﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:11.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:03:20.318 --> 00:03:23.853
شما آمريکايي هستيد؟

00:03:24.279 --> 00:03:27.446
.آره من آمريکاييم
کجا متولد شدي دختر؟- خانم-

00:03:27.866 --> 00:03:31.282
.چي؟ - فيلادلفيا
.وارگاس هستم-

00:03:31.704 --> 00:03:33.826
هي جيم ميبيني کي اينجاست؟

00:03:34.247 --> 00:03:37.117
البته آقاي وارگاس
سخت بدنبال يه باند مواد مخدر ديگه؟

00:03:37.542 --> 00:03:40.661
سخت بدنبال يه ليموناد شکلاتي
براي همسرم - همسرت؟

00:03:41.086 --> 00:03:42.913
. يه تازه عروس ،جناب

00:03:43.339 --> 00:03:44.962
ميتونم عبور کنم؟

00:03:45.382 --> 00:03:49.462
.کار و کاسبي گرانديو کساد کردي
.ما شنيديم که شما رييس بزرگو گرفتيد -

00:03:49.886 --> 00:03:53.255
، فقط يکي از اونهارو
.گرانديها يک خانواده بزرگ هستن

00:03:53.680 --> 00:03:56.172
هيچ خريدي نکرديد آقاي لينکر؟
... هي من يه چيزي ميشنوم-

00:03:56.600 --> 00:04:00.100
آمريکايي هستيد خانم؟
... يه صداي تيک تيک ميشنوم-

00:04:00.520 --> 00:04:04.518
.نه واقعا
!صداي تيک تيک تو سرمه

00:04:08.403 --> 00:04:11.937
مايک اين اولين باريه که
.ما با هم تو کشور من هستيم

00:04:12.364 --> 00:04:16.611
.ومن بيش از يک ساعته که تو رو نبوسيدم

00:04:27.962 --> 00:04:31.211
مايک چه اتفاقي افتاده؟
اون ماشيني که از کنار ما گذشت منفجر شده-

00:04:31.631 --> 00:04:35.463
چطور اين اتفاق افتاد؟
.اين چيزيه که بايد سعي کنم تا بفهمم-

00:04:35.884 --> 00:04:41.045
بهتره که نزديکتر نريم متاسفانه
.ما بايد خوردن اون ليمونادو عقب بندازيم

00:04:46.311 --> 00:04:49.595
...مايک ممکنه که
.سوزي لطفا مراقب باش-

00:04:54.068 --> 00:04:56.772
.اين ميتونست خيلي براي ما بد باشه
براي ما؟-

00:04:57.195 --> 00:05:01.525
براي کشور مکزيک.به هر حال اينجا کاري نيست که
بتونم انجام بدم- خوب؟

00:05:01.950 --> 00:05:05.531
.سعي ميکنم زياد طول نکشه تو برو عزيزم

00:05:05.954 --> 00:05:08.030
. تو هتل منتظرم باش

00:06:06.216 --> 00:06:08.254
، بهش بگو من يه زن متأهلم

00:06:08.676 --> 00:06:11.842
و همسرم مأمور دولته

00:06:12.262 --> 00:06:15.678
.آمادست و ميخواد همه دندوناتو تو دهنت خورد کنه

00:06:16.099 --> 00:06:19.597
. پس شوهرت اينطوريه
چيزيکه ميخواد در موردش صحبت کنه اينه-

00:07:13.276 --> 00:07:16.277
.تا يه ساعت پيش همه شهر تو جيبش بود

00:07:16.694 --> 00:07:18.733
.اما حالا چيزي ازش باقي نمونده

00:07:26.495 --> 00:07:28.369
. فکر کنم پدرمه

00:07:28.788 --> 00:07:32.406
خانم لينکر او زن رو ميتوني شناسايي کني؟

00:07:33.460 --> 00:07:37.788
تا حالا دوست دختر پدرم رو نديده بودم
. بسيار خوب خانم لينکر-

