﻿WEBVTT

00:00:09.051 --> 00:00:13.511
بدون شک من آخرين کسي
هستم که از اون زمان باقي مونده

00:00:15.807 --> 00:00:18.724
اسمم "جک کراب" هست

00:00:20.228 --> 00:00:27.440
و من تنها بازمانده سفيد پوست
از نبرد "ليتل بيگ هورن*" هستم
(بز کوهي کوچک*)

00:00:30.488 --> 00:00:34.699
که اين جنگ به اسم "آخرين ايستادگي کاستر" هم معروفه

00:00:35.869 --> 00:00:39.700
"خب آقاي "کراب

00:00:40.540 --> 00:00:45.367
من خيلي به سبک زندگي ساده
سرخ پوست ها علاقه مندم

00:00:45.545 --> 00:00:47.621
...به اين خاطر که به

00:00:48.756 --> 00:00:52.006
افسانه "کاستر" علاقه مندم

00:00:54.012 --> 00:00:56.088
افسانه؟

00:00:57.348 --> 00:00:59.506
تو منو دروغ گو صدا مي زني؟

00:00:59.684 --> 00:01:02.768
...نه ، نه ، فقط اينکه

00:01:03.688 --> 00:01:08.895
من به شيوه زندگي سرخپوست ها
علاقه مندم

00:01:09.068 --> 00:01:12.851
بياين به جاش بگيم به
ماجراجويي هاشون علاقه مندم

00:01:13.031 --> 00:01:20.860
تو فکر مي کني جنگ "ليتل بيگ هورن" يه
ماجراجويي بود؟

00:01:23.332 --> 00:01:27.080
...ليتل بيگ هورن" يه نمايش از برخورد"

00:01:27.253 --> 00:01:32.164
بين سفيد پوست ها و سرخپوست ها نبود
"آقاي "کراب

00:01:32.341 --> 00:01:36.255
خودتون ميدونين که تقريبا تمام
سرخپوست ها قتل عام شدن

00:01:37.930 --> 00:01:40.883
تقريبا چي؟ -
قتل عام شدن -

00:01:42.101 --> 00:01:44.508
... يعني اينکه

00:01:44.687 --> 00:01:46.809
نابود شدن...

00:01:48.441 --> 00:01:51.276
نابودي يه جمعيت بزرگ از سرخ پوست ها

00:01:52.194 --> 00:01:55.397
تقريبا ميشه گفت اين
کاريه که ما با اونها کرديم

00:01:55.573 --> 00:02:01.326
البته من از يه جنگجوي سرخ پوست پيري
...مثل شما انتظار ندارم که

00:02:01.495 --> 00:02:03.617
با من موافق باشين...

00:02:07.042 --> 00:02:09.711
اين چيزت رو روشن کن -
ببخشيد؟ -

00:02:10.254 --> 00:02:13.504
گفتم اين چيزت رو روشن

00:02:14.000 --> 00:02:25.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:12:32.954 --> 00:12:36.785
من اولين مشتم رو به
دشمن واقعيم زدم

00:12:37.542 --> 00:12:42.880
يکبار يه انساني بود
که خيلي باهوش بود

00:12:43.798 --> 00:12:47.001
ولي اون به يه اسم دست پيدا کرد
"مرد کوچک"

00:12:47.176 --> 00:12:49.252
شنيدي؟

00:12:49.428 --> 00:12:51.504
نه
پدربزرگ

00:12:52.390 --> 00:12:55.889
اون يکبار به جنگ "پاوني" ها رفت

00:12:57.269 --> 00:12:59.557
ولي "پاوني" ها تعدادشون
زياد بود

00:13:00.856 --> 00:13:05.185
انسان ها يک به يک کشته ميشدن

00:13:05.361 --> 00:13:08.112
مرد کوچک خيلي شجاع بود

00:13:08.280 --> 00:13:10.486
پاوني" ها سرش فرياد زدن"

