﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:11.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:02:33.503 --> 00:02:38.031
.مواظب باش ، موريانه
.وقت خفه کردنه

00:02:41.745 --> 00:02:43.235
.چند تا گزينه اينجا وجود داره

00:02:43.347 --> 00:02:45.781
.يک : پليس هاي اين شهر نالايق هستند

00:02:45.882 --> 00:02:49.010
دو : اونا تحت حمايت هستند
.و اين يه احتمال واقعيه

00:02:49.086 --> 00:02:50.747
.و سه : اونا کلاه بردارند

00:02:50.854 --> 00:02:52.754
فکر ميکني چجوري اين شهر اين لقب رو
گرفته "شهر چکشي"؟

00:02:52.856 --> 00:02:54.585
يکم موزيک ديوانه کننده چطوره؟

00:02:56.593 --> 00:02:58.424
.لعنت به تو
.من عاشق اين يارو هستم

00:02:58.528 --> 00:03:00.359
مطمئنم عاشقشي.
He's a dink.

00:03:01.865 --> 00:03:05.767
ميخواي به خاطرش کار کني يا ميخواي
به خاطرش پول بدي؟

00:03:06.103 --> 00:03:07.730
اين چيه؟

00:03:07.804 --> 00:03:09.601
.مثل يه هديست
.تو بايد کادوش کني

00:03:09.706 --> 00:03:11.867
.نه ، نه . براي من جواب نميده ، عزيزم

00:03:11.942 --> 00:03:15.810
آره ، بي استفاده بودن هم براي
...من جواب نميده ، بنابراين