00:09:23.057 --> 00:09:27.848
.خانواده گراندي خيلي وقته که تو لسربلز هستن
.بعضيهاشون در مکزيک بعضيهاشونم اينجا

00:09:28.269 --> 00:09:32.349
.بايد براي کار خوب باشه
آره؟-

00:09:32.773 --> 00:09:35.394
چه کاري؟
.کار و کاسبي گراندي-

00:09:35.818 --> 00:09:38.107
آره؟
!آره-

00:09:38.529 --> 00:09:42.822
ميدوني ايرادت چيه؟
.تو فيلماي گانگستري زياد ديدي

00:10:01.007 --> 00:10:04.755
دختره کجاست؟
.مارسيا؟اون منتظر شماست-

00:12:08.780 --> 00:12:12.670
آقاي گراندي
. شما يه چيزي براي شوهرم داشتي
موقعش نشده که اونو به من بديد؟

00:12:13.874 --> 00:12:19.082
!وقتشه که برادرمو تو مکزيکوسيتي آزاد کنه
.اين يه نصيحته

00:12:19.504 --> 00:12:22.375
.اين چيزيه که من براش داشتم

00:13:41.577 --> 00:13:44.993
سوزي،تو کجا بودي؟
مايک عزيزم! -چه اتفاقي افتاده؟-

00:13:45.414 --> 00:13:49.078
.فقط منتظر باش تا من بهت بگم
... عجيبترين چيزها

00:15:16.745 --> 00:15:19.152
.من خيلي کم ميشناختمش

00:15:19.581 --> 00:15:23.364
...ادير زود باش -بله
.و من هنوز باهات کار دارم

00:15:23.793 --> 00:15:26.462
.نمايش تموم شد. من دارم ميرم خونه
.نه خانوم-

00:15:26.879 --> 00:15:30.579
.ما ميخوايم بدونيم کي دختري رو که به قتل رسيده ميشناخته

00:15:31.008 --> 00:15:34.756
.بياييد با اين خانوم جوون صحبت کنيم
.سيتا؟من نميشناختمش-

00:15:35.178 --> 00:15:38.263
.اون چند روز پيش به ما ملحق شده بود

00:15:38.681 --> 00:15:43.556
.ما داريم اينجا وقتمونو تلف ميکنيم
.من همچين نظري ندارم. شب بخير-

00:17:19.312 --> 00:17:23.143
تو داشتي آشپزي ميکردي تو اين ساعت؟
.فقط داشتم تميز ميکردم-

00:17:24.859 --> 00:17:27.231
دوستاي قديميتو فراموش کردي؟

00:17:28.236 --> 00:17:32.281
.بهت گفتم که تعطيله
.من هنک کويينلان هستم-

00:17:33.992 --> 00:17:36.233
.نشناختمت

00:17:36.660 --> 00:17:39.411
.تو بايد خوردن اون شيريني ها رو بذاري کنار

00:17:39.830 --> 00:17:43.163
.هم شيريني و هم مشروب

00:17:44.584 --> 00:17:49.045
.اي کاش خوراک لوبياي تو بود که باعث چاق شدنم ميشد

00:17:49.464 --> 00:17:51.622
.بهرحال تو خوب به نطر ميرسي

00:17:53.134 --> 00:17:56.418
.حيروني عزيز
... آره-

00:17:58.221 --> 00:18:00.593
.اون پيانولا خاطراتو زنده ميکنه

00:18:01.600 --> 00:18:05.763
.مشتريها بخاطر اون ميان
. با اينکه قديميه هنوز تازگي داره

00:18:06.187 --> 00:18:08.594
.ما تلويزيون هم داريم

00:18:11.943 --> 00:18:15.774
فيلم نشون ميديم. چي ميتونم بهت تعارف کنم؟

00:18:27.539 --> 00:18:30.208
.من صداي انفجارو شنيدم

00:19:10.328 --> 00:19:14.194
. نميدونم فرار کرد
.يک نفر از دارو دسته گراندي بوده-