00:13:10.991 --> 00:13:15.035
اگه تو تسليم بشي
ما ميزاريم که بري

00:13:15.204 --> 00:13:19.616
ولي مرد کوچک جواب داد
روز خوبي واسه مردن هست

00:13:21.710 --> 00:13:24.283
سرانجام اونها
سرش رو قطع کردن

00:13:24.463 --> 00:13:27.582
ولي اون جنگ رو
بدون سرش ادامه داد

00:13:27.758 --> 00:13:31.257
اون مثل يه گردباد
در ميان "پاوني" ها تاخت

00:13:31.428 --> 00:13:34.512
و سرش که
روي نيزه قرار داشت

00:13:34.681 --> 00:13:37.598
شروع به فرياد جنگي کرد

00:13:44.942 --> 00:13:48.357
پاوني" ها ديگه نتونستن"
تحمل کنن

00:13:48.528 --> 00:13:50.900
و فرار کردن

00:13:53.575 --> 00:13:57.619
وقتي که اونها به عقب نگاه کردن
جنازه مرد کوچک رو ديدن

00:13:57.788 --> 00:14:00.279
که در ميان دوستانش آراميده بود

01:57:55.588 --> 01:57:57.247
يه آبي به
خودتون بزنيد

01:58:07.642 --> 01:58:09.718
ببخشين
گروهبان

01:58:10.812 --> 01:58:15.272
تمام شب سوار اسب بودم
عضلاتم درد مي کنن

01:58:16.984 --> 01:58:20.898
"سم "گونادز -
سم چي قربان؟ -

01:58:21.155 --> 01:58:24.689
"گونادز"
اصطلاح پزشکيه

01:58:24.867 --> 01:58:27.322
...ژنرال وظيفه من

01:58:33.793 --> 01:58:38.371
اين سم از "گونادز" مياد
و به ماهيچه ها نفوذ مي کنه
/*داره از يه بيماري رنج مي بره*/

01:58:40.549 --> 01:58:45.887
سرخ پوست ها گفتن شما به پايين
کنار جويبار (رودخانه) بياين
/*سرخپوست هاي شرق مونتانا :CROW*/

01:58:46.055 --> 01:58:48.628
واقعا ، اونا گفتن؟ -
بله قربان ، اونا گفتن -

01:58:48.808 --> 01:58:53.185
اونا ادعا مي کنن يه زماني رو
براي خودن آواز مرگ ميخوان

01:58:53.354 --> 01:58:56.141
بهشون بگو اونا
مثل زنها ميمونن

01:58:56.941 --> 01:58:59.811
اما اگه دشمن از پشت
بياد

01:58:59.985 --> 01:59:04.563
و اگه اونا اون پايين منتظر ما باشن هيچ
وقت نمي تونيم از اونجا خارج شيم

01:59:04.740 --> 01:59:07.147
دشمن پشت سر ما؟

01:59:07.326 --> 01:59:10.030
من که دشمني نديدم
تو چيزي ديدي؟

01:59:10.204 --> 01:59:12.873
نه قربان نه اون موقع -
...پس پس پس -

01:59:13.040 --> 01:59:16.989
سعي نکن "کاستر" رو از...
تصميمش برگردوني

01:59:17.586 --> 01:59:23.042
ولي قربان به نظر خوب نيست که
يکي از جوخه ها رو اون پايين کنار رودخانه بفرستيم؟

01:59:23.217 --> 01:59:29.136
نه خوب نيست -
ممکنه ازتون بپرسم چرا خوب نيست قربان؟

01:59:29.306 --> 01:59:33.137
چون اساسي ترين عنصرمون
غافلگيري رو نابود مي کنه

01:59:33.310 --> 01:59:36.014
غافلگيري؟
اونا ميدونن ما اينجاييم

01:59:36.188 --> 01:59:40.517
ولي اونها نمي دونن من قبلا
تصميم گرفتم بدون هيچ رحمي بهشون حمله کنم

