﻿WEBVTT

00:00:20.000 --> 00:00:40.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:03:48.333 --> 00:03:50.466
ميتونيد هر سوالي داريد بپرسيد

00:03:51.233 --> 00:03:55.832
وسايل مورد نياز براي برنامه
اندازه گيري بارش جهاني چي هست؟

00:04:00.101 --> 00:04:02.701
سوال آخر-
بودجه قابل توجهي داريد؟-

00:04:03.600 --> 00:04:06.865
بطور کل در آينده نزديک مشکل
کمبود آب خواهيم داشت

00:04:07.701 --> 00:04:12.567
دور از ذهن نيست اگر تصور کنيم
در قرن21،شهرهايي مثل

00:04:12.966 --> 00:04:20.999
،پکن،عَمان،دهلي نو،سانتياگو
جاکارتا،مکزيکو سيتي،ليما

00:04:21.200 --> 00:04:27.499
و خيلي هاي ديگه تمام آبهاي اطراف
رو خورده و در نهايت هلاک ميشن

00:04:28.600 --> 00:04:35.033
آب رو به اتمام ميذاره و کم ميشه.آيا
اين دليل خوبي براي اختصاص بودجه نيست؟

00:04:40.700 --> 00:04:42.399
سوال ديگه اي نيست؟

00:04:43.834 --> 00:04:46.734
ممنون از حضورتون-
خيلي متشکرم-

00:04:58.101 --> 00:05:00.400
هيچوقت نديدم جان استاکتون زياد بخنده

00:05:00.634 --> 00:05:01.999
اون واقعا با ما خوشحاله

00:05:02.701 --> 00:05:06.567
اين کنفرانس مطبوعاتي خوب پيش رفت
و سخنراني تو هم خوب بود

00:11:34.333 --> 00:11:35.399
خيلي ممنونم

00:11:37.167 --> 00:11:41.200
خب پس خيلي مهمه که به واحد ثُبات

00:11:41.401 --> 00:11:42.901
فشار بياريم

00:11:44.000 --> 00:11:45.400
خيلي ممنونم آقايان

00:11:48.601 --> 00:11:50.666
معذرت ميخوام جان-
خواهش ميکنم.بگو

00:11:51.999 --> 00:11:55.299
دو هفته مرخصي ميخوام
بايد برم هند.ممکنه؟

00:11:55.701 --> 00:11:58.234
همه چي مرتبه؟

00:11:58.500 --> 00:12:01.066
آره.همه چي خوبه.فقط يه
موضوعي بلا تکليف مونده

00:12:01.301 --> 00:12:02.400
کي بايد بري؟

00:12:03.101 --> 00:12:04.567
راستش هر چه زودتر بهتر

00:12:06.200 --> 00:12:07.999
تا پرتاب 28هفته مونده

00:12:08.467 --> 00:12:11.301
ميدوني که بايد بعضي از
کارهاتو به بقيه محول کني

00:12:11.500 --> 00:12:14.366
اوه بله بله.من يه ملاقات کوچيکي با تيم داشتم

00:12:14.601 --> 00:12:16.501
و از اونجا با وينود در تماسم

00:12:18.201 --> 00:12:20.833
بسيار خوب.خوش بگذره

00:12:20.999 --> 00:12:22.132
خيلي خيلي ممنونم جان

00:12:25.733 --> 00:12:29.365
باحاله ها!جان فورا قبول کرد.بايد
خودم هم درخواست مرخصي ميدادم

00:12:29.601 --> 00:12:31.867
خدا رو شکر که ندادي.چون مال منم قبول نميکرد

00:13:25.501 --> 00:13:29.466
ميخوايد سيني رو تميز کنم؟
چيزي ميخوايد بيارم؟

00:13:29.666 --> 00:13:30.699
نه ممنون

00:14:02.701 --> 00:14:05.534
کاپيتان صحبت ميکنه.صبح همگي بخير

00:14:06.601 --> 00:14:08.167
ما مقدمات رو انجام داديم

00:14:08.366 --> 00:14:10.833
و به زودي فرود خواهيم آمد

00:14:10.999 --> 00:14:13.632
در فرودگاه بين المللي اينديرا گاندي در دهلي

00:14:15.233 --> 00:14:20.966
اميدواريم پرواز خوبي بوده باشه
ممنون از پرواز با خطوط هوايي هند

00:25:44.233 --> 00:25:48.499
!برو اي مسافر
!اي مسافر برو

00:25:48.701 --> 00:25:52.733
اين دنيا چه زيباست

00:25:53.300 --> 00:25:57.466
تمام سختي هايي که کشيدي رو فراموش کن
تختهاي پوشيده از گل در خدمت تو هستند

00:25:57.666 --> 00:26:01.632
به صداي جهان شاداب خودت توجه کن

00:26:20.733 --> 00:26:23.200
واو

00:26:26.200 --> 00:26:27.632
!باز بنوازيد

00:26:29.000 --> 00:26:29.834
بخوانيد

00:26:31.534 --> 00:26:35.533
:اين مسير حالا منو دعوت ميکنه

00:26:35.999 --> 00:26:40.232
يه جايي يه کسي منتظر توئه

00:26:40.467 --> 00:26:44.967
:اين مسير حالا منو دعوت ميکنه

00:26:45.133 --> 00:26:49.499
يه جايي يه کسي منتظر توئه

00:26:56.367 --> 00:27:00.633
چرا قلب من بي تحمل باشه؟
چرا اينقدر طول ميکشه منو ببيني؟

00:27:00.834 --> 00:27:05.166
شايد تو مسير باريک چيزي که
من رو تسلي ميده عبور کنه

00:27:05.366 --> 00:27:09.632
!برو اي مسافر
!اي مسافر برو

00:27:09.833 --> 00:27:13.700
زندگي مثل يه اتومبيله و زمان چراخهاشه

00:27:14.334 --> 00:27:18.966
حتما يه رودخانه اشک و
يه باغ شاديِ امن  هم هست

00:27:19.134 --> 00:27:22.701
اوه برادر همه اينا در مسير دشوار با معني مينگرند

00:27:23.367 --> 00:27:27.700
!برو اي مسافر
!اي مسافر برو

00:27:27.901 --> 00:27:31.833
چقدر اين دنيا زيباست

00:27:32.467 --> 00:27:36.833
مشکلات سخت رو فراموش کن و بنگر
تخت هايي از گل در خدمت تو هستند