00:24:09.926 --> 00:24:12.880
.ميدوني ،مکزيک واقعا اينجوري نيست

00:28:01.089 --> 00:28:05.253
اما تو نميدوني عزيزم که
اگر بمب تو مکزيک جاسازي شده

00:28:05.676 --> 00:28:10.469
و متهم يه مکزيکي باشه
چه رسوايي بين المللي ميتونه باشه؟

00:28:10.889 --> 00:28:13.926
.اون ميتونه در تجارت توريسم اثر ناهنجاري بذاره

00:28:14.351 --> 00:28:20.638
يکي از بلندترين مرزهاي دنيا مرز بين آمريکا و مکزيکه

00:28:21.066 --> 00:28:27.732
1400مايل مرز آزاد بدون وجود حتي يک مسلسل

00:28:28.156 --> 00:28:31.987
فکر ميکنم اين حرفها به نظرت کهنه باشه

00:28:33.035 --> 00:28:36.153
من ميتونم عاشق کهنگي باشم
فقط بشرطي که تو بخواي

00:35:59.138 --> 00:36:03.598
سروان،چيزي مشخص عليه سانچز داري؟
.هنوز نه-

00:36:04.018 --> 00:36:07.683
.من از حس ششمم الهام ميگيرم
. اين ماشين هاوارد کرينه-

00:36:15.778 --> 00:36:17.652
اون کويينلان نيست؟
کويينلان؟-

00:36:18.072 --> 00:36:21.654
.فکر ميکردم سر و کارمون به کويينلان بيفته
وسايلت و جمع کردي؟

00:36:22.075 --> 00:36:26.737
. دربارش شنيدم
حرف نزن. کيفتو بردار-

00:36:44.970 --> 00:36:48.754
فقط من حرف ميزنم

00:36:49.183 --> 00:36:54.260
چطوري شروع کنيم؟اولش به يه سري سوالاي ناخوشايند
جواب بديم يا اون فورا هر چي از دهنش در بياد بهمون ميگه؟

00:36:54.687 --> 00:36:56.063
.آروم باش

00:36:58.858 --> 00:37:00.400
وارگاس؟

00:37:00.818 --> 00:37:02.360
بله سروان؟

00:37:04.530 --> 00:37:06.606
.من روش خودمو دارم وارگاس

00:37:07.032 --> 00:37:12.536
ميخوام بهت فروتني نشون بدم
.اما اين بدين معني نيست که بازجويي رو تو انجام بدي

00:37:12.954 --> 00:37:15.409
. ميدونم سروان
. اين چيزيکه به سانچز گفتم

00:37:15.831 --> 00:37:18.916
تو اد هنسني؟
. درسته سروان-

00:37:19.334 --> 00:37:24.410
. اد برو براي من يه کم قهوه بيار
خانوم لينکر شما هم ميخوايد؟قهوه؟

00:37:24.839 --> 00:37:26.214
. نه ممنون

00:37:27.634 --> 00:37:30.041
. من واقعا بهش احتياج دارم. من يه پيرمردم

00:37:30.469 --> 00:37:33.423
من يه شبه که نخوابيدم
. داره بهم فشار مياد

00:37:33.848 --> 00:37:36.932
.البته ،براي شما خيلي بدتر بوده

00:37:37.351 --> 00:37:43.519
مارسيا شما مدتيه که اينجا زندگي ميکنيد.چند وقته؟

00:37:43.940 --> 00:37:45.517
.چهار ماهه
!مارسيا-

00:37:45.941 --> 00:37:50.153
با پدرت مشاجره داشتي؟
. من وکيل خانوم لينکرم-

00:37:50.571 --> 00:37:55.113
!من مانولو سانچزم،و وکيلي هم ندارم

00:37:55.533 --> 00:37:59.068
هردوتون تو اين آپارتمان زندگي ميکنيد؟
. من بايد توضيح بدم-

00:37:59.495 --> 00:38:03.444
.موکل من داره به جاي ديگه اي اسباب کشي ميکنه
به همين خاطر با اين مرد زندگي ميکرده؟-