01:59:40.692 --> 01:59:43.443
اينکه غافلگير کردن نيست -
چرا هست -

01:59:43.612 --> 01:59:48.570
هيچ غافلگيري بهتر از
حمله بي رحمانه نيست

01:59:49.242 --> 01:59:51.033
ژنرال

01:59:51.203 --> 01:59:55.152
ژنرال ، من بايد به اين
تصميم عجولانه اعتراض کنم

02:00:01.963 --> 02:00:04.880
تصميم "کاستر" عجولانست؟

02:00:05.884 --> 02:00:08.920
اون هام به من گفتن عجولي

02:00:09.095 --> 02:00:15.049
يه خمار توي کاخ سفيد نشسته و
به من ميگه عجولي

02:00:15.227 --> 02:00:18.477
ژنرال ، ازتون درخواست
مي کنم تجديد نظر کنين

02:00:19.689 --> 02:00:23.188
به اين افراد فکر کنين که
زندگيشون به شما وابستست

02:00:33.620 --> 02:00:36.573
من بايد چکار کنم قاطرچي؟"آقاي "کراب
من نمي دونستم

02:09:13.968 --> 02:09:19.009
و دفعه بعدي که ببينمت بدون اينکه
شخص شروري باشي ، مي تونم بکشمت

02:09:33.321 --> 02:09:36.108
اون رفت تا رقص
شادي خودش رو انجام بده

02:09:36.657 --> 02:09:38.733
پدربزرگ

02:09:39.660 --> 02:09:42.329
خوشحالم مي بينمتون

02:09:42.496 --> 02:09:45.580
منم خوشحالم مي بينمت پسرم

02:09:46.459 --> 02:09:48.996
قلب من مثل يک باز
در بلنداي پرواز مي کنه

02:09:51.130 --> 02:09:53.288
چيزي ميخوري؟

02:09:53.466 --> 02:09:57.629
من چيزي باهات نمي خورم
چون که به زودي ميميرم

02:09:58.304 --> 02:10:00.426
ميميرين ، پدربزرگ؟

02:10:00.598 --> 02:10:02.756
بله پسرم

02:10:02.933 --> 02:10:08.638
ميخوام که در سرزمينم بميرم ، جايي که
انسان ها در آسمان دفن ميشن

02:10:12.109 --> 02:10:15.359
چرا ميخواين بميرين
پدربزرگ؟

02:10:15.529 --> 02:10:20.523
به اين خاطر که هيچ راه معامله اي
با سفيد پوست ها نمونده

02:10:20.701 --> 02:10:25.279
هرچيز ديگه اي که تو در موردشون بگي
بايد مورد قبول باشه

02:10:25.456 --> 02:10:28.291
تو نمي توني اون ها
رو رها کني

02:10:32.796 --> 02:10:36.378
نه ، فکر نکنم پدربزرگ

02:10:36.842 --> 02:10:40.175
هيچ پاياني براي زياد
شدن سفيد پوست ها وجود نداره

02:10:40.345 --> 02:10:44.888
ولي هميشه تعداد محدودي
از انسان ها خواهند بود

02:10:46.393 --> 02:10:48.718
ما امروز برنده شديم

02:10:52.024 --> 02:10:54.265
اما فردا برنده نميشيم

02:11:05.162 --> 02:11:09.111
"زن "مار
کفنم رو بهم بده

02:11:16.173 --> 02:11:19.043
بيا پسرم
بيا بريم

02:11:24.848 --> 02:11:27.089
اين قلب من
رو آزار ميده

02:11:27.267 --> 02:11:31.478
يک دنياي بدون انسان
هيچ مرکزي براش وجود نداره

02:11:32.731 --> 02:11:35.222
کجا ميريم
پدربزرگ؟

02:11:35.400 --> 02:11:38.815
کوهستان
اون بالا

02:12:44.719 --> 02:12:49.297
بيا بيرون و بجنگ
روز خوبي براي مردنه

02:12:52.852 --> 02:12:56.386
ممنونم که من رو به
يک انسان ساختي

02:12:58.649 --> 02:13:02.693
ممنونم که بهم کمک کردي
تا يک مبارز بشم

02:13:05.447 --> 02:13:10.785
براي موفقيت ها و شکست هام
ازت ممنونم

02:13:13.539 --> 02:13:19.992
متشکر براي قدرت بينايي و نابينايي
که باهاش آينده رو ببينم

