این مشکلات♪

01:47:43.111 --> 01:47:47.653
♪تموم سوالات بی پاسخ به عنوان راه حل به تو اشاره میکنه♪

01:47:47.678 --> 01:47:52.069
♪بین این سردرگمی♪

01:47:52.198 --> 01:47:56.695
♪این غم ها راهی رو به من نشون میدن ♪

01:47:56.720 --> 01:48:01.077
♪من تو رو از دیدی جدید می بینم♪

01:48:01.213 --> 01:48:05.080
♪شاید این عشق درون من در حال تولد دوباره هست♪

01:48:43.903 --> 01:48:48.370
♪تو کسی هستی که من میخاستم♪

01:48:48.395 --> 01:48:52.692
♪تو عشق ناتموم من هستی♪

01:48:52.895 --> 01:48:57.228
♪چه کسی برای چه کسی مقدر شده؟♪

01:48:57.379 --> 01:49:01.891
♪این دل آرزوی تو رو داشت♪

01:49:01.986 --> 01:49:06.278
♪تا تبدیل شود به بخشی از زندگیت♪

01:49:06.447 --> 01:49:10.850
♪سوالی قلبم تلاش میکرد جوابش رو بدونه♪

01:49:10.875 --> 01:49:15.461
♪چه زمانی میرسه تا دوباره همدیگرو ببینیم؟♪

01:49:15.486 --> 01:49:20.276
♪همونطور که منو بخشیدی بیا تا دوباره با هم زندگی کنیم♪

01:57:19.114 --> 01:57:19.989
...عزیزم

01:57:20.680 --> 01:57:23.054
چی شده؟
چرا گریه می کنی؟

01:57:23.712 --> 01:57:24.671
...عزیزم

01:57:25.852 --> 01:57:27.039
چی شده؟

01:57:28.273 --> 01:57:29.241
...عزیزم

01:57:30.734 --> 01:57:31.835
چی شده؟

01:57:35.837 --> 01:57:37.202
منو ببخش، کالپانا

01:57:40.301 --> 01:57:41.660
...لطفا گریه نکن

01:57:43.715 --> 01:57:45.319
تو استرس بیرون رو داری

01:57:45.344 --> 01:57:48.403
چرا عصبانی هستی؟ چرا خوتو سرزنش میکنی؟

01:57:48.553 --> 01:57:49.956
من هرگز از تو ناراضی نیستم

01:57:49.981 --> 01:57:51.387
بذار هر چی میخان فکر کنن

01:57:51.703 --> 01:57:52.578
لطفا گریه نکن

01:57:53.558 --> 01:57:55.367
منم گریم میگیره
لطفا گریه نکن

01:57:56.039 --> 01:57:57.297
گریه نکن

01:58:55.820 --> 01:58:58.695
آرجون جلسه نهایی یک هفته دیگه هست

02:00:37.513 --> 02:00:39.347
♪ای ماه کریستالی من♪

02:00:39.372 --> 02:00:44.872
♪که با پرتاب سنگی تو رو شکستم♪

02:00:45.791 --> 02:00:49.683
♪حالا دوست دارم تک تک تکه های تو رو جمع کنم♪

02:00:49.708 --> 02:00:53.176
♪و همه چیز رو درست کنم♪

02:00:53.926 --> 02:00:57.554
♪با جدایی از تو♪

02:00:57.579 --> 02:01:02.004
♪زندگی خودم رو در تاریکی فرو بردم♪

02:01:02.293 --> 02:01:05.808
♪روح من در آرزوی تو به سر میبره♪

02:01:05.833 --> 02:01:10.256
♪این مشکل درون قلبم به اندازه یک کوه درد داره♪

02:01:10.281 --> 02:01:14.572
♪احساس تنهایی میکنم♪

02:01:14.750 --> 02:01:18.625
♪دلم میخاد با تو باشم♪

02:01:18.981 --> 02:01:22.918
♪اما چیزی منو از اینکار منصرف میکنه♪

02:02:01.043 --> 02:02:05.278
♪با نگه داشتن بارها روی دل♪

02:02:05.439 --> 02:02:08.613
♪چیزی تغییر نمیکنه♪

02:02:09.041 --> 02:02:12.769
♪درک کلیدی♪

02:02:13.245 --> 02:02:16.705
♪برای حل این وضعیت هست♪

02:02:17.375 --> 02:02:24.578
♪تا بتونی رابطه ای خوب داشته باشی♪

02:02:25.775 --> 02:02:28.696
♪میتونم باهات ارتباط برقرار کنم؟♪

02:02:29.413 --> 02:02:33.079
♪و بهت بگم♪

02:02:33.486 --> 02:02:36.253
♪چه چیزی مانع تغییر من میشه؟♪

02:02:36.278 --> 02:02:41.009
♪این قلب زخم خورده از اندوه رنج می بره♪

02:02:44.957 --> 02:02:46.851
♪ یک ماه کریستالی ♪

02:02:46.876 --> 02:02:52.335
♪ سنگی به تو پرتاب کردم ♪
♪ و تو را کاملا در هم شکست ♪

02:02:53.197 --> 02:02:57.070
♪با گرفتن دستانم و نگاه به چشمانم♪

02:02:57.176 --> 02:03:01.086
♪با من صحبت کن عزیزم♪

02:03:01.440 --> 02:03:04.918
♪روح من آرزوی ابراز عشق رو داره♪

02:03:05.079 --> 02:03:09.273
♪با این حال من در جستجوی کلمات محبت آمیز هستم♪

02:03:09.298 --> 02:03:13.302
♪قلبت تو رو برای تغییر غارت میکنه♪

02:03:13.327 --> 02:03:17.725
♪با حسرت منتظر دیدار مجدد هستم♪

02:03:17.869 --> 02:03:22.085
♪مثل برگی به دنبال نوری از تو هستم♪

02:03:22.320 --> 02:03:26.306
♪با درک تو دنیای خودم رو هم نجات میدم♪

02:03:26.375 --> 02:03:30.166
♪من ناچار به اینکار شدم♪

02:07:49.845 --> 02:07:53.400
برای تو حتی منم نمیام
چرا جنیفر لارنس بیاد؟

02:09:00.024 --> 02:09:10.024
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

02:09:10.048 --> 02:09:40.048
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top