00:38:03.874 --> 00:38:08.665
.اون بعدا به سوالات جواب ميده
.البته من در خدمتتون هستم

00:38:09.088 --> 00:38:12.538
البته. مارسيا،دوست شما سانچز شب گذشته کجا بود؟

00:38:12.965 --> 00:38:17.093
.بعدا سروان
.بعد از اينکه استراحت کرد.بيا عزيزم

00:38:18.720 --> 00:38:23.927
کيسي ،ميزو نگاه کردي؟
.. ببين نامه اي اونجا هست

00:43:23.073 --> 00:43:27.949
...اونجا هتل ميرادوره؟داشتم سعي ميکردم
. آره اينجا ميرادوره و خودمم-

00:43:28.662 --> 00:43:35.031
عزيزم خبر بد ،کويينلان ميخواد اين
.پسره سانچزو دستگير کنه

00:43:35.460 --> 00:43:39.836
برا همين بهم زنگ زدي که بگي
يکي دستگير شده؟

00:43:49.514 --> 00:43:51.803
.و اينکه خيلي خيلي دوست دارم

00:43:53.642 --> 00:43:54.674
سوزي؟

00:43:55.102 --> 00:43:57.889
.ميگوئل ،عزيزم دارم به حرفات گوش ميدم

00:43:58.731 --> 00:44:00.807
. فکر کردم شايد خوابت برده

00:44:01.774 --> 00:44:06.483
. من فقط داشتم به صداي نفست گوش ميدادم
. صداشو دوست دارم

00:44:07.696 --> 00:44:09.819
. اما خوابم مياد

00:44:26.505 --> 00:44:28.379
الو ؟
بله؟-

00:44:28.799 --> 00:44:32.582
...فقط خواستم بهتون بگم که خيلي خستم

00:44:33.011 --> 00:44:38.217
.عذر ميخوام ،خانوم وارگاس هستم
. ميدونم ،کس ديگه اي نميتونست باشه -

00:44:39.058 --> 00:44:42.890
.شما تنها مهماني هستيد که ما در حال حاضر داريم

00:44:43.729 --> 00:44:47.892
،زنگ زدم بگم علامت مزاحم نشويد نبود تا بذارمش رو در

00:44:48.316 --> 00:44:51.685
.فقط ميخواستم مطمئن بشم که کسي مزاحمم نميشه

00:44:52.111 --> 00:44:54.068
.همين ،البته اگه شما مسئول اينجا هستيد

00:44:54.488 --> 00:44:58.700
. نگران نباشيد ،خانوم وارگاس
. من مسئول اينجا هستم

00:44:59.118 --> 00:45:02.568
.هيچ کس وارد اتاقتون نميشه مگه اينکه من بگم

00:47:42.595 --> 00:47:44.339
اون هر کاري تونست کرد تا تو رو
،از دخترش دور نگه داره

00:47:44.764 --> 00:47:47.931
دختره يک ميليون دلار به ارث ميبره
برا همين داشتي اسباب کشي ميکردي

00:47:48.350 --> 00:47:51.802
. ما مخفيانه ازدواج کرديم
يک ميليون دلار چيز پنهاني نيست -

00:47:52.229 --> 00:47:54.933
.تو ترسيده بودي که رودي دخترشو از ارث محروم کنه

00:47:55.357 --> 00:47:58.274
،تو خودت کار تو پروژه بزرگراه و گرفتي
!مواد منفجره رو دزديدي

00:47:58.693 --> 00:48:03.188
دروغه - ده تا ديناميت دزديدي
!نه! نه -

00:50:00.000 --> 00:50:11.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

00:51:22.963 --> 00:51:32.963
<c.lime>www.Iran-Film.net</c>

00:57:08.265 --> 00:57:11.847
به خاطر قراري که با هم گذاشتيم

00:57:12.267 --> 00:57:14.390
. يه نقشه خيلي باحال

00:57:57.141 --> 00:58:01.008
يه جوري صحبت ميکني انگار که من ازت خواستم
تا با من يه معامله اي بکني

