﻿WEBVTT

00:00:04.000 --> 00:00:24.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:04:44.575 --> 00:04:46.492
روزنه ي اميد من

00:04:49.781 --> 00:04:54.858
ولي خارج از خواب و خيال
من يه خلافکار معمولي ام

00:04:55.993 --> 00:05:00.134
باند ما ، نتيجه ي شرط بندي روي مسابقه ي
اسب سواري رو تعيين مي کنه

00:05:10.571 --> 00:05:14.536
مردم روي بُرد اسب مورد علاقه شون
شرط بندي مي کنن

00:05:14.563 --> 00:05:15.782
!ولي ما...روي باختش

00:05:16.818 --> 00:05:18.937
من ديروز روي تندر آبي شرط بندي کرده بودم

00:05:19.838 --> 00:05:22.168
و نتيجه ي اين مسابقه از قبل تعيين شده بود

00:05:22.338 --> 00:05:25.230
من تمام پس اندازي که از 5 مسابقه
قبلي به دست آورده بودم

00:05:25.334 --> 00:05:28.180
يعني يک لاک روپيه ، روي اين مسابقه
شرط بندي کرده بودم

00:09:38.835 --> 00:09:40.859
جمع کن اين بند و بساط رو

00:09:40.883 --> 00:09:43.037
فکر کنم تو شلوارش خراب کاري کرده
!چه بزدل

00:09:43.104 --> 00:09:45.091
توام بودي همينطور مي شدي

00:10:11.114 --> 00:10:18.275
" زنبور مياد "

00:10:28.746 --> 00:10:35.138
" فتک "

00:10:36.174 --> 00:10:43.263
" زنبور مياد "

00:10:43.358 --> 00:10:46.353
" فتک "

00:10:46.586 --> 00:10:53.640
" سر و صدا کنان مياد "

00:10:53.805 --> 00:10:56.836
" فتک "

00:10:57.832 --> 00:10:59.915
" زنبور مياد "

00:10:59.949 --> 00:11:02.009
" وزوز کنان مياد "

00:11:02.031 --> 00:11:04.091
" گوش کن وزوزکنان تو کوچه ها پرواز مي کنه "

00:11:04.149 --> 00:11:10.340
" هنوز کسي رو به دست نياورده "

00:11:10.501 --> 00:11:13.496
" فتک "

00:11:14.596 --> 00:11:16.751
" دوست دختر رو معامله مي کنه "

00:11:16.783 --> 00:11:18.842
" ناز و اداهاش رو ببين "

00:11:20.914 --> 00:11:22.973
" دوست دختر رو معامله مي کنه "

00:11:22.996 --> 00:11:25.991
" ناز و اداهاش رو ببين "

00:11:26.050 --> 00:11:30.051
" چه خود فروشانه "

00:11:31.118 --> 00:11:35.390
" فتک "

00:11:35.456 --> 00:11:37.408
" با يک تيپا ، پرتش کن رو زمين "

00:11:37.434 --> 00:11:40.535
" اونو جزو دوست هات به حساب نيار "

00:11:41.599 --> 00:11:44.724
" چون هميشه آواره ي کوچه و خيابوناست "

00:11:45.764 --> 00:11:48.865
" اونو جزو دوست هات به حساب نيار "

00:11:49.999 --> 00:11:53.124
" چون هميشه آواره ي کوچه و خيابوناست "

00:11:54.060 --> 00:11:57.291
" اين انگل هميشه اذيت مي کنه "

00:11:58.156 --> 00:12:01.386
" ميره ، ولي دوباره بر مي گرده "

00:12:04.507 --> 00:12:06.531
" توي هر قطره ي خون رژه ميره "

00:12:06.555 --> 00:12:08.580
" براي به خطر انداختن جونت مياد "

00:12:09.783 --> 00:12:10.824
" مياد "

00:12:11.866 --> 00:12:15.972
" اين بچه ي خلاف ، شب مياد "

00:12:17.038 --> 00:12:21.038
" فتک "

00:12:21.203 --> 00:12:24.161
" زنبور مياد "

00:12:24.187 --> 00:12:26.211
" وزوز کنان مياد "

00:12:26.235 --> 00:12:28.295
" زنبور مياد "

00:12:28.318 --> 00:12:29.537
" وزوز کنان مياد "

00:12:29.567 --> 00:12:31.591
" زنبور مياد "

