﻿WEBVTT

00:02:06.432 --> 00:02:09.583
بايد از اينجا بريم
بجُنب

00:02:09.768 --> 00:02:14.193
اوه، اوه، نه

00:02:17.276 --> 00:02:19.631
نه

00:02:19.820 --> 00:02:22.505
داري چه غلطي مي کني؟-
نه-

00:02:22.698 --> 00:02:24.950
بسه
بيا بريم

00:02:25.159 --> 00:02:27.150
خفه شو

00:02:33.542 --> 00:02:35.464
نه

00:02:43.891 --> 00:02:45.695
اون باحاله

00:02:46.549 --> 00:02:48.634
بچه ها منو دوست دارند

00:03:30.762 --> 00:03:50.762
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:05:02.441 --> 00:05:04.227
کانترل مي خواد ببينتت

00:05:04.443 --> 00:05:05.694
باشه، الآن مي يام

00:05:05.903 --> 00:05:09.384
نه، نيک
مي خواد نيک رو ببينه

00:06:06.296 --> 00:06:09.151
حالت چطوره؟-
خوبم، شما خوبي؟-

00:06:09.341 --> 00:06:11.889
خوبم، بشين، بشين

00:06:12.094 --> 00:06:14.574
خوب، باهام تماس نگرفتين

00:06:14.763 --> 00:06:17.914
منم چنتا نکته راجع
به پرونده يادداشت کردم

00:06:18.100 --> 00:06:20.989
چند تا ايده خوب دارم

00:06:21.186 --> 00:06:22.835
بذار ببينم

00:06:24.440 --> 00:06:26.192
خوب، اينا فقط

00:06:30.237 --> 00:06:33.821
مي خواستم راجع بهشون باهات صحبت کنم

00:08:54.256 --> 00:08:57.248
من يه وکيلم، عاليجناب
نظر چنداني ندارم

00:12:10.285 --> 00:12:12.435
نه، چي شده؟

00:12:12.621 --> 00:12:14.839
چي چي شده؟

00:12:16.083 --> 00:12:18.165
چي شده؟

00:12:19.211 --> 00:12:22.533
دوازده؟
اونوقت به کار من مي گي کسل کننده؟

00:12:22.714 --> 00:12:24.227
آره

00:12:25.383 --> 00:12:28.466
خوب، حالا

00:12:28.678 --> 00:12:30.532
مي شه بهم بگي
چي شده؟

00:12:30.722 --> 00:12:34.237
مي شه با دخترم يه خورده
حرف بزنم؟

00:12:34.434 --> 00:12:37.358
اوه، لطفا، نه، نه-
بايد دراز بکشي-

00:12:37.562 --> 00:12:39.883
لطفاً؟

00:12:40.065 --> 00:12:42.147
اول از همه اينکه
من پدرتم

00:12:42.359 --> 00:12:44.042
آره، مگه خودش نمي دونه؟-
نمي شه مطمئن بود-

00:12:44.236 --> 00:12:46.989
مي خوام تا اونجايي که ممکنه
اون تو بموني

00:12:47.197 --> 00:12:49.347
چون آدماي کله خر زيادي
اين بيرون هستن

00:12:49.533 --> 00:12:51.251
مراقب حرف زدنت باش

00:12:51.451 --> 00:12:54.466
مادرت خيلي کله شق و سخت گيره

00:12:54.663 --> 00:12:55.880
من اينجا هستما

00:12:56.081 --> 00:12:59.630
بابايي مي خواد زودي بياي بيرون
بشي دختر کوچولوي بابايي

00:12:59.835 --> 00:13:02.686
ماماني هم مي خواد بياي بيرون
چون رو مثانه ش فشار مي ياري

00:13:34.286 --> 00:13:35.969
کُل بشقاب رو مي برم سر کار

00:13:36.163 --> 00:13:38.586
نه ديگه

00:13:38.790 --> 00:13:40.405
همش ده سالته؟

00:14:06.840 --> 00:14:08.000
متوجه هستی؟

00:14:40.936 --> 00:14:43.018
دوست دارم

00:14:43.230 --> 00:14:44.481
باشه؟

00:14:52.364 --> 00:14:55.083
خوب، چيپ چطوره؟-
اسمش چستره-.

