﻿WEBVTT

00:00:20.000 --> 00:00:40.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:06:06.063 --> 00:06:09.170
‫گلف رو بیشتر از من دوست داری، مگه نه؟

00:06:09.308 --> 00:06:10.758
‫بیخیال بابا. خیلی مسخره‌ست

00:06:10.896 --> 00:06:12.069
‫دیگه همچین چیزی نگو

00:06:12.207 --> 00:06:14.209
‫می‌دونی که یه اندازه عاشق هردوتونم

00:06:14.347 --> 00:06:16.591
‫وای

00:06:16.729 --> 00:06:19.076
‫دیدی جوک‌هام حرف ندارن

00:16:18.606 --> 00:16:20.401
‫عه، سرپرست پنیا!

00:16:20.539 --> 00:16:22.645
‫راحت باش، توماس صدام کن، خب؟

00:16:23.646 --> 00:16:26.166
‫حواست باشه درِ ماشین رو وا کردی
‫نخوره به ماشینِ من

00:16:26.304 --> 00:16:27.926
‫یه کمی نزدیک پارک کردی

00:16:30.170 --> 00:16:31.585
‫شیشه‌ی ماشینت بازه

00:17:27.675 --> 00:17:29.712
‫دقت کنید، بچه‌ها

00:18:16.172 --> 00:18:17.104
‫صبر کنید ببینم

00:18:19.934 --> 00:18:20.866
‫من شما پسرها رو می‌شناسم

00:18:21.004 --> 00:18:22.420
‫برید، برید، برید، برید، بریــــــد

00:18:31.325 --> 00:18:32.188
‫اون پسره رو بگیر

00:18:32.326 --> 00:18:34.535
‫چیکار می... وایسا، چی؟

00:18:34.673 --> 00:18:35.640
‫شرمنده!

00:18:35.778 --> 00:18:37.159
‫واقعاً شرمنده‌م

00:18:37.297 --> 00:18:38.021
‫دید نمی‌زنم.
‫به خدا اصلاً نگاه نمی‌کنم

00:18:38.160 --> 00:18:39.368
‫کیه؟

00:35:26.671 --> 00:35:27.831
‫بریم

00:47:19.224 --> 00:47:20.466
ببخشید

00:47:20.604 --> 00:47:21.916
چی‌کارا می‌کنی؟ -
آشپزخونه بسته است -

00:47:22.054 --> 00:47:24.815
ببینید، من جی‌بی هستم، ایشون جو هستش

00:50:00.000 --> 00:50:05.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:50:58.891 --> 00:51:00.790
سلام دنیلا