00:12:31.650 --> 00:12:33.732
" وزوز کنان مياد "

00:12:34.253 --> 00:12:36.683
" گوش کن وزوزکنان تو کوچه ها پرواز مي کنه "

00:12:36.684 --> 00:12:38.706
" هنوز کسي رو به دست نياورده "

00:12:38.765 --> 00:12:40.824
" زنبور مياد "

00:12:40.883 --> 00:12:42.870
" وزوز کنان مياد "

00:12:47.130 --> 00:12:52.338
" اين عشق...آسون نيست "

00:12:53.412 --> 00:12:58.489
" خطر ايدز همه جا هست "

00:12:59.625 --> 00:13:05.839
" لباسِ نسوز بپوش و برو "

00:13:05.942 --> 00:13:14.274
" اين ( عشق ) درياي آتيشه "

00:13:16.216 --> 00:13:18.298
" مراقب باش ، مبادا قايقت وژگون بشه "

00:13:18.368 --> 00:13:20.392
" مراقب باش ، مبادا زنبور بگزدت "

00:13:20.415 --> 00:13:22.475
" مراقب باش ، مبادا قايقت وژگون بشه "

00:13:22.533 --> 00:13:24.593
" مراقب باش ، مبادا زنبور بگزدت "

00:13:25.725 --> 00:13:26.766
جيتو ، گودو کجاست؟

00:13:29.856 --> 00:13:30.897
گودو کجاست؟

00:13:32.008 --> 00:13:33.846
!گودو

00:13:33.848 --> 00:13:35.097
ميخوام باهات حرف بزنم

00:13:36.104 --> 00:13:37.145
گوش کن

00:13:38.013 --> 00:13:39.054
گودو ، به من گوش کن

00:13:39.262 --> 00:13:40.303
قايق غرق شد

00:13:44.400 --> 00:13:45.441
قايق غرق شد

00:14:38.440 --> 00:14:39.553
صداقت؟

00:15:01.279 --> 00:15:03.303
يعني چي؟ همينجا گذاشته بودمش

00:15:03.396 --> 00:15:06.662
يه پاکت ، پر از کاندوم مارک کاما سوترا بود
- ولش کن

00:15:08.602 --> 00:15:10.590
من تو طب خانگي بهترينم

00:15:11.865 --> 00:15:13.712
!طب خانگي؟

00:15:14.884 --> 00:15:15.925
يعني چي؟

00:15:24.152 --> 00:15:25.193
يعني

00:15:25.402 --> 00:15:28.360
امروز هيچ خطري نيست
- جدي؟

00:15:30.573 --> 00:15:37.864
اصلا دوست ندارم...فرد سومي بين ما بياد

00:15:40.916 --> 00:15:41.957
خوب شد که گم شد

00:15:53.411 --> 00:15:55.363
من يه بار ديگه نگاه کنم

00:15:55.493 --> 00:15:59.459
بايد همينجاها باشه...آخه يعني چي

00:15:59.486 --> 00:16:00.527
بي خيال شو

00:16:07.816 --> 00:16:10.146
ميدوني ، اون چقدر ما رو از هم دور مي کنه؟

00:16:13.022 --> 00:16:17.224
چقدر؟
- اندازه ي اينجا تا...نيو...نيو

00:16:18.228 --> 00:16:19.269
نيو جرسي؟

00:16:19.408 --> 00:16:22.438
نيو...
- نيوزلند؟

00:16:23.435 --> 00:16:24.475
نيو دهلي؟

00:16:24.476 --> 00:16:26.536
نيو...نيو

00:16:27.564 --> 00:16:30.725
نيو بومبئي...تا نيو بومبئي

00:16:31.869 --> 00:16:35.905
بومبئي نه...مومبئي

00:16:39.054 --> 00:16:40.801
تو مومبئي رو دوست داري ، مگه نه؟

00:16:44.190 --> 00:16:45.480
ولي من...تو رو دوست دارم

00:16:51.479 --> 00:16:53.598
بيشتر از...بيشتر از مومبئي

00:16:55.644 --> 00:16:56.684
بيشتر از چيناي

00:17:00.885 --> 00:17:07.098
بيشتر از کلکته...بنگلور...تريوانا

00:18:13.669 --> 00:18:14.746
عزيز دل من

00:18:19.015 --> 00:18:21.169
خيلي خب...مي بينيم چي ميشه

00:18:23.214 --> 00:18:25.202
من براي مادر شدن آماده م

00:18:25.227 --> 00:18:27.251
ولي من نميخوام پدر بشم

00:19:33.986 --> 00:19:35.832
و تو نمي خواستي؟

00:19:38.011 --> 00:19:39.052
نه

00:20:04.078 --> 00:20:05.119
و اون حرفا

00:20:06.195 --> 00:20:07.272
همش از روي مستي بود؟

00:20:08.382 --> 00:20:12.453
عزيزم! مثل اينه که من تو رو ، دو دوره ي
!زندگيه که ميشناسم...نه دو ماه

