﻿WEBVTT

00:00:02.000 --> 00:01:00.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:03:12.184 --> 00:03:15.062
‎عیسی، ‫آن پسرِ خدا…‬

00:03:15.354 --> 00:03:19.024
‎‫…‬ برزمین ‫نازل گردید و زجر کشید‫…‬‬

00:03:19.316 --> 00:03:21.818
‎‫… تا بهای‫ گناهانِ ما را بپردازد.‬‬

00:03:49.262 --> 00:03:52.849
‎[سی سال بعد]

00:30:20.059 --> 00:30:22.311
‫چرا این سگه نمی‌تونه پایینِ تخت بخوابه؟ ‬

00:30:22.603 --> 00:30:24.021
‫ناله‌کردن رو بس کن!‬

00:30:24.313 --> 00:30:26.023
پرندگانِ پر

00:30:26.315 --> 00:30:28.359
‫‫هی، مامان بزرگ!‬‬
‫نون تست!‬

00:30:56.720 --> 00:30:58.555
‫روزت خوب گذشت؟ ‬

00:33:45.055 --> 00:33:48.392
‫عجله‌کن، مینوت‌ها!‬
اونام باس زود آماده بشه.

00:33:48.684 --> 00:33:50.102
‫آقای فراکاسو…‬

00:33:50.811 --> 00:33:53.772
‫این شما نیستید؟‬
توی کتابِ رکورد‌های گنیس؟

00:35:00.839 --> 00:35:03.467
‫استاد دارن یک راز رو با ما درمیون می‌ذارن. ‬

00:35:03.717 --> 00:35:06.511
‫اما خب، کیه که اهمیت بده، تو که کنجکاو نیستی. ‬

00:35:17.731 --> 00:35:19.357
‫اوه… اوه!‬

00:35:26.323 --> 00:35:27.324
‫ساعت چنده؟ ‬

00:35:27.616 --> 00:35:31.203
‫فردا، ساعت ۱۰ صبح، ‬
‫روبروی مقبره‌ی ساشا گویتری‬
<c.color808080>[  ساشا گویتری‫:‬ بازیگر، فیلم‌نامه نویس و کارگردان فرانسوی ]</c>

00:36:25.757 --> 00:36:29.177
‫و این باس نظرِ منو جلب کنه؟ ‬
چک‫ کنید. ‬

00:36:29.469 --> 00:36:34.558
‫ما به شما دو برابر پولِ نقد می‌دیم…‬
و ‫بیش‌تر از اون الماس، البته اگر کودتا به بار بشینه.  ‬

00:54:32.550 --> 00:54:34.928
‫اوه! می‌فهمم. ‬

00:54:35.512 --> 00:54:38.223
‫این حقیقتیه که در مسئله‌ی ظرافت…‬

00:54:38.515 --> 00:54:41.226
…‫و حتی انعطاف…‬

00:54:43.728 --> 00:54:45.897
‫‫… تو یه متخصص محسوب می‌شی.‬‬

00:55:03.122 --> 00:55:05.917
‫‫«دیوا سکسی»!‬‬
‫دیوونه‌اش می‌شی. ‬

00:55:06.209 --> 00:55:08.211
‫چه لباسِ چرت و پرتی. ‬

00:55:09.003 --> 00:55:12.757
‫خیلی هم خوبه!اما به جای این لباسِ هنری، لباس شب داری؟‬

00:55:13.049 --> 00:55:14.384
‫من لخت می‌خوابم. ‬

00:55:14.676 --> 00:55:15.969
‫هی! هانری…‬

00:55:17.011 --> 00:55:18.054
‫تو گفتی هنری با i…‬

00:55:18.346 --> 00:55:20.181
‫‫باس بگی هانری! با y‬‬

00:55:23.726 --> 00:55:25.019
‫اوه! مطمئنی؟‬

00:55:25.311 --> 00:55:27.188
‫‫- گفتم تیری هنری؟‬‬
‫- آره!‬

00:55:27.480 --> 00:55:30.817
‫تیری هنری غلطه؟ باس بگم تیری هانری؟‬

00:55:31.109 --> 00:55:35.280
‫‫اوه! سخت نگیر حالا. ‬‬
‫من همیشه الکی گیر می‌دم به این‌چیزا!‬

00:55:35.822 --> 00:55:38.283
‫‫- خب، اون‌جوری که تو می‌خوای عمل کنیم؟‬‬
‫- آره!‬

00:55:39.575 --> 00:55:41.452
‫- به زودی می‌بینمت!‬
‫- آره، همین امشب!‬

00:55:48.543 --> 00:55:49.666
‫خب چی شد؟‬

00:55:50.175 --> 00:55:51.200
‫من فک می‌کردم داری کوسه می‌گیری…‬

00:55:51.212 --> 00:55:54.882
‫نه این که ماهی قرمز ‬
‫یا گلفیش تهِ آرزوهات باشه!‬

00:55:57.093 --> 00:55:58.302
‫ما که ازدواج نکردیم. ‬

00:56:00.221 --> 00:56:01.889
‫نه! ما ازدواج نکردیم. ‬

00:56:02.932 --> 00:56:05.768
‫به هر حال،‬
‫من حداقل مثلِ تو منحرف نیستم. ‬

00:56:06.894 --> 00:56:09.564
‫منم حداقل مثلِ تو بندباز نیستم. ‬

00:56:09.856 --> 00:56:13.109
‫مامانم همیشه می‌گفت از ‬
‫این دخترایی که پیچ می‌دن برحذر باش!‬