00:51:00.928 --> 00:51:03.241
عکس رفیقم رو تو روزنامه امروز دیدی؟

00:51:03.379 --> 00:51:04.311
باشه، بیخیال

00:51:04.449 --> 00:51:05.760
...آره، فکر کنم دیدمش

00:51:05.898 --> 00:51:07.555
وقتی با روزنامه گریل رو روشن کردم

00:51:07.693 --> 00:51:09.557
...باشه خب، اهمیت نمیده، پس

00:51:09.695 --> 00:51:10.627
اهمیت میده

00:51:10.765 --> 00:51:12.388
من و جین هم توی تیم هستیم

00:51:12.526 --> 00:51:14.424
...من قراره کاپیتان تیم باشم، ولی می‌دونی

00:51:14.562 --> 00:51:16.323
سلام دخترم

00:51:16.461 --> 00:51:17.565
این بچه‌ها دارن اذیتت می‌کنن؟

00:51:17.703 --> 00:51:19.119
سلام، آقای تروینیو

00:51:57.467 --> 00:51:58.882
کارل پیترز رو می‌شناسی

00:51:59.020 --> 00:52:00.919
...البته کاپیتان واقعی نیستم

00:52:01.057 --> 00:52:02.507
میشه کمکِ بابام صندلی‌ها رو بیاری؟

00:52:02.645 --> 00:52:04.129
من الان بر می‌گردم

00:52:04.992 --> 00:52:07.305
،هی

00:52:07.443 --> 00:52:09.514
فقط خواستم تشکر کنم
که هوام رو داشتی

00:52:09.652 --> 00:52:10.929
...انگار هنوز مشکلات بزرگتری داری

00:52:11.067 --> 00:52:12.102
که بهشون رسیدگی کنی

00:52:12.241 --> 00:52:13.518
چطور فهمیدی؟

00:52:13.656 --> 00:52:15.382
،مغرورترین پسر مدرسه‌ای

00:52:15.520 --> 00:52:16.797
بابت همه‌چیز پُز میدی

00:52:16.935 --> 00:52:18.247
چی؟ بیخیال

00:52:18.385 --> 00:52:20.352
حالا که واقعاً چیزی داری
،که پُزش رو بدی

00:52:20.490 --> 00:52:22.285
بهش نمی‌پردازی

00:52:22.423 --> 00:52:25.599
خب، شاید کلاً نمی‌دونم چرا باید شلوغش کرد

00:52:26.703 --> 00:52:29.499
خب، پس از چیزی که فکر می‌کردم احمق‌تری

00:52:33.089 --> 00:52:34.608
می‌خوای باهام بیای؟

00:52:47.586 --> 00:52:48.932
پروانه، ها؟

00:52:49.070 --> 00:52:50.244
هوم؟

00:52:50.382 --> 00:52:53.005
...لباست -
آره -

00:52:56.837 --> 00:52:58.321
...آره

00:52:58.459 --> 00:53:00.910
نمی‌دونم چرا پیش تو نمی‌تونم حرف بزنم

00:53:01.048 --> 00:53:03.499
خودم هم برام سوال بوده

00:53:03.637 --> 00:53:04.638
به نظرت جالب نیستم یا چی؟

00:53:04.776 --> 00:53:06.018
نه نه نه

00:53:06.156 --> 00:53:08.366
مسئله اونش نیست

00:53:08.504 --> 00:53:11.161
،فقط، فقط

00:53:11.300 --> 00:53:13.198
...وقتی نگام می‌کنی

00:53:13.336 --> 00:53:18.099
حرف‌هایی که معمولاً به مردم می‌زنم
...انگار فقط

00:53:18.238 --> 00:53:20.205
چمی‌دونم

00:53:23.104 --> 00:53:24.174
زودباش

00:53:31.389 --> 00:53:34.150
♪ فقط تو تسخیرم می‌کنی ♪

00:53:34.288 --> 00:53:38.016
♪ تماماً مالِ تو هستم، نوازشم کن ♪

00:53:38.154 --> 00:53:39.742
♪ بگو عاشقمی ♪ -
آماده‌ای؟ -

00:53:39.880 --> 00:53:44.194
♪ اونقدری که من عاشقتم ♪

00:53:44.954 --> 00:53:49.441
♪ وقتی نزدیکی نمی‌خوام بشنوم ♪

00:54:41.251 --> 00:54:42.805
♪ تو عاشقمی ♪

00:54:42.943 --> 00:54:48.811
♪ مگر اینکه واقعی باشه ♪

00:55:58.294 --> 00:55:59.191
،آقای گلن

00:55:59.329 --> 00:56:00.296
از دیدنت خوشحالم

00:56:00.434 --> 00:56:01.331
،جاج کاکس

00:56:01.470 --> 00:56:02.816
حال‌تون چطوره؟

00:56:02.954 --> 00:56:04.404
آقای پنیا، چی باعث شده امروز بیاید؟

00:56:04.542 --> 00:56:07.752
خب، ساعت 10:30
با فرانک و گیل وقت گلف داریم

00:56:07.890 --> 00:56:09.029
جداً؟

00:56:10.237 --> 00:56:11.307
من لوسی هستم

00:56:11.445 --> 00:56:12.515
عذر می‌خوام

00:56:12.653 --> 00:56:13.620
ایشون همسرم لوسیه

00:56:13.758 --> 00:56:15.345
،بله، ایشون همسرم آلیس هستن

00:56:15.484 --> 00:56:17.796
ایشون هم همسر میلتون، مارگارت

00:56:17.934 --> 00:56:20.454
خوشبختم که باهات آشنا میشم، لوسی