00:14:55.283 --> 00:14:56.636
چيپ چي شد پس؟
من چيپ رو دوست داشتم

00:14:56.826 --> 00:14:58.407
چيپي در کار نيست

00:14:58.620 --> 00:15:00.975
حالا ديگه چستري هم در کار نيست
هي زنگ مي زنه

00:15:01.164 --> 00:15:03.485
سارا، اين خوبه-
مي دونم، اما من همش کنسل مي کنم-

00:15:03.667 --> 00:15:05.453
خيلي پرونده ريخته رو سرم

00:15:05.669 --> 00:15:08.320
مي دوني که اگه نخواي مي توني نياي

00:15:08.505 --> 00:15:11.019
آره، مي دونم

00:15:17.430 --> 00:15:19.250
اذيتت مي کنه؟

00:15:19.432 --> 00:15:20.979
نه ديگه

00:16:10.275 --> 00:16:13.324
گمشو

00:16:44.684 --> 00:16:48.108
روپرت ايمز
حرفي براي گفتن داري؟

00:16:49.147 --> 00:16:51.229
بله

00:17:17.467 --> 00:17:20.049
يه بيگناه داره اعدام مي شه

00:17:20.261 --> 00:17:22.309
همين

00:17:46.913 --> 00:17:48.801
به من نگاه کنيد

00:17:50.208 --> 00:17:52.130
به من نگاه کنيد

00:21:06.445 --> 00:21:08.542
مقامات از توضيح درباره اين موضوع خودداری کردند

00:21:08.544 --> 00:21:11.779
قتل را نمی‌توان انکار کرد. زندانی در انتظار نوبت مرگ بوده است

00:21:11.780 --> 00:21:12.780
در 10 سال گذشته

00:21:14.709 --> 00:21:17.554
آنچه همه ما درباره اين مساله می‌دانيم
اين است که چه کاری بايد انجام شود که

00:21:17.555 --> 00:21:20.349
اعدامِ بدون درد، به چيزی خارج از فيلم‌های ترسناک تبديل شود

00:21:35.808 --> 00:21:38.356
جنده روي زمين
حبس ابد

00:21:45.985 --> 00:21:49.000
شوخي مي کني؟ پا شو-
آه-

00:21:49.197 --> 00:21:51.415
پنجره جنوبي

00:21:57.413 --> 00:22:00.166
لعنتي، برو کنار

00:30:28.716 --> 00:30:30.001
ديگه چي؟-
مخترع هم هست-

00:30:30.217 --> 00:30:33.937
خُرده ريز طراحي مي کنه
دوازده تا ثبت اختراع هم داره