00:20:16.434 --> 00:20:18.624
خواهش ميکنم...گوش کن

00:20:19.558 --> 00:20:21.818
منم...منم کار مي کنم

00:21:36.611 --> 00:21:40.848
بو...بو

00:21:41.817 --> 00:21:42.859
!په

00:23:44.652 --> 00:23:47.777
تقصيرت اينه که تو به من دُ...دروغ گفتي

00:23:51.801 --> 00:23:53.330
چرا؟ دروغ گفتي؟

00:24:02.144 --> 00:24:03.883
يعني...به من اعتماد نداري؟

00:24:12.557 --> 00:24:13.598
بگير...آب بخور

00:24:14.639 --> 00:24:15.788
يه کم زهر بريز توش

00:24:20.887 --> 00:24:21.963
اونوقت تو مي ميري که

00:24:21.998 --> 00:24:25.158
چه بهتر...حداقل از دست تو خلاص ميشم

00:24:28.176 --> 00:24:29.289
بعد همه چي تموم ميشه

00:24:33.591 --> 00:24:37.722
اگه بدون تو زندگي کنم...منم مي ميرم

00:24:41.678 --> 00:24:43.592
بعد هر دومون تبديل به روح ميشيم

00:24:44.836 --> 00:24:48.943
و حتي داداشت هم نميتونه جلوي عروسي
دوتا روح رو بگيره

00:24:52.334 --> 00:24:54.145
فقط يک سوال

00:24:54.381 --> 00:24:58.417
روح ها بچه دار ميشن يا نه؟

00:25:12.048 --> 00:25:13.894
کي عروسي کنيم؟

00:25:18.122 --> 00:25:19.163
امروز

00:25:21.385 --> 00:25:22.426
همين الان

00:25:27.459 --> 00:25:30.584
الو...الو...الو

00:25:32.665 --> 00:25:34.748
صدامو مي شنوين آقاي عابد؟

00:25:35.789 --> 00:25:37.386
بله آقاي عابد...بفرمايين

00:25:38.947 --> 00:25:41.101
آره همه چي مرتبه...ترتيب همه چي داده شد

00:25:43.252 --> 00:25:45.334
ساعت هشت؟ يه دقيقه صبر کنيد

00:25:46.270 --> 00:25:47.312
ساعت هشت خوبه؟

00:25:49.290 --> 00:25:51.480
براي چي؟
- عروسي

00:25:51.616 --> 00:25:53.676
ه...
- آره ، ساعت هشت

00:25:54.532 --> 00:25:55.573
امروز؟

00:25:56.718 --> 00:25:58.778
!نه...سال 2014

00:26:00.953 --> 00:26:04.054
بله آقاي عابد...بله بله شما ساعت 8
خودتون رو برسونيد

00:26:06.054 --> 00:26:11.096
وقتي زندگي اينقدر کثيفه...مردم هم خيلي
پست و رذلن

00:26:11.296 --> 00:26:14.456
قبلا حتي کارهاي خلاف رو هم با صداقت
انجام مي دادن

00:26:15.426 --> 00:26:16.467
که اونم دوام نياورد

00:29:31.044 --> 00:29:32.997
به ويلاي جزيره ي " ماد " بيا

00:29:36.043 --> 00:29:37.083
باشه

00:29:37.258 --> 00:29:40.358
افغاني باي ( داداش افغاني ) ، تاشي اونجاست؟

00:29:41.423 --> 00:29:42.464
آره ، چطور؟

00:29:42.533 --> 00:29:45.285
اين خدمه ي نيروي هوايي ميخواد باهامون
معامله کنه

00:29:46.629 --> 00:29:47.670
يه لحظه

00:29:49.579 --> 00:29:50.620
تاشي

00:29:51.835 --> 00:29:54.830
اون تحويلدار هواپيمايي توي هتل ميخواد
يه چيزي بگه

00:29:58.013 --> 00:29:59.054
بگو

00:30:25.016 --> 00:30:27.170
آقاي تاشي ، اين ميخواد بهتون بگه که...