00:56:20.592 --> 00:56:21.869
...و چه ایده‌ی جسورانه‌ای

00:56:22.007 --> 00:56:23.630
که یک خانم روی زمین گلف شلوار بپوشه

00:56:25.286 --> 00:56:27.841
باید بگم فکرش هیچوقت به ذهن خودم خطور نمی‌کرد

00:56:29.463 --> 00:56:31.189
...خب آخه، هوا برای گلف‌بازی

00:56:31.327 --> 00:56:33.329
بهتر از این نمی‌شد، درسته؟

00:56:34.779 --> 00:56:36.090
شما چه زمانی شروع می‌کنید؟

00:56:36.228 --> 00:56:40.025
خب، ما هم ساعت 10:30 با فرانک و گیل

00:56:40.163 --> 00:56:41.371
اوه

00:56:41.510 --> 00:56:43.477
،سلام، ببخشید دیر اومدیم
داشتیم تمرین می‌کردیم

00:56:45.099 --> 00:56:46.860
گپ و گفت‌ها رو از دست دادیم؟

00:56:46.998 --> 00:56:49.483
جی‌بی، گمونم درباره هوا حرف زدی، درسته؟

00:56:50.967 --> 00:56:52.072
...فرانک نگفت قراره امروز

00:56:52.210 --> 00:56:53.383
با زوج‌های دیگه بازی کنیم

00:56:53.522 --> 00:56:54.384
نگفتم؟ -
نه -

00:56:54.523 --> 00:56:55.834
ببخشید

00:56:55.972 --> 00:56:57.974
...خب، دان ازم خواست

00:56:58.112 --> 00:57:01.288
...یه زوج دیگه واسه تیمم بیارم، پس گفتم

00:57:01.426 --> 00:57:04.084
وقت خیلی خوبیه که آشنا بشید

00:57:04.222 --> 00:57:05.050
اوهوم

00:57:05.188 --> 00:57:07.984
،خب، ببین، نکته اینه فرانک

00:57:08.122 --> 00:57:09.676
...من و دان دوست داریم شرطی بازی کنیم

00:57:09.814 --> 00:57:12.506
...و فکر نکنم خانواده پنیا

00:57:12.644 --> 00:57:14.232
با مبلغی که قراره شرط ببندیم راحت باشن

00:57:14.370 --> 00:57:16.855
...آره، فرانک، به نظرم بهتره شما برید بازی کنید

00:57:16.993 --> 00:57:18.581
مشکلی با بازی شرطی نداریم

00:57:18.719 --> 00:57:19.720
چقدر؟

00:57:19.858 --> 00:57:20.687
لوسی

00:57:20.825 --> 00:57:22.136
پنجاه دلار

00:57:22.274 --> 00:57:23.483
بیخیال جاج -
چیه؟ -

00:57:23.621 --> 00:57:24.691
پول زیادیه

00:57:24.829 --> 00:57:26.278
آره، یکم برامون زیاده

00:57:26.416 --> 00:57:28.488
خیلی شرمنده -
هستیم -

00:57:28.626 --> 00:57:31.076
لوسی، یه لحظه صبرکن

00:57:31.214 --> 00:57:33.285
لوسی، چی‌کار می‌کنی؟
چنین پولی نداریم

00:57:33.423 --> 00:57:35.736
خب، اگه ببریم اهمیت نداره

00:57:35.874 --> 00:57:40.361
ببین، پنجاه دلار واسه ما هم یکم زیاده

00:57:40.500 --> 00:57:41.501
بیخیال فرانک

00:57:41.639 --> 00:57:43.606
تو و جی‌بی ازشون بهترید

00:57:43.744 --> 00:57:46.298
کِی فرصت دیگه‌ای گیرتون میاد
که تحت تأثیر قرارشون بدید؟

00:57:46.436 --> 00:57:47.507
ها؟

00:57:47.645 --> 00:57:49.992
دل و جرأت داشته باشید دیگه

00:57:50.130 --> 00:57:51.234
پنجاه دلار نداره

00:57:52.684 --> 00:57:53.754
پس نگرانش نباشید

00:57:53.892 --> 00:57:55.860
باشه جاج، گوش کن

00:57:55.998 --> 00:57:57.827
پنجاه دلار، پول خیلی زیادیه

00:57:57.965 --> 00:58:00.140
فکر نکنم پنجاه دلار همراهم باشه

00:58:00.278 --> 00:58:03.488
ولی نظرت چیه روی چوب‌هامون شرط ببندیم؟

00:58:06.008 --> 00:58:08.458
اگه شما بردین، چوب‌های ما رو ببرید

00:58:08.597 --> 00:58:10.668
اگه ما بردیم، برعکس

00:58:12.290 --> 00:58:16.328
...خب فرانک، ما چوب‌های خوبی داریم

00:58:16.466 --> 00:58:18.089
،و توهین نباشه، آقای پنیا

00:58:18.227 --> 00:58:20.643
ولی چوب‌های تو ارزش‌شون در حد ما نیست

00:58:20.781 --> 00:58:23.301
،آره، این چوب‌های پدربزرگم بود

00:58:23.439 --> 00:58:27.443
پس واقعاً هیچ ارزشی واسه کسی جز من ندارن

00:58:27.581 --> 00:58:29.790
آره -
صبرکن صبرکن، وایسا -

00:58:29.928 --> 00:58:33.104
فرانک، اون ست مک‌گرگوره که داری؟

00:58:33.242 --> 00:58:37.487
آره، عملاً همونیه که میدل‌کاف
باهاش برنده‌ی مسابقات مسترز شد

