﻿WEBVTT

00:00:20.099 --> 00:00:40.099
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:07:37.707 --> 00:07:38.957
آمارتیا

00:08:16.082 --> 00:08:18.332
عمر ، غذا آوردم

00:08:19.082 --> 00:08:20.207
بنشین

00:08:29.707 --> 00:08:33.457
به خاطرش ساکت می مونم

00:08:35.332 --> 00:08:36.582
حتی خونم بجوشد

00:08:38.582 --> 00:08:39.832
حتی عصبانی بشم

00:08:41.582 --> 00:08:43.082
اما بخاطر این سکوت میکنم

00:08:44.957 --> 00:08:46.582
چون اگر اتفاقی برای من بیفتد ...

00:08:47.915 --> 00:08:50.040
کسی نیست که ازش مراقبت کنه

00:08:51.790 --> 00:08:54.165
میدونم
همه چی رو میدونم

00:25:18.330 --> 00:25:19.705
مراقب باش

00:35:18.579 --> 00:35:20.079
سلام سلام

00:35:20.204 --> 00:35:21.454
بنشین

00:35:25.829 --> 00:35:27.829
شما یک هفته به من فرصت دادید.

00:35:30.413 --> 00:35:32.913
و تو 5 روز بعد برگشتی

00:35:34.829 --> 00:35:36.454
اینو میخواستی بگی ؟

00:39:01.912 --> 00:39:05.079
"پروردگارا فداكار تو رسيد "

00:39:05.204 --> 00:39:08.162
"تو ناجی او هستی ، ای گانشا "

00:39:08.329 --> 00:39:11.454
" با دستهای بهم چسبیده و با قلبی از آتش "

00:39:11.579 --> 00:39:14.662
"... فقط تو در آن ساکن هستی ، ای گانشا"

00:39:14.704 --> 00:39:17.954
"افتخار لرد گانشا ..."

00:39:18.037 --> 00:39:21.204
"جلال خداوند بزرگوار"

00:39:21.287 --> 00:39:24.454
"پروردگارا فداكار تو رسيد"

00:39:24.537 --> 00:39:27.662
"تو ناجی او هستی ، ای گانشا"

00:39:27.704 --> 00:39:30.912
" با دستهای بهم چسبیده و با قلبی از آتش "

00:39:31.037 --> 00:39:33.954
"... فقط تو در آن ساکن هستی ، ای گانشا"

00:39:34.079 --> 00:39:37.204
" کسانی که به سمتت دعا میکنند از قدرتت خبر دارند "

00:39:37.287 --> 00:39:40.329
" تمام نگرانی های مارو درک می کنی "

00:39:40.454 --> 00:39:43.454
"طبلها را با صدای بلند بزن ..."

00:39:43.579 --> 00:39:46.704
"... اینجا لرد گانشا می آید."

00:39:46.829 --> 00:39:49.954
"بگذارید قلب شما با صدای بلند تپد

00:39:50.162 --> 00:39:53.329
"... اینجا لرد گانشا می آید"

00:39:53.412 --> 00:39:56.454
"طبلها را با صدای بلند بزن ..."

00:39:56.579 --> 00:39:59.787
"... اینجا لرد گانشا می آید"

00:39:59.912 --> 00:40:02.954
"بگذارید قلب شما با صدای بلند تپد

00:40:03.079 --> 00:40:06.454
"... اینجا لرد گانشا می آید"

00:40:06.579 --> 00:40:09.912
"یکی خیرخواه ،
سخاوتمند ..."

00:40:09.954 --> 00:40:13.162
"محافظ خیر ...
نابود کننده شر"

00:40:13.204 --> 00:40:14.704
"عاقل ..."

00:40:14.829 --> 00:40:16.287
"لرد گانشا ..."

00:40:16.329 --> 00:40:17.954
"عاقل ..."

00:40:18.079 --> 00:40:19.412
"لرد گانشا ..."