00:30:27.203 --> 00:30:29.120
اون از امروز به بعد سگ شماست

00:30:30.223 --> 00:30:32.241
ولي من سگ هاي ماده رو دوست دارم

00:30:34.388 --> 00:30:36.114
سگ نر که دور و برم خيلي زياده

00:30:36.470 --> 00:30:37.618
چخ ش کن...چخ کن

00:30:40.739 --> 00:30:42.656
چي کار مي کني رفيق؟

00:30:46.813 --> 00:30:49.938
سياه ها کجان؟
- تو گوا

00:30:51.152 --> 00:30:52.193
بهشون زنگ بزن

00:30:54.276 --> 00:30:57.163
بهشون بگو ترتيب گيتارشون داده شده

00:30:59.308 --> 00:31:01.391
و بگو تا شب دوقلوهامو برام بيارن

00:33:14.672 --> 00:33:17.667
ميخواي دلال شرط بندي بشي ، مگه نه؟

00:33:19.810 --> 00:33:22.178
من تو يه چشم به هم زدن کارتو رديف ميکنم

00:38:46.106 --> 00:38:49.481
ما قرار مبادله رو با توجه به زماني که
تو داده بودي ، گذاشتيم

00:38:49.681 --> 00:38:52.605
من ميدونم ولي ، مشکله

00:38:52.632 --> 00:38:53.815
سعي کنين بفهمين

00:38:54.644 --> 00:38:56.905
به " تاشي " بفهمون ، گوشي رو بدم بهش؟

00:38:58.948 --> 00:39:03.019
ببين ، هر چهار طرف نيروهاي پليس و
سگ هاي يابنده ي مواد مخدر هست

00:39:03.183 --> 00:39:06.213
الان امنيت گيتار مهم تره؟ يا تحويل دادنش؟

00:39:06.306 --> 00:39:09.336
خيلي خب...يه فرصت ديگه بهت ميدم

00:39:10.402 --> 00:39:13.432
مشکل ، امنيت و اينا رو ول کن...خب؟

00:39:15.470 --> 00:39:16.546
ساعت هشت
- ساعت هشت

00:39:16.649 --> 00:39:17.690
فردا صبح؟

00:39:19.635 --> 00:39:21.824
يه کاري کن ، همين الان بيا اينجا

00:39:22.897 --> 00:39:23.937
و محموله رو ببر

00:39:33.309 --> 00:39:38.422
باشه ، ولي هشت يعني هشت...گرفتي؟

00:39:38.481 --> 00:39:39.558
آره فهميدم ، فهميدم

00:39:40.598 --> 00:39:41.639
و گوش کن

00:39:43.549 --> 00:39:45.774
گيتار که جاش امنه؟
- ميخواي باهاش ساز بزنم؟

00:39:45.805 --> 00:39:47.829
صبح مي بينمت ، شب بخير
- ساز؟

00:40:01.215 --> 00:40:03.275
لطفا مادرتو بيار روي صحنه

00:40:19.958 --> 00:40:20.998
!چه دلگرم کننده

00:40:23.048 --> 00:40:26.314
آورديش اينجا؟ چطوري؟

00:40:28.288 --> 00:40:30.443
کار من نبود ، کار اون بود

00:40:40.887 --> 00:40:42.448
قابل تو رو نداشت خواهر

00:40:48.038 --> 00:40:49.078
دوستت دارم عزيزم

00:40:51.162 --> 00:40:53.457
واقعا شاهکاري ، مي دونستي؟

00:41:31.945 --> 00:41:33.897
همون قماربازي که نزديک ايستگاه قطاره

00:42:31.019 --> 00:42:32.600
" قلب ها به فروش گذاشته شد "

00:42:33.101 --> 00:42:34.356
" صداي سکه ها شنيده شد "

00:42:40.390 --> 00:42:41.930
" ساعت دو و نيمِ نيمه شبه "

00:42:42.577 --> 00:42:44.137
" صداي شهنايي بلند شد "

00:42:45.319 --> 00:42:46.819
" قلب ها به فروش گذاشته شد "

00:42:46.846 --> 00:42:48.727
" صداي سکه ها شنيده شد "

00:42:50.803 --> 00:42:52.885
" يک ذره يک ذره و با احتياط "