00:27:37.000 --> 00:27:41.300
به صداي جهان خودت توجه کن

00:27:59.700 --> 00:28:03.732
هر جاي اين مسير را که مينگرم

00:28:04.200 --> 00:28:07.966
رنگها در نظرم ميايند

00:28:08.967 --> 00:28:13.033
نسيم خنکه،سايه هم خنکه

00:28:13.234 --> 00:28:17.866
دور از اينجا،متعجبم که چه دهکده اي است

00:28:20.000 --> 00:28:24.167
آه چطور ابرهاي باراني را متراکم کردي؟

00:28:24.366 --> 00:28:28.332
که قلبم اين چنين عبور کرد

00:28:28.534 --> 00:28:32.734
چه رويايي ديدم؟-
که هر رويايي واقعي بنظر ميرسد-

00:28:32.967 --> 00:28:37.333
آتش در قلبم روشن ميشود
اگر مسير سخت قلبم را بپيمايي

00:28:37.534 --> 00:28:41.833
بايد مرواريد را هر لحظه از صدف بيرون بياري

00:28:41.999 --> 00:28:46.500
فقط اگر ميتونستي هميشه به قلب سخت توجه کني

00:28:46.701 --> 00:28:51.066
!برو اي مسافر
!اي مسافر برو

00:28:51.301 --> 00:28:55.134
چقدر اين دنيا زيباست

00:28:55.834 --> 00:29:00.133
همه مشکلات سخت رو فراموش کنو بنگر
تخت هاي پوشيده از گل در خدمت تو هستند

00:29:00.334 --> 00:29:04.633
به صداي جهان خودت توجه کن

00:29:32.033 --> 00:29:35.965
قلب چنين آسودگيهايي را تجربه ميکند

00:29:36.534 --> 00:29:40.667
همانطور که بار از شانه هايت رها ميشود

00:29:41.200 --> 00:29:45.400
همانطور که پاکي کودکي برميگردد

00:29:45.667 --> 00:30:03.534
همانطور که کسي در رودخانه
گانگا حمام طولاني ميکند

00:30:03.733 --> 00:30:07.998
قلب پاک ميشود
همانطور که عهدها بزرگ ميشوند

00:30:08.166 --> 00:30:11.999
حالا زندگي را مقدس ميدانم

00:30:12.200 --> 00:30:16.400
عشق در زندگي ام هست
و آوازي ميان لبهايم

00:30:16.633 --> 00:30:20.998
در زندگي سخت بسيار پيروزي هست اي مسافر

00:30:21.200 --> 00:30:25.400
از هر مسيري که بري
عشق اونجا هست

00:30:25.634 --> 00:30:30.200
تو ميليونها لامپ را روشن ميکني اي مسافر

00:30:30.400 --> 00:30:34.998
!برو اي مسافر
!اي مسافر برو

00:30:35.200 --> 00:30:38.899
اون کيه که بهم سلام ميده؟

00:30:39.667 --> 00:30:44.033
رودخانه،تپه،درياچه ها و بخارها،درختان و چوبها

00:30:44.234 --> 00:30:48.367
کيه که از اينا نشونه ميفرسته؟

00:31:06.233 --> 00:31:11.132
!برو اي مسافر
!اي مسافر برو

00:31:13.366 --> 00:31:18.200
چقدر اين دنيا زيباست

00:32:31.000 --> 00:32:33.633
ببخشيد-
نگاه کن-

00:32:55.000 --> 00:32:58.134
!مادر!مادر

00:33:46.801 --> 00:33:48.133
چه خبره؟

00:33:49.467 --> 00:33:51.634
ها؟کيه؟

00:33:52.634 --> 00:33:54.201
حدس بزن

00:33:54.667 --> 00:33:59.067
نميتونم.کي هستي.زود باش ولم کن

00:33:59.300 --> 00:34:01.965
(يه دو بيتي مال بچگي هاي ايزد کريشنا)

00:34:03.367 --> 00:34:05.700
(يه دو بيتي مال بچگي هاي ايزد کريشنا)

00:34:07.200 --> 00:34:08.199
!موهاااااااااااااان

00:34:12.134 --> 00:34:12.833
!موهان

00:34:13.700 --> 00:34:14.732
کاوِرياما

00:34:15.966 --> 00:34:19.899
موهان تويي.واقعا خودتي

00:34:27.999 --> 00:34:29.065
نميتونم باور کنم

00:34:31.533 --> 00:34:34.999
ميدوني اين کيه؟
موهانه

00:35:56.634 --> 00:36:04.000
نميدوني چقدر از ديدنت خوشحالم موهان

00:38:57.601 --> 00:38:58.966
اون عمو پستچيه

00:39:00.000 --> 00:39:01.834
نه فقط پستچي عزيزم

00:39:01.999 --> 00:39:04.233
من مثل گاو و گاو آهنم يا زمين و دانه يا
محصول و بذر

00:39:04.467 --> 00:39:05.833
من اينجا همه کاره م

00:39:05.999 --> 00:39:09.632
من نامه ها رو دسته بندي ميکنم،مهر ميزنم
و تقسيم ميکنم

00:39:10.133 --> 00:39:13.199
روي دوچرخه م من پستچي ام
و روي صندلي مدير پست

00:39:13.400 --> 00:39:18.233
اسم من نيواران داريل شريواستاواست
چطور ميتونم کمکتون کنم؟

00:41:10.501 --> 00:41:12.566
من...دارم...ميرم

00:44:00.701 --> 00:44:04.666
چرا اينقدر طول کشيد گيتا؟-
بايد چند تا برگه امتحاني رو تصحيح ميکردم-