00:30:34.138 --> 00:30:35.685
پول خوبي هم به جيب زده

00:30:35.890 --> 00:30:38.711
چند سال پيش بخش زيادي از
دارايي هاش رو آب کرده

00:30:38.893 --> 00:30:42.477
تا اطراف فرودگاه چنتا مکان صنعتي بخره

00:30:42.688 --> 00:30:44.542
کارخونه هاي مواد شيميايي
انبارهاي راه آهن

00:30:44.732 --> 00:30:47.212
جور در نمي ياد-
نه، عجيبه، مگه نه؟-

00:30:47.401 --> 00:30:48.823
همشون رو بگرد، سارا
ببين چي پيدا مي کني

00:32:06.146 --> 00:32:08.000
ايست

00:38:20.520 --> 00:38:22.943
خوب، سادست

00:41:50.772 --> 00:41:53.957
من هواي خودم رو دارم، فهميدي؟

00:41:55.402 --> 00:41:56.755
تو سلول، يالا

00:43:08.725 --> 00:43:10.181
آره، تو چي؟

00:43:10.393 --> 00:43:13.282
من چي؟ خوبم؟-
آره-

00:43:13.480 --> 00:43:15.493
البته
مگه معلوم نيست؟

00:43:15.690 --> 00:43:17.544
هان؟-
آره-

00:43:19.194 --> 00:43:22.083
نيک هيمشه حالش خوبه

00:43:22.280 --> 00:43:24.862
هميشه، خيلي خوبم

00:43:26.576 --> 00:43:28.498
دوست دارم

00:43:28.703 --> 00:43:30.091
منم دوست دارم

00:50:01.100 --> 00:50:11.100
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:54:44.211 --> 00:54:47.203
اينجا دوست پسر داري يا نه؟-
گمشو بابا-

00:58:20.177 --> 00:58:22.998
اوضاعمون چطوره؟

00:58:23.180 --> 00:58:26.069
خوبه، باورت مي شه؟

00:58:26.267 --> 00:58:29.350
داريم تو آي پادش دنبال مدرک مي گرديم

00:58:29.562 --> 00:58:31.075
همين کار رو با مال دخترم مي کنم هميشه

00:58:31.272 --> 00:58:32.955
چيزي هم دستگيرت شده؟

00:58:33.148 --> 00:58:35.537
آره، سليقه جفتشون افتضاحه

00:58:37.611 --> 00:58:39.966
برنامه اي براي بازي با اين
يارو داريم يا نه؟

00:58:40.155 --> 00:58:41.702
برنامه؟

00:58:41.907 --> 00:58:43.761
من يه برنامه بازي دارم

00:58:43.951 --> 00:58:46.636
پنج دقيقه من رو با اون تنها بذارين
فلجش مي کنم

00:58:46.829 --> 00:58:49.821
اصلا واسم مهم نيست سر
خانوادش چي اومده

00:58:49.999 --> 00:58:51.421
اصلا دليل نمي شه

00:58:58.549 --> 00:59:00.096
واو

00:59:07.266 --> 00:59:08.881
همونجا صبر کن

00:59:17.610 --> 00:59:19.293
برو تو سلول

01:07:04.409 --> 01:07:06.491
مي دونيم که حداقل يک نفر کشته شده

01:07:06.703 --> 01:07:08.785
مقامات اين اقدام را يک قتل توصيف کرده اند

01:07:08.997 --> 01:07:11.215
ما خبرنگاراني در محل داريم

01:07:11.416 --> 01:07:12.633
بالا

01:07:17.756 --> 01:07:19.542
يکي داره بهش کمک مي کنه

01:07:19.758 --> 01:07:21.976
يه بمب تو تلفن
قاضي هم از همه جا بي خبر؟

01:07:22.177 --> 01:07:25.101
کي دسترسي داشته؟

01:07:25.305 --> 01:07:26.988
تو خوبي؟

01:07:27.182 --> 01:07:29.833
من از جنگ و دو تا زن سابق نجات پيدا کردم
حالم خوبه

01:07:31.853 --> 01:07:33.639
چطوري؟

01:07:33.855 --> 01:07:36.107
من خوبم

01:11:14.117 --> 01:11:17.439
باشه، فهميدم

01:12:38.785 --> 01:12:40.537
بازم قهوه مي خواي؟

01:12:40.745 --> 01:12:41.962
نه

01:13:39.980 --> 01:13:42.235
‫بسيار خب، بذار فقط تمرکز کنيم.
‫اين آدم، خدا نيست

01:13:42.337 --> 01:13:45.048
‫اون  تمام قدرت نيست.
‫اون فقط خودش رو خوب آماده کرده