00:42:53.093 --> 00:42:57.059
" ما ( در روياها ) گم شديم "
" با چشماي نيمه باز "

00:42:57.119 --> 00:42:59.071
" در خواب و خلسه غرق شديم "

00:42:59.306 --> 00:43:00.825
" چه بلايي داره سر دل مياد؟ "

00:43:04.304 --> 00:43:06.423
" اولين باره که عاشق شده م "

00:43:09.649 --> 00:43:11.566
" آخرين باره که عاشق ميشم "

00:43:14.752 --> 00:43:16.941
" اولين باره که عاشق شده م "

00:43:18.917 --> 00:43:22.018
" آخرين باره که عاشق ميشم "

00:43:30.301 --> 00:43:32.491
" وقتي در عشق ميسوزي "

00:43:32.627 --> 00:43:34.473
" نفسها هم تيزابي ( کشنده ) ميشه "

00:43:34.674 --> 00:43:36.520
" راز افشا نميشه "

00:43:37.590 --> 00:43:39.649
" از هر کليدي هم استفاده کني "

00:43:40.852 --> 00:43:42.100
" وقتي در عشق ميسوزي "

00:43:42.796 --> 00:43:44.431
" نفسها هم تيزابي ميشه "

00:43:50.085 --> 00:43:53.423
" دام زيبارويان مثل ابريشم لطيفه "

00:43:55.257 --> 00:43:58.878
" درست مثل حرفاي شيريني که "
" پسرهاي به ظاهر معصومم مي زنند "

00:43:59.422 --> 00:44:02.653
" تنهايي اين فرصت رو بوجود آورده "

00:44:03.587 --> 00:44:05.669
" اولين باره که عاشق... "

00:44:08.932 --> 00:44:09.972
" شده م "

00:44:10.944 --> 00:44:14.140
" آخرين باره که عاشق ميشم "

00:47:34.963 --> 00:47:37.958
سلام...درود...سلام

00:47:38.121 --> 00:47:40.038
راحت باشين...راحت باشين

00:47:42.112 --> 00:47:43.154
دخترم ، سوييتي؟

00:47:46.313 --> 00:47:47.354
کجا بودي؟

00:47:48.464 --> 00:47:50.488
از بس دنبالت گشتيم خسته شديم

00:49:25.163 --> 00:49:26.204
سانجي کومار شرما؟

00:51:21.764 --> 00:51:25.729
لعنتي مي تونم همين الان همينجا بکشمت

00:51:28.984 --> 00:51:31.044
آهاي حرومزاده

00:53:57.607 --> 00:54:00.837
محشره داداش چارلي ، محشره
خالصِ خالصه

00:54:01.806 --> 00:54:02.847
از کجا گيرش آوردي؟

00:54:04.930 --> 00:54:05.970
چقدر گيرم مياد؟

00:54:05.971 --> 00:54:07.012
چقدر ميخواي؟

00:54:49.600 --> 00:54:52.725
شانس در خونه مو زد

00:54:52.828 --> 00:54:54.597
و من در رو براش باز کردم

00:55:32.257 --> 00:55:33.299
دلال شرط بندي ميشم

00:55:35.555 --> 00:55:36.596
پست فطرت عوضي

00:55:37.464 --> 00:55:39.689
دهن تو باز کن

00:55:41.802 --> 00:55:43.719
نه

00:55:45.862 --> 00:55:47.945
با صد بسته اينقدر پول بدست مياريم

00:55:47.980 --> 00:55:50.135
که تمام ميدون مسابقه مال ميشه

00:55:51.174 --> 00:55:52.215
و بعد

00:55:55.269 --> 00:56:00.382
اسپانيا...فرانسه...ميامي...سواحل ريو

00:56:00.406 --> 00:56:02.465
!عشق و حال...خلسه گي...واي رفيق

00:56:03.564 --> 00:56:04.605
بيا

00:56:06.619 --> 00:56:07.660
بريم حال کنيم

00:56:07.695 --> 00:56:10.689
خودتو بلرزون

00:56:18.152 --> 00:56:20.211
" بيا ، بيا...دل رو از قيد و بند رها کن "

00:56:21.038 --> 00:56:23.164
" سياهي شب رو در هم بشکن "

00:56:23.924 --> 00:56:25.982
" بيا ، يه شانس خوب رو کن "

00:56:26.013 --> 00:56:28.140
" که قلک شانس ، امشب پرِ پره "