00:44:05.601 --> 00:44:07.067
فکر کردم بهتره سر کار تمومش کنم

00:44:47.366 --> 00:44:51.800
حالا از خودت و آمريکا بگو

00:44:56.301 --> 00:44:59.033
همه وسايل راحتي و هر چي بخوام رو دارم

00:45:03.134 --> 00:45:05.800
و ناشا(مواد کشيدن) چطوره؟

00:45:07.101 --> 00:45:07.866
مواد؟

00:45:09.301 --> 00:45:11.834
چيه؟از اونجا اومدي بيرون؟

00:45:15.733 --> 00:45:16.666
مواد؟

00:45:16.966 --> 00:45:21.500
ناسا...ناسا

00:45:21.701 --> 00:45:22.800
منظورم اين بود

00:45:22.966 --> 00:45:26.733
کارم تو ناشا...منظورم ناساست...خيلي خوبه

00:47:33.534 --> 00:47:35.701
بيا

00:47:54.233 --> 00:48:02.966
شب بخير-
شب بخير-

00:50:31.466 --> 00:50:33.865
از آمريکا اومديد قربان؟

00:50:36.167 --> 00:50:37.667
يه سوال دارم آقا

00:50:38.233 --> 00:50:40.466
تو آمريکا بزرگراه هاي زيادي هست؟

00:50:41.166 --> 00:50:44.165
بله هست.اونجا بهشون ميگن آزادراه

00:50:44.701 --> 00:50:45.700
گرفتم

00:50:45.967 --> 00:50:46.966
يعني فهميدم

00:50:49.134 --> 00:50:50.566
يه سوال ديگه قربان

00:50:52.966 --> 00:50:53.566
راحت باش

00:50:54.500 --> 00:50:57.033
توي اين آزادراه ها دابا
فست فود هندي) هم هست؟)

00:50:57.701 --> 00:50:58.700
دابا؟-
بله-

00:50:59.967 --> 00:51:02.167
يه جورايي.چطور؟

00:51:03.467 --> 00:51:04.800
چي فکر ميکنيد؟

00:51:04.966 --> 00:51:09.366
يعني يه فست فودي ميتونه اونجا کار کنه؟

00:51:11.800 --> 00:51:13.966
فکر کنم آره-
ميتونه؟-

00:51:15.466 --> 00:51:21.300
فکر کنم آره...براي دابا يعني صبحونه ممنونم

00:51:21.966 --> 00:51:24.365
حالا اگه مسئله اي نيست
ميخوام حاضر بشم

00:51:24.601 --> 00:51:25.366
البته آقا

00:51:26.601 --> 00:51:27.567
بعدا ميبينمتون

00:51:28.601 --> 00:51:29.534
ممنون تِلا رام

00:51:30.167 --> 00:51:32.367
قربان مِلا رام هستم-
ببخشيد مِلا رام-

00:51:33.966 --> 00:51:35.166
قربان سوال آخره

00:51:37.301 --> 00:51:39.366
قربان يه پيشنهاد خيلي خوب ميدم

00:51:39.967 --> 00:51:41.801
شريکي يه فست فودي باز ميکنيم

00:51:41.967 --> 00:51:45.366
من 50درصد پولي که درميارم رو ميدم بهتون

00:51:46.033 --> 00:51:47.900
حتي به اسمش هم فکر کردم

00:51:48.966 --> 00:51:49.800
اسمش رو ميذارم

00:51:50.300 --> 00:51:53.998
فست فود مِلا رام.خوبه؟-
خوبه-

00:51:54.500 --> 00:51:57.066
خوشحاليد؟-
خيلي-

00:51:57.301 --> 00:51:58.366
اين يه قراره آقا

00:51:59.801 --> 00:52:03.301
ايزد رام پشت و پناهتون

00:52:31.701 --> 00:52:33.366
پس اين ماشينته؟

00:52:33.800 --> 00:52:36.165
مال من نيست.مال دوست رائوله

00:52:38.167 --> 00:52:40.301
باحاله.نه گيتا؟

00:53:29.166 --> 00:53:35.300
يالا بيايد بريم.زود باشيد

00:53:35.966 --> 00:53:38.566
اونا ميخوان همه درخواستها رو بررسي کنه

00:53:38.801 --> 00:53:41.301
اونايي که تو جلسه آخر مطرح شده بود

00:57:47.201 --> 00:57:50.466
تو يه شرکت به اسم ناسا کار ميکنم

00:57:51.233 --> 00:57:52.800
اين شرکت چي توليد ميکنه؟

00:59:21.167 --> 00:59:23.034
محل ويژه روستامونه

01:04:00.101 --> 01:04:07.101
Sara Thr : ترجمه توسط
از تيم ترجمه جهان زيرنويس
www.worldsubtitle.com

01:09:05.633 --> 01:09:10.133
ممکنه.باهات موافقم

01:11:27.300 --> 01:11:28.833
تو همه اين کارا رو اونجا انجام ميدي

01:12:37.467 --> 01:12:38.466
چي گفتي؟

01:12:39.833 --> 01:12:41.033
هيچي.هيچي

01:12:45.134 --> 01:12:47.034
درود بر خداي قدرت

01:12:47.834 --> 01:12:49.833
اين اولين درس کشتي گيريه

01:12:49.966 --> 01:12:51.233
يادتون باشه

01:12:53.466 --> 01:12:57.033
هنوز هيچ نامه اي نيومده برات،موهان بابو

01:12:57.234 --> 01:12:59.834
تو هم کشتي گيري؟

01:13:00.033 --> 01:13:02.132
از بچگي بودم

01:13:02.467 --> 01:13:06.466
و اين سرگرمي مورد علاقمه-
خيلي خوبه-

01:13:10.967 --> 01:13:12.834
فقط محض کنجکاوي ميپرسم چند کلاس خوندي؟

01:13:13.033 --> 01:13:16.332
منظورم اينه که حتما سخت کار
کردي که به اين جايگاه رسيدي

01:13:16.633 --> 01:13:17.699
من فارغ التحصيل شدم

01:13:18.233 --> 01:13:22.465
چه خوش شانسي اي-
خوش شانسي...آره-

01:13:22.634 --> 01:13:23.834
اما من براي رسيدن به اين جايگاه
خيلي سخت درس خوندم

01:13:24.033 --> 01:13:25.233
مطمئنم که خوندي

01:13:25.466 --> 01:13:27.966
ولي حداقل تو شانس رفتن به دبيرستانو داشتي

01:13:28.966 --> 01:13:31.566
من براي بچه هاي روستا خيلي متاسفم

01:13:32.633 --> 01:13:34.233
چرا؟-
توضيح ميدم-

01:13:36.034 --> 01:13:39.733
نظرا در مورد مدرسه مون چيه؟

01:13:40.167 --> 01:13:41.833
مدرسه مون.موضوع ساده ايه

01:13:42.033 --> 01:13:44.633
مدرسه بايد از اينجا منتقل بشه
شورا مکانشو نياز داره

