﻿WEBVTT

00:00:21.060 --> 00:00:31.060
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:04:15.734 --> 00:04:18.634
<i>.که واسه چي اونا معلم هستن و ستاره راک نيستن </i>

00:04:18.701 --> 00:04:19.601
<i>ببين، به خاطر همينه که من پيشنهاد مي کنم</i>

00:04:19.667 --> 00:04:20.834
<i>کمتر حرف بزني</i>

00:04:20.901 --> 00:04:23.867
<i>به عنوان يه گزينه واقعي براي تو</i>

00:05:24.701 --> 00:05:27.534
<i>فکر نمي کنم اثر خوبي گذاشته باشم، تو اولين ملاقات، نه؟</i>

00:05:27.601 --> 00:05:28.834
<i>ا..م، توماس ميلر.</i>

00:05:54.734 --> 00:05:57.067
<i>.توماس: اين ماهيت..رابطه ماست، جکي</i>

00:05:57.134 --> 00:05:59.000
<i>.ما قبلا درباره اين صحبت کرديم</i>

00:05:59.067 --> 00:06:00.734
<i>بنابراين اجازه بده من بفهمم.</i>

00:06:00.801 --> 00:06:03.267
<i>من ادامه مي دم به اينکه </i>

00:06:03.334 --> 00:06:06.234
<i>،تنها کسي در دنيا باشم که واقعا به تو گوش ميده</i>