00:56:39.943 --> 00:56:42.036
" دل و دلدار همه ش فريبه "

00:56:42.067 --> 00:56:45.856
" فقط پول و پوله که همه رو به بازي مي گيره "

00:56:52.846 --> 00:56:55.503
" بيا بريم و تو خيابونا داد بزنيم "
" تن ، تن "

00:57:32.779 --> 00:57:35.606
" بيا که در تنها خيابانِ زندگي "

00:57:35.632 --> 00:57:37.600
" فقط يه ميون بُر شانس وجود داره "

00:57:38.087 --> 00:57:39.677
" هيچ چيز مهم تر از هوا نيست "

00:57:39.711 --> 00:57:44.296
" اگه هوا نباشه ، نميشه نفس کشيد "
" و اگه نفس نباشه ، از عشقبازي هم خبري نيست"

00:57:58.583 --> 00:58:01.343
" اينو ميگن "

00:58:01.469 --> 00:58:03.528
" ما هم اينو مي شنويم "

00:58:03.593 --> 00:58:05.527
" و هر چيز که از دستت رفت "

00:58:05.549 --> 00:58:08.375
" ديگه بر نمي گرده "

00:58:08.534 --> 00:58:11.293
" بيا ، بيا...دل رو از قيد و بند رها کن "

00:58:11.419 --> 00:58:13.444
" سياهي شب رو در هم بشکن "

00:58:13.542 --> 00:58:16.404
" بيا ، يه شانس خوب رو کن "

00:58:16.428 --> 00:58:19.358
" که قلک شانس ، امشب پرِ پره "

00:58:20.208 --> 00:58:22.335
" دل و دلدار همه ش فريبه "

00:58:22.399 --> 00:58:25.192
" فقط پول و پوله که همه رو به بازي مي گيره "

00:58:25.218 --> 00:58:27.909
" بيا بريم و تو خيابونا داد بزنيم "
" تن ، تن "

00:58:40.309 --> 00:58:42.244
به نظر مياد تازه کاره

00:58:43.260 --> 00:58:47.084
از ترس مرگ ، پول ، اسلحه ، همه چي رو
ول کرده و زده به چاک

00:58:50.059 --> 00:58:51.054
چيزي گم شده قربان؟

00:58:52.215 --> 00:58:55.043
" يه همچين کلکي سوار کن رفيق "

00:58:55.069 --> 00:58:57.732
" مثل يه پل که بالاي دريا زده ميشه "
( اغراق : چون نميشه بالاي دريا پل زد )

00:58:57.831 --> 00:58:59.546
" بعدش يا تو بري بالاي اون يا من "

00:58:59.977 --> 00:59:02.069
" و شهر زير پامون باشه "

00:59:02.166 --> 00:59:04.993
" خبراي خوبي در راهه "

00:59:05.018 --> 00:59:07.078
" خبراي خوبي در راهه "

00:59:07.108 --> 00:59:11.892
" اوني که غرق اين خواب و خبراي خوبه رو "
" بيدارش نکن "

00:59:11.950 --> 00:59:14.143
" بيا ، بيا...دل رو از قيد و بند رها کن "

00:59:14.935 --> 00:59:17.095
" سياهي شب رو در هم بشکن "

00:59:17.954 --> 00:59:20.046
" بيا يه شانس خوب رو کن "

00:59:20.076 --> 00:59:22.903
" که قلک شانس ، امشب پرِ پره "

00:59:44.753 --> 00:59:46.722
" تن تن ، تن "

01:00:09.050 --> 01:00:10.969
بليط و پاسپورت ، هر دو پيش منه

01:00:11.065 --> 01:00:13.857
تو سريع برو يه آبي به دست و صورتت بزن
و لباساتو عوض کن

01:00:13.961 --> 01:00:21.253
!من همين الان...خداي من

01:00:47.344 --> 01:00:48.886
چرا باهام حرف نمي زني گودو؟

01:00:52.764 --> 01:00:54.578
چي شده؟

01:00:58.741 --> 01:01:03.091
تو کلاس ششم چيزي نمونده بود رفوزه بشم

01:01:06.282 --> 01:01:07.326
!چي؟

01:02:21.236 --> 01:02:22.279
يه بار ديدم

01:02:22.315 --> 01:02:25.443
که داشت ادام رو در مي آورد

01:02:27.492 --> 01:02:29.376
گ...گ...گ

01:04:23.904 --> 01:04:26.095
بچه ي تو ، تو شکم منه
- واقعا؟

01:04:27.030 --> 01:04:28.074
مطمئني مال منه؟

01:13:19.359 --> 01:13:21.172
ميکائيل...تو برو ، من الان ميام

01:16:18.424 --> 01:16:22.595
با ده ها بهانه دلم رو بردي
با ده ها بهانه دلم رو بردي