01:13:45.367 --> 01:13:47.634
براي همينه که براي بچه ها متاسفم

01:13:48.466 --> 01:13:52.465
ببين...شورا اجازه نميده دبيرستان اونجا داير بشه

01:13:52.634 --> 01:13:56.134
اصلا براي چه ها چه فرقي داره
که تا سوم بخونن يا تا چهارم؟

01:13:56.467 --> 01:14:01.133
اگه ميخوان تو زندگي مثل تو
موفق بشن بايد برن دبيرستان

01:14:02.034 --> 01:14:02.634
درسته

01:14:04.634 --> 01:14:05.366
ببين

01:14:06.834 --> 01:14:11.034
اين جايي که دبيرستان قرار ميگيره
بچه ها اينجا درس ميخونند

01:14:11.467 --> 01:14:16.700
بعد ميتونن خودشون شروع به
نوشتن نامه براي والدينشون کنند

01:14:17.034 --> 01:14:20.366
راجع به کار فکر کن که حفظت ميکنه

01:14:22.033 --> 01:14:23.966
بنظرم مدرسه نبايد از اينجا منتقل بشه

01:14:24.633 --> 01:14:26.632
من با مردم روستا حرف ميزنم

01:14:26.834 --> 01:14:28.833
بايد اين کار رو کني-
البته-

01:14:30.967 --> 01:14:33.134
اگه خدا بخواد-
اگه خدا بخواد-

01:14:34.534 --> 01:14:35.233
موهان بابو

01:14:35.633 --> 01:14:36.233
بله؟

01:14:40.833 --> 01:14:43.132
چرا يه وقتي يه سري به رينگ کشتي مون نميزني؟

01:14:43.634 --> 01:14:45.134
البته.چرا که نه

01:14:46.700 --> 01:14:48.465
نظرت راجع به حضور تو جلسه کشتي گيري چيه؟

01:14:51.234 --> 01:14:52.134
حتما

01:18:53.833 --> 01:18:55.033
تو سرنوشت بچه هاي من نيست

01:22:51.466 --> 01:22:55.465
بيايد پايين

01:24:52.466 --> 01:24:56.033
ميخواي آهنگي رو بخوني
که هر سال خونده ميشه؟

01:26:33.133 --> 01:26:34.465
چي شد؟

01:30:01.033 --> 01:30:08.133
اين ستاره،اوني که عقبه و اون کوچيکه

01:30:08.467 --> 01:30:11.901
شگفت انگيزند
اوني که از دور دوست داشتنيه

01:30:12.233 --> 01:30:15.466
اين ستاره،اوني که عقبه و اون کوچيکه

01:30:15.634 --> 01:30:19.033
اونا بايد با هم ديده بشن

01:30:19.234 --> 01:30:22.833
کل آسمون از نور کم پر شده

01:30:23.034 --> 01:30:26.467
اونا بايد با هم ديده بشن

01:30:26.634 --> 01:30:30.366
کل آسمون از نور کم پر شده

01:30:30.634 --> 01:30:33.467
ستاره هاي چشمک زن و انگشت شمار

01:30:33.633 --> 01:30:35.466
هزاران ستاره که پر فروغ ديده ميشوند

01:30:35.633 --> 01:30:39.833
هر ستاره يه شعله آتشينه

01:31:00.072 --> 01:31:12.072
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:31:13.033 --> 01:31:15.833
تو رنگين کمون رو ديدي

