﻿WEBVTT

00:00:20.000 --> 00:00:30.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:02:31.917 --> 00:02:34.541
پدر باپتیست، من گناه کرده ام.

00:02:35.042 --> 00:02:40.874
من سوسک را در غذای چینک هایی که اکنون
رستوران من را اداره می کنند، قرار دادم.

00:02:41.500 --> 00:02:44.166
سعی کن مرا درک کنی پدر

00:02:44.334 --> 00:02:47.166
و خدایا سعی کن مرا هم بفهمی

00:02:47.584 --> 00:02:50.124
آن چوب های خرد کن، آن آی راب ها،

00:02:50.292 --> 00:02:52.999
سیاهپوستانی که به فرانسه حمله کردند...

00:02:53.167 --> 00:02:54.624
شغل ما را دزدیدند.

00:02:54.792 --> 00:02:56.333
الأن بیا...

00:02:56.500 --> 00:02:59.749
اجازه ندهید نفرت و
عصبانیت قلب شما را پر کند.

00:02:59.917 --> 00:03:02.291
آنها همیشه مشاوران بدی هستند.

00:03:02.459 --> 00:03:04.541
منظورم تو نیستی پدر.

00:03:04.709 --> 00:03:06.333
تو لیاقت سفید بودن را داری

00:03:07.500 --> 00:03:10.124
منظورم جیگابو با دخترم است.

00:03:10.292 --> 00:03:12.833
و چینک هایی که رستوران
من را تصاحب کردند.

00:03:15.792 --> 00:03:17.666
آنها فرانسیس را به مشروب رساندند.

00:03:19.334 --> 00:03:21.499
در نهایت به کشتن او ختم شد.

00:03:22.000 --> 00:03:24.124
کسب و کار شما شکست خورد.

00:03:24.292 --> 00:03:27.458
تقصیر کسانی نیست که
آن را تحویل گرفته اند.

00:03:27.917 --> 00:03:31.791
همه خارجی ها را
قربانی بدبختی خود نکنید.

00:03:33.250 --> 00:03:36.666
ده «ای پدران ما» و
پنج «سلام مریم» بگویید.

00:03:37.167 --> 00:03:40.499
اما دوباره شروع نکن، پولت.

00:03:40.625 --> 00:03:42.333
دوباره شروع نکن!

00:05:44.292 --> 00:05:46.749
چرا کار نمی کند؟

00:05:57.750 --> 00:05:59.624
دایره المعارف های خانگی.

00:05:59.792 --> 00:06:04.249
می بینم که شما به
دکوراسیون داخلی علاقه مندید.

00:06:04.500 --> 00:06:06.916
این خوش شانس است که من اینجا هستم

00:06:07.334 --> 00:06:08.666
به شما بگویم در مورد...

00:06:09.000 --> 00:06:11.041
پیشنهادات ویژه ما

00:06:15.542 --> 00:06:17.708
این آسانسور توپ های من را خراب می کند!

00:06:21.459 --> 00:06:22.666
اه لعنتی!

00:06:30.417 --> 00:06:32.166
آیا نباید به Maintenance زنگ بزنیم؟

00:06:33.334 --> 00:06:36.499
آیا شما عقب مانده اید؟
آنها دیگر به اینجا نمی آیند!

00:07:21.084 --> 00:07:23.499
امشب یک نسخه ویژه در این تاریخ

00:07:23.667 --> 00:07:26.041
بسیار احساسی را
برای شما می آوریم.

00:07:26.209 --> 00:07:28.374
حال و هوای امروز چیست؟

00:07:28.917 --> 00:07:30.499
به سلامتی.

00:07:35.334 --> 00:07:36.916
ده سال پیش...

00:16:51.459 --> 00:16:53.166
او به دندانپزشک نیاز دارد.

00:16:53.459 --> 00:16:56.624
من با ماریا هستم، تو با رنه.

00:16:57.542 --> 00:17:00.416
رنه؟  اسم خودش را نمی داند!