01:16:22.663 --> 01:16:23.777
حرومزاده

01:17:52.283 --> 01:17:53.742
فلفل به پشتش مي ماليم

01:17:55.305 --> 01:17:56.490
بعدش چه جور مي دوه

01:17:56.521 --> 01:17:59.591
پيتکو ، پيتکو ، پيتکو

01:18:00.587 --> 01:18:01.630
بعدش

01:18:03.611 --> 01:18:04.725
وقتي ميخوايم بگيريمش

01:19:55.053 --> 01:19:57.315
دارم بهت ميگم...کارتو از دست ميدي

01:19:58.180 --> 01:20:00.242
برو و هر غلطي دوست داري بکن...برو

01:20:00.300 --> 01:20:01.377
من هيچ جا نميرم

01:20:03.567 --> 01:20:05.486
منم بازداشت کن

01:20:06.694 --> 01:20:09.692
پاتل! بازپرس مانجو رو بفرست بياد

01:20:09.786 --> 01:20:11.705
بيا ، تو رو هم بازداشت مي کنيم

01:20:12.914 --> 01:20:16.018
شوهر من اونجاست ، بذارين برم

01:20:37.725 --> 01:20:40.889
ما تازه عروسي کرديم
- زن شه - زن کي؟

01:20:41.895 --> 01:20:43.957
پاهامو ول کن ، از اينجا ببريدش

01:20:44.015 --> 01:20:45.201
اون بي گناهه

01:20:46.135 --> 01:20:47.212
بلندش کنيد
- خيلي خب

01:22:28.125 --> 01:22:29.656
و برادر شما با دشمن همدسته

01:22:31.288 --> 01:22:34.448
اون کوکائين ها متعلق به ماست
متعلق به دولت

01:22:34.449 --> 01:22:35.491
که اون همه شو دزديده

01:22:37.542 --> 01:22:39.604
خيلي غمناکه ، خيلي غم انگيزه

01:22:40.670 --> 01:22:44.805
خيلي خب آقاي شرما ، فردا همين موقع شما
مي رسيد به " بارابنکي "

01:22:47.029 --> 01:22:50.028
پليس مومبئي...همه بيرون ، بريد بيرون

01:22:50.053 --> 01:22:51.095
از اينطرف

01:22:51.129 --> 01:22:53.084
خواهش مي کنم ، عمليات پليسي

01:22:53.110 --> 01:22:54.569
شما هم همينطور خانم...زود

01:22:55.195 --> 01:22:56.380
همگي بيرون

01:22:58.356 --> 01:23:03.748
لطفا با ما همکاري کنيد...بريد بيرون
- شما راحت باشيد