01:31:16.801 --> 01:31:20.133
بگو چند تا رنگ داره؟

01:31:20.466 --> 01:31:23.832
هفت تا رنگ داره

01:31:24.234 --> 01:31:27.633
با هم باشن چه جلوه اي دارن؟

01:31:27.834 --> 01:31:31.466
اگه رنگها تنها بودند

01:31:31.633 --> 01:31:35.032
چطوري اين رنگين کمان ميتونست شکل بگيره؟

01:31:35.233 --> 01:31:38.832
اگه ما دست به دست هم نديم
گرفتار بي عدالتي ميشيم

01:31:39.033 --> 01:31:42.032
هيچ ملت و اعتمادي به دست نمياد

01:31:42.234 --> 01:31:45.833
ميمونيم و اعتراض نميکنيم و ضعيف ميشيم

01:31:46.034 --> 01:31:49.834
ههههممممممم...ستاره،ستاره

01:31:49.967 --> 01:32:00.833
اين ستاره،اوني که عقبه و اون کوچيکه

01:32:01.166 --> 01:32:04.465
شگفت انگيزند و اوني که از دور دوست داشتنيه

01:32:04.634 --> 01:32:08.033
بايد با هم ديده بشن

01:32:08.234 --> 01:32:12.034
کل آسمون با نور ضعيف پوشيده شده

01:32:12.233 --> 01:32:15.632
ستاره هاي پر فروغ و انگشت شمار

01:32:15.833 --> 01:32:17.633
هزاران ستاره پر فروغ

01:32:17.833 --> 01:32:20.832
هر ستاره مثل شعله اي آتشينه

01:33:02.033 --> 01:33:05.466
و همشون دور هم جمع هستند

01:33:05.733 --> 01:33:09.032
يه رودخونه خروشانه

01:33:09.467 --> 01:33:12.833
اقيانوس هم سرشار از قطرات جمع شده است

01:33:13.034 --> 01:33:16.633
ولي قطره ها تنهايي هيچي نيستند

01:33:16.834 --> 01:33:20.466
اينو بخاطر داشته باش که اگه قطره ها تنها بودن

01:33:20.633 --> 01:33:23.965
هيچي نميشدن

01:33:24.166 --> 01:33:27.832
نبايد همديگر رو ترک کنيم
ما شايسته بودن با هميم

01:33:28.034 --> 01:33:31.033
اگه تنها باشيم وحشت ميکنيم

01:33:31.234 --> 01:33:34.833
چرا نبايد با هم متحد شيم؟

01:33:35.033 --> 01:33:38.833
هههممم...ستاره،ستاره

01:33:39.034 --> 01:33:45.834
اين ستاره،اوني که عقبه و اون کوچيکه

01:33:46.366 --> 01:33:49.533
شگفت انگيزند و اوني که از دور دوست داشتنيه

01:33:49.966 --> 01:33:53.232
اين ستاره،اوني که عقبه و اون کوچيکه

01:33:53.533 --> 01:33:57.033
بايد با هم باشن

01:33:57.234 --> 01:34:00.966
کل آسمون از روشنايي کم پر شده

01:34:01.167 --> 01:34:03.034
ستاره هاي درخشان و انگشت شمار

01:34:03.233 --> 01:34:06.466
و هزاران ستاره پرفروغ

01:34:06.634 --> 01:34:09.234
هر ستاره شعله اي آتشينه

01:34:09.833 --> 01:34:17.032
روستايي اي که گاو اهن بکار ميبره
از زمين طلا درو ميکنه

01:34:47.233 --> 01:34:54.633
گاوجران گاوي که مثل روز شير بده رو دوست داره

01:34:58.367 --> 01:35:05.367
آهنگر که آهن رو ذوب ميکنه
و وسيله هاي زيباي ميسازه

01:35:05.634 --> 01:35:12.833
گِلي که سفالگر دست ميگيره
و تبديل به کوزه ميکنه

01:35:13.034 --> 01:35:16.633
همه اين هنرها نتيجه زحمت کشيدنند
و نتيجه ميل به کار کردن و آرزو دارم

01:35:16.833 --> 01:35:20.232
هيچ دشمني نباشه
همه هنرها تو يه روياي مشترک متحدند

01:35:20.466 --> 01:35:27.466
همه با هم قوم و خويشند
هيچ غريبه اي بين ما نيست

01:35:27.633 --> 01:35:30.833
اين حقيقت ساده تو رو محترم ميکنه دوست من

01:35:31.034 --> 01:35:35.167
هههههههم...ستاره،ستاره

01:35:35.366 --> 01:35:42.032
اين ستاره،اوني که عقبه و اون کوچيکه

01:35:42.634 --> 01:35:45.966
شگفت انگيزند و اوني که از دور دوست داشتنيه

01:35:46.301 --> 01:35:49.467
اين ستاره،اوني که عقبه و اون کوچيکه

01:35:49.834 --> 01:35:53.233
بايد با هم ديده بشن

01:35:53.534 --> 01:35:57.233
کل آسمون از نور کم پر شده

01:35:57.466 --> 01:35:59.232
ستاره هاي براق و انگشت شمار

01:35:59.466 --> 01:36:02.033
و هزاران ستاره که پر فروغند

01:36:02.234 --> 01:36:06.233
هر ستاره يه شعله آتشينه

01:36:45.633 --> 01:36:46.233
گيتا

01:42:53.466 --> 01:42:57.832
.ما رادار فرکانس رو دوجانبه کرديم
ثبات افقي و عمودي خوبه

01:42:58.033 --> 01:43:04.965
آره،ولي امواج بايد با مقاطع
طولي مطابقت داشته باشن

01:43:05.166 --> 01:43:07.033
البته،البته.اونا هم ترازن

01:43:07.634 --> 01:43:08.467
نيواران جان...نيواران جان

01:43:09.234 --> 01:43:11.233
بيا با استيو صحبت کن-
سلام موهان-

01:43:11.634 --> 01:43:15.467
عملکرد محور جغرافيايي چطوره استيو؟

01:43:36.533 --> 01:43:38.232
همه چي خوبه.عاليه

01:43:39.167 --> 01:43:41.233
براي خودت يه دختر خوشگل پيدا کردي؟

01:45:28.034 --> 01:45:30.567
چرا سعي داري ذهن چيکو رو منحرف کني؟

01:45:30.834 --> 01:45:32.466
از چي حرف ميزني؟

01:45:32.633 --> 01:45:36.466
با اون ودوستاش راجع به
آمريکا رفتن حرف نزدي؟

01:45:36.633 --> 01:45:38.166
...نه گيتا.فقط داشتم ميگفتم

01:45:49.367 --> 01:45:51.133
ظرف آب رو بده لطفا

01:45:53.133 --> 01:45:56.465
حتي نميدوني چطور حموم کني
بايد از چيکو ياد بگيري

01:45:56.634 --> 01:45:58.234
گيتا به نظرم بايد به تعطيلات بري

01:45:58.466 --> 01:46:00.366
چرا يه مدت باهام نمياي؟

01:46:03.033 --> 01:46:05.032
گيتا خيلي موذي اي!سطل آب کجاست؟

01:46:37.466 --> 01:46:39.633
تو بيشتر از بچه ها به تحصيلات نياز داري

01:46:45.966 --> 01:46:47.833
ميتوني از خارج مدام به کاوِري عزيزت زنگ بزني

01:47:03.466 --> 01:47:07.465
خيلي خب.دفترچه هاتون رو بذاريد
کنار.بحث امروزمون اطلاعات عموميه

01:47:08.633 --> 01:47:09.566
خب کي ميخواد بهم بگه

01:50:38.834 --> 01:50:44.634
گيتا تخته سياه تميزه

01:50:52.834 --> 01:50:54.233
...گيتا...من

01:50:59.034 --> 01:51:00.033
!...گيتا

01:51:04.801 --> 01:51:06.334
ولي من که همه جوابهام درست بود

01:51:07.201 --> 01:51:11.133
اين ناتو،سفالگره.اين شانکاره

01:51:11.334 --> 01:51:12.466
که سبد ميسازه

01:51:12.634 --> 01:51:16.633
هر دوشون ميخوان بچه هاشونو اينجا قبول کنيم

01:51:16.999 --> 01:51:20.133
چيزي که موهان بابو اون روز
گفت تحت تاثير قرارمون داد