00:40:19.454 --> 00:40:22.704
"نابودکننده همه غمها ،
تأمین کننده سعادت".

00:40:22.829 --> 00:40:26.037
"لرد گانشا ..."

00:40:26.079 --> 00:40:29.704
"گانش ... گانش ... گانش ..."

00:40:29.787 --> 00:40:33.204
"افتخار لرد گانشا ..."

00:42:36.537 --> 00:42:38.579
ارجون ، این پیراهنت ...

00:42:41.454 --> 00:42:43.079
چت شده ؟

00:42:45.412 --> 00:42:46.579
به چی فکر میکنی ؟

00:43:43.954 --> 00:43:46.079
اول عروسی ، بعد لندن

00:43:46.162 --> 00:43:47.954
چون آرجون باید درسشو تموم کنه اونجا

00:43:48.162 --> 00:43:49.454
اما الان ؟

00:43:49.454 --> 00:43:50.579
چرا که نه؟

00:44:02.079 --> 00:44:05.454
اون صبحونه حبوبات ، نون و کره دوست داره

00:44:05.579 --> 00:44:06.954
عاشق گوشته

00:44:07.079 --> 00:44:09.912
اما لطفا از گوشت گاو و خوک دور بمونین

00:44:10.037 --> 00:44:11.412
حواست باشه همیشه کت بپوشه

00:44:11.454 --> 00:44:13.454
در غیر اینصورت اگه آرجون عطسه هم بکنه

00:44:13.537 --> 00:44:15.204
... برادرش اینجا سرما خواهد خورد

00:44:52.329 --> 00:44:53.454
دوباره تنها شدی

00:44:54.704 --> 00:44:55.787
چرا تنها ؟

00:44:55.829 --> 00:44:56.829
شماها هستین که

00:50:59.786 --> 00:51:01.411
بیا !

01:02:38.368 --> 01:02:50.368
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:06:55.576 --> 01:06:58.451
کجا داری میری ؟ حتی به من نگاه هم نکردی

01:13:09.201 --> 01:13:10.576
امروز روی صندلی عقب نشسته بودم

01:13:11.076 --> 01:13:12.159
بیا

01:14:02.784 --> 01:14:04.201
داریم میریم دستشویی

01:21:55.075 --> 01:21:56.783
آقا لطفا دخترم رو دعای خیر کنید

01:21:56.908 --> 01:21:58.033
احترام بذار

01:21:58.700 --> 01:21:59.825
خدا حفظت کنه

01:40:11.823 --> 01:40:13.407
"یو یو هونگ سینگ".

01:40:17.407 --> 01:40:18.823
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:40:19.407 --> 01:40:21.073
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:40:21.573 --> 01:40:23.323
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:40:24.073 --> 01:40:25.532
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:40:25.573 --> 01:40:27.782
"هیچ کس از دید من فرار نکرد."

01:40:27.823 --> 01:40:29.948
"من می تونم شما رو وادار کنم که تمام شب برقصید."

01:40:30.073 --> 01:40:32.032
" ادامه بدی تا خورشید طلوع کنه "

01:40:32.073 --> 01:40:34.407
"... و پاهایت شروع به تورم کنند."

01:40:34.532 --> 01:40:36.573
"من درمان درد تو هستم ..."

01:40:36.698 --> 01:40:38.823
"... من تو رو فراموش خواهم کرد."

01:40:38.948 --> 01:40:41.032
"تجارت من مستقیم نیست ..."

01:40:41.073 --> 01:40:43.448
"... هرج و مرج همان چیزی است که من ایجاد می کنم"

01:40:43.531 --> 01:40:45.448
"به همین دلیل ..."
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:40:45.573 --> 01:40:47.698
"سر و صدا!"
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:40:47.823 --> 01:40:49.948
"سر و صدا!"
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:40:50.698 --> 01:40:52.198
" تکان دهید ... تکان دهید."