02:13:24.299 --> 02:13:29.589
تو همه اينها رو ساختي و در راه خودشون
قرار دادي پدربزرگ

02:13:30.389 --> 02:13:38.099
و حالا تو تصميم مي گيري که انسان ها
...در جاده که به جايي ختم نميشه

02:13:43.068 --> 02:13:45.641
قدم بگذارند...

02:14:04.214 --> 02:14:10.168
من قصد دارم همين الان بميرم
مگر اينکه مرگ مبارزه کنه

02:14:11.680 --> 02:14:15.298
و براي آخرين بار ازت ميخوام

02:14:15.475 --> 02:14:21.180
قدرت قديمي من رو بهم اعطا
کن تا اتفاقاتي که ميفتن رو ببينم

02:14:40.500 --> 02:14:42.907
مراقب پسرم باش

02:14:43.628 --> 02:14:46.831
که به بيراهه
کشانده نشه

02:15:34.762 --> 02:15:37.003
پدربزرگ؟

02:15:49.985 --> 02:15:52.143
من هنوز توي
اين دنيام؟

02:15:52.321 --> 02:15:54.443
بله ، پدربزرگ

02:16:03.540 --> 02:16:06.161
از اين بابت نگران بودم

02:16:08.420 --> 02:16:10.127
خب

02:16:10.297 --> 02:16:14.674
گاهي اوقات جادو کار مي کنه
گاهي اوقات هم نه

02:16:43.246 --> 02:16:46.946
بيا به خيمه بريم
و يه چيزي بخوريم

02:16:47.125 --> 02:16:50.410
همسر جديدم "مار" خيلي
خوب سگ مي پزه

02:16:50.587 --> 02:16:52.875
باشه پدربزرگ

02:16:54.424 --> 02:16:57.709
همينطور پوست نرمي داره

02:16:59.137 --> 02:17:04.427
تنها مشکلي که اين زن ها دارن اينه که
با اسب ها مقاربت جنسي دارن

02:17:04.601 --> 02:17:07.518
که برام خيلي عجيبه

02:17:08.271 --> 02:17:13.561
اون ميگه که نداره چون که
از اسب ها خوشش نمياد

02:17:14.277 --> 02:17:17.112
ولي معلومه
دروغ ميگه

02:17:18.656 --> 02:17:20.732
البته
پدربزرگ

02:17:24.037 --> 02:17:29.956
خب ، اين داستان يه
مبارز سرخ پوست پير بود

02:17:31.961 --> 02:17:35.045
همينطور داستان
انسان ها

02:17:35.214 --> 02:17:40.255
سرزمين که به اون ها وعده داده شده بود
جايي که اون ها ميتونستن در آرامش زندگي کنن

02:17:41.387 --> 02:17:44.138
سرزميني که متعلق
به اون هاست

02:17:44.307 --> 02:17:46.762
چمن هاي بلندي رشد مي کنه

02:17:47.518 --> 02:17:49.806
باد ميوزه

02:17:51.064 --> 02:17:53.768
و آسمان آبيه

02:17:55.318 --> 02:17:58.817
"آقاي "کراب
من نمي دونستم

02:17:59.780 --> 02:18:02.353
برو بيرون
برو بيرون
برو بيرون

02:18:06.201 --> 02:18:31.201
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

02:18:31.201 --> 02:18:55.201
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top