01:51:20.366 --> 01:51:23.900
نميخوايم بچه هامون مثل ما زجر بکشن

01:51:25.000 --> 01:51:27.333
(در صبح روز دوسِهرا(يک جشن هندي

01:51:27.533 --> 01:51:30.333
ميتونيد بيايد و بچه ها رو ثبت نام کنيد

01:51:30.534 --> 01:51:31.501
باشه حتما

01:51:36.300 --> 01:51:38.133
همه چي داره عوض ميشه

01:51:39.101 --> 01:51:40.133
اينطور نيست؟

01:51:50.401 --> 01:51:51.500
ببخشيد

01:53:25.467 --> 01:53:26.667
بجنب پول جمع کن

01:54:33.633 --> 01:54:36.200
و گوش کن.زياد بهم فکر نکن

01:54:37.334 --> 01:54:38.834
زياد دلتنگم نشو

01:54:39.833 --> 01:54:42.999
چي باعث ميشه فکر کني دلتنگت ميشم؟

01:54:43.867 --> 01:54:44.966
نگاهي که تو چشماته

01:54:47.501 --> 01:54:48.633
احساساست رو نشون ميده

01:55:32.801 --> 01:55:35.701
اوه دوست داشتني و خيلي دوست داشتني

01:55:35.900 --> 01:55:39.033
من شيفته ت شدم

01:55:39.234 --> 01:55:42.467
تو در قلبم عزيز شده اي

01:55:42.633 --> 01:55:45.800
اي دوست داشتني

01:55:49.500 --> 01:55:52.400
اوه دوست داشتني و خيلي دوست داشتني

01:55:52.601 --> 01:55:55.701
من شيفته ت شدم

01:55:55.901 --> 01:55:59.134
تو در قلبم عزيزي

01:55:59.333 --> 01:56:02.466
اي دوست داشتني

01:56:02.667 --> 01:56:05.700
قلبم گيج شده

01:56:05.901 --> 01:56:09.034
بدنم داره آتيش ميگيره

01:56:09.234 --> 01:56:12.467
با موسمي تو روياهامه

01:56:12.633 --> 01:56:15.699
تو چشمام جاري ميشه

01:56:15.900 --> 01:56:19.232
جام قلبم داره سرازير ميشه

01:56:19.466 --> 01:56:26.200
اي دوست داشتني

01:57:02.867 --> 01:57:09.400
اوه عزيزم کي اينقدر بهم
نزديکه و تو قلبم عزيزه؟

01:57:09.600 --> 01:57:16.633
چطور بازم بشمرم؟

01:57:17.867 --> 01:57:21.000
ميراث چطور به سختي دعا کرد؟

01:57:21.201 --> 01:57:24.334
يه جايي هنر از قلب تپنده شکوفا ميشه

01:57:24.500 --> 01:57:25.499
يه جايي مسيرهاي هنر

01:57:25.701 --> 01:57:27.466
خوشحال ميشن که در قلب ساکنند

01:57:27.866 --> 01:57:30.366
چطور بايد سخن گفت

01:57:30.534 --> 01:57:33.701
تو منو به جنبش واميداري

01:57:33.901 --> 01:57:38.133
بنابراين من غالبا شرمزده ام

01:57:39.401 --> 01:57:42.366
بنظر مياد راهمو گم کردم

01:57:42.667 --> 01:57:49.067
از وقتي زيبايي عشق رو ديدم

01:57:49.300 --> 01:57:55.565
زيبايي عشق

01:57:56.000 --> 01:57:59.134
اوه دوست داشتني و خيلي دوست داشتني

01:57:59.333 --> 01:58:02.500
من شيفته تو شدم

01:58:02.666 --> 01:58:05.833
تو در قلبم عزيز شدي

01:58:06.034 --> 01:58:09.201
اي دوست داشتني

01:58:46.866 --> 01:58:53.399
حالا که تو رو ديدم،دنيا عوض شده

01:58:53.601 --> 01:59:00.034
انگار گلها منو احاطه کردن

01:59:00.233 --> 01:59:06.666
و من شگفت زده ام که دنيا نو شده

01:59:06.867 --> 01:59:13.500
آسمون هم بخاطر عشق ما ميدرخشه

01:59:13.866 --> 01:59:17.199
خوشحالي ميوزه و آوازي ميخونه

01:59:17.401 --> 01:59:22.501
حتي رودخانه هم داستاني ميگه

01:59:22.666 --> 01:59:29.232
همه چي عوض شده،عشقم از
وقتيکه چشمام مال تو شده

01:59:29.466 --> 01:59:35.833
من حضور ذهنمو از دست دادم
اون رفته و ديگه گنجينه م نيست