01:40:52.323 --> 01:40:54.448
"کف".
" تکان دهید ... تکان دهید."

01:40:54.531 --> 01:40:56.698
"کف".
" تکان دهید ... تکان دهید."

01:41:06.323 --> 01:41:07.573
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:41:08.573 --> 01:41:09.906
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:41:10.781 --> 01:41:11.823
تکان دهید ... تکان دهید."

01:41:12.198 --> 01:41:13.406
"کف".

01:41:14.156 --> 01:41:16.698
"من در این مهمانی به هیچ کس رحم نخواهم کرد ..."

01:41:16.781 --> 01:41:18.823
"... اگر مهمانی نمی گیرید پاهای خود را بشکنید."

01:41:18.948 --> 01:41:20.948
"چه بطری روی درخت بکارم ..."

01:41:21.031 --> 01:41:23.323
"... یا همه را وادار به ضربه های من کنید."

01:41:23.406 --> 01:41:25.448
"نفس راحت بکشید ... مرگ را خفه نکنید."

01:41:25.531 --> 01:41:27.698
"کم کم علف بزنید"

01:41:27.823 --> 01:41:29.948
" اگر به من اعتماد نداری "

01:41:30.073 --> 01:41:32.906
"... اول از آن استفاده کن
و بعد اعتماد کن."

01:41:32.948 --> 01:41:34.448
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:41:34.531 --> 01:41:36.573
"سر و صدا!"
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:41:36.781 --> 01:41:38.823
"سر و صدا!"
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:41:39.656 --> 01:41:41.073
" تکان دهید ... تکان دهید."

01:41:41.198 --> 01:41:43.323
"کف".

01:41:43.448 --> 01:41:45.448
"کف".

01:41:48.573 --> 01:41:49.906
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:41:50.781 --> 01:41:52.073
" تکان دهید ... تکان دهید."

01:41:52.281 --> 01:41:53.406
"کف".

01:41:54.906 --> 01:41:55.948
"مشروبات الکلی را بردار ..."

01:41:56.031 --> 01:41:57.073
"... بگذار بدنت شل شود."

01:41:57.156 --> 01:41:59.323
"و تا چراغها فیوز شوند ..."

01:41:59.406 --> 01:42:01.531
"... من تو را دوست خواهم
داشت تا وقتی که رها شوی."

01:42:01.573 --> 01:42:04.448
" من از شما سوء استفاده نخواهم کرد
اما شمارو وادار خواهم کرد "

01:42:04.531 --> 01:42:05.906
"خجالت نکشید ، نزدیکتر شوید"

01:42:05.948 --> 01:42:08.156
"مرا در آغوشت بگیر...

01:42:08.281 --> 01:42:10.406
"... بذار عشق و حال شروع بشه."

01:42:10.448 --> 01:42:12.823
"هر روز اینو میگی  ..."

01:42:12.948 --> 01:42:14.448
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:42:14.573 --> 01:42:16.573
"سر و صدا!"
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:42:16.698 --> 01:42:18.823
"سر و صدا!"
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:42:19.656 --> 01:42:21.073
" تکان دهید ... تکان دهید."

01:42:21.198 --> 01:42:23.281
"کف".

01:42:23.448 --> 01:42:25.531
"کف".

01:42:28.531 --> 01:42:29.781
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:42:29.823 --> 01:42:31.531
"یو یو هونگ سینگ".

01:42:32.948 --> 01:42:33.948
"هومی ..."

01:42:34.573 --> 01:42:35.573
"از دهلی ..."

01:42:35.698 --> 01:42:37.073
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:42:37.406 --> 01:42:39.031
"مقداری درست کن ... مقداری درست کن ..."

01:43:03.198 --> 01:43:04.448
آمارتیا

01:49:40.906 --> 01:49:42.031
سلام ، باو

02:02:00.238 --> 02:02:20.238
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top