﻿WEBVTT

00:00:00.400 --> 00:00:20.200
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:01:11.700 --> 00:01:13.400
!کاپيتان

00:01:17.000 --> 00:01:19.400
!آمريکائيه
!آره آمريکائيه

00:01:19.400 --> 00:01:20.400
بجنب بريم

00:01:20.700 --> 00:01:22.400
هي! ماشين رو روشن کن

00:01:47.440 --> 00:01:50.080
خلبان كجاست؟
!خلبان ... خلبان

00:06:01.780 --> 00:06:05.280
سروان! اين سرهنگ آمريكاييه كه
.هواپيماش سقوط كرده

00:06:35.470 --> 00:06:38.310
سرگرد! زندانيان محترمانه خواستار ملاقات شما هستن

00:06:42.160 --> 00:06:44.420
!محترمانه! بهشون دستور تفرق دادي

00:28:48.690 --> 00:28:51.290
.سروان كُستانزو! گفتم لخت بشيد

00:28:52.200 --> 00:28:55.390
.قربان! من يه کشيش هستم

00:28:58.770 --> 00:29:00.830
.به اعتقادات احترام ميذارم، سروان

00:29:07.180 --> 00:29:10.010
!موسوليني داره مياد-
!خبردار-

00:29:41.290 --> 00:29:43.290
!لباسها رو حفظ كنيد
!لباسها رو حفظ كنيد

00:53:31.280 --> 00:53:34.800
.اينطوري خيلي طول مي كشه تا خفه كني، سرهنگ رايان

00:53:34.880 --> 00:53:38.840
.اكثر نازيها بيقراري مي كنن تا تو تموم كني

01:02:11.030 --> 01:02:13.090
.يالّا

01:02:19.600 --> 01:02:21.630
!تمام اسباب آسايش

01:02:21.710 --> 01:02:25.010
.خواهش مي كنم. من ايتاليايي هستم
.من كاري نكردم

01:02:26.380 --> 01:02:30.980
اينجا چيكار مي كني، فرزندم؟-
.پدر!‌ خيلي بامزه اي-

01:02:32.590 --> 01:02:35.710
فكر نمي كني حين بحث ما، اون بايد لباس بپوشه؟

01:02:35.820 --> 01:02:38.690
.درست ميگه. برو خانم. كسي بهت صدمه نميزنه

01:06:22.780 --> 01:06:25.830
،کاري که ميگم رو انجام بده
!وگرنه تيکه تيکه ات مي کنم

01:08:06.980 --> 01:08:09.230
.عُرفه که اول به فرمانده گزارش ميدن

01:08:09.780 --> 01:08:13.780
.ستوان "گرتل"، قربان... مسئول غذا
.بايد به نگهبانها غذا بديم

01:08:28.630 --> 01:08:31.230
.16زنداني اول، غذاي نگهبانها رو ميدن

01:08:32.730 --> 01:08:34.130
.نمي تونن پستهاشون رو ترک کنن

01:09:00.650 --> 01:09:02.710
.بهتره "كبوترهاي عاشق" رو چك كنيم

01:10:04.890 --> 01:10:06.190
.من سرگرد "وُن کلمنت" هستم

01:10:06.790 --> 01:10:08.040
.لطفا دستوراتم

01:10:09.740 --> 01:10:11.740
ميتونم مدارک شناسايي شما رو ببينم، سرگرد؟

01:10:19.540 --> 01:10:21.440
!دکمه ات رو ببند

01:10:23.840 --> 01:10:25.940
به خودت ميگي افسر آلماني؟

01:10:26.390 --> 01:10:28.140
!اسمت، درجه ات و شماره شناسايي ات

01:10:28.740 --> 01:10:30.840
...اگه از پسِ اين پست برنميايي

01:10:31.320 --> 01:10:34.340
!تو رو به جبهه روسها مي فرستم

01:10:37.690 --> 01:10:39.740
!دستوراتم، عجله دارم

01:11:04.590 --> 01:11:06.240
!نازيها... خداي من

01:11:15.260 --> 01:11:19.200
.اومدن-
.خداي من! انجامش دادن-

01:14:25.330 --> 01:14:26.800
.اين خيلي سخته، قربان

01:14:27.400 --> 01:14:28.350
سخت؟

01:14:28.980 --> 01:14:30.550
بخاطر "هرمان فتسو"؟

01:14:46.250 --> 01:14:49.300
!بخاطر ارتشبد گئورينگ، البته

01:14:56.250 --> 01:14:58.050
!بحث نکن، برنامه رو تغيير بده

01:15:14.550 --> 01:15:17.900
اين ساعت خلبانان آمريکاييه. از کجا آورديش؟

01:15:19.100 --> 01:15:21.550
دزديديش؟ خريديش؟ پيداش کردي؟

01:15:22.050 --> 01:15:26.050
.من بخاطر زدن هواپيماي آمريکايي، بهش دادم

01:15:39.200 --> 01:15:41.850
.تيمسار "وُن کليست" خوشحال خواهد شد

01:15:42.850 --> 01:15:45.500
.اسمت سروان، بابت گزارش

01:17:10.950 --> 01:17:13.050
سرم شلوغه. چي ميخواي؟

01:20:46.050 --> 01:20:49.040
.از وقتيكه سوار قطار شديم، غذا نخوردي

01:20:49.150 --> 01:20:53.320
.گرسنه نيستم-
.البته كه هستي. بگيرش. راحت باش-

01:20:57.560 --> 01:21:02.660
.نميتوني مخفي اش كني
.ميدونم كه خواسته سرگرد انگليسي رو انجام ميدي