01:59:36.033 --> 01:59:42.500
اوه دوست داشتني

02:01:07.000 --> 02:01:09.234
اصلا رودروايسي نکنيد

02:01:10.867 --> 02:01:14.800
چرا ميکنيد؟مهمون حبيب خداست

02:12:32.033 --> 02:12:32.832
بيا

02:12:37.866 --> 02:12:38.700
بده من

02:12:41.200 --> 02:12:41.998
نگه دار

02:13:01.333 --> 02:13:02.200
...چيکار

02:13:42.666 --> 02:13:43.799
بيا تموم شد

02:13:48.166 --> 02:13:49.333
آره تموم شد

02:13:49.967 --> 02:13:53.633
فقط اميدوارم تو جمعيت باز نشه يا چيز ديگه اي

02:13:53.834 --> 02:13:54.801
خفه شو

02:21:33.834 --> 02:21:40.066
هر لحظه خيلي سنگينه و ما با بدبختي احاطه شديم

02:21:41.100 --> 02:21:47.399
اوه فرزند راگو(يه ايزد)،بيا نجاتم بده

02:21:48.501 --> 02:21:53.034
اوه اي راگوي قوي بيا،اوه ايزد تقاضا دارم

02:21:53.233 --> 02:21:57.966
ايزد شايسته قلبم،اوه ايزد خوبم ظاهر شو

02:21:58.166 --> 02:22:02.700
من با صداي آهنگين صدات ميزنم و تو بشنو و بيا

02:22:02.900 --> 02:22:05.400
با صداي آهنگين صدات ميزنم

02:22:05.633 --> 02:22:09.400
صدمو بشنو و بيا

02:22:09.634 --> 02:22:11.633
حقيقت رو با ضرب ساز اعلام کن

02:22:12.033 --> 02:22:13.833
گناهان رو بسوزون

02:22:14.400 --> 02:22:19.299
وقتي اومدي نجاتم بده و بلند اعلام کن

02:22:19.467 --> 02:22:25.700
هر لحظه خيلي سنگينه و با بدبختي احاطه شديم

02:22:26.634 --> 02:22:33.233
اوه فرزند راگو(رام) بيا نجاتمون بده

02:22:43.400 --> 02:22:47.332
ايزد رام رو فراموش کن.راوانا اومده

02:22:47.900 --> 02:22:52.132
سايه اين شيطان همه جا نمايانه

02:22:52.800 --> 02:22:58.165
چرا اسم رام رو آوردي؟چرا آهنگ براش خوندي؟

02:22:58.999 --> 02:23:03.166
اين رام صدا کردنها از روي عادته

02:23:03.466 --> 02:23:05.465
اوه سيتا

02:23:05.667 --> 02:23:09.066
چه فضيلتي تو کلام رام ديدي؟

02:23:09.834 --> 02:23:13.833
کي ميتونه فضيلت تپه ها رو بشمره؟

02:23:14.034 --> 02:23:18.700
فرهنگ لغت هم کم مياره

02:23:19.466 --> 02:23:23.399
کي ميتونه به اوج برسه

02:23:23.633 --> 02:23:28.400
جايي که رام شايسته ام نشسته؟

02:23:29.034 --> 02:23:33.567
رام برترين موجود دنياست که فضيلت داره

02:23:33.800 --> 02:23:38.165
قدرتمند من هنوز داراي قدرت خودداريه

02:23:38.366 --> 02:23:42.566
و حالا دشمنش هم از تحقير خسته شده

02:23:42.801 --> 02:23:47.334
اوه راوانا.خيلي در نيست که طلب آمرزش کني

02:23:47.867 --> 02:23:49.833
شايد آوازه حقيقت با صداي سازها اعلام بشه

02:23:50.400 --> 02:23:52.165
گناهان ما بايد بسوزند

02:23:52.700 --> 02:23:54.900
اينجاست که رام مياد و ما بهش تعظيم ميکنيم

02:23:55.134 --> 02:23:57.667
همراه با برادر شايسته اش لاکش مانا

02:23:57.866 --> 02:24:03.865
هر لحظه خيلي سنگينه و ما با بدبختي احاطه شديم

02:24:05.033 --> 02:24:14.532
اوه فرزند راگو بيا نجاتم بده

02:24:18.801 --> 02:24:22.800
رام بايد داراي قدرت باشه.بايد دلير باشه

02:24:22.999 --> 02:24:27.032
چرا نيومد نجاتت بده

02:24:27.233 --> 02:24:31.299
اوني که داري از آوازه ش ميخوني؟

02:24:31.466 --> 02:24:35.732
دعا کن.پس رام کجاست؟اهميت نميده؟

02:24:52.401 --> 02:24:56.400
رام تو قلبمه و توي نفس هام

02:24:56.634 --> 02:25:02.034
رام روحمه و معني زندگيم

02:25:02.867 --> 02:25:06.833
رام تمام لحظاتمه و هر نفس منه

02:25:07.034 --> 02:25:11.700
رام تمام اميدمه و هر آرزو و غم من

02:25:15.467 --> 02:25:19.567
رام دلسوز و صلح طلبه

02:25:19.801 --> 02:25:24.133
اون با متحده و در حال پيشرفته

02:25:25.901 --> 02:25:30.000
رام به فکر مجاهدا و دشمناست

02:25:30.201 --> 02:25:34.233
اوه راوانا تو ممکنه رام رو تو قلبهامون پيدا کني

02:25:34.401 --> 02:25:42.566
رام تو قلبهاست.تو قلب من

02:25:42.801 --> 02:25:46.733
رام تو هر خونه و خشتيه.تو هر مرزيه

02:25:46.966 --> 02:26:02.399
هيچکس نبايد راوانا رو به قلبش راه بده چون دشمن رامه