00:17:25.125 --> 00:17:28.624
عبور.

00:17:31.375 --> 00:17:33.874
طولانی میشی؟

00:18:32.042 --> 00:18:34.041
ای لعنتی!

00:18:36.125 --> 00:18:38.166
برو، کتک زدن آن موتا!

00:19:47.667 --> 00:19:49.458
شما یک معامله دارید.

00:19:50.750 --> 00:19:52.291
می دانید چه باید بکنید؟

00:20:40.167 --> 00:20:42.208
این گند به چه می فروشد؟

00:23:23.042 --> 00:23:42.624
آیا مقداری دارو می خواهید؟

00:23:47.084 --> 00:23:48.541
گروه مواد مخدر، براوو!

00:23:48.709 --> 00:23:51.416
نه، من مواد مخدر می فروشم.

00:24:02.917 --> 00:24:05.833
چیکار میکنی بازنده؟  معامله می کنی؟

00:24:06.042 --> 00:24:08.374
تو کی هستی که به پیرمرد چرندیات بفروشی؟

00:24:08.500 --> 00:24:09.291
من نیستم.

00:24:09.459 --> 00:24:12.166
برو، آن را بزن!  کلافه کردن!

00:24:12.334 --> 00:24:14.249
اگر ببینم که اینجا معامله می کنی،

00:24:14.417 --> 00:24:16.124
سرت را میزنم داخل!

00:24:16.500 --> 00:24:18.124
آن را بزن!

00:24:28.250 --> 00:24:29.708
یک نوار چقدر است؟

00:24:30.167 --> 00:24:31.833
خب 25 یورو.

00:24:32.042 --> 00:24:34.291
پنج گرم  خودم وزنش کردم

00:24:34.459 --> 00:24:36.041
من فقط 20 دارم

00:24:36.709 --> 00:24:38.333
بسيار خوب.

00:24:40.042 --> 00:24:41.166
با تشکر!

00:32:04.334 --> 00:32:06.791
- کجا میری؟
- به ما بگو.

00:32:07.000 --> 00:32:08.749
بعد.  الان نه.

00:32:13.792 --> 00:32:15.499
بدن مسیح...

00:32:22.084 --> 00:32:24.416
پدر باپتیست، من گناه کرده ام.

00:32:24.542 --> 00:32:27.666
سوسک را در غذای
همسایه خود می ریزید؟

00:32:27.834 --> 00:32:29.374
بدتر از اون

00:32:31.834 --> 00:32:33.124
گناه شهوت؟

00:32:33.709 --> 00:32:36.499
نه!  بدتر از اون

00:32:38.125 --> 00:32:39.916
چه کار کرده ای؟

00:32:42.042 --> 00:32:43.749
مواد مخدر فروختم

00:32:44.209 --> 00:32:45.708
چی؟

00:32:46.375 --> 00:32:47.833
هاش گنجه...

00:32:48.167 --> 00:32:50.874
پولت، می دانی که مجاز نیست!

00:32:51.084 --> 00:32:54.083
میدونم اشتباهه خیلی اشتباهه

00:32:54.500 --> 00:32:57.666
یک لحظه حواس پرتی
دیگر این کار را نکنید.

00:32:59.917 --> 00:33:03.916
من پول در می آورم، با مردم آشنا می شوم...

00:33:04.125 --> 00:33:07.624
من می توانم بدهی هایم را پرداخت کنم،
می توانم برای خودم چیزهای خوب بخرم...

00:33:08.542 --> 00:33:10.499
مثل زمانی که رستوران

00:33:10.667 --> 00:33:13.333
داشتیم احساس هیجان دارم.

00:33:13.750 --> 00:33:15.624
من می خواهم کمک مالی کنم.

00:33:15.792 --> 00:33:18.333
من از خدا می خواهم که از آن سود ببرد.