00:58:38.488 --> 00:58:39.766
،خب، باشه

00:58:39.904 --> 00:58:40.974
بزن بریم

00:58:46.635 --> 00:58:47.567
♪ وقت عشق و حاله ♪

00:58:47.705 --> 00:58:48.913
♪ می‌خوام عشق و حال کنم ♪

00:58:49.051 --> 00:58:50.017
♪ وقت عشق و حاله ♪

00:58:50.155 --> 00:58:51.743
♪ می‌خوام عشق و حال کنم ♪

00:58:51.881 --> 00:58:53.642
♪ باید بجنبم ♪

00:58:53.780 --> 00:58:55.298
کجا مخفیش کرده بودی؟

00:58:55.436 --> 00:58:56.852
وای

00:58:58.060 --> 00:58:59.130
♪ وقت غمه ♪

00:58:59.268 --> 00:59:00.338
♪ واسه غم وقت ندارم ♪

00:59:00.476 --> 00:59:01.719
♪ وقت عشق و حاله ♪

00:59:01.857 --> 00:59:02.927
♪ وقت عشق و حاله ♪

00:59:03.065 --> 00:59:04.066
♪ قرار دارم ♪

00:59:04.204 --> 00:59:05.585
♪ یه قرار خاص دارم ♪

00:59:05.723 --> 00:59:07.207
♪ نباید دیرم بشه ♪

00:59:07.345 --> 00:59:08.588
باشه، بریم

00:59:08.726 --> 00:59:09.796
♪ الان وقتشه ♪

00:59:09.934 --> 00:59:11.107
♪ آره، وقتشه ♪

00:59:11.245 --> 00:59:12.315
♪ پاشو صبح شده ♪

00:59:12.453 --> 00:59:13.869
♪ باید پاشم که صبح شده ♪

00:59:14.007 --> 00:59:15.077
♪ تصمیمم رو گرفتم ♪

00:59:15.215 --> 00:59:16.561
♪ الان تصمیمم رو گرفتم ♪

00:59:16.699 --> 00:59:17.527
♪ باید عشق و حال کنم ♪

00:59:17.666 --> 00:59:18.494
♪ باید عشق و حال کنم ♪

00:59:18.632 --> 00:59:19.460
♪ باید عشق و حال کنم ♪

00:59:19.599 --> 00:59:20.461
♪ باید عشق و حال کنم ♪

00:59:25.363 --> 00:59:27.641
♪ هر بار که نزدیکمی ♪

00:59:27.779 --> 00:59:30.610
♪ عشقت کلاً شادم می‌کنه ♪

00:59:30.748 --> 00:59:33.233
♪ اون حس رو دارم ♪

00:59:33.371 --> 00:59:35.718
♪ یکم عشق می‌خوام ♪

00:59:35.856 --> 00:59:39.066
♪ ،وقت حدس زدن نیست ♪
♪ بقیه‌اش با خودته ♪

00:59:41.068 --> 00:59:42.035
♪ یه هیجان گیرت میاد ♪

00:59:42.173 --> 00:59:43.588
♪ یه هیجان گیرت میاد ♪

00:59:43.726 --> 00:59:44.693
♪ مطمئنم ♪

00:59:44.831 --> 00:59:46.487
♪ مطمئنم ♪

00:59:46.626 --> 00:59:47.592
♪ یکم شاد شو ♪

00:59:47.730 --> 00:59:49.111
♪ مطمئنم یکم شاد میشی ♪

00:59:49.249 --> 00:59:50.871
♪ با هر قدم ♪

00:59:52.114 --> 00:59:54.737
♪ دارمت ♪

00:59:55.255 --> 00:59:56.221
♪ و عشق و حال می‌کنیم ♪

00:59:56.359 --> 00:59:57.671
♪ و عشق و حال می‌کنیم ♪

00:59:57.809 --> 01:00:01.951
♪ عزیزم، عشق و حال کن ♪

01:00:09.372 --> 01:00:10.788
یه ضربه بُرشی بزنم؟

01:00:10.926 --> 01:00:13.411
چه فرقی می‌کنه؟

01:00:13.894 --> 01:00:15.447