00:03:16.146 --> 00:03:18.808
فکر ميکني داري با کي صحبت ميکني؟

00:03:43.173 --> 00:03:44.572
دست بردار! داري به دستم آسيب
.ميرسوني

00:03:44.641 --> 00:03:45.938
.خب ، اين يه شغل پرمخاطره نيست عزيزم

00:03:46.009 --> 00:03:49.137
!دست بردار ، داني
.آروم باش
.بيخيال

00:03:49.246 --> 00:03:51.339
.بيخيال . بيا آروم انجامش بديم
.ميتونيم طولش بديم

00:03:51.448 --> 00:03:52.972
آره . اينم چيزيه که من ميخوام -
باشه ، آروم باش -

00:03:53.083 --> 00:03:54.516
من همينو ميخوام -
باشه ، آروم -

00:03:54.618 --> 00:03:57.348
.آروم انجامش بده . خودشه
.طولش بده . خودشه

00:04:06.363 --> 00:04:09.093
.هي ، يه سوءتفاهم پيش اومده

00:04:09.166 --> 00:04:10.758
.از ماشين لطفا بيايد بيرون

00:04:10.834 --> 00:04:15.464
.هي رفيق . اين خط خودمه

00:04:54.644 --> 00:04:56.373
.بفرمائيد ، عزيزم

00:04:57.147 --> 00:05:00.913
.فقط دارم استراحت ميکنم
.بعدش بر مي گردم سرکار

00:15:31.681 --> 00:15:35.708
!چراغ ها! چراغ ها روشن
!گفتم چراغ ها روشن

00:16:23.766 --> 00:16:25.791
...آرنج لعنتيم

00:16:58.935 --> 00:17:01.529
.هي آرتور

00:17:02.271 --> 00:17:04.466
.هي بوگندو

00:17:05.608 --> 00:17:06.768
.هي

00:17:07.777 --> 00:17:09.472
.بلند شو . بلند شو

00:17:25.392 --> 00:17:27.055
.يکم پول در بيارم

00:17:32.333 --> 00:17:33.564
.زود باش . تو ميتوني

00:17:37.940 --> 00:17:41.706
به زودي آقا کوچولو
.پدربزرگ مواظبت خواهد بود

00:17:58.060 --> 00:18:00.051
.اون بيرون رو ببين
چي مي بيني؟

00:18:22.485 --> 00:18:24.544
.اونجا جايي که من خواهم بود

00:18:24.887 --> 00:18:26.616
.بريم ، عزيزم

00:19:32.888 --> 00:19:34.688
...تو رو خطر انداختم

00:19:39.795 --> 00:19:40.853
انجل؟

00:19:40.963 --> 00:19:44.626
"عجله کن . برو"
.يادته؟ اون شخص من بودم
.وردزورت

00:19:44.700 --> 00:19:47.328
.اون شب همه چيز رو خراب کردي

00:19:51.674 --> 00:19:53.539
چيکار داري ميکني؟

00:19:55.911 --> 00:19:59.904
.اين؟ يه جواهر کوچولو هستش
ميخواي امتحان کني؟

00:20:00.015 --> 00:20:04.577
.مثل دارو است
.واقعا يه حال حسابي به خودت ميدي
.اينجارو ببين

00:21:56.999 --> 00:21:58.432
شماره يک؟

00:23:05.901 --> 00:23:07.869
جک ، چک
.جک ، چک ، جک

00:25:51.700 --> 00:25:53.600
اين نشونه چيه؟

00:26:00.442 --> 00:26:01.875
.اوه خداي من

00:26:02.244 --> 00:26:04.542
خداي من . چجوري مي نويسيش؟

00:26:19.962 --> 00:26:21.793
.من دنبال يکي هستم

00:26:22.464 --> 00:26:24.056
آره ، کي؟

00:26:24.967 --> 00:26:26.332
.کاپيتان ايندورستي

00:26:38.180 --> 00:26:39.272
رادون؟

00:26:39.348 --> 00:26:41.646
.آره . اون يه عوضي واقعيه ، مرد

00:27:09.378 --> 00:27:12.347
من فکر ميکنم رادون کريستيچ ، کاپيتان
ايندورستي هستش؟

00:27:12.447 --> 00:27:15.473
.آه ، آره
.فکر ميکنم خودشه . با اطمينان

00:27:45.581 --> 00:27:48.516
.اون دو نفر گردن کلفت رو هميشه دور خودش داره

00:31:18.126 --> 00:31:21.289
.تو بايد خسته باشي
.شب بخير

00:31:45.821 --> 00:31:47.846
نام واقعيت چيه؟

00:31:49.658 --> 00:31:51.319
.کت

00:31:52.260 --> 00:31:53.693
.کترينا

00:31:57.699 --> 00:31:59.667
.کترينا دبارف کويتز

00:32:01.837 --> 00:32:05.364
.کت . کت . کت
کترينا دبارف کويتز

00:32:05.474 --> 00:32:07.942
.کترينا دبارف کويتز

00:32:11.313 --> 00:32:13.178
خب ، چرا دروغ ميگي؟

00:32:14.716 --> 00:32:16.308
.تو دروغ گفتن کارم خوبه

00:32:17.886 --> 00:32:20.047
ديگه تو چي کارت خوبه؟

00:32:21.690 --> 00:32:23.521
.پسرها رو خوب قال ميزارم

00:32:24.359 --> 00:32:26.054
ديگه چي؟

00:32:29.664 --> 00:32:32.895
.من تو درس انگليسي نمره "آ" مي گرفتم

00:32:33.635 --> 00:32:37.196
انگليسي؟ مثل يه نويسنده؟

00:32:38.673 --> 00:32:40.971
.خانم "شا" فکر مي کرد من خيلي کارم خوبه
...اما انگار

00:32:41.042 --> 00:32:43.237
/.ميدوني ، براي سال ها پيشه

00:32:44.412 --> 00:32:47.870
.تو بايد مثل "لوئيس لين" يه نويسنده باشي

00:32:48.817 --> 00:32:51.047
.آره ، لوئيس لين
.خودمم

00:32:56.758 --> 00:32:58.817
...خب

00:33:01.029 --> 00:33:03.827
...راجع به مسائل ديگر مثل

00:33:06.935 --> 00:33:11.372
دوست دختر کاپيتان ايندورستي بودن و دانستن
کجا زندگي کردنش هم دروغ گفتي؟