00:06:06.301 --> 00:06:08.501
<i>و به داستان هاي عصباني کننده تو</i>

00:06:08.601 --> 00:06:11.434
<i>و اگر چه احساساتم</i>

00:06:11.501 --> 00:06:13.301
<i>براي تو واقعي باشه يا نه,</i>

00:06:13.367 --> 00:06:15.234
<i>من بردبارانه منتظر مي مونم</i>

00:06:15.301 --> 00:06:17.134
<i>تا وقتي که تو تصيمي بگيري </i>

00:06:17.201 --> 00:06:18.701
<i>چي برات بهتره توماس .</i>

00:06:18.767 --> 00:06:19.901
<i>من نياز دارم که تمام</i>

00:06:19.967 --> 00:06:21.201
<i>انتخاب هام رو کشف کنم.</i>

00:06:21.267 --> 00:06:22.401
<i>من تنها انتخاب تو هستم .</i>

00:06:22.467 --> 00:06:23.501
<i>به اطراف نگاه کن.</i>

00:06:23.567 --> 00:06:26.367
<i>من هيچ خطي اينجا نمي بينم.</i>

00:06:26.434 --> 00:06:30.867
<i>مديسون کرامر.</i>

00:06:30.934 --> 00:06:32.901
<i>مديسون کرامر؟</i>

00:06:32.967 --> 00:06:34.767
<i>اين مي تونه اتفاق بيافته.</i>

00:06:34.834 --> 00:06:37.101
<i>صبر کن ، تلفنم زنگ مي زنه.</i>

00:06:37.167 --> 00:06:38.734
<i>سلام?</i>

00:06:38.801 --> 00:06:39.701
<i>اوه، بله ، صبر کنيد</i>

00:06:39.767 --> 00:06:41.134
<i>اون درست اينجاست.</i>

00:06:41.201 --> 00:06:42.401
<i>اين براي توه.</i>

00:06:42.501 --> 00:06:43.634
<i>اين سياره زمينه.</i>

00:06:43.701 --> 00:06:44.534
<i>اونا مي خوان بدونند </i>

00:06:44.601 --> 00:06:45.767
<i>کي بر مي گردي.</i>

00:06:45.834 --> 00:06:47.101
<i></i>

00:06:47.167 --> 00:06:47.934
<i>جکي: همه دريک رو مي شناسن</i>

00:06:47.967 --> 00:06:49.601
<i>او مديسون رو براي رقص دعوت کرده,</i>

00:06:49.667 --> 00:06:50.767
<i>بنابراين خواهش مي کنم خودتو بيشتر از اين</i>

00:06:50.834 --> 00:06:53.134
<i>خجالت زده نکن</i>

00:06:53.201 --> 00:06:56.067
<i>مديسون...</i>

00:06:56.134 --> 00:06:57.567
<i>خواهش مي کنم به من توضيح بده</i>

00:06:57.634 --> 00:06:58.301
<i>تو و دريک.</i>

00:06:58.367 --> 00:07:00.134
<i>خب، وقتي که من تازه اومده بودم</i>

00:07:00.201 --> 00:07:01.634
<i>به اين مدرسه، دريک</i>

00:07:01.701 --> 00:07:03.167
<i>اولين کسي بود که ملاقات کردم.</i>

00:07:03.234 --> 00:07:05.067
<i>و در حقيقت,</i>

00:07:05.134 --> 00:07:07.334
<i>وقتي که اون خيلي احمق نباشه,</i>

00:07:07.401 --> 00:07:09.367
<i>يه چيزه واقعا فريبنده اي </i>

00:07:09.434 --> 00:07:11.201
<i>درباره اون وجود داره.</i>

00:07:11.267 --> 00:07:13.134
<i>در هر حالتي، دريک</i>

00:07:13.201 --> 00:07:14.467
<i>شريک من در آزمايشگاه بود.</i>

00:07:14.567 --> 00:07:15.234
<i>و مديسون </i>

00:07:15.334 --> 00:07:16.867
<i>دوست دختر من شد.</i>

00:07:16.934 --> 00:07:18.167
<i>دريک تو يه احمقي</i>

00:07:18.234 --> 00:07:20.167
<i>دوباره.</i>

00:07:20.234 --> 00:07:21.834
<i>به هر حال، آقاي ريس مي خواد ما</i>

00:07:21.901 --> 00:07:23.134
<i>در تشريح يک حيوان با هم باشيم</i>

00:07:23.201 --> 00:07:24.801
<i>من گفته بودم ,</i>

00:07:24.867 --> 00:07:26.201
<i>من مطمئن نيستم که بخوام</i>

00:07:26.267 --> 00:07:27.334
<i>قسمتي از اون باشم.</i>

00:07:27.401 --> 00:07:28.467
<i>همه چيزي که من ميدونم اينه که</i>

00:07:28.534 --> 00:07:29.967
<i>ريس مرموزه.</i>

00:07:30.034 --> 00:07:30.701
<i>هي بچه ها مي دونيد که اون وسايل</i>

00:07:30.767 --> 00:07:32.134
<i>چندش آورشو تو شيشه هاي دهن گشاد نگه مي داره.</i>