جی‌بی، بیا اینجا

01:00:15.689 --> 01:00:17.415
دخترها، بیاید

01:00:20.625 --> 01:00:24.180
،ببینید، اگه هدف اینه که دل‌شون رو ببریم

01:00:24.318 --> 01:00:26.976
فکر کنم داره نتیجه عکس میده

01:00:28.426 --> 01:00:29.565
بزنش

01:00:31.774 --> 01:00:34.950
لوسی، گیل، شما خیلی واردید

01:00:37.780 --> 01:00:39.506
باید دست رو واگذار کنید

01:00:39.644 --> 01:00:40.680
چی؟

01:00:40.818 --> 01:00:42.095
نه، نه

01:00:42.233 --> 01:00:44.614
داریم جلوی زن‌شون تحقیرشون می‌کنیم

01:00:44.753 --> 01:00:47.997
خب، خودشون خواستن، نه گیل؟

01:00:48.135 --> 01:00:49.343
نمی‌دونم، لوسی

01:00:49.481 --> 01:00:51.691
آخه آقای گلن رئیسمه دیگه

01:00:51.829 --> 01:00:53.037
رئیس منم هست

01:00:53.175 --> 01:00:54.659
جی‌بی، این چوب‌های پدربزرگته

01:00:54.797 --> 01:00:56.212
...آره فرانک، آخه

01:00:56.350 --> 01:00:57.973
برات یه دست چوب دیگه گیر میارم

01:00:58.111 --> 01:00:59.388
...بحث اونش نیست

01:00:59.526 --> 01:01:01.390
ولی ببینید، اگه می‌خواید
،دل این افراد رو ببرید

01:01:01.528 --> 01:01:04.220
وقتش الانه

01:01:04.358 --> 01:01:06.188
...وگرنه فکر کنم

01:01:06.326 --> 01:01:08.846
اوضاع برامون خیلی سخت میشه

01:01:08.984 --> 01:01:10.123
منظورم در مورد پسرهاست

01:01:10.261 --> 01:01:11.469
...خب، فقط نمی‌فهمم

01:01:11.607 --> 01:01:14.127
هی گیل، نوبت توئه

01:01:14.265 --> 01:01:16.854
گیل، چیزی نیست

01:01:16.992 --> 01:01:19.339
باشه، بریم، زودباش

01:01:19.477 --> 01:01:20.996
باشه

01:01:35.217 --> 01:01:36.770
ضربه خیلی خوبی بود عزیزم

01:01:36.908 --> 01:01:38.185
ممنون عزیزم

01:01:38.323 --> 01:01:39.980
خیلی بازی تحسین‌آمیزی بود، دوستان

01:01:40.118 --> 01:01:41.982
،آره، یه لحظه تحت فشار بودیم

01:01:42.120 --> 01:01:43.466
...ولی توی نُه‌تا سوراخ نهایی

01:01:43.604 --> 01:01:44.605
جبران کردیم، نه دان؟

01:01:44.744 --> 01:01:45.675
کاملاً

01:01:47.056 --> 01:01:48.540
وای، این خوشگل‌ها رو باش

01:01:48.678 --> 01:01:49.852
هی، ببینید رفقا

01:01:49.990 --> 01:01:51.681
،چوب‌های جی‌بی زیاد ارزشی ندارن

01:01:51.820 --> 01:01:54.236
و فکر کنم براشون ارزش احساسی دارن

01:01:54.374 --> 01:01:57.411
چطوره فقط بیخیال‌شون بشیم؟

01:01:57.549 --> 01:01:59.068
شوخیت گرفته؟

01:01:59.206 --> 01:02:00.794
با شکست دادن فرانک میچلِ بزرگ برنده‌شون شدم

01:02:00.932 --> 01:02:03.107
می‌خوام مثل سرِ گوزن فتح‌شده
روی دیوار دفترم آویزونش کنم

