﻿WEBVTT

00:00:20.000 --> 00:00:40.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:03:21.831 --> 00:03:23.831
‫اوه، شیر یادم رفت

00:07:59.674 --> 00:08:02.938
‫ واو. حرف ندارن

00:08:02.982 --> 00:08:04.809
‫دسترسی آسون

00:08:04.853 --> 00:08:06.986
‫یک، دو، بنگ

00:08:07.029 --> 00:08:11.033
‫و تخت میشه

00:08:11.077 --> 00:08:12.556
‫فکر کنم یه نیروی طبیعی

00:08:12.600 --> 00:08:15.907
‫ازمون می‌خواد همینجا عشق‌بازی کنیم

00:08:15.951 --> 00:08:17.866
‫این پشم پرتغالیه؟

00:08:17.909 --> 00:08:20.564
‫سه بار برس خورده
‫تا عایق بهتری بشه

00:08:20.608 --> 00:08:23.176
‫حتماً همینطوره، چون
‫داره باعث میشه خیلی گرمم بشه

00:08:23.219 --> 00:08:27.314
‫مثل "هات پاکت"
‫(یک نوع پوزیشن سکس)

00:21:26.610 --> 00:21:31.485
‫تبدیل به تصویری شد
‫که هرگز انتظار نداشتم بکشم

00:21:43.714 --> 00:21:45.978
‫یکم روغن توی کیفم دارم

00:21:46.021 --> 00:21:47.588
‫پرده‌ها رو ببند

00:24:01.591 --> 00:24:05.639
‫راستش، فکر کنم یه تلوزیون

00:24:05.682 --> 00:24:09.991
‫سبزآبی و شنی رنگ دیگه بالای

00:24:10.035 --> 00:24:13.908
‫این پله‌های رنگ شمش طلایی شماره‌ی پنج باشه

00:24:13.952 --> 00:24:16.998
‫رنگ‌های پله‌ها رو خوب بلدیا

00:24:31.056 --> 00:24:36.975
‫بیا آروم این موها رو بزنیم عقب

00:24:38.454 --> 00:24:43.285
‫و به آرومی زیر این گردن رو نوازش کنیم

00:24:43.329 --> 00:24:46.071
‫هرچی می‌گردم
‫تلوزیون رو پیدا نمی‌کنم

00:24:46.114 --> 00:24:48.247
‫اوه، یادم رفت

00:24:48.290 --> 00:24:52.773
‫وقتی تخت بزرگ‌تری گرفتم
‫بردمش توی اون یکی اتاق

00:24:52.816 --> 00:24:54.209
‫اوه

00:24:55.906 --> 00:25:02.565
‫آروم میریم سمت ترقوه‌ش

00:25:02.609 --> 00:25:04.132
‫شاید بوسه‌های اینجا ملایم‌تر هم باشن

00:25:04.176 --> 00:25:06.395
‫حالا که حرف تلوزیون شد
‫نمی‌دونم شنیدی یا نه

00:25:06.439 --> 00:25:11.096
‫ولی دارن "نقاشی" رو
‫توی شبکه‌ی 9 "راتلند" پخش می‌کنن