00:33:19.417 --> 00:33:22.916
آن را در جعبه قرار دهید.
من نمی خواهم کاری به آن داشته باشم.

00:33:23.125 --> 00:33:24.624
یک آی رب آن را می دزدید!

00:33:25.250 --> 00:33:27.791
نه ممنون!  ترجیح میدم بهت بدم

00:33:29.000 --> 00:33:30.291
چی؟

00:33:30.500 --> 00:33:34.166
مجموعه در Mass هزینه سقف
جدید را پرداخت نخواهد کرد.

00:33:35.375 --> 00:33:36.666
ادامه دادن!

00:33:38.042 --> 00:33:39.374
سپاس خداوند را!

00:33:50.375 --> 00:33:51.541
این ننه جانکی است!

00:33:51.709 --> 00:33:53.499
برو گندت را بفروش!

00:33:53.667 --> 00:33:56.124
نرو ننه.  وسایل خوبی گرفتی

00:33:56.292 --> 00:33:58.458
چی تو کیفت بود؟

00:34:48.625 --> 00:34:50.916
به ویتو چه بگویم؟

00:34:51.375 --> 00:34:54.583
آن چیزهای کوچک
نصف من را دزدیدند.

00:35:11.917 --> 00:35:13.708
یک نوار پنج گرمی...

00:35:14.542 --> 00:35:16.166
یه ذره لاستیک...

00:44:01.792 --> 00:44:04.541
- من کیک می فروشم.

00:45:00.072 --> 00:45:02.072
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:56:23.875 --> 00:56:27.416
وای، کسب و کار کوچک
شما واقعاً خوب پیش می رود.

00:56:27.625 --> 00:56:29.499
همه در مورد آن صحبت می کنند.

00:56:35.084 --> 00:56:37.749
برای خانم های مسن
نان دردسر ایجاد نکنید.

00:57:19.709 --> 00:57:22.666
بله، ما می آییم، ما می آییم!

00:57:23.709 --> 00:57:24.833
سلام.

00:59:50.917 --> 00:59:52.791
از شما برای یک شام زیبا سپاسگزارم.

00:59:53.834 --> 00:59:55.166
من تو را می خواهم!

00:59:55.500 --> 00:59:58.999
دیگر نمی توانم صبر کنم!
تو مرا دیوانه می کنی!

00:59:59.875 --> 01:00:01.208
امشب نه.

01:00:01.375 --> 01:00:03.833
- چرا که نه؟
- نه شب اول.

01:00:04.042 --> 01:00:05.749
چرا که نه؟

01:00:07.500 --> 01:00:09.499
یه وقت دیگه...شاید

01:00:41.375 --> 01:00:43.333
دلیلی برای بودن وجود ندارد

01:00:46.459 --> 01:00:48.416
- پدر...
- به من نگو.

01:00:49.084 --> 01:00:50.833
من می توانم سقف را درست کنم.

01:00:51.042 --> 01:00:53.499
خدا شکر می کند، اما همین کافی است!

01:00:53.667 --> 01:00:54.583
پدر...

01:00:56.459 --> 01:00:58.499
احساس میکنم دارم عوض میشم

01:00:58.750 --> 01:01:00.458
در سن من ترسناک است.

01:01:01.250 --> 01:01:04.749
از کسی خوشم نیومد  من
از چینک ها و سیاهپوستان

01:01:04.917 --> 01:01:07.249
متنفر بودم، اما از
غذای چینی ام لذت بردم.

01:01:07.417 --> 01:01:09.208
من با آی رب حال خوبی دارم.

01:01:09.375 --> 01:01:10.916
من چیزها را وصله کرده ام

01:01:11.292 --> 01:01:12.791
با لئو و همسایه ام

01:01:13.000 --> 01:01:15.916
خدا در راه های مرموز حرکت می کند.

01:01:16.500 --> 01:01:17.291
فکر می کنم؟

01:01:17.459 --> 01:01:19.374
من از آن مطمئنم.