01:02:04.315 --> 01:02:06.248
نظرت چیه آقای پنیا؟

01:02:06.386 --> 01:02:10.493
...خب، به نظرم

01:02:10.631 --> 01:02:12.875
واقعاً امروز یکم حق پُز دادن کسب کردین، قربان

01:02:13.220 --> 01:02:14.497
تبریک میگم

01:02:14.635 --> 01:02:15.947
دیدی فرانک؟

01:02:16.085 --> 01:02:18.536
در شکست مثل یک نجیب‌زاده واقعی رفتار می‌کنه

01:02:18.674 --> 01:02:19.882
بهش احترام می‌ذارم

01:02:20.020 --> 01:02:21.366
بازی خوبی بود

01:02:21.504 --> 01:02:23.127
باشه خانم‌ها، مشروب مهمون من

01:02:25.474 --> 01:02:26.716
کارت عالی بود، عزیزم

01:02:33.309 --> 01:02:35.035
...می‌دونستی چرا همیشه از راه طولانی می‌رفتم خونه

01:02:35.173 --> 01:02:37.797
که از پارک رد نشم؟

01:02:38.556 --> 01:02:42.422
به خاطر مادرها، می‌دونی؟

01:02:42.560 --> 01:02:46.806
می‌خندیدن، پچ‌پچ می‌کردن، باهم رفیق می‌شدن
وقتی بچه‌هاشون باهم بازی می‌کردن

01:02:50.844 --> 01:02:55.849
باعث می‌شدن حس کنم یه مشکلی دارم

01:02:57.920 --> 01:03:01.821
می‌دونی چقدر واسه بچه‌دار شدن دعا کردم؟

01:03:02.752 --> 01:03:07.274
به این فکر می‌کنم
که چقدر غیرمنصفانه بود

01:03:07.412 --> 01:03:10.588
اون حسِ جا موندن

01:03:12.935 --> 01:03:16.249
شاید واسه همین امروز بدجوری می‌خواستم اون خانم‌ها رو ببریم