00:25:13.098 --> 00:25:14.925
‫می‌دونی این چیه؟

00:25:14.969 --> 00:25:17.580
‫اونقدری که دلم می‌خواد نرفتم راتلند

00:25:17.624 --> 00:25:20.409
‫فوت آروم توی مجرای گوشت

00:25:20.453 --> 00:25:21.932
اهل زدن به جاده نیستم

00:25:21.976 --> 00:25:24.283
‫عمیق‌تر از چیزیه که انتظار داشتم

00:25:24.326 --> 00:25:26.850
‫بیا ببینیم موهای پایین
‫مثل موهای بالا هست یا نه

00:25:26.894 --> 00:25:28.765
باید یه چیزی بگیرم کمتر بنزین بسوزونه

00:25:28.809 --> 00:25:30.550
‫حالت خوبه؟

00:25:30.593 --> 00:25:32.552
‫فکر کنم الانه که بالا بیارم

00:25:32.595 --> 00:25:34.641
‫خیلی‌خب، شاید سیستم بزرگراه‌ها

00:25:34.684 --> 00:25:36.124
‫تنها چیزی نیست
‫که داره زیادی تند پیش میره

00:25:36.164 --> 00:25:40.473
‫منظورم، بخاطر... بخاطر گوشته

00:25:40.516 --> 00:25:44.607
‫مدام به این فکر می‌کنم
‫که یه گاو داخل منه

00:25:44.651 --> 00:25:47.262
‫منظورت اون گوساله‌ست؟

00:25:53.921 --> 00:25:55.488
‫فقط می‌خوام بدونی

00:25:55.531 --> 00:25:59.361
‫که نمی‌تونم تصور کنم
‫امشب از این بهتر بشه

00:26:01.885 --> 00:26:03.670
‫تو می‌تونی؟

00:26:03.713 --> 00:26:05.367
‫منم همینطور

00:26:07.674 --> 00:26:09.850
‫این پشم پرتغالیه؟

00:26:09.893 --> 00:26:12.896
‫نمی‌دونم. توی مغازه خریدمش

00:26:12.940 --> 00:26:14.613
‫زودی دندون‌هام رو مسواک می‌زنم

00:26:14.637 --> 00:26:16.030
‫و سریع میام بیرون

00:26:16.074 --> 00:26:20.600
‫- خب، لازم نیست عجله کنی
‫- اوه، نه

00:29:34.446 --> 00:29:35.708
‫خیلی‌خب

00:32:55.734 --> 00:32:57.387
‫توی کلیسا هم اینو می‌پوشم

00:32:57.431 --> 00:33:01.348
‫و بچه‌هایی اون‌جا هستن
‫که فکر می‌کنن این اسم منه

00:33:01.391 --> 00:33:04.525
‫بچه‌های خوب مسیحی که میگن

00:38:48.390 --> 00:38:51.524
‫- کارل دوست پسرمه
‫- اون دوست پسرت نیست

00:39:00.663 --> 00:39:02.927
‫یک تماس دیگه برای کارل

00:39:02.970 --> 00:39:05.581
‫و یکی برای امبروژیا

00:46:00.387 --> 00:46:05.871
‫فقط... خاص نبود

00:46:05.914 --> 00:46:12.181
‫و بعد یک نفر دیگه
‫حسابی بهم توجه کرد

00:46:12.225 --> 00:46:14.009
‫و من اشتباه کردم

00:49:45.000 --> 00:49:50.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:52:58.849 --> 00:53:00.285
‫اگر تصمیمش با من بود
‫(22سال پیش)

00:53:00.328 --> 00:53:02.461
‫ هرگز از پشت این وَن در نمیومدی

00:53:02.504 --> 00:53:05.581
‫خدایا، تصورش هم مثل بهشته

00:53:09.816 --> 00:53:12.123
‫چیکار داری می‌کنی؟

00:53:12.166 --> 00:53:14.995
‫دارم ذره‌ ذره‌ت رو به خاطر می‌سپارم

00:53:15.039 --> 00:53:17.694
‫تا بتونم باقی عمرم هر ثانیه‌

00:53:17.737 --> 00:53:21.654
‫این لحظه رو مرور کنم

00:53:21.698 --> 00:53:23.787
‫ظاهری که داری، حتی...

00:53:23.830 --> 00:53:28.487
‫حتی بافت این دسته‌ی مبل

00:53:28.530 --> 00:53:31.838
‫وز وز کردن بخاری

00:53:31.882 --> 00:53:34.362
‫بوش رو حس می‌کنی؟

00:53:34.406 --> 00:53:36.321
‫- نه
‫- روغن گیربکس

00:53:36.364 --> 00:53:39.367
‫و روغن چندانی هم نیست

00:53:39.411 --> 00:53:42.153
‫خیلی تمیز کار می‌کنه

00:53:42.196 --> 00:53:44.895
‫فقط... می‌دونم که قراره همیشه

00:53:44.938 --> 00:53:49.160
‫حس این لحظه‌م رو به یاد بیارم، چون...

00:53:49.203 --> 00:53:52.206
‫می‌خوام همیشه همین حس رو داشته باشم

00:53:52.250 --> 00:53:57.124
‫آماده‌م که حسی
‫که الان داری رو حس کنم

00:54:04.349 --> 00:54:06.438
‫- همم
‫- اون دسته‌ی مبله

00:54:06.481 --> 00:54:08.179
‫- چی؟
‫- اون دسته‌ی...

00:54:08.222 --> 00:54:10.442
‫اون دسته‌ی مبله

00:54:13.401 --> 00:54:15.360
‫آره. این منم

00:54:15.403 --> 00:54:17.492
‫اوه، خود خودمم

00:56:23.270 --> 00:56:25.664
‫بخش زیباش اینه که
‫قراره با همدیگه بریم جلو

00:56:25.707 --> 00:56:27.666
‫و وقتی تدریسم رو شروع کردم...

01:10:48.091 --> 01:10:54.053
‫هیچوقت نمی‌تونست عاشق من باشه
‫چون دست از عشق تو نکشیده بود

01:10:56.534 --> 01:10:58.362
‫سلام، کارل

01:10:58.928 --> 01:11:02.061
‫بورلی؟

01:11:02.105 --> 01:11:04.107
‫انتظار این یکیو نداشتم

01:15:18.230 --> 01:15:21.016
‫از اعماق قلبت نقاشی کن
‫تا از ته دل زندگی کنی

01:15:21.059 --> 01:15:22.365
‫نصیحتم رو قبول کرد

01:15:22.408 --> 01:15:23.975
‫<i>حال و احوالتون چطوره؟</i>

01:15:24.019 --> 01:15:27.979
‫احتمالاً بهتره اینو ببینی

01:15:28.023 --> 01:15:29.981
‫<i>...اینم از این، و این</i>

01:28:37.724 --> 01:28:39.814
‫حال کباب کردن رو داری؟

01:28:39.857 --> 01:28:40.902
‫کباب‌پز رو روشن کردم

01:30:00.000 --> 01:30:10.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

01:30:10.024 --> 01:30:40.024
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top