00:33:12.207 --> 00:33:13.504
.تا حدي

00:33:17.112 --> 00:33:19.910
بالاي يه تپه هستش
...مثل يه کوه

00:33:21.349 --> 00:33:23.249
.بعدش بوي گنده به دماغت ميخوره

00:33:23.351 --> 00:33:28.084
که فکر ميکنم اصطبل ها هستش
.براي اينکه صداي هواپيماها رو مي شنوي

00:33:30.425 --> 00:33:32.359
.چشمام رو بسته بودند

00:33:36.131 --> 00:33:38.691
.اون يه جايي اون بيرون زندگي ميکنه

00:33:56.718 --> 00:34:00.449
.همينه . اون بيرون منتظرت خواهم بود

00:34:03.825 --> 00:34:05.725
چيکار بايد بکنم؟ -
هر کاري اون ميخواد -

00:34:21.643 --> 00:34:24.476
. بيخيال . هي هي
.گريه نکن

00:35:22.470 --> 00:35:25.337
...خب ، اون معمولا تو کلوب است

00:35:25.407 --> 00:35:28.899
مخصوصا از زماني که همسرش انگور رشد داده
.و اونو از خونه انداختتش بيرون

00:36:17.926 --> 00:36:19.757
زود باش ، رفيق کوچولو
.برو اون تو

00:36:19.928 --> 00:36:21.759
.آرتور ، اونا تو رو نيش مي زنند

00:37:31.666 --> 00:37:33.793
!لعنتي

00:39:11.566 --> 00:39:13.830
فقط گوش کن ، اين کاپيتان ايندورستي
.اصلا وجود نداره

00:39:13.935 --> 00:39:16.233
ميدوني چيه؟
.تو مريضي ، مرد . تو به کمک نياز داري

00:39:16.304 --> 00:39:17.328
ميدونستي؟

00:41:04.078 --> 00:41:05.773
...سايز بزرگ

00:41:11.185 --> 00:41:16.350
پنير دو برابر
.پنير دو برابر با سوسيس ايتاليايي

00:41:16.557 --> 00:41:18.718
.آرتور ، تو واقعا يه چيزي اينجا به دست آوردي

00:41:18.793 --> 00:41:22.285
.من ديدمش ، کت
.کاپيتان ايندورستي

00:41:24.098 --> 00:41:26.066
.و اون واقعا چاقه

00:41:27.101 --> 00:41:30.798
.آره ، خودشه
.جنايت قرن . سفارش پيتزا

00:41:32.707 --> 00:41:34.641
.زود باش . بزار تميزت کنم

00:41:36.310 --> 00:41:37.868
.تکون نخور

00:41:41.883 --> 00:41:44.317
چرا بلينگ دود ميکني؟

00:41:45.219 --> 00:41:46.743
.تو آدم خوبي هستي

00:41:47.655 --> 00:41:49.282
.نميدونم چقدر خوبم

00:41:50.124 --> 00:41:51.614
.براي من خوبي

00:41:51.726 --> 00:41:54.092
خب ، تو داري بهم پول ميدي ، درسته؟

00:41:54.662 --> 00:41:56.926
.تو مجبور نيستي خوب باشي

00:41:57.598 --> 00:42:02.001
اين مزخرفات رو تحويلم نده ، باشه؟
.من شخصي که تو فکر ميکني نيستم