00:07:32.201 --> 00:07:34.101
<i>آره، ريس واقعا</i>

00:07:34.167 --> 00:07:37.867
<i>يه ديوونه بزرگه.</i>

00:09:22.634 --> 00:09:24.567
<i>چپمن تو هم با من مياي؟</i>

00:09:24.634 --> 00:09:25.767
<i>نه.</i>

00:09:25.834 --> 00:09:27.501
<i>منظورم اينه که مي خوام، اما...</i>

00:09:27.567 --> 00:09:28.367
<i>اينجا ، ادم هاي هراسان زيادي هستند که</i>

00:09:28.467 --> 00:09:29.634
<i>به يه مرد واقعي نياز دارند،</i>

00:09:29.701 --> 00:09:31.634
<i>تا ازشون مراقبت کنه.</i>

00:09:31.701 --> 00:09:33.534
<i>مديسون، متاسفم،</i>

00:09:33.601 --> 00:09:34.601
<i>تو يه مرد واقعي نداري.</i>

00:09:34.667 --> 00:09:36.167
<i>لطفا قبول کن دريک چپمن</i>

00:09:36.234 --> 00:09:38.367
<i>به عنوان بهترين چيز آينده.</i>

00:12:49.901 --> 00:12:51.901
<i>فکر نکن اونو نديدم!</i>

00:12:51.967 --> 00:12:53.334
<i>من اون رو ديدم!</i>

00:12:53.401 --> 00:12:54.501
<i> </i>

00:12:54.567 --> 00:12:55.901
<i> </i>

00:17:45.834 --> 00:17:48.567
<i>قول.</i>

00:17:48.667 --> 00:17:52.467
<i>بغلم کن.</i>

00:17:52.534 --> 00:17:54.201
<i>دوست دارم.</i>

00:18:51.967 --> 00:18:53.801
<i>تا حالا احساس تنهايي کردي؟</i>

00:18:53.867 --> 00:18:56.667
<i>من بايد اين رو تا پنج سال پيش بگم، آره.</i>

00:18:56.734 --> 00:18:58.534
<i>پنج ساله پيش چه اتفاقي افتاده؟</i>

00:18:58.601 --> 00:19:00.701
<i>من تو رو ديدم، کله پوک.</i>

00:19:00.767 --> 00:19:04.834
<i>درسته.</i>

00:19:04.901 --> 00:19:05.834
<i>توماس...</i>

00:19:05.901 --> 00:19:08.567
<i>تا حالا احساس کردي که زندگي مثله يه تصادفه</i>

00:19:08.634 --> 00:19:11.000
<i>يا از قبل تعيين شده؟</i>

00:19:11.067 --> 00:19:14.567
<i>جکي، من هيچ نظري ندارم.</i>

00:19:14.634 --> 00:19:17.401
<i>مثل اينکه مهم نيست چه قدر سعي کنيم؛</i>

00:19:17.467 --> 00:19:18.834
<i>ما بايد بپذيريم که،</i>

00:19:18.901 --> 00:19:22.767
<i>ما هميشه سر از پشت بوم در مياريم،مثل</i>

00:19:22.834 --> 00:19:25.734
<i>يه جفت بازنده به نظر مي رسه؟</i>

00:19:25.801 --> 00:19:27.101
<i>آره، مي دوني، تمام</i>

00:19:27.167 --> 00:19:29.701
<i>چيزهاي محبوبيت احساس زيادي رو در من بوجود نمياره.</i>

00:19:29.767 --> 00:19:32.234
<i>منظورم اينه که، چه چيزي يه بچه رو محبوب </i>

00:19:32.301 --> 00:19:33.734
<i>و نفر اول مي کنه؟</i>

00:19:33.801 --> 00:19:37.501
<i>پرسيدن از آدم اشتباه.</i>

00:19:37.567 --> 00:19:40.101
<i>.من بهت مي گم که فکرمي کنم چه چيزي يه بچه رو محبوب ميکنه</i>

00:19:40.167 --> 00:19:41.734
<i>اين به سادگيه آويزون شدن</i>

00:19:41.801 --> 00:19:44.767
<i>به بچه هاي محبوب ديگه اس.</i>

00:19:44.834 --> 00:19:47.201
<i>آره، به جز اينکه آخر سر</i>

00:19:47.267 --> 00:19:48.534
<i>يه روز، بايد وجود داشته باشه</i>

00:19:48.601 --> 00:19:51.634
<i>يه بچه اي که خودش محبوب باشه.</i>

00:19:51.701 --> 00:19:54.567
<i>يه بچه که بقيه به اون نگاه کنن و بخوان </i>

00:19:54.634 --> 00:19:56.267
<i>دوستاشونو صدا کنن.</i>

00:19:56.334 --> 00:19:59.434
<i>من هر کاري مي کنم تا اون بچه باشم.</i>

00:19:59.501 --> 00:20:01.367
<i>مي دونم که تو مي توني.</i>

00:20:01.467 --> 00:20:05.234
<i></i>

00:20:05.301 --> 00:20:08.501
<i>گاهي، من نمي دونم که درونم</i>

00:20:08.567 --> 00:20:10.934
<i>چه احساسي دارم، اما...</i>

00:20:11.000 --> 00:20:12.934
<i>نمي دونم، فقط...</i>

00:20:13.000 --> 00:20:15.334
<i>اين بالا بودن با تو و ...</i>

00:20:15.401 --> 00:20:18.901
<i>آسمون تيره با ستاره ها و ماه نوراني،</i>

00:20:18.967 --> 00:20:21.601
<i>فقط به نظر مي رسه...</i>

00:20:21.667 --> 00:20:24.801
<i>يه جورايي قشنگه، يه کم رمانتيک يا چيز ديگه،</i>

00:20:24.801 --> 00:20:24.867
<i></i>

00:20:24.867 --> 00:20:27.034
<i>نمي دونم.</i>

00:20:27.101 --> 00:20:28.534
<i>آره.</i>

00:20:28.601 --> 00:20:30.000
<i>اگه مديسون کرامر با من اين بالا بود،</i>

00:20:30.067 --> 00:20:34.167
<i>مجبورش مي کردم که با من بياد.</i>

00:20:34.234 --> 00:20:37.434
<i>تو اصلا--اصلا نمي فهمي، نه؟</i>

00:20:37.501 --> 00:20:38.301
<i>چي؟</i>

00:20:38.367 --> 00:20:40.000
<i>چيو نمي فهمم؟</i>

00:20:40.067 --> 00:20:41.601
<i>تو اين بالا با مني و درباره يه دختر ديگه حرف مي زني.</i>