00:58:01.436 --> 00:58:07.224
تا منو از يه جرم مبرا کني
.نه ابدا اينطوري نيست

00:58:07.650 --> 00:58:12.311
اين چيزيه که ما توش با هم شريکيم
براي اين شراکت بنوشيم؟

00:58:12.738 --> 00:58:14.481
...من نميخوام

00:58:18.994 --> 00:58:22.362
.جوانيتا ،دو گيلاس مشروب ديگه

00:58:27.918 --> 00:58:30.076
. دو تا بزرگ و خوبشو بيار

01:02:29.382 --> 01:02:31.623
. هنک ،تو همه مشروب فروشي هاي شهر دنبالت گشتم

01:02:32.051 --> 01:02:36.593
. من تو نصف اونا اونطرف مرز بودم

01:02:37.347 --> 01:02:40.431
.من هرگز تو قلمرو خودم مشروب نميخورم
!يه کم قهوه تلخ به ما بده،زود باش

01:02:40.850 --> 01:02:46.058
. من قهوه تلخ نميخوام
ما وارگاس رو تو هتلش ملاقات کرديم - هتل؟

01:04:25.901 --> 01:04:31.406
اما حتي بعضي از آدمهاي درستکار
.به طرق مختلف از قدرتشون سوء استفاده ميکنن

01:11:54.384 --> 01:11:56.292
! پاهاشو بگيريد

01:11:59.428 --> 01:12:02.798
! نه بذار برم! به من دست نزنيد

01:12:05.059 --> 01:12:07.051
. درو ببند

01:25:31.983 --> 01:25:34.225
!کمک ! يکي بهم کمک کنه

01:28:37.313 --> 01:28:41.643
.جرمش فقط داشتن مواد نيست
پس چيه؟ -

01:28:42.111 --> 01:28:43.734
. قتل

01:29:03.629 --> 01:29:06.879
.عزيزم ... حالا ديگه همه چيز مرتبه ، سوزي

01:29:10.261 --> 01:29:13.545
. همه چيز تو گزارش اورده شده
. اونا شواهد يه مهموني مختلط رو پيدا کردن

01:29:14.847 --> 01:29:18.975
مهموني مختلط؟ - تکه هاي پاره شده از لباس
. سيگاريهايي که نصفه کشيده شده و علائم تزريق با سوزن

01:29:19.934 --> 01:29:23.766
بعضي داروها هم اثرات مشابه اينارو دارن
مثلا داروي دمرول يا سديم پنتوتال

01:29:24.981 --> 01:29:28.931
تو ميتونستي بوي مواد و از لباساي همسرت استشمام کني
! همه اين اتفاقات بوداره

01:29:29.360 --> 01:29:33.737
کويينلان فکر ميکنه کيه که
.داره يه قتل رو به گردن همسر من ميندازه

01:29:36.033 --> 01:29:37.907
.سوزي ، استراحت کن

01:29:42.497 --> 01:29:43.611
. منو ببر خونه

01:29:47.418 --> 01:29:49.126
. منو ببخش

01:29:57.552 --> 01:29:59.959
! نرو
. من همينجام -

01:30:00.804 --> 01:30:02.085
. همه چيز روبراهه

01:34:23.872 --> 01:34:26.243
بخت و اقبال من چيه؟

01:34:32.379 --> 01:34:34.502
داشتي ورقها رو ميخوندي ، درسته؟

01:34:35.090 --> 01:34:37.877
. داشتم به حسابها رسيدگي ميکردم

01:34:38.717 --> 01:34:41.255
.زود باش ، آيندمو برام بگو

01:34:45.099 --> 01:34:49.427
.آينده اي نداري
منظورت چيه؟ -

01:34:51.563 --> 01:34:53.437
. آيندت تماما مصرف شده

01:35:00.112 --> 01:35:02.151
چرا نميري خونه؟

01:46:02.075 --> 01:46:06.237
. همه چيز تموم شد ، سوزي
. دارم ميبرمت خونه ، خونه

01:47:54.000 --> 01:48:05.000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top