01:03:18.113 --> 01:03:19.735
خیلی احمقانه است

01:03:20.736 --> 01:03:22.186
لوسی

01:03:23.773 --> 01:03:24.947
احمقانه نیست

01:03:25.085 --> 01:03:26.569
می‌فهمم

01:03:26.707 --> 01:03:28.571
آره

01:03:28.709 --> 01:03:31.091
می‌دونم

01:03:40.342 --> 01:03:42.206
...باشه، خیلی‌خب، اون

01:03:44.829 --> 01:03:46.382
!باشه

01:05:00.698 --> 01:05:07.877
♪ نمی‌خوام دنیا رو آتیش بزنم ♪

01:05:10.328 --> 01:05:19.682
♪ فقط می‌خوام تو قلبت یه شعله روشن کنم ♪

01:05:22.892 --> 01:05:31.211
♪ توی قلبم، فقط یک آرزو دارم ♪

01:05:32.385 --> 01:05:41.187
♪ و اونم تویی، هیچکس دیگه خوب نیست ♪

01:05:44.880 --> 01:05:50.230
♪ تمام میلم به تحسین‌های مادی رو از دست دادم ♪

01:05:50.368 --> 01:05:54.821
♪ فقط می‌خوام اونی باشم که تو دوستش داری ♪

01:05:55.925 --> 01:06:00.965
♪ و با اعترافت که تو هم همین حس رو داری ♪

01:06:01.621 --> 01:06:06.936
♪ به هدفی که آرزومه رسیدم، باور کن ♪

01:06:07.075 --> 01:06:14.289
♪ نمی‌خوام دنیا رو آتیش بزنم ♪

01:06:16.808 --> 01:06:25.921
♪ فقط می‌خوام تو قلبت یه شعله روشن کنم ♪

01:06:29.235 --> 01:06:34.205
♪ تمام میلم به تحسین‌های مادی رو از دست دادم ♪

01:06:34.861 --> 01:06:39.141
♪ فقط می‌خوام اونی باشم که تو دوستش داری ♪

01:06:40.418 --> 01:06:45.561
♪ و با اعترافت که تو هم همین حس رو داری ♪

01:06:46.321 --> 01:06:51.774
♪ به هدفی که آرزومه رسیدم، باور کن ♪

01:06:51.912 --> 01:06:59.368
♪ نمی‌خوام دنیا رو آتیش بزنم ♪

01:07:01.957 --> 01:07:13.002
♪ فقط می‌خوام تو قلبت یه شعله روشن کنم ♪

01:07:15.936 --> 01:07:16.903
باشه، بسه، بسه

01:07:18.456 --> 01:07:19.940
هی، بیا اینجا، یکی دیگه، یکی دیگه

01:07:26.361 --> 01:07:28.017
،هی

01:07:28.156 --> 01:07:29.433
اوضاع روبراهه؟

01:07:29.571 --> 01:07:30.882
منظورت چیه؟

01:07:31.020 --> 01:07:32.263
نمی‌دونم

01:07:32.401 --> 01:07:34.576
فقط حس می‌کنم یه چیزی تو فکرته

01:07:34.714 --> 01:07:36.129
یه دختر نمی‌تونه فقط فکر کنه؟

01:07:36.267 --> 01:07:38.649
خب، بستگی داره به چی فکر می‌کنی

01:07:40.133 --> 01:07:41.514
جو

01:07:43.032 --> 01:07:44.862
چیه؟ -
دنی -

01:07:46.105 --> 01:07:47.692
خودتی؟

01:07:48.590 --> 01:07:50.764
آره مامان، منم

01:10:25.609 --> 01:10:27.231
قهرمانی ایالتی، بگیر که اومدیم

01:10:28.922 --> 01:10:31.028
تبریک میگم جی‌بی

01:10:31.166 --> 01:10:33.582
می‌دونم چقدر برات ارزش داره

01:12:31.597 --> 01:12:33.046
دارم بهت میگم، فکر بدیه

01:12:33.184 --> 01:12:34.323
چی داری میگی؟

01:12:34.462 --> 01:12:35.704
باید جشن بگیریم

01:12:35.842 --> 01:12:37.223
...بیخیال، نمیشه یه مایلیِ مرزمون باشیم

01:12:37.361 --> 01:12:38.845
و به سرزمین مادری‌مون سر نزنیم

01:12:38.983 --> 01:12:40.295
!راه بیوفتید، بریم

01:12:43.367 --> 01:12:44.920
خانم توی مسافرخونه گفت
...یه قایق هست

01:12:45.058 --> 01:12:46.957
که می‌تونیم باهاش بریم

01:12:48.268 --> 01:12:49.235
اونجا

01:12:52.480 --> 01:12:54.413
قراره بریم مکزیک یا سرزمین مردگان؟

01:12:54.551 --> 01:12:56.207
!برو بریم دیگه

01:13:15.813 --> 01:13:18.333
خیلی وقته تو این کارید؟

01:13:22.648 --> 01:13:23.787
حله

01:13:25.720 --> 01:13:26.755
عاشق جوّ اینجام

01:13:26.893 --> 01:13:27.687
می‌دونم، درسته

01:13:27.825 --> 01:13:29.240
یه جوری حسِ خونه رو داره

01:13:29.378 --> 01:13:31.726
باشه، اینجا خونه‌مونه، ریشه‌هامون اینجاست

01:13:40.286 --> 01:13:41.287
باشه

01:13:41.908 --> 01:13:43.220
من دارمش

01:13:43.358 --> 01:13:44.463
ببخشید

01:13:44.601 --> 01:13:45.912
حال شما؟

01:13:46.430 --> 01:13:47.396
آمریکایی هستید؟

01:13:48.087 --> 01:13:50.054
نه پسر، ما مکزیکی هستیم

01:13:50.676 --> 01:13:53.092
...یا مادر خدا