00:20:41.634 --> 00:20:42.501
<i></i>

00:20:42.567 --> 00:20:43.834
<i>،يه دختر ديگه که، به هر حال</i>

00:20:43.901 --> 00:20:45.201
<i>اصلا هيچ علاقه اي به تو نداره.</i>

00:20:45.267 --> 00:20:46.601
<i></i>

00:20:46.667 --> 00:20:47.967
<i></i>

00:20:48.101 --> 00:20:50.034
<i>ما بايد يه کاري بکنيم.</i>

00:20:50.101 --> 00:20:51.267
<i>درباره چي؟</i>

00:20:51.334 --> 00:20:53.034
<i>فقط چشماتو ببند.</i>

00:20:53.101 --> 00:20:54.267
<i>نه.</i>

00:20:54.334 --> 00:20:55.801
<i>چشماتو مي بندي يا</i>

00:20:55.867 --> 00:20:57.101
<i>از رو پشت بوم بندازمت پايين</i>

00:20:57.167 --> 00:20:59.501
<i>دارم درباره خيابون حرف مي زنم نه چمن</i>

00:20:59.567 --> 00:21:03.467
<i>حالا ترسيدم.</i>

00:21:03.534 --> 00:21:06.467
<i>براي اولين بار، من اين طور هستم.</i>

00:21:22.334 --> 00:21:23.501
<i>احتمالا من بايد الان برم.</i>

00:21:23.567 --> 00:21:25.434
<i>نه، اين پشت بوم شماست.</i>

00:21:25.501 --> 00:21:27.067
<i>من مي رم.</i>

00:21:35.467 --> 00:21:37.701
<i># شبهاي زيادي من تنها خوابيدم #</i>

00:21:37.767 --> 00:21:40.401
<i># آرزو مي کردم که تو پشت خط بودي #</i>

00:21:40.467 --> 00:21:42.101
<i># پس من مي تونستم چيزاييو بهت بگم</i>

00:21:42.201 --> 00:21:45.101
<i>که هرگز به کسي نگفتم #</i>

00:21:45.167 --> 00:21:47.201
<i>#من هرگز قبلا اين احساسو نداشتم #</i>

00:21:47.267 --> 00:21:49.467
<i># آرزو مي کنم، و اميدوارم، بيشتر مي خواهم #</i>

00:21:49.534 --> 00:21:51.467
<i># و حالا شوخ طبعي هامو از دست دادم #</i>

00:21:51.534 --> 00:21:54.367
<i># و تو همه افکارمو تسخير کردي #</i>

00:21:54.434 --> 00:21:58.601
<i># چه قدر فکر مي کردم به اين که من هرگز عاشق نمي شم #</i>