00:42:02.637 --> 00:42:04.400
پس کي هستي؟

00:42:05.573 --> 00:42:09.009
.من فقط يه دخترم که سعي داره يکم پول در بياره

00:42:09.844 --> 00:42:11.744
.پول بهت کمک ميکنه مسائل رو فراموش کني

00:42:12.947 --> 00:42:14.847
چي رو فراموش کني؟

00:42:15.316 --> 00:42:17.910
ديگه سوال نکن ، باشه؟

00:42:19.253 --> 00:42:22.586
خب ، چرا اون مواد رو دود ميکني؟

00:42:23.524 --> 00:42:26.288
چرا مثل يه سوپرقهرمان لباس مي پوشي؟

00:42:28.096 --> 00:42:29.120
...آم

00:42:29.864 --> 00:42:33.163
.براي اينکه سوپرقهرمان ها احمق نيستند

00:42:34.001 --> 00:42:35.798
.اونا نمي ترسند

00:42:36.037 --> 00:42:40.167
و وقتي "دفندور" هستم
.ديگه "آرتور" نيستم

00:42:40.241 --> 00:42:43.074
.من ميليون ها بار از "آرتور" بهترم

00:42:44.045 --> 00:42:48.914
خب ، وقتي اون مواد رو دود ميکنم
.نه مي ترسم و نه احمقم

00:42:49.650 --> 00:42:52.744
.خودمم نيستم
.يکيه

00:42:55.089 --> 00:42:59.253
آره ، خب تو بايد خودت باشي چون واقعا
.خوشگلي

00:43:03.765 --> 00:43:05.824
.ميتونم کمکت کنم

00:43:06.367 --> 00:43:08.358
.من به کمک هيچ کس نيازي ندارم

00:43:09.704 --> 00:43:11.604
.همه به کمک نياز دارند

00:43:14.709 --> 00:43:17.678
.حتي سوپرقهرمان ها

00:43:19.714 --> 00:43:22.581
خوبه -
حتي سوپرقهرمان ها -

00:43:23.117 --> 00:43:25.210
.صورتت رو تکون نده

00:43:27.388 --> 00:43:28.855
.تکون نخور

00:44:27.915 --> 00:44:29.473
...حالا هفته ديگه نميتونم بچه ام رو ببينم

00:44:29.584 --> 00:44:32.314
.براي اينکه ماشين تايرهاش صافه

00:44:33.120 --> 00:44:34.178
اين درسته آخه؟

00:45:11.000 --> 00:45:22.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:49:58.512 --> 00:49:59.979
...يک ، دو
.سه ، چهار

00:50:08.989 --> 00:50:10.456
تو ديگه کدوم خري هستي؟

00:50:10.524 --> 00:50:11.889
!گور بابات

00:51:20.894 --> 00:51:22.919
و اون فاحشه؟
.واقعا که ، آرتور

00:51:23.030 --> 00:51:24.292
.تو دهن عين مستراح هستش ، پل

00:51:24.398 --> 00:51:25.956
!ميدوني ، من خيلي به خفه کردنت نزديکم

00:51:26.066 --> 00:51:30.435
!اون يه فاحشه نيست
!اون يه دوسته! خداي من

00:54:14.835 --> 00:54:16.564
کت ، نوارهاي وي اچ اس چي ميشه؟

00:54:39.126 --> 00:54:43.119
.بفرما ، قهرمان
.90دقيقه بازي پيوسته

00:54:47.534 --> 00:54:48.660
چي؟

00:54:49.036 --> 00:54:50.470
صورتت چشه؟

00:54:53.640 --> 00:54:56.541
.ببين ، تمام اين جعبه سه دلار برام آب خورد

00:54:58.512 --> 00:55:02.846
ببين ، يه نوار بر مي داري
.از يه چيزي فيلم ميگيري

00:55:03.450 --> 00:55:06.942
ببين ، رو اين آشغال ضبط کن
.آماده رفتني

00:59:09.262 --> 00:59:10.854
آرتور کجاست؟

01:04:42.529 --> 01:04:43.928
!کارشو تموم کن.