01:13:53.230 --> 01:13:54.369
باشه

01:13:54.507 --> 01:13:56.267
چی می‌خورید؟

01:13:56.405 --> 01:13:57.924
تکیلا دیگه، پس چی؟

01:13:59.478 --> 01:14:00.444
...مادر به

01:14:00.582 --> 01:14:02.032
مکزیکی هستید، ها؟

01:14:03.482 --> 01:14:05.069
اهل کجایید؟

01:14:07.727 --> 01:14:09.971
پدربزرگ و مادربزرگم اهل مونتری بودن

01:14:10.765 --> 01:14:13.422
غنچه‌ها اهل مونتری هستن

01:14:16.287 --> 01:14:20.878
و شما... خانواده‌تون... مونتری هست؟

01:14:22.431 --> 01:14:23.778
ببخشید؟

01:14:26.435 --> 01:14:28.196
ببخشید چی؟

01:14:28.334 --> 01:14:29.508
ببخشید چی، آمریکایی مکزیکی؟

01:14:30.336 --> 01:14:31.440
چیه حالا؟

01:14:31.579 --> 01:14:35.755
مادربزرگت اسپانیایی واقعی یادت نداده؟

01:14:36.411 --> 01:14:37.930
آروم باش

01:14:38.068 --> 01:14:40.657
!هی، هی، هی

01:14:40.795 --> 01:14:42.313
نگام کن

01:14:42.451 --> 01:14:43.936
آمریکایی شدم

01:14:50.874 --> 01:14:55.292
بیاید از اینجا بریم

01:14:55.430 --> 01:14:57.674
سلامم رو به مامان‌بزرگت برسون

01:14:57.812 --> 01:14:58.882
همچنین

01:15:00.228 --> 01:15:02.920
ولی مامان‌بزرگ من قبلاً فوت کرده

01:15:05.958 --> 01:15:08.339
هی، صبرکنید بچه‌ها، یه چیزی رو جا گذاشتم

01:15:09.513 --> 01:15:10.238
پسر، فکر خیلی خوبی بود رفیق

01:15:10.376 --> 01:15:11.170
خفه شو

01:15:11.308 --> 01:15:12.447
هی، بگیرش فلیپه، زودباش

01:15:13.828 --> 01:15:14.794
!بچه‌ها، برید -
!پشمام -

01:15:17.590 --> 01:15:20.455
اون حرومی‌های کوچولو رو بگیرید

01:15:23.458 --> 01:15:24.390
برو، برو، برو

01:15:26.426 --> 01:15:27.807
برو، برو، برو

01:15:37.645 --> 01:15:38.853
!برو، برو، برو

01:15:43.754 --> 01:15:44.721
برو، برو، برو

01:15:49.208 --> 01:15:50.519
!بچه‌ها، واینستید، زودباشید

01:15:54.454 --> 01:15:55.594
!برو، برو، برو

01:15:59.011 --> 01:15:59.701
!هی

01:15:59.839 --> 01:16:00.771
!هی

01:16:00.909 --> 01:16:02.670
!آقا! آقا

01:16:04.568 --> 01:16:05.742
!هی

01:16:05.880 --> 01:16:07.191
!آقا

01:16:37.705 --> 01:16:38.637
چقدر دیگه مونده؟

01:16:38.775 --> 01:16:39.568
چرا؟ اضطراب داری؟

01:16:39.707 --> 01:16:41.225
چرا اضطراب داشته باشم؟

01:16:41.363 --> 01:16:42.054
اوه

01:16:42.192 --> 01:16:43.572
!خدای من، جو

01:16:45.816 --> 01:16:46.921
نگاه نکنی‌ها

01:16:47.059 --> 01:16:48.508
کجا داریم میریم؟

01:16:49.751 --> 01:16:50.649
باشه

01:16:52.927 --> 01:16:53.962
،دارم توقف می‌کنم

01:16:54.100 --> 01:16:55.861
جاده داره ناهموار میشه

01:16:56.655 --> 01:16:57.483
همینه

01:16:57.621 --> 01:16:58.518
باشه -
باشه -

01:16:58.657 --> 01:16:59.381
خیلی‌خب، نگاه نکن

01:16:59.519 --> 01:17:00.417
باشه

01:17:00.555 --> 01:17:01.452
باشه

01:27:44.163 --> 01:27:45.164
باشه -
بله، بله -

01:28:39.495 --> 01:28:42.601
به نظرت چی‌کار می‌کنم؟

01:28:42.739 --> 01:28:44.016
!جشن گرفتم

01:28:44.154 --> 01:28:45.535
پنجم شدیم

01:28:45.673 --> 01:28:49.884
اومدی اینجا که واسه خودت افسوس بخوری، ها؟

01:28:50.298 --> 01:28:52.162
چطوره افسوس‌خوردن‌هات رو
ببری یه جای دیگه؟

01:28:52.300 --> 01:28:55.718
چون اشک‌های شورت
چمنم رو خراب می‌کنن

01:28:55.856 --> 01:28:56.719
باشه

01:39:21.653 --> 01:39:22.965
بهت افتخار می‌کنم

01:39:23.103 --> 01:39:24.415
بهت افتخار می‌کنم

01:39:31.767 --> 01:39:34.942
هی هی هی، یه لحظه صبرکن

01:40:36.211 --> 01:40:38.040
این رو با خودتون ببرید

01:42:46.824 --> 01:42:49.136
!موفق شدی، آره

01:43:59.068 --> 01:44:01.554
نه، خیلی گرمه

01:44:30.024 --> 01:44:40.024
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:44:40.048 --> 01:45:10.048
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top