﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:11.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:07:48.690 --> 00:07:50.215
از مدرسه

00:07:50.930 --> 00:07:53.670
هيچ‌وقت تو زندگيم اونقدر تنها و افسرده نبودم
تا وقتي که اون پيداش شد

00:07:53.770 --> 00:07:56.421
آخرين بار كي ديديدش؟ -
سپتامبر 1939 -

00:07:57.170 --> 00:07:58.670
وقتي بيزنس شروع شد؟ -
اوهوم -

00:07:58.770 --> 00:08:00.818
قبلش زياد مي‌ديديش؟ -
گه گاه -

00:08:01.690 --> 00:08:04.660
بهترين دوستي که داشتم -
مثل داستان‌هاي دوزاري مي‌مونه -

00:08:27.610 --> 00:08:31.189
حتما مي‌دونسته ورشکست شدم
حتي برام بليط هواپيما فرستاد

00:08:31.290 --> 00:08:33.136
واقعا حيف شد -

00:08:47.290 --> 00:08:48.134
يه نوشيدني ديگه

00:09:18.250 --> 00:09:21.630
چيزي نيست، پين
اون فقط يه نويسنده‌ي بَده که زيادي مشروب ريخته تو خودش

00:09:46.450 --> 00:09:48.270
اگه زيادي تو بار مشروب نخوري

00:09:48.370 --> 00:09:50.372
تو هواپيماي فردا هم يه جا برات رزرو مي‌کنم

00:19:14.848 --> 00:19:16.658
اوه. خانوم اشميت

00:19:17.848 --> 00:19:19.149
بيايد تو

00:19:19.249 --> 00:19:20.708
مرسي
بشينيد

00:19:20.809 --> 00:19:23.628
من از بازي بسيار لذت بردم ببخشید

00:19:25.528 --> 00:19:27.629
شما بسيار خوب بوديد

00:19:27.729 --> 00:19:28.909
آلماني بلديد؟

00:19:29.009 --> 00:19:32.709
نه . من ... ببخشيد من نميتونم خوب بفهمم

00:19:32.809 --> 00:19:34.629
اوه بله
شايد هري در مورد من به شما گفته بود

00:19:34.729 --> 00:19:36.379
اسم من هالي مارتينزه

00:19:37.048 --> 00:19:39.069
نه. هرگز درباره دوستاش چيزي نميگفت
اوه

00:19:39.169 --> 00:19:40.549
يكم چاي ميخوايد؟
متشکرم

00:19:40.649 --> 00:19:42.508
يكي اين پاكت رو هفته پيش برام انداخت

00:19:42.608 --> 00:19:45.989
گاهي اوقات انگليسيها جاي گلها رو عوض ميكنند. ميدونيد,  تو شب اول

00:19:46.089 --> 00:19:49.188
اون يه دسته گل از يه آمريكايي بود
يكم ويسكي ميل داريد؟