00:21:58.667 --> 00:22:02.101
<i># تو تنها کسي هستي که من خوابشو مي بينم #</i>

00:22:02.167 --> 00:22:04.501
<i># با يک نگاه به چشمانت #</i>

00:22:04.567 --> 00:22:06.801
<i># هيچ کاري نمي تونم بکنم #</i>

00:22:06.867 --> 00:22:09.734
<i># من عاشقت شدم #</i>

00:22:09.801 --> 00:22:11.501
<i># اوه، عزيزم #</i>

00:22:11.567 --> 00:22:16.501
<i># من عاشقت شدم. #</i>

00:22:16.567 --> 00:22:20.134
<i># مي دوني، باهم بودن ما</i>

00:22:20.201 --> 00:22:22.534
<i>خيلي حيرت انگيزه، خواهي ديد. #</i>

00:22:22.601 --> 00:22:25.934
<i># فقط بذار به قلبت راه پيدا کنم #</i>

00:22:26.000 --> 00:22:28.000
<i># تو و من #</i>

00:22:28.067 --> 00:22:30.067
<i># با يک نگاه به چشمانت</i>

00:22:30.134 --> 00:22:32.367
<i>و يک بار چشيدن بوسه ات #</i>

00:22:32.434 --> 00:22:34.567
<i># و ناگهان من دانستم که</i>

00:22:34.634 --> 00:22:37.067
<i>عاشقت شدم #</i>

00:22:37.134 --> 00:22:39.301
<i># هيچ چيزي نيست که بتونم بگم،</i>

00:22:39.367 --> 00:22:41.534
<i>هيچ کاري نمي تونم بکنم. #</i>

00:22:41.601 --> 00:22:46.534
<i># من عاشقت شدم #</i>

00:22:52.101 --> 00:22:54.167
<i></i>

00:23:55.134 --> 00:23:57.867
<i>من مي خوام برم آرايشگاه.</i>

00:23:57.934 --> 00:23:58.401
<i></i>

00:23:58.467 --> 00:24:00.201
<i>با يه پرورش دهنده زنبور عسل؟</i>

00:24:09.000 --> 00:24:11.734
<i></i>

00:24:11.801 --> 00:24:13.134
<i></i>

00:24:21.734 --> 00:24:23.167
<i></i>

00:25:16.301 --> 00:25:17.301
<i>#</i>

00:25:25.834 --> 00:25:26.701
<i></i>

00:34:26.934 --> 00:34:27.934
<i></i>

00:34:28.000 --> 00:34:30.667
<i>!حيرت انگيزه</i>

00:40:20.009 --> 00:40:32.009
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:50:22.034 --> 00:50:23.167
<i>#</i>

00:51:09.000 --> 00:51:10.901
<i>.اين يه رقص مدرسه اس، نه يه کلوب شبانه</i>

00:51:10.901 --> 00:51:11.000
<i></i>

00:51:11.000 --> 00:51:14.367
<i>.ميلر، اين اتفاق رخ نمي ده</i>

00:58:03.901 --> 00:58:05.734
.تو کاملا مال مني، ميلدرد

00:58:16.034 --> 00:58:19.034
#

00:58:33.101 --> 00:58:34.467
...آروم باشيد...آروم باشيد

00:58:34.534 --> 00:58:35.034
!مردم

00:58:35.101 --> 00:58:37.501
!آروم باشيد... همگي

01:00:30.501 --> 01:00:34.834
.ظاهرا اون امشب حرکتش رو کرده

01:00:34.901 --> 01:00:35.867
.اوه، آره

01:00:35.934 --> 01:00:37.234
بيکلمن؟

01:00:40.467 --> 01:00:44.334
.هرکسي تو باندِ جهان اينو مي دونه، جوجه هاي کاوشگر مرد شيپوري

01:00:44.401 --> 01:00:45.434
.قطعا

01:00:45.501 --> 01:00:48.167
!بيکلِمن

01:00:52.101 --> 01:00:54.634
جوجه هاي کاوشگر مرد شيپوري؟

01:00:54.701 --> 01:00:59.301
.باور کن، نمي دونم اين مطلب نصفه نيمه رو چطوري بالا اومدم

01:07:45.267 --> 01:07:47.501
<i>#</i>

01:08:06.634 --> 01:08:10.134
<i>.سلام، سلام، من اينجام</i>

01:08:10.201 --> 01:08:13.434
<i></i>

01:08:25.467 --> 01:08:27.000
<i>خيلي خوب، اونو جايي مي بيني؟</i>

01:08:27.067 --> 01:08:29.434
<i>.نه</i>

01:08:29.501 --> 01:08:30.734
<i>.چشماتو باز نگهدار</i>

01:08:30.801 --> 01:08:32.867
<i>.اگه ديديش به من علامت بده</i>

01:08:32.867 --> 01:08:32.934
<i></i>

01:08:32.934 --> 01:08:34.534
<i>.گرفتم</i>

01:11:53.667 --> 01:11:58.867
<i></i>

01:11:58.934 --> 01:12:00.501
<i>خوبي؟</i>

01:16:14.101 --> 01:16:15.701
<i>!اوه، خداي من</i>

01:16:35.501 --> 01:16:36.934
<i>!برو، توماس، برو</i>

01:16:37.000 --> 01:16:38.967
<i></i>

01:19:22.334 --> 01:19:23.667
<i>.من خيلي متاسفم</i>

01:20:26.000 --> 01:20:27.334
<i>.کارت خوب بود</i>

01:20:40.467 --> 01:20:41.834
<i>.سلام، توماس</i>

01:20:41.901 --> 01:20:42.867
<i>.سلام</i>

01:20:42.934 --> 01:20:46.067
<i>.من متعجب بودم که اگه مي تونستي تا خونه همراهم بياي، توماس</i>