01:23:08.748 --> 01:23:10.206
آقاي شرما ، اين مال شماست

01:23:10.832 --> 01:23:13.025
حالا از دست بوپه به يه جاي دور بريد

01:23:14.098 --> 01:23:15.140
بشينيد
- ممنونم

01:23:21.257 --> 01:23:22.335
آخيش

01:27:23.913 --> 01:27:25.579
اگه يه بار ديگه همچين کاري کني

01:27:26.033 --> 01:27:28.096
مي ميرم ، قسم ميخورم

01:27:31.314 --> 01:27:32.357
هرگز

01:27:35.484 --> 01:27:37.511
به جون دختر کوچولو قسم

01:27:39.516 --> 01:27:40.953
دختر کوچولو نه ، پسر کوچولو

01:27:42.782 --> 01:27:45.780
دختر
- پسر

01:27:45.805 --> 01:27:47.832
دختر
- اي بابا ، پسر

01:35:26.098 --> 01:35:27.176
شما مهاجرهاي لعنتي

01:35:29.296 --> 01:35:32.294
عين موريانه افتادين به جون شهر

01:35:33.429 --> 01:35:35.420
واسه موندن خودمون جا نيست

01:39:48.214 --> 01:39:49.570
چي شد؟ خودت رفتي تو قبر؟

01:39:49.674 --> 01:39:51.628
دارم از توي تابوت حرف مي زنم

01:42:37.306 --> 01:42:39.462
بعد بگو مامانت باهاش عروسي کنه

01:42:39.530 --> 01:42:41.615
چرا پاي مامان منو مي کشي وسط؟

01:52:15.470 --> 01:52:19.439
اينجوري داداش بزرگ از خونريزي مي ميره
- سيدو

01:52:21.585 --> 01:52:23.669
دوباره بزن
- قربان

01:52:24.713 --> 01:52:25.755
زنگ بزن

01:52:31.940 --> 01:52:33.125
اگه اين بارم جواب نداد

01:52:35.137 --> 01:52:36.251
خودتو خلاص کن

01:55:22.907 --> 01:55:30.172
" آرزوي من...پسته "

01:55:34.132 --> 01:55:41.397
" روياهاي من هم ، پستن "

01:55:43.758 --> 01:55:50.819
" يه صدايي از دل به گوش ميرسه "

01:55:50.951 --> 01:55:57.076
" که اين وجود هم ، پست فطرته "

01:55:58.318 --> 01:56:01.423
" زندگي چي کار مي تونه بکنه؟ "

01:56:02.314 --> 01:56:05.478
" که پست فطرتي مثل من نصيبش شده "

01:56:05.545 --> 01:56:08.709
" جون به لبش کردم "

01:56:09.577 --> 01:56:14.826
" با گله هاي شبانه روزي "

01:57:35.096 --> 01:57:39.172
- برو...برو

01:57:41.176 --> 01:57:42.219
بگو

01:59:15.139 --> 01:59:18.174
برو گمشو

01:59:39.986 --> 01:59:43.090
آروم باش...آروم باش بوپه

01:59:53.608 --> 01:59:55.634
ولي چرا الکي جنگ راه بندازيم؟

01:59:56.804 --> 01:59:58.582
من آمريکا نيستم

01:59:58.716 --> 02:00:00.873
هي! اينجا ماهراشتراست

02:00:58.173 --> 02:01:00.293
گودو ، ما داريم ميايم تو...وحشت نکنيد

02:01:00.327 --> 02:01:01.369
همه چيز درست ميشه

02:03:59.287 --> 02:04:01.408
و شما سگاي عوضي چقدر رذل و پست فطرتين

02:04:01.476 --> 02:04:02.518
ولش کن

02:04:03.456 --> 02:04:04.642
زنش رو هم ول کن

02:05:33.007 --> 02:05:36.170
" راهي که تو در اون قدم گذاشتي "

02:05:37.142 --> 02:05:38.809
" هميشه کوير باقي خواهد موند "

02:05:47.601 --> 02:05:50.766
" دام زندگي "

02:05:50.869 --> 02:05:52.953
" از هم گسيختني نيست "

02:06:18.807 --> 02:06:22.112
" کسي که روي لبه ي تيغ راه ميره "

02:06:22.143 --> 02:06:26.278
" نجات پيدا نمي کنه "

02:06:29.231 --> 02:06:32.431
" طنابي که دور تا دور گردنت رو گرفته "

02:06:32.463 --> 02:06:36.538
" سفت تر و سفت تر ميشه و ولت نميکنه "

02:06:36.668 --> 02:06:38.730
" رنگ خون "

02:06:38.787 --> 02:06:40.742
" هر رنگي که باشه "

02:06:40.802 --> 02:06:43.801
" نمي ترسه "

02:06:51.263 --> 02:06:55.304
" دام زندگي "

02:06:55.398 --> 02:06:57.482
" از هم گسيختني نيست "

02:07:43.213 --> 02:07:53.569
" فاصله اي که بين دو لحظه ي نفس کشيدنه "
" خيلي کمه "

02:07:57.912 --> 02:08:02.024
" يواش يواش بيا تو بازي "

02:08:02.951 --> 02:08:08.129
" هر چي جلو بري ، راه تاريک تر ميشه "

02:08:14.454 --> 02:08:23.945
" امواج خونين ، هرگز به ساحل نمي رسن "

02:10:15.416 --> 02:10:19.588
من حتي...لباس براي پوشيدن ندارم

02:10:21.463 --> 02:10:27.790
اشکالي نداره...من تو رو فقط بدون لباس
دوست دارم

02:10:27.790 --> 02:10:59.790
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

02:11:00.790 --> 02:11:27.790
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top