00:19:49.288 --> 00:19:50.414
اوه. چايي خوبه كه

00:19:51.089 --> 00:19:52.932
خوبه. ميخواستم ديگه بفروشمش

00:19:53.609 --> 00:19:57.055
اوه اينجا يكم چايي مونده
اون گاهي آشنا هم داشت؟

00:19:59.569 --> 00:20:02.309
بله
ميخواستم با شما يه صحبتي داشته باشم نه مرسي

00:20:02.409 --> 00:20:04.252
من ميخواستم در مورد اون با شما صحبتي داشته باشم

00:20:04.728 --> 00:20:08.229
اينجا واقعا چيزي براي صحبت كردن نيست. هيچي

00:20:08.329 --> 00:20:11.411
خوب, من شمارو توي مراسم تدفين ديدم

00:20:12.129 --> 00:20:14.415
خيلي متاسفم
من زياد حواسم نبود

00:20:16.649 --> 00:20:19.028
اون به شما علاقه داشت مگه نه؟

00:20:19.128 --> 00:20:20.654
نميدونم

00:20:21.289 --> 00:20:24.149
شما همچين چيزي رو چگونه ميشه بعدا بفهميد؟

00:20:24.249 --> 00:20:27.628
من ديگه چيز بيشتري نميدونم
مگر اينكه خودم هم بميرم

00:20:27.728 --> 00:20:29.140
بازم چاي ميخوايد؟

00:20:30.568 --> 00:20:32.059
نه. چاي نه

00:20:32.809 --> 00:20:34.378
سيگار ميخوايد؟

00:20:35.049 --> 00:20:36.989
اوه آمريكايي
ممنون. من اينارو دوست دارم

00:20:37.089 --> 00:20:40.775
من با دوست ديگه ي هري , بارون كورتز حرف زدم

00:20:41.729 --> 00:20:43.572
اونو ميشناسيد؟
نه

00:20:43.769 --> 00:20:46.295
اون يه سگه كوچيك داره
اوه. آره آره

00:20:47.089 --> 00:20:49.349
نميفهمم چرا هري بايد همچين كسي رو ميديده؟

00:20:49.449 --> 00:20:52.851
اون همون كي بود كه وقتي هري مرد برام كمي پول آوورد

00:20:53.089 --> 00:20:55.308
اون گفت هري در آخرين لحظه ها دلواپس بوده

00:20:55.408 --> 00:20:58.572
آره اينو به منهم گفت

00:20:59.128 --> 00:21:01.948
بنظر ميرسه براي نمايش زحمت زياد نكشيده

00:21:02.048 --> 00:21:03.891
دكتر وينكل اينو به من گفت

00:21:04.289 --> 00:21:06.530
دكتر وينكل؟
اون كيه؟

00:21:07.289 --> 00:21:11.260
دكتري كه هري پيشش ميرفت
بعد از مرگش رفت

00:21:11.888 --> 00:21:13.777
دكتر شخصيش؟
بله

00:21:14.768 --> 00:21:17.869
خوب. شما توي بازجويي بوديد؟

00:21:17.969 --> 00:21:20.448
آره. گفتند مشكلي از جانب راننده نبوده

00:21:20.569 --> 00:21:23.669
هري بارها ميگفت چقدر در رانندگي دقت داشته

00:21:23.769 --> 00:21:26.169
اون راننده هري بوده؟
اوهوم

00:21:26.809 --> 00:21:30.291
خوب. اوه
من سردر نميارم

00:21:53.128 --> 00:21:55.370
چي فرقي ميكنه؟
اون مرده. مگه نه؟

00:21:55.768 --> 00:21:57.452
اما اگه اون يه تصادف نبوده...
فارو اشميت

00:22:01.849 --> 00:22:03.931
من بايد عجله كنم.اونا دوست ندارند ما از لامپها استفاده كنيم

00:22:04.649 --> 00:22:07.254
اون حمال ديده چه اتفاقي افتاده
پس نگراني چيه؟

00:22:10.569 --> 00:22:11.933
ببينيد. شما اون حمال رو ميشناسيد؟

00:22:14.848 --> 00:22:15.929
بله

00:24:49.968 --> 00:24:52.130
بله؟ بله؟

00:24:55.209 --> 00:24:56.369
بله؟

00:25:02.088 --> 00:25:03.249
بله؟

00:26:34.248 --> 00:26:36.012
چي شده؟
- [صحبت آلماني]

00:32:40.647 --> 00:32:42.116
مرسي

00:33:13.887 --> 00:33:15.299
بیا بیا بیا

00:33:21.088 --> 00:33:22.214
اين سگ شماست؟

00:37:25.927 --> 00:37:27.627
نوشيدني؟
ويسكي

00:37:27.727 --> 00:37:29.137
دوتا ويسكي

00:37:36.289 --> 00:37:37.613
چقدر ميشه؟
بيست شيلينگ

00:37:37.713 --> 00:37:39.586
اونا پول نظامي اينجا قبول نميكنند

00:37:39.686 --> 00:37:41.416
اون گفت چقدر ميشه؟

00:37:43.687 --> 00:37:45.894
هري؟
بله

00:37:47.246 --> 00:37:49.773
اون كلشو تكون ميده ولي استراحت چيز خوبيه. مگه نه؟

00:39:07.407 --> 00:39:09.250
منو يادتون مياد؟
البته

00:39:23.287 --> 00:39:24.786
من ميدونم شما با هري اونجا ..