01:20:46.134 --> 01:20:51.434
<i>...آممم، در واقع، من با جکي اومدم و</i>

01:20:51.501 --> 01:20:52.667
<i>.اون خيلي دلش مي خواد</i>

01:20:52.734 --> 01:20:53.801
<i>صبرکن، چي؟</i>

01:20:53.867 --> 01:20:56.101
<i>چي کار داري مي کني؟</i>

01:20:56.167 --> 01:20:59.534
<i>.شبت اصلا بد نبوده</i>

01:20:59.601 --> 01:21:01.567
<i>...جون يکيو نجات دادي</i>

01:21:01.634 --> 01:21:03.534
<i>درباره دوست دختر چي؟</i>

01:21:03.601 --> 01:21:06.134
<i>.تو هنوز بايد يه دوست دختر انتخاب کني</i>

01:21:06.201 --> 01:21:08.000
<i>.اما من با تو اومدم</i>

01:21:12.234 --> 01:21:14.834
<i># يه نفر براي من يه فرشته بفرسته #</i>

01:21:14.901 --> 01:21:18.000
<i>.دوباره سلام</i>

01:21:18.067 --> 01:21:21.067
<i># يه نفرو بفرسته پايين که بتونم عاشقش بشم #</i>

01:21:21.134 --> 01:21:24.534
<i># تو کسي هستي که من بايد عاشقش بشم #</i>

01:21:24.601 --> 01:21:27.401
<i># من چشمامو مي بندم و تو منو پيدا مي کني #</i>

01:21:27.467 --> 01:21:35.034
<i># تو کسي هستي که من خوابشو مي بينم #</i>

01:21:35.101 --> 01:21:37.634
<i># من از آسمان سپاسگزارم #</i>

01:21:37.701 --> 01:21:43.067
<i># از کسي که يک فرشته براي من فرستاد #</i>

01:21:43.134 --> 01:21:45.534
<i># هرگز نخواه دور پرواز کني #</i>

01:21:45.634 --> 01:21:49.367
<i># بگو که هرگز دور پرواز نمي کني #</i>

01:21:49.434 --> 01:21:52.067
<i># بگو که هرگز نخواهي رفت #</i>

01:21:52.134 --> 01:21:58.467
<i># من فقط منتظر مانده ام #</i>

01:21:58.534 --> 01:22:01.801
<i># دعا مي کنم #</i>

01:22:01.867 --> 01:22:04.801
<i># براي يک لطف کوچيک از آسمان #</i>

01:22:04.867 --> 01:22:08.000
<i># من از آسمان سپاسگزارم #</i>

01:22:08.067 --> 01:22:11.467
<i># کسي که يک فرشته براي من فرستاد #</i>

01:22:11.534 --> 01:22:12.867
<i>.هي</i>

01:22:12.934 --> 01:22:14.267
<i>.هي</i>

01:22:19.301 --> 01:22:20.434
<i>پس مديسون کجاست؟</i>

01:22:20.501 --> 01:22:22.767
<i>.رسوندمش خونه</i>

01:22:22.834 --> 01:22:25.634
<i>.عاليه</i>

01:22:25.701 --> 01:22:28.534
<i>...بهم گفت يه جشن ديگه هم فردا هست، و</i>

01:22:28.601 --> 01:22:34.134
<i>اومدي به من بگي که مي خواي با اون بري؟</i>

01:22:34.201 --> 01:22:37.234
<i>نه. درواقع، اگه دير نشده باشه، من متعجب بودم که شايد تو</i>

01:22:37.301 --> 01:22:38.467
<i>.دوست داشته باشي با من بياي</i>

01:22:40.367 --> 01:22:42.134
<i>.متوجه نمي شم</i>

01:22:42.201 --> 01:22:43.934
<i>دوست دخترت چي؟</i>

01:22:48.867 --> 01:22:50.034
<i>.اون درست همين جاست</i>

01:22:51.967 --> 01:22:53.701
<i># فرشته #</i>

01:22:58.434 --> 01:23:00.401
<i>.شايد فردا يه پيراهن هم بپوشم</i>

01:23:00.467 --> 01:23:03.201
<i></i>

01:23:03.267 --> 01:23:06.167
<i># يکي براي من يه فرشته فرستاده #</i>

01:23:34.120 --> 01:23:54.120
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top