01:10:00.046 --> 01:10:04.779
آقاي کارتر . سلام
.من دامنيک بال از بين حضار هستم

01:10:58.171 --> 01:11:01.937
.خيلي خب
.مرکز تلفن روشن شد پس بريم سراغ تلفن ها

01:15:31.210 --> 01:15:34.907
.رو به روي ديوار
.گفتم رو به ديوار لعنتي

01:15:56.202 --> 01:15:57.430
!دوني

01:16:26.766 --> 01:16:29.234
کجاست؟ چقدر ميدونه؟

01:16:30.336 --> 01:16:31.769
.نميدونم

01:16:49.688 --> 01:16:52.350
مثل قديما ، هان؟

01:21:54.126 --> 01:21:55.787
.پس بزار با هم بخوابيم

01:22:01.033 --> 01:22:03.501
.باشه . منو باز کن

01:22:06.839 --> 01:22:09.273
...من يه جورايي
.من يه جورايي ازت خوشم مياد

01:22:09.341 --> 01:22:11.275
.مثل يه خوک کوچولو بسته شدي

01:22:12.978 --> 01:22:17.381
.گاهي اوقات خوب بودن خرج بر ميداره
ميتونم موم رو سفت کنم لطفا؟

01:22:18.851 --> 01:22:20.614
.خودتو خوشگل کن

01:22:31.530 --> 01:22:33.691
باشه ، خوشم مياد
چرا که نه؟

01:22:34.733 --> 01:22:37.201
.باشه . تو يه خوشگل بزرگي

01:22:48.647 --> 01:22:49.841
ديدي؟

01:22:50.983 --> 01:22:53.383
.عشق بازى هيچ مشکلي نداره

01:23:07.833 --> 01:23:09.562
.جيغ بکش ، جيغ بکش ، مادر به خطا

01:23:23.782 --> 01:23:25.841
.داشتم مي اومدم نجاتت بدم

01:23:25.918 --> 01:23:29.046
!من بهش شليک کردم ، آرتور
!من به تخم هاي "دوني" شليک کردم

01:23:33.425 --> 01:23:35.359
.دختر خوب

01:23:44.069 --> 01:23:45.866
از کجا ميدونستي؟

01:31:12.050 --> 01:31:16.680
.کاپيتان فيربنکز از "اچ پي دي" هستم
.اسلحه ات رو بنداز زمين

01:31:20.392 --> 01:31:24.590
.اسلحه ها براي بزدل ها است

01:31:24.696 --> 01:31:26.687
.ميدونم . ميدونم اونا بزدل اند

01:31:36.508 --> 01:31:38.203
.مواد مخدر استفاده نکن

01:31:38.276 --> 01:31:41.109
.نميکنم . قول ميدم . قول ميدم استفاده نميکنم

01:31:41.212 --> 01:31:43.407
.و يه کار پيدا کن

01:31:43.548 --> 01:31:45.539
.باشه

01:31:45.617 --> 01:31:48.450
يه شغل واقعي پيدا ميکنم و تو نخواهي مرد
.ميدوني

01:31:48.553 --> 01:31:51.545
..تو زودي
.تو حالت خوب ميشه

01:31:51.623 --> 01:31:52.715
.ماشين تحرير

01:31:52.791 --> 01:31:54.622
.آره ، و لوئيس لن باش. ميدونم

01:31:54.726 --> 01:31:57.092
و واقعا تلاش خواهم کرد
.واقعا سخت تلاش ميکنم

01:32:03.702 --> 01:32:05.294
.دوستت دارم ، کت

01:32:05.403 --> 01:32:07.098
.منم دوستت دارم

01:32:09.474 --> 01:32:10.907
...ماه

01:32:10.975 --> 01:32:12.465
چي؟ چي داري ميگي؟

01:32:16.748 --> 01:32:18.773
.روي ماه خواهم ديدت

01:32:21.586 --> 01:32:24.146
.باشه . روي ماه خواهم ديدت

01:32:24.255 --> 01:32:28.316
...اه لعنتي...نه

01:33:13.638 --> 01:33:15.128
.اون ضد گلوله نداشت

01:33:15.206 --> 01:33:18.039
اگر اون ضد گلوله داشت
.عمرا اگر ميمرد

01:34:18.000 --> 01:34:29.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top