01:13:45.050 --> 01:13:47.315
ما هم احتياج داريم خودمون رو خوب آماده کنيم

01:18:34.390 --> 01:18:36.574
بابا؟

01:18:36.768 --> 01:18:39.089
شرط مي بندم يادت نمي ياد کي
اون کار رو کردم

01:18:39.270 --> 01:18:41.659
شرط مي بندم يادم مي ياد

01:18:56.704 --> 01:18:58.456
چي؟

01:18:58.664 --> 01:19:00.347
هيچي

01:19:00.541 --> 01:19:03.795
تو مادرت مي رين تعطيلات
فقط همين

01:19:04.003 --> 01:19:05.550
تو تعطيلات رو دوست داري، مگه نه؟-
آره-

01:19:05.755 --> 01:19:07.609
خوبه

01:19:07.799 --> 01:19:09.482
اما چرا؟

01:19:09.675 --> 01:19:11.825
چرا حالا نه؟

01:19:12.011 --> 01:19:14.161
باشه

01:19:14.347 --> 01:19:17.168
بهونه لازم نيست، درسته؟

01:19:20.728 --> 01:19:21.979
خيلي خوب

01:19:39.080 --> 01:19:40.866
کلاس اول بودي، هان؟

01:19:41.082 --> 01:19:43.232
مادرت تو نوشتن کمکت کرد؟

01:19:43.417 --> 01:19:45.567
تولدم بود

01:24:03.219 --> 01:24:07.542
قبل از اينکه بريم مي خوام
يه بخشي از سخنرانيم رو برات بخونم

01:24:10.726 --> 01:24:12.717
ما نبايد تسليم ترس شويم

01:24:12.895 --> 01:24:15.614
بايد با آنچه که بيش از هر چيز ما را
مي ترساند روبرو شويم

01:24:15.815 --> 01:24:18.136
بايد به قديسين متوسل شويم

01:24:18.317 --> 01:24:20.239
زياده؟

01:24:20.444 --> 01:24:22.332
متأسفم

01:24:22.530 --> 01:24:26.079
قبلا که پرسيدي
آيا همه اين بلاها رو خودمون سر خودمون آورديم

01:24:26.283 --> 01:24:28.331
ما نه

01:24:28.536 --> 01:24:30.083
من اين بلاها رو آوردم

01:24:32.081 --> 01:24:36.268
وقتي جوون بودم مي خواستم
سيستم قضايي رو عوض کنم

01:24:36.460 --> 01:24:41.113
مي دوني، مي خواستم مبارزه کنم
و بهترين باشم

01:24:41.298 --> 01:24:43.482
يه خورده اينجا کوتاه مي آي
يه خورده اونجا عقب مي شيني

01:24:43.676 --> 01:24:46.327
يه دفعه گرفتار بازي مي شي

01:24:46.512 --> 01:24:49.993
بعد مي فهمي سيستمي که داري سعي
مي کني تغيير بدي

01:24:50.182 --> 01:24:52.662
تو رو تغيير داده

01:24:52.852 --> 01:24:54.740
جوناس، من يه جايي راهم رو گُم کردم

01:24:54.937 --> 01:24:57.417
ببين، يادته چي بهت گفتم؟

01:24:57.606 --> 01:25:01.258
تصميم گرفتن، بخش سخت کار نيست

01:25:01.444 --> 01:25:05.335
زندگي کردن با اون تصميم سخته

01:27:37.813 --> 01:27:40.039
!خواهش می‌کنم، بهم گوش کن

01:37:45.916 --> 01:37:47.634
لعنتي-
اون خونه توئه؟-

01:37:47.834 --> 01:37:50.655
آره

01:37:51.671 --> 01:37:54.094
عزيزم، بگو حالت خوبه

01:37:54.299 --> 01:37:55.721
دنيس، کجاست؟

01:37:55.926 --> 01:37:57.609
اون با توئه؟
مطمئني؟

01:37:57.802 --> 01:37:59.520
باشه

01:37:59.721 --> 01:38:02.144
همونجا که هستي بمون
بعداً توضيح مي دم

01:38:02.349 --> 01:38:04.135
دوست دارم

01:50:40.440 --> 01:50:50.440
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:50:50.464 --> 01:51:10.464
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top