00:39:24.886 --> 00:39:26.267
دوتا ويسكي دوبله
[صحبت آلماني]

00:39:36.087 --> 00:39:38.772
اون و بارون توي پياده رو بودند

00:39:38.967 --> 00:39:42.707
خوب. اگه من از اون خيابون رد نميشدم
شايد اين اتفاق نمي افتاد

00:40:13.527 --> 00:40:16.007
اينها نظرتونه؟
ديگه چي؟

00:40:16.606 --> 00:40:17.813
سومين شخص كي بوده؟

00:40:19.892 --> 00:40:23.370
من نبايد اينو بخورم
ترش ميكنم

00:40:23.847 --> 00:40:25.736
به چه استنادي مرد سومي هم بوده آقاي مارتينز؟

00:40:38.686 --> 00:40:41.088
حمال ساختمونه هري
در اون موقع داشته پنجره رو  پاك ميكرده

00:40:41.646 --> 00:40:43.747
و تصادف رو ديده؟

00:40:43.847 --> 00:40:45.827
نه نديده

00:41:00.886 --> 00:41:02.746
ديگه چي به شما گفته؟

00:41:02.847 --> 00:41:06.226
هري قبل از اينكه شما ببرييدش كنار مجسمه مرده بوده

00:41:06.326 --> 00:41:08.707
اون احتمالا بيشتر از اينا ميدونه

00:41:08.807 --> 00:41:11.617
يكي داره دروغ ميگه
اوم. لازم نيست

00:43:40.087 --> 00:43:41.867
اچ-اي-زد-تي

00:43:41.967 --> 00:43:44.066
بذاريد ببينم
نه نه اون اشاره نيست

00:43:44.166 --> 00:43:45.930
معنيش اينه كه كه اون مينشيند

00:43:50.206 --> 00:43:54.211
خوب. همسر خانه دار...

00:44:27.606 --> 00:44:30.894
آخرين بار كجا ديديش. چيكار كرديد؟

00:44:31.086 --> 00:44:34.146
خوب ما زياد حواسمون سر جاش نبود
زيادي مست بوديم

00:44:34.246 --> 00:44:37.295
يكبار سعي كرد دوست دخترمو بدزده
اون كجاست

00:44:39.246 --> 00:44:41.146
اوه براي نه سال پيش بوده

00:44:41.246 --> 00:44:42.986
بيشتر برام بگو

00:45:18.647 --> 00:45:21.506
وقتي 14 سالش بود حقه ي سه كارت رو بهم ياد داد

00:45:26.086 --> 00:45:28.612
دنياي اطرافش بزرگ شد ,همش همين بود

00:46:18.126 --> 00:46:21.016
ميدوني. تو بايد براي خودت يه دختري رو پيدا كني

00:46:53.566 --> 00:46:54.826
نابود شد

00:54:11.000 --> 00:54:22.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:55:46.285 --> 00:55:48.526
من مشروبتو نياز ندارم كالو وي

00:55:48.765 --> 00:55:51.545
ميخواي من يه كشتار ديگه تو اين پرونده رو نميخوام

01:00:14.525 --> 01:00:17.126
تو مستي. آره؟
يه خرده

01:02:39.684 --> 01:02:42.945
هري واقعي بود
اون فقط دوست تو يا عاشق من نبود

01:02:43.045 --> 01:02:46.730
اون هري بود
خوب. منو موعظه نكن

01:02:47.444 --> 01:02:48.969
تو جوري دربارش حرف ميزني

01:04:33.884 --> 01:04:35.454
خوب...

01:04:37.564 --> 01:04:41.250
تو گفتي بايد يه دختر براي خودم پيدا كنم

01:12:26.524 --> 01:12:28.605
مادمازل ماتيكتون

01:12:29.083 --> 01:12:30.290
ممنونم

01:31:41.201 --> 01:31:43.010
نه نمی خوام نه

01:31:46.602 --> 01:31:48.781
بادکنک ؟

01:31:49.637 --> 01:31:51.678
برو دیگه

01:43:16.000 --> 01:43:27.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top