01:21:02.770 --> 01:21:04.630
يعني كشتن شما دو نفر؟

01:21:04.740 --> 01:21:08.930
.دقيقا. اگه جاي تو بودم، انجامش ميدادم

01:21:09.610 --> 01:21:12.340
.نه، انجام نميدادي
.اونقدرها خشن نيستي

01:21:12.410 --> 01:21:15.140
خب پس چي ميخواي؟-
.هيچي-

01:21:16.820 --> 01:21:18.880
نميخواي بهم كمك كني؟

01:21:20.490 --> 01:21:22.580
.اگه بتونم، حتما

01:21:23.290 --> 01:21:25.380
.همه مردها، اينو ميگن

01:21:27.430 --> 01:21:29.020
چند سالته؟

01:21:29.100 --> 01:21:32.500
.يه مرد ديگه هم بود كه به مادرم كمك كرد

01:21:33.570 --> 01:21:35.630
.اما منو قبول نكرد

01:21:38.640 --> 01:21:41.770
اينجور اتفاقات در آمريكا رخ نميده؟

01:21:43.980 --> 01:21:49.010
چرا با اين آلماني هستي؟-
.بخاطر غذا و لباس، تا زنده بمونم-

01:21:50.380 --> 01:21:52.870
فقط همين؟-
.خب جنگ هم هست-

01:21:54.320 --> 01:21:56.120
.آره

01:22:07.270 --> 01:22:09.330
چطوري اينو ديدي؟

01:22:10.240 --> 01:22:12.300
مشكلي نيست؟

01:22:39.270 --> 01:22:41.760
به نظرت، پاهاي من لاغره؟

01:22:45.710 --> 01:22:48.270
چرا در رو نمي بندي؟

01:22:51.450 --> 01:22:53.780
.مي بندم

01:22:53.880 --> 01:22:55.940
.در راه بازگشت

01:23:35.720 --> 01:23:37.070
!خوکهاي آلماني

01:25:58.770 --> 01:26:02.170
!بايد حرکت کنيم
!اگه سيگنال قرمز بشه، موندگار ميشيم

01:26:02.770 --> 01:26:04.470
!گفتم صبر کن

01:26:18.360 --> 01:26:20.450
!برگرد

01:26:21.130 --> 01:26:23.190
.بسيارخب. بيا بريم

01:26:24.730 --> 01:26:26.790
!قطار رو راه بنداز

01:26:27.570 --> 01:26:28.800
!فرار نكن

01:26:28.870 --> 01:26:30.870
!من ايتاليايي هستم! نجاتم بديد

01:27:10.580 --> 01:27:13.710
دستت رو بكش كنار، وگرنه
!سرت رو منفجر مي كنم

01:27:55.580 --> 01:27:57.480
!يه پيغام از بولونيا، قربان

01:27:59.280 --> 01:28:04.130
.يه کاروان زندانيان از طريق ورونا، در راه اتريشه

01:28:08.330 --> 01:28:10.280
.قرمانده در ايستگاه بولونيا، لطفا

01:28:17.380 --> 01:28:19.930
کاروان زندانيان؟
.بله... به ميلان

01:28:21.380 --> 01:28:25.330
.سروان! به دستور تيمسار "وُن کليست" انجام شد

01:28:25.980 --> 01:28:30.780
انتقال بخاطر ارتشبد گئورينگ؟
!مسخره است

01:28:33.380 --> 01:28:35.080
.بسيارخب، بررسي مي کنم

01:28:36.430 --> 01:28:37.480
!غيرممکنه

01:28:44.330 --> 01:28:48.380
،دستور ويژه شما جهت تغيير مسير قطار به ميلان
.توسط بولونيا اعلام شده

01:28:57.930 --> 01:28:59.830
يه دستور ويژه از طرف من؟

01:29:00.380 --> 01:29:03.380
.مربوط به انتقال به ارتشبد "هرمان گئورينگ" ميشه

01:29:04.680 --> 01:29:08.230
من همچين دستوري ندادم. کدوم قطار رو گفتي؟

01:29:08.930 --> 01:29:10.480
.يه کاروان از زندانيان

01:29:13.430 --> 01:29:15.830
.اداره فرماندهي در ميلان، لطفا

01:32:02.480 --> 01:32:05.380
ترسو! ميخواي بذاري بميرن؟

01:32:06.180 --> 01:32:08.130
!اونا انگليسي و آمريکايي هستن... دشمنان ما

01:32:08.740 --> 01:32:10.440
آلمانها، دوست تو هستن؟

01:32:10.830 --> 01:32:12.890
.بذار ترسو بره

01:35:54.690 --> 01:35:56.290
!آماده بشيد

01:37:34.590 --> 01:37:36.650
!سريعتر

01:37:37.470 --> 01:37:39.560
!بريم

01:38:02.600 --> 01:38:05.150
قطار ميتونه ميلان رو دور بزنه؟

01:38:12.300 --> 01:38:15.600
.نه قربان. ميگه قطار بايد از اينجا بگذره

01:39:04.200 --> 01:39:06.450
!يه قطار براي سربازانم تهيه کنيد

01:39:12.500 --> 01:39:17.100
!"سرهنگ "گُرتز" هستم. لطفا فرمانده "لوفتواف". "لوفتواف

01:47:33.170 --> 01:47:35.320
!خوبه! قطار رو متوقف کردن

01:56:05.890 --> 01:56:15.940
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:56:15.940 --> 01:56:35.940
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top