02:26:12.867 --> 02:26:19.133
هر لحظه خيلي سنگينه و ما گرفتار بدبختي ايم

02:26:20.166 --> 02:26:27.500
اوه فرزند راگو بيا نجاتم بده

02:26:36.234 --> 02:26:41.301
ببينيد!ايزد راما اومد.ايزد من اومد

02:26:41.467 --> 02:26:46.033
حالا فرزند راگو اومد تا منو نجات بده

02:26:46.233 --> 02:26:50.700
ببينيد!ايزد راما اومد.ايزد من اومد

02:26:50.901 --> 02:27:04.834
حالا فرزند راگو اومد تا منو نجات بده

02:28:04.101 --> 02:28:11.733
درود بر ايزد رام چاندرا

02:28:30.801 --> 02:28:33.233
راوان سوزان در تاريکي زيباتره

02:28:55.400 --> 02:29:13.632
هر لحظه خيلي سنگينه و ما گرفتار بدبختي ايم

02:29:13.834 --> 02:29:16.367
ساکت.لطفا ساکت باشيد

02:36:48.633 --> 02:36:52.032
دارم تمومش ميکنم

02:37:06.134 --> 02:37:07.701
من عاشقت شدم

02:37:19.533 --> 02:37:22.700
چي گفتي؟دوباره بگو

02:37:35.634 --> 02:37:39.401
!ببين!فقط ببين

02:37:39.733 --> 02:37:44.965
فقط من و تو و تنهايي مطلقيم

02:37:45.201 --> 02:37:49.401
!ببين!فقط ببين

02:37:49.634 --> 02:37:54.834
چقدر اين سايه ها ظريفند

02:37:55.167 --> 02:37:59.634
گوش کن به ضربان قلب

02:37:59.900 --> 02:38:04.400
گوش کن به صداي سکوت

02:38:04.734 --> 02:38:14.167
گوش کن و ببين شب چي ميگه

02:38:14.300 --> 02:38:16.632
شب داره مياد

02:38:16.833 --> 02:38:18.966
با اشتياقهاي زياد

02:38:19.200 --> 02:38:23.733
اون هزاران آه ميکشه و من بهش گوش ميدم

02:38:23.966 --> 02:38:28.400
شب مياد و گستاخانه دور و برمون رو ميگيره

02:38:28.633 --> 02:38:33.199
مرواريد گونه و پراکنده مثل هميشه

02:38:35.634 --> 02:38:39.633
يه سري کلمات رو به زبون آوردي

02:38:39.834 --> 02:38:44.466
چراغها در چشمانم هستند

02:38:45.200 --> 02:38:48.899
يه سري کلمات رو به زبون آوردي

02:38:49.133 --> 02:38:54.333
تاريکي شبام از بين رفته

02:39:17.400 --> 02:39:18.399
خوبه

02:40:14.033 --> 02:40:17.200
شب و روز بي تو تنهام

02:40:17.401 --> 02:40:21.966
با تباهي همنشينم

02:40:23.533 --> 02:40:27.033
و حالا بنظر مياد شب با هنر روز بوسيده شده

02:40:27.201 --> 02:40:31.833
بخاطر تو هنر همدم منه

02:40:33.500 --> 02:40:42.833
بي تو خيلي ناقص بودم.الان خيلي کاملم

02:40:43.467 --> 02:40:52.633
با تو دنيا رو کشف کردم و کاملا گم شدم

02:40:52.833 --> 02:40:57.366
حالا هر دو هنر زندگيو فهميديم

02:40:57.633 --> 02:41:01.565
زندگيمون خيلي زيبا شده

02:41:02.200 --> 02:41:06.832
هر دو زيبايي زندگي رو فهميديم

02:41:11.966 --> 02:41:16.833
ما امتياز خوبي رو به دست آورديم.لذت ببر

02:48:09.333 --> 02:48:10.332
برق

02:48:38.801 --> 02:48:41.466
موهان بابو موفق شديم

02:48:41.900 --> 02:48:45.466
برق اومد به روستامون.با کار و تلاش خودمون

02:53:08.133 --> 02:53:11.532
من اينجا شادم

02:53:14.333 --> 02:53:15.900
حالا که داري ميري

02:53:20.133 --> 02:53:28.900
خيلي دلتنگت ميشم

02:53:32.200 --> 02:53:35.899
اگه اينجا ميموندي خانواده مون کامل ميشد

02:56:38.700 --> 02:56:46.800
برو پسرم.دعاي خير و عشقم هميشه باهاته

02:56:53.333 --> 02:56:56.200
نگران نباش

02:57:04.133 --> 02:57:05.532
خدافظ

02:58:40.133 --> 02:58:41.465
دوستت دارم

03:03:18.534 --> 03:03:21.866
اين کشور،خاک توئه

03:03:22.467 --> 03:03:25.866
اين سرزمين مادريته

03:03:26.466 --> 03:03:31.866
اون صدات ميکنه

03:03:34.033 --> 03:03:39.665
اين رشته ايه که هرگز ازت جدا نميشه

03:03:47.601 --> 03:03:51.034
حس کردن خاک تو

03:03:51.467 --> 03:03:54.967
چطور ميتوني فراموشش کني؟

03:03:55.367 --> 03:04:02.666
مهم نيست کجايي.تعلقات خاطر هستند هميشه

03:04:02.966 --> 03:04:06.665
تو از راه هاي جديد ميري

03:04:06.866 --> 03:04:14.032
با نشانه ها آرام ميگيري

03:04:14.466 --> 03:04:16.033
قلبت سرگردانه

03:04:16.234 --> 03:04:17.467
يکي بهت اشاره ميکنه

03:04:17.666 --> 03:04:20.533
اين کشور خاک توئه

03:04:21.233 --> 03:04:24.466
سرزمين مادريته

03:04:25.166 --> 03:04:29.865
و صدات ميکنه

03:04:30.033 --> 03:04:35.533
اين رشته هيچوقت ازت جدا نميشه

03:04:58.366 --> 03:05:01.866
تمام زندگيته

03:05:02.233 --> 03:05:05.666
کلمات را اظهار کن

03:05:06.133 --> 03:05:09.465
تو همه رو به دست آوردي

03:05:09.966 --> 03:05:13.232
تو رو چه عزيزي صدا کنم؟

03:05:13.801 --> 03:05:17.034
همه خوشيها از بين رفتن

03:05:17.233 --> 03:05:20.666
چون از خانه و هنرمان به دوري

03:05:21.033 --> 03:05:24.866
بيا.برگرد آواره

03:05:25.033 --> 03:05:29.032
به جايي که تو رو خويشاوند صدا ميکنن

03:05:29.233 --> 03:05:36.233
و سرزمين مادريت تو روصدا ميکنه

03:05:36.466 --> 03:05:39.233
اين کشور خاک توئه

03:05:40.234 --> 03:05:43.667
سرزمين مادريته

03:05:44.166 --> 03:05:48.865
تو رو صدا ميزنه

03:05:49.033 --> 03:05:54.665
اين رشته ايه که هيچوقت ازت جدا نميشه

03:06:25.233 --> 03:06:28.666
اين لحظه ايه که فرمان ميده

03:06:28.866 --> 03:06:31.966
کجا بايد بشم

03:06:32.867 --> 03:06:35.967
همه چي

03:06:36.633 --> 03:06:39.965
حضور کامل

03:06:40.133 --> 03:06:47.665
نبايد بپرسي چرا دو جاده به هم ميرسن؟

03:06:47.867 --> 03:06:55.234
هنر جاده رو شکل ميده و رمها رو تشخيص ميده

03:06:55.466 --> 03:07:03.032
کدوم ور؟کجا اين مسير به حقيقت ميرسه؟

03:07:03.234 --> 03:07:06.034
اين کشور خاک توئه

03:07:07.034 --> 03:07:10.867
سرزمين مادريته

03:07:12.033 --> 03:07:17.466
صدات ميکنه

03:07:17.666 --> 03:07:23.232
رشته يه که هيچوقت ازت جدا نميشه

03:07:35.034 --> 03:07:36.666
به طرز احمقانه اي رومانتيک شدي

03:12:31.800 --> 03:12:33.966
هيچوقت هيچکس منو اينجوري نزده بود

03:12:55.048 --> 03:13:25.048
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top