00:56:14.819 --> 00:56:16.279
‫اما من بپیچون نیستم. ‬

00:56:19.157 --> 00:56:22.785
‫من فقط یک روحِ حساسم!‬
‫توی یک جسمِ منعطف!‬

00:56:23.077 --> 00:56:24.412
‫این فرق می‌کنه!‬

00:58:19.026 --> 00:58:20.695
خب، این چطوره؟

00:58:20.987 --> 00:58:24.073
‫مامان بزرگ و بابابزرگمون این کارهارو‬
‫تو تاریکی انجام می‌دادن. با پیژامه!‬

00:58:24.365 --> 00:58:27.827
‫خب انجام دادنِ این کارها جلوی همه…‬

00:58:28.119 --> 00:58:31.455
‫… یکم بیش‌تر دراماتیکه…‬

00:58:31.747 --> 00:58:36.002
…‫‫یکمی هم بیش‌تر خلاقانه است،‬‬
‫یکمی هم بیش‌تر انعطاف‌پذیره، نه؟‬

00:58:39.380 --> 00:58:40.589
‫بازیل! هی!‬

00:58:40.881 --> 00:58:41.841
بووو!

00:58:45.511 --> 00:58:46.429
‫اوه..!‬

00:58:55.521 --> 00:58:56.480
‫بریم دیگه!‬

00:59:09.785 --> 00:59:14.790
‫خب بگو ببینم… ‫واسه چنین نمایشِ خطرناکی‬‬
‫زیادی دختر نیستم؟‬

00:59:15.374 --> 00:59:18.627
‫نه خب! فی‌الواقع ما نیاز به آدمی داریم که…‬

00:59:18.919 --> 00:59:19.837
‫انعطاف‌پذیر باشه!‬

00:59:20.838 --> 00:59:25.384
‫ما نیاز به آدمی مثلِ تو داریم. ‬
‫گربه‌طور و مونث.‬

01:00:31.367 --> 01:00:32.368
‫‫اوه عزیزم…‬‬

01:05:31.541 --> 01:05:32.584
‫بزار ببینم!‬

01:05:32.876 --> 01:05:34.628
‫هی! تو!‬

01:05:36.880 --> 01:05:38.673
‫سرِ میزِ غذا خنده موقوف!‬

01:05:41.176 --> 01:05:43.428
‫تجارِ مرگ چطور پیش می‌رن؟‬

01:05:43.720 --> 01:05:47.557
‫اونا به قلاب افتادن، هر چی بیش‌تر تقلا کنن،‬
‫بیش‌تر گرفتار می‌شن. ‬

01:05:47.849 --> 01:05:50.268
‫اوه… وقتی به ‬
‫‫اوه مادرای بیچاره‌ای فک می‌کنم که…‬‬

01:05:50.560 --> 01:05:53.188
‫بچه‌هاشون رو به خاطرِ مین‌ها‬
‫از دست دادن…‬

01:05:55.482 --> 01:05:57.150
‫تامبول رو می‌شناسی ؟‬

01:05:58.318 --> 01:06:01.530
‫دو تا دخترِ کوچولو داشت. ‬
‫‫یه روز بعد از ظهر تو  فویر دو ترون…‬‬

01:06:01.822 --> 01:06:03.949
‫… تامبول دید که بچه‌هش واردِ هزارتو شدن!‬

01:06:04.241 --> 01:06:05.909
‫هیچ‌وقت دیگه برگشتنشونو ندید. ‬

01:06:06.201 --> 01:06:09.704
‫تامبول سال‌ها خیابون‌ها رو جست و جو کرد‬

01:06:09.996 --> 01:06:12.082
‫دستِ آخر هم به یک بی‌خانمان تبدیل شد. ‬

01:06:12.374 --> 01:06:15.460
‫و بعد از همه‌ی این اتفاقا،‬
‫ما رو به فرزندی قبول کرد. ‬

01:06:15.752 --> 01:06:16.837
‫فی‌فی‌فی‌‌فی…‬

01:06:17.129 --> 01:06:19.339
‫‫پچپچه‌ کردن دیگه بسه. ‬‬

01:06:20.215 --> 01:06:22.217
‫بگو ببینم تاس کبابم چطوریاست؟‬

01:06:22.509 --> 01:06:25.137
‫‫۶۲٪ چربی،۴ درصد پروتئین، ۷ درصد کربن…‬‬
‫اوووووه!‬

01:06:25.387 --> 01:06:26.304
‫ساکت بینیم باو!‬

01:06:26.596 --> 01:06:29.224
از اون ‫جایی که تاس کبابت شور شده…‬

01:06:29.474 --> 01:06:32.185
‫باس با کمربندِ مشکی‬
‫زد این‌جا!‬

01:06:32.477 --> 01:06:33.979
‫معلومه که شور نشده…‬

01:06:34.271 --> 01:06:36.314
‫بزرگش نکنین الکی. ‬

01:06:36.606 --> 01:06:39.359
‫تو چی؟ دستور پختی واسه‬
پختنِ اون دو تا ماهی داری؟

01:06:39.651 --> 01:06:42.654
‫‫سرخ کردن. ‬‬
‫باس بیش‌تر تو تابه تف داده بشن. ‬

01:06:44.531 --> 01:06:45.615
تو ‫تابه!‬

01:13:18.716 --> 01:13:20.051
‫چرا گمش کردی آخه؟ ‬

01:13:21.469 --> 01:13:22.386
‫اصن شما کی هستی؟ ‬

01:15:12.288 --> 01:15:14.373
‫یه دقیقه وقت داری؟ ‬

01:15:17.793 --> 01:15:20.588
‫این‌جا پارک کردن با چنین باری قدغنه. ‬

01:15:20.880 --> 01:15:23.048
‫نگران نباش! سریع کارمو می‌کنم. ‬

01:16:16.518 --> 01:16:18.312
‫خدایا!‬

01:16:18.312 --> 01:16:28.312
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:16:28.336 --> 01:16:40.336
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top