01:01:19.500 --> 01:01:21.583
فرانسیس من چه فکری خواهد کرد؟

01:01:21.750 --> 01:01:25.458
من فکر می کنم او از دیدن
شما خوشحال خواهد شد.

01:01:29.000 --> 01:01:30.291
سپاس خداوند را!

01:01:31.500 --> 01:01:32.708
من چطور؟

01:02:40.084 --> 01:02:41.291
می خوام بازی کنم!

01:02:41.792 --> 01:02:43.166
این لعنتی را به هم بزن!

01:02:43.334 --> 01:02:46.749
تو ساکت باش!
این یک زن واقعی است.

01:03:28.917 --> 01:03:29.791
سلام.

01:03:30.000 --> 01:03:31.333
Noser قهوه ای!

01:03:33.542 --> 01:03:34.541
پنجه های خود را از دست بدهید!

01:03:34.709 --> 01:03:35.749
او را مشت کن، پولت!

01:03:45.875 --> 01:03:48.749
آقای تاراس از آشنایی با شما خوشحالم.

01:04:27.417 --> 01:04:29.708
اما همانطور که فرانسیس، شوهرم، گفت:

01:04:30.084 --> 01:04:31.416
"ترفند این است که منو را

01:04:31.542 --> 01:04:34.416
تغییر دهید تا
مشتری افزایش یابد."

01:05:12.042 --> 01:05:15.374
لعنت به من!
هیچ سیگنالی در این گول وجود ندارد!

01:05:17.292 --> 01:05:19.249
لعنتی و لعنتی!

01:05:19.417 --> 01:05:21.583
<i>به من گفت برم اون بالا</i>

01:05:21.750 --> 01:05:23.333
<i>سوت زدن روی تپه</i>

01:05:24.167 --> 01:05:27.666
<i>با یک دسته گل کوچک از
رزهای وحشی منتظر او باشیم</i>

01:05:28.334 --> 01:05:31.333
<i>گلها را جمع کردم و تا
می توانستم سوت زدم</i>

01:05:32.292 --> 01:05:34.249
<i>صبر کردم و صبر کردم</i>

01:05:34.417 --> 01:05:36.416
<i>او هرگز نیامد</i>

01:05:40.625 --> 01:05:43.208
بچه ها کیک را دوست دارند، پس

01:05:43.375 --> 01:05:44.541
تصور کنید در مهد
کودک ها بفروشیم.

01:05:44.750 --> 01:05:45.999
مهدکودک ها؟

01:05:46.167 --> 01:05:47.999
آنها به زودی معتاد خواهند شد

01:05:48.500 --> 01:05:49.708
بعد، کراک، هروئین،

01:05:49.875 --> 01:05:52.208
کوکائین... یک سطح دیگر!

01:05:52.375 --> 01:05:54.458
تمام پول نقدی را که می توانیم به دست آوریم تصور کنید!

01:05:55.000 --> 01:05:56.208
اما آقای تاراس...

01:05:56.500 --> 01:05:58.833
چی؟
برای آنها شیرینی های شکلاتی درست کنید.

01:05:59.042 --> 01:06:01.458
بچه ها عاشق شکلات هستند.
از فردا شروع کن

01:09:43.917 --> 01:09:46.499
وقتی بزرگ شدی بهت میگم

01:10:05.375 --> 01:10:08.166
میدونی چیه، راسکی؟  لعنت به تو!

01:10:20.292 --> 01:10:22.791
رانندگی در امتداد ساحل چطور؟

01:10:23.000 --> 01:10:23.999
فقط ما دوتا

01:10:24.167 --> 01:10:25.499
کلاهبرداری.

01:10:30.334 --> 01:10:31.583
هفت، قرمز، آسیب.

01:10:34.917 --> 01:10:37.499
تو خیلی خوش شانسی!

01:10:37.625 --> 01:10:40.208
- اسم شما چیست؟
- آلزایمر!

01:23:21.000 --> 01:23:41.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top